CDC 200 DAB+ - Système hifi Auna - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDC 200 DAB+ Auna au format PDF.

📄 84 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Auna CDC 200 DAB+ - page 1
Caractéristiques techniques Récepteur DAB+, FM et internet, puissance de sortie de 2 x 20 W RMS, compatibilité Bluetooth, port USB, entrée auxiliaire.
Utilisation Conçu pour écouter la radio numérique, la musique en streaming via Bluetooth, et lire des fichiers audio depuis une clé USB ou un appareil connecté.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les grilles de ventilation, vérifier les connexions audio, et mettre à jour le firmware si nécessaire.
Sécurité Ne pas exposer l'appareil à l'humidité, utiliser uniquement des accessoires recommandés par le fabricant, et débrancher l'appareil lors d'orages.
Informations générales Dimensions : 30 x 20 x 15 cm, poids : 2,5 kg, garantie de 2 ans, disponible en plusieurs couleurs.

FOIRE AUX QUESTIONS - CDC 200 DAB+ Auna

Comment allumer le Auna CDC 200 DAB+ ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'arrière ou à l'avant de l'appareil jusqu'à ce que le système s'allume.
Pourquoi je ne reçois pas de stations DAB ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée et déployée. Vérifiez également que vous êtes dans une zone de couverture DAB.
Comment régler le volume sur le Auna CDC 200 DAB+ ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant pour augmenter ou diminuer le niveau sonore.
Le son est déformé ou de mauvaise qualité, que faire ?
Vérifiez les connexions des câbles et assurez-vous que les haut-parleurs sont correctement branchés. Essayez également d'ajuster les paramètres d'égalisation.
Comment connecter mon téléphone au système ?
Utilisez un câble audio 3,5 mm pour connecter votre téléphone à la prise auxiliaire ou activez le Bluetooth si votre modèle le supporte.
Comment réinitialiser le Auna CDC 200 DAB+ ?
Pour réinitialiser, débranchez l'appareil de la prise secteur, attendez quelques secondes, puis rebranchez-le.
Où trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel d'Auna dans la section support ou assistance.
Comment mettre à jour le firmware ?
Vérifiez sur le site d'Auna s'il existe des mises à jour disponibles et suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour.
Le système ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Testez avec une autre prise si nécessaire.
Comment changer la source audio ?
Utilisez le bouton 'Source' sur le panneau avant pour naviguer entre les différentes sources audio disponibles.

Questions des utilisateurs sur CDC 200 DAB+ Auna

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDC 200 DAB+ - Auna et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDC 200 DAB+ de la marque Auna.

MODE D'EMPLOI CDC 200 DAB+ Auna

Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation an d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour accéder à la dernière version du mode d‘emploi et à d‘autres informations concernant le produit: Fiche technique 38 Consignes de sécurité 39 Aperçu des appareils 41 Mise en marche et utilisation 42 Radio dab/fm 43 Système 45 Lecture cd 47 Nettoyage et entretien 50 Conseils pour le recyclage 51 Déclaration de conformité 51 SOMMAIRE38

FICHE TECHNIQUE Numéro d‘article 10035248, 10035249 Alimentation Adaptateur secteur (non fourni) 230 V ~ 50/60 Hz Câble USB Micro USB 5 V (1 A) (fourni) Batterie Lithium-Ion (1000 mAh) Entrées Prise d‘alimentation micro USB 5 V (1 A) Le câble micro USB fourni ne convient que pour le chargement. Sorties Prise casque 3.5-mm- Mémorisation de stations 30 emplacements DAB, 30 emplacements FM Température de fonctionnement t0° C jusqu‘à +40° C Antenne Le câble du casque sert d'antenne Fréquence DAB 174,9-239,2 MHz Fréquence FM 87,5-108 MHz39

Lisez attentivement l‘intégralité du mode d‘emploi avant d‘utiliser l‘appareil et conservez-le pour une utilisation future.

  • N‘essayez jamais de démonter l‘appareil, car il utilise un rayonnement laser nocif pour les yeux.
  • Arrêtez immédiatement d‘utiliser l‘appareil si des liquides ou des corps étrangers pénètrent à l‘intérieur.
  • Ne touchez pas la lentille. Cela pourrait endommager l‘objectif et aecter les fonctionnalités de l‘appareil.
  • N‘insérez aucun objet dans la fente de sécurité. Si vous le faites, la diode laser sera allumée à l‘ouverture du compartiment CD.
  • Cet appareil contient un laser. Par conséquent, utilisez l‘appareil uniquement aux ns pour lesquelles il a été conçu, sinon des radiations dangereuses pourraient être émises.
  • Le non-respect des instructions données dans le mode d‘emploi peut nuire à l‘utilisation sûre de l‘appareil et vous faire perdre la garantie.
  • N‘exposez pas l‘appareil à l‘égouttement ou aux éclaboussures. Ne placez pas d‘objets remplis de liquides, tels que des vases, sur l‘appareil. Éteignez immédiatement l‘appareil si de l‘eau est renversée dessus et contactez le service client.
  • Si vous utilisez un adaptateur secteur, ne le touchez jamais avec les mains mouillées.
  • La batterie à l‘intérieur de l‘appareil ne peut pas être remplacée par l‘utilisateur. N‘exposez pas la batterie à une chaleur extrême ou à des ammes nues.
  • Assurez-vous que l‘appareil est suisamment ventilé à tout moment, en particulier lors de la charge.
  • Mettez l‘appareil au rebut conformément aux réglementations locales en matière de protection de l‘environnement.
  • Si l‘appareil est utilisé à l‘intérieur ou dans des zones à forte humidité, de la condensation peut se former à l‘intérieur et l‘endommager. N‘utilisez l‘appareil que dans des zones à climat tempéré.
  • N‘utilisez pas l‘appareil à des températures extrêmement froides ou extrêmement chaudes. Tenez l‘appareil éloigné des sources de chaleur telles que les radiateurs ou les cuisinières à gaz / électriques. N‘exposez pas l‘appareil à des ammes nues.
  • Pour charger votre appareil, connectez-le uniquement à une source d‘alimentation répondant aux exigences de séparation de sécurité selon EN 62368 ou EN 60950-1 pour un circuit de très basse tension de sécurité accessible.
  • Utilisez soit le câble micro-USB inclus pour cette connexion, soit un bloc d‘alimentation approuvé CE approprié avec la puissance de sortie USB correcte.
  • Chargez l‘appareil avec une alimentation externe 5 V CC 1 A. La puissance de sortie maximale est de 1 A et est protégée par un circuit40
  • Avant de charger l‘appareil, assurez-vous que la tension disponible correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l‘appareil.
  • Débranchez l‘appareil du câble de chargement si vous ne l‘utilisez pas pendant une longue période (par exemple, lorsque vous êtes en vacances).
  • Débranchez toujours l‘appareil du câble de charge avant de le nettoyer. N‘utilisez pas d‘éponge abrasive pour nettoyer l‘appareil, car cela pourrait l‘endommager.
  • Pour réduire le risque de choc électrique, ne retirez aucune vis de l‘appareil. L‘appareil ne contient aucune pièce réparable par l‘utilisateur. Les réparations ne peuvent être eectuées que par du personnel qualié. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans au moins et des personnes aux capacités physiques, sensorielles et mentales limitées et / ou dénuées d‘expérience et de connaissances, à condition qu‘ils aient été formés à l‘utilisation de l‘appareil par une personne responsable qui comprend les risques encourus. Pour éviter d‘éventuelles pertes d‘audition, évitez d‘écouter à volume élevé pendant de longues périodes et évitez d‘endommager votre audition lorsque vous utilisez des écouteurs. Vériez toujours le volume avant de mettre des écouteurs dans vos oreilles. L‘utilisation d‘écouteurs autres que ceux fournis par Pure peut endommager votre audition car l‘avertissement sur l‘appareil peut être inexact à des niveaux de volume élevés. L‘utilisation d‘écouteurs lors de la conduite d‘un véhicule n‘est pas recommandée et est interdite dans certaines zones ; si vous constatez que vous êtes distrait par l‘écoute lorsque vous conduisez un véhicule ou que vous faites une activité qui nécessite toute votre attention, arrêtez l‘écoute.41

1 ⏭; TU+- titre / station suivante 2 ⏮; TU- - titre / station précédente 3 Menu /Info 4 Mode P / touche mémoire 5 Ecran LCD 6 Stop/Entrée ; Eteindre 7 Démarrer la lecture / Pause ; recherche 8 SOURCE 9 Prise casque 10 BBS marche/arrêt 11 Augmenter le volume 12 Réduire le volume 13 Ouvrir tiroir CD 14 Prise mini USB 15 Prise DC-IN 16 HOLD – verrouillage des touches42

Chargez l‘appareil avec le bloc d‘alimentation (non inclus) (Adaptateur secteur : entrée AC 230V ~ 50 / 60Hz, sortie DC 4.5V 1000mA)

1. Insérez la che du bloc d‘alimentation (non inclus) dans une prise

2. Branchez le connecteur DC du bloc d‘alimentation dans le connecteur

DC-IN de l‘appareil. MISE EN GARDE : Avant de brancher la che secteur, vériez que la tension de la prise correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l‘appareil. Port USB

  • Branchez une extrémité du câble USB (micro USB) dans le port USB et l‘autre extrémité du câble dans le port d‘un chargeur / banque d‘alimentation / ordinateur (non inclus).
  • Lorsque l‘appareil est alimenté par USB, la source de batterie est automatiquement déconnectée. Premier allumage de l‘appareil Laissez les batteries se charger pendant au moins 8 heures avant de les allumer pour la première fois.

1. Appuyez sur la touche =⏯ / ON et maintenez-la pour allumer l‘appareil.

2. Maintenez la touche ⏹ / ENTER OFF pour mettre l‘appareil en mode

Pour éteindre l‘appareil En mode veille, maintenez la touche ⏹ / ENTER OFF pour éteindre complètement l‘appareil. Branchement d'un casque Insérez la prise casque (incluse dans la livraison) dans la connexion casque. ATTENTION : Risque de décience auditive Lorsque vous utilisez le casque, évitez d‘écouter de la musique à un volume élevé pendant de longues périodes car cela pourrait nuire à votre audition. N‘utilisez pas le casque lorsque vous conduisez un véhicule motorisé car cela peut entraîner des situations de circulation dangereuses et est illégal dans de nombreux pays.

Sélectionnez la source

1. Lorsque vous allumez l‘appareil pour la première fois, il démarre

automatiquement en mode DAB.

2. Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour changer de mode. Appuyez sur

la touche et maintenez-la jusqu‘à ce que FM s‘aiche à l‘écran.

3. Dès que l‘appareil est en mode FM, la recherche de stations démarre

automatiquement à la fréquence 87,50 MHz ou les dernières stations FM lues sont répertoriées

4. Pour un réglage manuel, assurez-vous que vous n‘avez sélectionné

aucun autre sous-menu. TU + et TU- permettent d‘ajuster la fréquence par pas de 0,05 MHz.44

Modication des informations DAB Avec l‘appareil en mode DAB, appuyez sur le bouton. MENU / INFO pour aicher diverses informations telles que DLS, force du signal, PTY, ensemble, fréquence, qualité du signal, débit binaire, codec, heure, date à l‘écran. Mode DAB - sélectionnez les options du menu Appuyez sur MENU / INFO et maintenez-le avec l‘appareil en mode DAB pour entrer dans la liste des menus. Appuyez sur la touche ⏮/⏭ pour parcourir la liste des menus. Lorsque le réglage souhaité apparaît à l‘écran, appuyez sur ENTER pour conrmer. Les options suivantes sont disponibles : scan complet (recherche complète des stations), Système, Prune (suppression des stations invalides), DRC, Réglage manuel (recherche manuelle des stations), Mémorisation des préréglages (sauvegarde), Rappel des préréglages (rappel des stations mémorisées). Recherche complète des stations Sélectionnez Full scan dans la liste. Appuyez sur ENTER pour conrmer. La recherche complète des stations démarre automatiquement. Dès que la recherche de stations est terminée, l‘appareil se place automatiquement sur dernière station réglée ou la première station de la liste. Remarque : Si aucune station radio n‘est trouvée, NO DAB STATION s‘aiche. Pour une meilleure réception du signal, déployez complètement l‘antenne ou déplacez l‘appareil. Réglage manuel des stations Il est également possible de régler manuellement une station ou une fréquence. Cela peut être utile lors de l‘alignement de l‘antenne, car vous pouvez obtenir la meilleure réception possible. La station souhaitée peut également être réglée directement et ajoutée à la liste des stations. Utilisez les touches ⏮/⏭ pour sélectionner „Réglage manuel“ dans la liste du menu et conrmez votre sélection en appuyant sur le bouton ENTRER. Utilisez ensuite les touches ⏮/⏭ pour sélectionner la station ou la fréquence souhaitée. Lorsque la station souhaitée apparaît à l‘écran, appuyez sur ENTER pour conrmer le réglage. La force du signal de la station sélectionnée s‘aiche à l‘écran. Les réglages de l‘antenne ont un impact sur la réception du signal. DRC Cette fonction réduit la diérence entre les sons les plus forts et les plus faibles. Les sons faibles deviennent comparativement plus forts et les sons forts sont comparativement plus faibles. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : O (Désactivé, par défaut) / high (élevé) / low (faible). Utilisez les touches ⏮/⏭ pour sélectionner „DRC“ dans la liste des menus et conrmez votre sélection avec le bouton ENTER. Utilisez ensuite les touches ⏮/⏭ pour sélectionner le réglage souhaité et conrmez-le en appuyant sur ENTER.45

Remarque : DRC ne peut être utilisé que si la station concernée a activé cette fonction. Prune Cette fonction peut être utilisée pour supprimer les stations invalides, qui sont marquées d‘un „?“ Devant le nom de la station, dans la liste des stations. Sélectionnez d‘abord „Prune“ dans la liste des menus à l‘aide des touches ⏮/⏭. Conrmez votre sélection en appuyant sur la touche ENTER. Utilisez ensuite les touches ⏮/⏭ pour sélectionner „Oui“ et conrmez votre sélection en appuyant sur ENTER. SYSTÈME Appuyez sur MENU pour accéder au menu principal. Utilisez les touches pour sélectionner „Système“ et appuyez sur ENTER pour conrmer. Vous disposez des options suivantes : heure, langue, réinitialisation d‘usine, version du logiciel.

Dès qu‘un signal DAB+ est disponible, l‘heure est mise à jour automatiquement. Si aucun signal n‘est disponible, l‘heure peut également être réglée manuellement. Régler l‘heure manuellement : set hour (régler l‘heure) / set minute (régler les minutes) / set month (régler le mois) / set date (régler la date) / set year (régler l‘année) / saved (enregistré) Options de mise à jour automatique : Update from any (mise à jour depuis n‘importe quelle source) / Update from DAB (mise à jour depuis DAB) / Update from FM (mise à jour via FM) / No update (pas de mise à jour) Dénir le format 12/24 heures Vous pouvez choisir entre le format de date JJ-MM-AAAA et MM-JJ-AAAA. Conrmez votre sélection en appuyant sur la touche ENTER.

Vous pouvez choisir entre les langues suivantes : anglais, allemand. Utilisez les touches ⏮/⏭ pour sélectionner „Language“ dans le menu principal et appuyez sur ENTER. Sélectionnez ensuite la langue souhaitée avec ⏮/⏭ et conrmez votre sélection en appuyant sur ENTER.

3. Retour aux paramètres d‘usine

Si vous sélectionnez cette fonction, tous les réglages sont réinitialisés aux réglages d‘usine et le réglage de l‘heure, les stations enregistrées, les listes de stations, etc. sont supprimés. Dans le menu principal, utilisez les touches ⏮/⏭ pour sélectionner „Factory Reset“ et conrmez votre sélection46

en appuyant sur ENTER. Utilisez ensuite les touches ⏮/⏭ pour sélectionner „Oui“. Si vous conrmez maintenant avec ENTER, l‘appareil sera réinitialisé aux paramètres d‘usine.

4. Version de logiciel

Utilisez les touches ⏮/⏭ pour sélectionner „Version du logiciel“ dans le menu principal et conrmez votre sélection avec ENTER. La version actuelle du logiciel sera alors aichée à l‘écran. Figure 14 Mode FM - Sélection des options de menu

1. En mode FM, maintenez MENU / INFO pour accéder au menu principal.

Utilisez les touches ⏮/⏭ pour sélectionner l‘option souhaitée. Lorsque l‘option souhaitée apparaît à l‘écran, appuyez sur la touche ENTER pour conrmer. Vous pouvez choisir entre les options suivantes : Scan Setting (Paramètres de recherche), Preset Store (Mémorisation des stations), Preset Recall (Rappel des préréglages), Système.

2. La recherche est réglée en usine pour interrompre la recherche de

station dès qu‘une station a été trouvée, quelle que soit la réception de son signal (Toutes les stations). Cela peut entraîner une très mauvaise qualité audio. Pour éviter cela, vous pouvez sélectionner „Strong Stations only“ (stations avec une bonne réception du signal) dans le paramètre de recherche Scan Setting. Conrmez votre sélection en appuyant sur ENTER. Mémorisation des stations Jusqu‘à 30 stations DAB et 30 FM peuvent être enregistrées dans la liste des stations.

1. Pour enregistrer une station dans la liste des stations, sélectionnez

d‘abord la station souhaitée. Appuyez ensuite sur PRESET et maintenez-le jusqu‘à ce que „Preset store #: (Empty) ou #saved radio station“ apparaisse sur l‘écran LCD.

2. Pour mémoriser la station suivante, appuyez sur les touches ⏮/⏭ pour

régler le numéro d‘emplacement mémoire souhaité. Appuyez sur ENTER pour conrmer votre sélection. „Preset # Stored“ apparaît alors sur l‘écran. Rappel d‘une station mémorisée dans la liste Pour appeler une station enregistrée, appuyez d‘abord sur la touche PRESET. Utilisez les touches ⏮/⏭ pour sélectionner la station souhaitée dans la liste des stations. Lorsque la station souhaitée apparaît à l‘écran, appuyez sur ENTER pour conrmer. Remarque : Si vous sélectionnez un emplacement mémoire auquel aucune station n‘a encore été attribuée, „Empty“ s‘aiche à l‘écran.47

Sélectionnez une station de radio ou des options

1. Avec la radio en mode DAB, appuyez sur ⏮/⏭ pour parcourir la liste des

stations ou aicher les options du menu principal tout en écoutant la radio.

2. En mode FM, appuyez sur ⏮/⏭ pour régler la fréquence de 0,05 MHz

pour la recherche manuelle des stations. Vous pouvez également appuyer sur la touche correspondante pour démarrer une recherche automatique de stations ou appuyer sur ⏮/⏭ pour aicher les options du menu principal. LECTURE CD L‘appareil est conçu pour lire les CD du commerce. Les CD que vous avez compilés vous-même peuvent également être lus, mais cela peut prendre jusqu‘à 10 secondes avant que la lecture de la musique ne démarre. Si la lecture ne démarre pas, cela peut être dû soit à la mauvaise qualité du CD que vous avez compilé vous-même, ou bien le CD n‘est pas compatible avec l‘appareil. Le fabricant ne garantit pas la qualité de lecture des CD. Ne mettez aucun autocollant sur les CD car cela peut entraîner des dysfonctionnements.

1. Ouvrez le compartiment CD. Placez un CD audio avec l‘étiquette vers le

haut dans le compartiment CD, puis fermez-le.

2. L‘appareil lit le CD.

3. Le nombre total de pistes et la durée de lecture s‘aichent sur l‘écran

LC après quelques secondes. Remarque : Dans le cas des CD MP3, le nombre total de dossiers et de plages est aiché sur l‘écran LCD.

4. Appuyez sur ⏯ pour démarrer la lecture.

5. Utilisez les touches de volume +/- pour régler le volume souhaité.

6. Pour interrompre la lecture, appuyez sur ⏯. Pour reprendre la lecture,

appuyez à nouveau sur ⏯.

7. Avec ⏮/⏭, vous pouvez sélectionner directement le titre de lecture. Le

titre s‘aiche sur l‘écran LCD. Remarque : Vous pouvez entendre la musique doucement pendant que vous rembobinez pour vous permettre de trouver plus facilement le passage que vous voulez.

8. Pour répéter une plage spécique, appuyez plusieurs fois sur la touche

P-MODE jusqu‘à ce que „REP 1“ s‘aiche sur l‘écran LCD.

9. Pour répéter toutes les plages du CD, appuyez sur la touche P-MODE

jusqu‘à ce que „REP ALL“ s‘aiche à l‘écran.48

Remarque : Pour répéter le dossier entier d‘un CD MP3, appuyez sur la touche P-MODE jusqu‘à ce que „REP DIR“ s‘aiche sur l‘écran LCD.

10. Pour une lecture aléatoire de toutes les pistes, appuyez sur P-MODE à

plusieurs reprises jusqu‘à ce que „RANDOM“ s‘aiche sur l‘écran LCD. Les pistes seront alors lues dans un ordre aléatoire.

11. Si vous souhaitez lire les 10 premières secondes de chaque piste,

appuyez sur P-MODE jusqu‘à ce que „INTRO“ s‘aiche à l‘écran.

12. Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche ⏹.

Programmation d‘une liste de lecture Cette fonction permet de lire les pistes de CD dans l‘ordre que vous choisissez. L‘appareil doit être en mode d‘arrêt pour dénir l‘ordre.

1. Appuyez une fois sur P-MODE. MEM clignote sur l‘écran LC et P01

s‘aiche. Le numéro de piste 001 clignote sur l‘écran LCD et une entrée est requise.

2. Appuyez plusieurs fois sur ⏮/⏭, pour sélectionner la plage que vous

souhaitez enregistrer dans la liste de lecture (avec les CD MP3, le numéro de dossier est aiché sur l‘écran LC).

3. Appuyez à nouveau sur P-MODE pour enregistrer votre sélection. 002

clignote sur l‘écran LCD et une nouvelle entrée est requise.

4. Jusqu‘à 24 pistes peuvent être stockées dans la liste de lecture. Répétez

les étapes 2 et 3 jusqu‘à ce que vous ayez enregistré 24 pistes (avec les CD MP3, jusqu‘à 99 pistes peuvent être enregistrées dans la liste de lecture).

5. Appuyez sur ⏯ pour démarrer la lecture de la liste de lecture.

6. Il est possible de répéter la piste actuelle ou toutes les pistes de la

playlist. Pour ce faire, si vous êtes déjà dans la liste de lecture, appuyez une ou deux fois sur P-MODE.

7. Appuyez une fois sur ⏹ pour arrêter la lecture.

8. Pour reprendre la lecture de la liste de lecture, appuyez sur ⏯.

9. Pour annuler la liste de lecture, appuyez deux fois sur ⏹.

Fonction Anti-Skip Cet appareil dispose d‘une fonction anti-saut électronique qui empêche la sortie audio d‘être interrompue si l‘appareil est exposé à des chocs, des vibrations ou à une chute pendant la lecture d‘un CD. Dès que le tampon anti-saut est plein, il vous ore une protection d‘environ 60 secondes contre l‘interruption de la sortie audio. Si l‘appareil est exposé aux chocs, aux vibrations ou aux chutes plus longtemps que la mémoire tampon, la sortie audio est interrompue dans une certaine mesure. Ceci est normal et attendu, et le son reprendra une fois que l‘appareil se sera à nouveau stabilisé.49

Remarque : La fonction anti-saut assure une sortie sonore continue lorsque l‘appareil est exposé à des chocs ou à des vibrations. Il ne compense pas les erreurs causées par l‘utilisation de CD défectueux, rayés ou sales. Fonction BBS Lorsque vous appuyez sur BBS ON / OFF, l‘eet de basse de la musique est amélioré. Appuyez à nouveau sur pour désactiver la fonction. Verrouillage des touches Pour éviter d‘eectuer accidentellement des modications fonctionnelles lors de l‘utilisation de l‘appareil, celui-ci dispose d‘un verrouillage des touches. Pour ce faire, faites glisser le bouton HOLD en position ON après avoir allumé l‘appareil et lancé la lecture. Le symbole correspondant s‘aiche sur l‘écran LCD.50

1. Nettoyez l‘appareil avec un chion humide (jamais mouillé).

2. N‘utilisez jamais de produits de nettoyage ou de solvants pour le

3. N‘exposez pas l‘appareil à la lumière directe du soleil, à la chaleur, à la

poussière ou à l‘humidité.

4. Tenez l‘appareil éloigné des radiateurs, des lampes uorescentes ou

5. Si la musique continue d‘être interrompue pendant la lecture du CD,

essayez d‘abord de nettoyer le CD. Pour ce faire, frottez soigneusement le CD du centre vers l‘extérieur avec un chion doux.51

S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d‘informations sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers. Ce produit contient des piles. S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des piles dans votre pays, vous ne devez pas les jeter avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usagées. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Importateur pour la Grande Bretagne : Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type CDC 200 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : use.berlin/1003524853

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Auna

Modèle : CDC 200 DAB+

Catégorie : Système hifi