Nasal care 89058 - Produits bébés Miniland - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Nasal care 89058 Miniland au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 7 questions ⚙️ Specs
Notice Miniland Nasal care 89058 - page 1
Caractéristiques techniques Appareil de soin nasal pour bébés, conçu pour dégager les voies respiratoires.
Utilisation Facile à utiliser, il suffit d'insérer l'embout dans le nez du bébé et d'aspirer doucement.
Maintenance et réparation Nettoyer l'embout après chaque utilisation avec de l'eau chaude et du savon. Vérifier régulièrement l'état de l'appareil.
Sécurité Ne pas utiliser sur un bébé malade sans avis médical. Toujours superviser l'utilisation par un adulte.
Informations générales Produit léger et portable, idéal pour les voyages. Recommandé par les pédiatres.

FOIRE AUX QUESTIONS - Nasal care 89058 Miniland

Comment utiliser le Miniland Nasal care 89058 pour dégager le nez de mon bébé ?
Pour utiliser le Miniland Nasal care 89058, placez l'embout dans une narine de votre bébé tout en maintenant l'autre narine fermée. Aspirez doucement pour retirer le mucus. Répétez si nécessaire.
À quelle fréquence puis-je utiliser le Miniland Nasal care 89058 sur mon bébé ?
Vous pouvez utiliser le Miniland Nasal care 89058 jusqu'à 3 fois par jour, selon les besoins de votre bébé. Assurez-vous de ne pas surutiliser le produit pour éviter toute irritation.
Comment nettoyer le Miniland Nasal care 89058 après utilisation ?
Après utilisation, démontez le produit et lavez tous les composants à l'eau chaude savonneuse. Rincez soigneusement et laissez sécher à l'air libre.
Le Miniland Nasal care 89058 est-il sûr pour les nouveau-nés ?
Oui, le Miniland Nasal care 89058 est conçu pour être sûr et efficace pour les nouveau-nés. Cependant, il est toujours préférable de consulter un pédiatre avant utilisation.
Que faire si le mucus de mon bébé est trop épais pour être aspiré avec le Miniland Nasal care 89058 ?
Si le mucus est trop épais, vous pouvez utiliser une solution saline pour humidifier les voies nasales de votre bébé avant d'utiliser le Miniland Nasal care 89058.
Y a-t-il des contre-indications à l'utilisation du Miniland Nasal care 89058 ?
Il n'y a pas de contre-indications spécifiques, mais si votre bébé a des problèmes de santé particuliers ou des voies respiratoires sensibles, consultez un professionnel de santé avant utilisation.
Le Miniland Nasal care 89058 est-il compatible avec d'autres produits de soin nasal ?
Oui, le Miniland Nasal care 89058 peut être utilisé avec d'autres produits de soin nasal, comme les solutions salines, pour une efficacité accrue.

Questions des utilisateurs sur Nasal care 89058 Miniland

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Produits bébés au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Nasal care 89058 - Miniland et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Nasal care 89058 de la marque Miniland.

MODE D'EMPLOI Nasal care 89058 Miniland

Vous venez d'acquérir un mouche-bébé ergonomique à piles, et nous vous en félicitions ! Il vous permettra d'aspirer, de façon rapide, sûre et douce, l'excès de sécrétions nasales de votre enfant. Lisez attentivement cette notice avant toute utilisation et gardez-la, vous pourriez avoir besoin de la relire. Les caractéristiques exposées dans le présent manuel d'utilisation peuvent être modiées sans préavis.

1 Corps du mouche-bébé électrique 2 Embouts en silicone de différente taille 2 Joints en silicone de rechange 1 notice d'instructions et une carte de garantie Si l'un ou l'autre des éléments indiqués ci-dessus est manquant, contactez l'établissement qui vous a vendu le produit.

3. PRÉCAUTIONS D'EMPLOI

1. Cet appareil n'est pas un jouet. Tenez-le hors de la portée des enfants.

2. Cet appareil a été conçu uniquement pour nettoyer les nez bouchés. Ne

pas l'utiliser pour la bouche ou les oreilles du bébé.

3. Nettoyez et essuyez délicatement l'appareil avant et après chaque

4. Cet appareil n'est pas résistant à l'eau. Pour le nettoyer, veuillez vous

reporter à la partie « Nettoyage ».

5. Ne pas enfoncer l'embout nasal en silicone dans la narine du bébé.

6. Ne pas l'utiliser trop longtemps sur le bébé ; quelques secondes sufsent.

7. Ne pas utiliser l'appareil en cas d'éraure, d'irritation ou de saignement

8. En cas d'infection, èvre, irritation ou hémorragie nasale, cessez d'utiliser

l'appareil et consultez votre médecin.

9. Cet appareil est destiné à un usage personnel.17

10. L'embout en silicone est la partie à appliquer.

11. Il n'est permis d'apporter aucune modication à cet appareil. Toute

modication apportée à l'appareil sans l'accord du service technique de MINILAND ne sera pas couverte par la garantie du produit.

12. Cycle de fonctionnement : 30 secondes ON / 2 minutes OFF

13. Remplacez les piles lorsque la puissance d'aspiration s'affaiblit.

Avertissement piles : Utilisez des piles alcalines uniquement

1. Ne pas mélanger piles usagées et piles neuves.

2. Ne pas mélanger piles alcalines et piles standard (zinc-carbone) ou

rechargeables (nickel-cadmium).

3. Seules les piles du type recommandé ou équivalentes peuvent être

5. Les piles usagées doivent être ôtées de l'appareil.

6. S'assurer que toutes les surfaces de contact sont propres avant d'insérer

7. Remplacer les piles par le bon type de piles sous risque d'explosion.

8. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée de l'appareil.

1. Embout en silicone pour adultes

2. Embout en silicone pour nourrissons et enfants

3. Réservoir à sécrétions nasales

8. Compartiment à piles

5. INSTRUCTIONS D'UTILISATION (Figure 2)

1. Séparez le couvercle du compartiment à piles (8) du corps principal (6) tel

qu’indiqué sur l’image.

2. Insérez 2 piles alcalines AA de 1.5V (non fournies) en respectant la polarité.

Reportez-vous aux indications gurant dans le compartiment.

3. Assurez-vous que les anneaux en silicone du compartiment à piles (8) sont

correctement positionnés et fermez le compartiment tel qu’indiqué jusqu’à ce que vous entendiez un “clic”.

4. Choisissez l’embout en silicone (1, 2) approprié en fonction de la taille des

narines dans lesquelles il sera introduit.

5. Assurez-vous que l’embout en silicone (1, 2) est correctement positionné

sur le réservoir à sécrétions nasales (3).18 FRANÇAIS

6. Insérez l’embout en silicone (1, 2) dans la cavité nasale en prenant soin de

ne pas l’introduire trop profondément.

7. Appuyez sur le bouton (7) pendant quelques secondes pour recueillir les

sécrétions. Cessez d’appuyer sur le bouton à la n de l’opération.

8. Répétez l’opération dans l’autre narine si c’est nécessaire.

ATTENTION : Si le volume de sécrétions recueillies est proche du niveau de capacité maximum (environ 4 ml), suivez les étapes indiquées dans la

section 6- INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE pour nettoyer l’appareil avant

de continuer de l’utiliser. N’utilisez pas l’appareil avant qu’il ait été nettoyé si les sécrétions sont proches du niveau de l’ouverture du canal (indiqué sur la Figure 3).

6. INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE (Figure 4)

1. Assurez-vous que le compartiment à piles (8) est correctement fermé.

2. Retirez l’embout en silicone (1, 2).

3. Retirez le réservoir à sécrétions nasales (3) en le tenant entre le pouce et

l’index tel qu’indiqué sur l’image.

4. Retirez les deux anneaux en silicone (4) de la base de l’aspirateur nasal.

5. Lavez toutes les pièces à l’eau tiède et au savon. Vous pouvez placer la

partie de la base de l’aspirateur nasal (5) directement sous le robinet pour la nettoyer.

6. Remontez toutes les pièces tel qu’indiqué sur l’image.

7. Vériez que toutes les pièces s’emboîtent correctement et alignez les

repères. Si le volume de sécrétions recueillies dépasse le niveau maximum du réservoir (au niveau de l’ouverture du canal) alors que vous utilisez l’aspirateur nasal et que vous constatez que les sécrétions atteignent la zone de sortie d’air sur la base (Figure 5) :

1. Assurez-vous que le compartiment à piles (8) est correctement fermé.

2. Retirez l’embout en silicone (1, 2) et le réservoir à sécrétions nasales (3).

3. Introduisez la base de l’aspirateur nasal dans de l’eau propre tel qu’indiqué

sur l’image. Appuyez sur le bouton (7) pendant 15 secondes pour nettoyer la pompe à air interne. L’eau coulera dans le sens indiqué sur l’image.

4. Changez l’eau et répétez l’étape 3 à plusieurs reprises si nécessaire.

5. Sortez l’aspirateur nasal de l’eau à l’issue de l’opération de nettoyage.

Continuez d’appuyer sur le bouton (7) pendant environ 30 secondes jusqu’à ce que la pompe à air soit sèche.

6. Séchez l’extérieur de l’aspirateur nasal et réassemblez toutes les pièces.19

  • Environnement d'utilisation : - Température : 5°C à 40°C - Humidité : 15% à 93%
  • Stockage et transport : - Température : -10°C à 50°C - Humidité : 93%
  • Alimentation : 2 piles alcalines AA 1,5 V
  • Durée de vie : 5 ans
  • Puissance d'aspiration: 53 - 65 kPa

8. MISE AU REBUT DE L'APPAREIL ET DES PILES

  • Pensez à retirer les piles avant de jeter l'appareil de façon responsable.
  • Ne jetez pas les produits portant le symbole de la poubelle barrée avec les déchets ménagers ordinaires.
  • En vue de la collecte et du traitement appropriés de ces produits, déposez-les dans l'un des points de collecte indiqués par les autorités locales ou contactez le détaillant chez qui vous avez acheté le produit.
  • EConforme à La Directive Européenne sur les Appareils Médicaux (93/42/EEC), modiée par les exigences de la Directive 2007/47/EC. Agende de notication 1639: SGS Belgium NV
  • Attention : Reportez-vous au mode d'emploi
  • Partie appliquée de type BF
  • Nom et adresse du fabricant
  • Nom et adresse du représentant CE agréé en Europe20 DEUTSCH INDEX
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Miniland

Modèle : Nasal care 89058

Catégorie : Produits bébés