DOMETIC ColdMachine VD-09 - Compresseur

ColdMachine VD-09 - Compresseur DOMETIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ColdMachine VD-09 DOMETIC au format PDF.

📄 396 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice DOMETIC ColdMachine VD-09 - page 60
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Compresseur à piston, puissance de 12/24V, capacité de refroidissement de 9 litres.
Utilisation Idéal pour les applications de réfrigération dans les véhicules, bateaux et caravanes.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement le niveau de réfrigérant, nettoyer les filtres et les ventilateurs.
Sécurité Utiliser uniquement avec le réfrigérant recommandé, éviter les fuites et les surcharges électriques.
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, compatibilité avec divers systèmes de réfrigération.

FOIRE AUX QUESTIONS - ColdMachine VD-09 DOMETIC

Quel est le voltage d'alimentation requis pour le DOMETIC ColdMachine VD-09 ?
Le DOMETIC ColdMachine VD-09 nécessite une alimentation de 12/24 V DC.
Comment installer le DOMETIC ColdMachine VD-09 ?
Pour installer le DOMETIC ColdMachine VD-09, suivez les instructions du manuel d'utilisation, en veillant à respecter les indications sur le montage et le branchement électrique.
Que faire si le compresseur ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord l'alimentation électrique. Assurez-vous que le fusible n'est pas grillé et que la batterie est chargée. Si le problème persiste, consultez un technicien agréé.
Quel est le niveau sonore du DOMETIC ColdMachine VD-09 ?
Le niveau sonore du DOMETIC ColdMachine VD-09 est d'environ 36 dB(A), ce qui le rend relativement silencieux.
Quelle est la température de fonctionnement optimale ?
La température de fonctionnement optimale pour le DOMETIC ColdMachine VD-09 se situe entre 0 °C et 10 °C pour le refroidissement.
Comment entretenir le DOMETIC ColdMachine VD-09 ?
Pour entretenir le DOMETIC ColdMachine VD-09, nettoyez régulièrement les grilles de ventilation et vérifiez les connexions électriques. Assurez-vous également que le compresseur est libre de débris.
Quelle est la capacité de réfrigération du DOMETIC ColdMachine VD-09 ?
Le DOMETIC ColdMachine VD-09 a une capacité de réfrigération d'environ 60 W.
Que faire si le compresseur fonctionne mais ne refroidit pas ?
Vérifiez si le circuit de réfrigération est obstrué ou si le niveau de réfrigérant est bas. Il est recommandé de contacter un professionnel pour un diagnostic approprié.

Questions des utilisateurs sur ColdMachine VD-09 DOMETIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ColdMachine VD-09 - DOMETIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ColdMachine VD-09 de la marque DOMETIC.

MODE D'EMPLOI ColdMachine VD-09 DOMETIC

ER Groupe frigorifique

Instructions de montage et de service. 60

ES Unidad frigorifica

Veuillez lre et suivre attentivement l'ensemble des instructions, directives et avertissements figurant dans ce manuel afin de vous assurer que vous installez, utilisez et entretenez le produit correctement à tout moment. Ces instructions DOIVENT rester avec ce produit.

En utilisant le produit, vous confirmez par la presente que vous aveu lu attentivement l'ensemble des instructions, directives et avertissements et que vous comprenze et acceptez de respecter les modalités et conditions énoncées dans le present document. Vous acceptez d'utiliser ce produit uniquement pour I'usage et I'application prevus et conformément aux instructions, directives et avertissements figurant dans le manuel du produit, ainsi qu'a toutes les lois et reglementations applicables. Si vous ne lisez et ne respectez pas les instructions et les avertissements figurant dans ce manuel, vous risquez de vous blesser ou de blesser d'autres personnes, d'endommager votre produit ou d'endommager d'autres biens a proximate. Le present manuel produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la documentation associée peuvent faire I'objet de modifications et de mises a jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit, rendez-vous sur dometic.com.

Sommaire

1 Signification des symboles 60
2 Consignes de sécurité 61
3 Contenu de la livraison 63
4 Accessoires 63
5 Usage conforme 63
6 Description technique 64
7 Installation du groupe frigorifique 66
8 Utilisation du groupe frigorifique 73
9 Utilisation de I'accumulateur de liquide réfrigérant 75
10 Garantie. 76
11 Mise au rebut. 77
12 Guide de dépannage 77
13 Caracteristiques techniques 79

1 Signification des symboles

DOMETIC ColdMachine VD-09 - Signification des symboles - 1

DANGER!

Consigne de sécurité signalant une situation dangereuse qui entraine la mort ou de graves blessures si elle n'est pas évitée.

DOMETIC ColdMachine VD-09 - DANGER! - 1

AVERTISSEMENT!

Consigne de sécurité signalant une situation dangereuse qui peut entrainer la mort ou de graves blessures si elle n'est pas évitée.

DOMETIC ColdMachine VD-09 - AVERTISSEMENT! - 1

ATTENTION!

Consigne de sécurité signalant une situation dangereuse qui peut entrainer des blessures de gravité moyenne ou légère si elle n'est pas évitée.

DOMETIC ColdMachine VD-09 - ATTENTION! - 1

AVIS!

Remarque signalant une situation qui peut entrainer des dommages matériels si elle n'est pas évitée.

DOMETIC ColdMachine VD-09 - AVIS! - 1

REMARQUE

Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.

2 Consignes de sécurité

2.1 Sécurité générale

DOMETIC ColdMachine VD-09 - Sécurité générale - 1

DANGER!

  • Risque de blessures mortelles!

En cas d'utilisation sur des bateaux: si l'appareil est raccordé au secteur, veillez à ce que votre alimentation électrique soit équipée d'un disjoncteur différentiel.

DOMETIC ColdMachine VD-09 - DANGER! - 1

AVERTISSEMENT!

  • Seul un technicien qualifié est habilité à installer ou réparer cet appar-. reil. Des réparations inadéquates peuvent engendrer des risques considérables.
    Si des réparations sont nécessaires, adressez-vous au service après-venture.
  • Si l'appareil présente des dégats visibles, ne le mettez pas en service.
  • N'ouvre jamais le circuit frigorifique. La seule exception à cela est si l'appareil doit être débranché pour être renvoyé (chapitre « Installation du régulateur de température externe», page 69).
  • Installez l'appareil dans un endroit sec et à l'abri des éclaboussures d'eau.
  • Ne placez pas l'appareil à proximé de flammes nues ou d'autres sources de chaleur (chauffage, rayonnement solaire direct, jours à gaz, etc.).
    Assurez-vous que le compresseur est suffisamment ventilé.

- Les apparils électroniques ne sont pas des jouets pour enfants!

Placez et utilisez l'appareil hors de leur portée.

  • Les personnes (y compris les enfants) qui ne sont pas en mesure d'utiliser l'appareil en toute sécurité — que ce soit en raison de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales ou bien par manque d'expérience ou de connaissances — ne sont pas autorisées à le faire, sauf si une personne garante de leur sécurité les surveille ou leur fournit des explications sur son utilisation.
  • Avant la première mise en service de l'appareil, vérifie que la tension de fonctionnement et la tension de la batterie sont identiques (voir plaque signalétique).
  • Si le cable de raccordement est endommagé, vous devez le rempla-cer afin d'eviter tout danger. Remplacez toujours un cable de raccordement endommagé par un cable de raccordement de même type et specifications électriques.
  • Ne stockez aucune substance explosive, telle que des aérosols contenant des agents propulseurs dans l'appareil.

2.2 Consignes de sécurité concernant le fonctionnement de l'appareil

DOMETIC ColdMachine VD-09 - Consignes de sécurité concernant le fonctionnement de l'appareil - 1

DANGER! Risque de blessures mortelles!

  • Ne touchez jamais les lignes électriques dénudées avec les mains nues. Cette consigne s'applique particulièrement en cas de raccordement de l'appareil au secteur CA.

DOMETIC ColdMachine VD-09 - DANGER! Risque de blessures mortelles! - 1

AVIS!

  • N'utilisez jamais de produits de nettoyage contenant du sable, des acides ou des solvants pour nettoyer l'évaporateur.
  • Tenez l'appareil à l'abri de la pluie et de l'humidité.
  • Débranche l'appareil de réfrigération et les autres dispositifs électriques de la batterie avant de brancher le chargeur rapide.

DOMETIC ColdMachine VD-09 - AVIS! - 1

REMARQUE

  • Débranche l'appareil si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une période prolongée.

2.3 Précautions appropriées lors de la manipulation des piles

DOMETIC ColdMachine VD-09 - Précautions appropriées lors de la manipulation des piles - 1

ATTENTION! Risque de blessures!

  • Les batteries peuventContainir des acides agressifs et corrosifs. Évitez tout contact avec le liquide que contient la batterie. Si vous peu entre en contact avec le liquide de la batterie, lavez soignement la partie du corps en question avec de l'eau.
  • Lorsque vous raccordez l'appareil à une batterie, assurez-vous que les alimentés n'entrent pas en contact avec l'acid de la batterie.

3 Contenu de la livraison

Quantité Description

1 Groupe frigorifique ou evaporateur
1 Manuel d'utilisation

4 A C C e s s o i r

Si vous souhaitez alimenter le groupe frigorifique via une prise secteur 230 V CA, veuillez utiliser l'un des redresseurs suivants.

Disponibles en accessoire (non compris dans les pieces fournies):

DescriptionNuméro d'article
Redresseur CoolPower EPS100Pour apparèils avec comprésseur BD35F (sériès 50/80/CS/CS)9600000440
Redresseur CoolPower MPS35Pour apparèils avec comprésseur BD35F (sériès 50/80/CS/CS)9600000445
Redresseur CoolPower MPS50Pour apparèils avec comprésseur BD50F (sériès 90)9600000441

5 U S a g e c o n

Le groupe frigorifique est concu pour monter un réfrigérateur ou une glacière personalisée.

Le groupe frigorifique est concu pour la réfrigération et la congélation d'aliments. L'appareil peut également être utilisé sur des bateaux.

Ce produit convient uniquement à l'usage et à l'application prévus, conformément auprésent manuel d'instructions.

Ce manuel fournit les informations nécessaires à l'installation et/ou à l'utilisation correcte du produit. Une installation, une utilisation ou un entretien inappropriés entraînera des performances insatisfaisantes et une éventuelle défaillance.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure ou de dommage resultant :

  • d'un montage ou d'un raccordement incorrect, y compris d'une surtension
  • d'un entretien inadapté ou de l'utilisation de pieces de rechange autres que les pieces de rechange d'origine fournies par le fabricant
    des modifications apportees au produit sans autorisation explicite du fabricant ;
  • des usages différents de ceux décrits dans le manuel.

Dometic se réserve le droit de modifier l'apparce et les specifications produit.

Les groupes frigorifiques sont adaptés à une alimentation 12 V ou 24 V CC ; ils conviennent donc au camping comme à la navigation de présence. Par ailleurs, vous pouvez les raccorder à une prise secteur 230 V par le biais des redresseurs (voir chapitre « Accessoires », page 63).

En cas d'utilisation sur bateaux, le groupe frigorifique peut supporter un angle de gîte permanent de 30^ .

Le groupe frigorifique doit être utilisé avec un evaporateur. En outre, vous pouvez utiliser un accumulateur avec ou sans contrôleur TEC. Le CS-NC15 est composé d'un groupe de refroidissement et d'un evaporateur.

Utilisez le thermostat variable de l'évaporateur pour sélectionner la température désirée.

L'accumulateur et le contrôleur TEC assurent une capacité de refroidissement elevée et améliorent l'efficacité du groupe. L'accumulateur est chargé lorsque l'alimentation électrique est suffisante (par exemple, lorsqu'il est raccordé à une prise secteur). En cas d'utilisation de l'accumulateur ou de sous-tension, le liquide de refroidissement est puisé dans l'accumulateur jusqu'à ce qu'il soit vide. Ainsi, aucune alimentation ne provient de la batterie pendant cette période.

Le contrôle TEC garantit toujours que

  • L'énergie frigorifique est stockée en cas d'excédent d'énergie électrique (alimentation externe par un générateur).
  • L'accumulateur de liquide de refroidissement peut être utilisé à tout moment pour garantir que la totalité de l'énergie de la batterie est disponible pour d'autres dispositifs électriques.
  • L'énergie frigorifique stockée est automatiquement récapurée pour préserver la température de refroidissement interne, une fois la capacité de la batterie épui-see.

DOMETIC ColdMachine VD-09 - U S a g e c o n - 1

REMARQUE

Pour plus d'informations sur l'accumulateur de liquide réfrigérant, reportez-vous à la section chapitre « Utilisation de l'accumulateur de liquide réfrigérant », page 75.

6.1 Protecteur de batterie

Le dispositif de réfrigération est équipé d'une protection électronique contre les inversions de polarité en cas de raccordement à une batterie. Pour protégger la batterie, le dispositif de réfrigération s'est automatiquement lorsque la tension n'est plus suffisante (voir tableau ci-dessous).

Appareils sans contrôle TEC

Tension de raccordement Tension d'arrêtTension de remise en marche
12 V10,4 V 11,7 V
24 V22,8 V 24,2 V

Appareils avec contrôle TEC

Tension de raccordement Tension d'arrêtTension de remise en marche
12 V10,7 V 13,0 V
24 V22,0 V 26,0 V

7 Installation du groupe frigorifique

DOMETIC ColdMachine VD-09 - Installation du groupe frigorifique - 1

AVERTISSEMENT!

Seul un technician qualifié est habilité à installer le produit.

7.1 Outils nécessaires

Pour l'installation et le montage, vous doivent disposer des outils suivants :

·P er c e u s e
• Toulouse news
- Clé plate: 16 mm, 19 mm et 21 mm
Mastic et mousse de montage
- Câbles, cosses de cable et colliers de cables
Huile Ester

7.2 Remarques concernant le contenteur frigorifique

Volume du compartment de réfrigération autorisé

Veillez à ne pas dépasser le volume maximal indiqué pour le compartment de réfrigération selon le type d'évaporateur (voir chapitre « Caracteristiques techniques », page 79).

Isolation minimale

Le volume maximal du compartment de réfrigération repose sur une isolation d? au moins 35 mm composée de mousse de polyuréthane pour un poids volumique de 40kg / m^3 . Si vous utilisez d?autres matérieliaux isolants, comme du polystyrene, il convient de doubler les écaisseurs de paroi afin d? 'obtenir les mêmes propriétés isothermiques.

Montage de l'évaporateur

L'évaporateur doit être installé dans le conteneur de refroidissement (sauf CS-NC15, l'évaporateur est prémonté).

Tenez compte des remarques suivantes:

  • Position d'installation correcte (fig. 3, page 4 jusqu'à fig. 9, page 6)
  • Installation aussi loin que possible vers le haut dans le conteneur de refroidissement.

  • Observe un dégagement d'au moins 10 mm par rapport à la paroi (sauf VD-14N et VD-15).

DOMETIC ColdMachine VD-09 - Montage de l'évaporateur - 1

AVIS!

Pour les groupes frigorifiques sans raccord de vanne (unités prêtes à installer): N'ouvre pas le circuit frigorifique pendant l'installation. Il se peut que vous deviez agrandir les ouvertures murales pour pouvoir y glisser l'évaporateur (fig. 11, page 6). Vous pouvez également créé une ouverture dans la partie supérieure afin d'informer les conduites de refroidissement (fig. 12, page 6).

Raccordement de l'évaporateur

Raccordez les evaporateurs VD-14N et VD-15 conformément à la fig. 10, page 6.
Raccordez l'évaporateur VD-16 conformément à la fig. 9, page 6.
Raccordez les autres evaporateurs conformément à la fig. 19, page 9.

Légendes des illustrations

N° sur la fig. 8, Explication page 5
1 Ventilateur CC
2 Bouton du thermostat
3 Prise de raccordement du ventilateur CC
4 Thermostat
5 Câble de raccordement
N° sur la fig. 9, page 6Explication
1 Câble de raccordement
N° sur la fig. 10, page 6Explication
1 Câble de raccordement
No. dans fig. 19, page 9 et Explication fig. 20, page 9
1 Bloc de connexion
2 Compresseur
3 Ventilateur
4 Interrupteur fig. 19 ou contrôleur TEC fig. 20

DOMETIC ColdMachine VD-09 - Légendes des illustrations - 1

AVIS!

Une fois le montage terminé, veillez à isoler et sceller les perçages dans la paroi afin d'éviter toute infiltration d'humidité.

Pour les groupes frigorifiques avec raccords de vanne

Percez un trou d'un diamètre minimum de 30 mm (fig. 13, page 7) pour les conduites de refroidissement. Pour ce faire, utilisez uneFINE circulaire.

DOMETIC ColdMachine VD-09 - Pour les groupes frigorifiques avec raccords de vanne - 1

AVIS!

Ne pliez jamais la conduite de raccordement entre l'évaporateur et le groupe. Le rayon de courbure minimum est de 25 mm.

7.3 Installation du groupe frigorifique

Le choix de l?'emplACEMENT du groupe revêt un caractère particulièrement importante. Afin de garantir un fonctionnement sans faille de l?appareil, voirlez à respecter les points suivants :

  • Installez le groupe frigorifique dans un endroit sec et protégé. Évitez de placer le groupe frigorifique après des sources de chaleur telles que radiateurs, jours à gaz ou conduites d'eau chaude. Ne laissez pas le groupe frigorifique en plein soleil.
  • Si vous installez le groupe frigorifique sur un bateau, veuilles le placer au-dessous du niveau de l? 'eau.
  • Le groupe de froid fonctionne à un angle d'inclinaison allant jusqu'à 30^ . Installez-le sur une surface plane, de sorte qu'il fonctionne toujours, même dans la plus forte inclinaison possible.
    L'air chauffé doit pouvoir se dissiper librement (fig. 14, page 7).
  • Lors du montage du groupe frigorifique dans un local fermé, par ex. une armoire à vêtements, un garde-manger ou un compartment arrêté, il convient de prévoir des orifices dont le diamètre disponible est au moins égal à 200 cm² (25 cm x 8 cm) pour assurer la ventilation et l'airation.

  • Veillez à ce que le flux d'air du condenseur (fig. 14 C, page 7) ne soit pas obstrué.

  • Maintenez un écart entre le condensateur et la paroiAdjacente de 50 mm.
    CS-NC15: Respectez le modele de perçage (fig. 21, page 11) et le plan d'installation (fig. 22, page 12).

7.4 Installation du régulateur de température externe

Thermostat mécanique

Le régulateur de température peut être monté à l'extérieur ou à l'intérieur du contèur frigorifique. La température interieure est régulée en fonction de la température de surface de l'évaporateur, ou pour les modèles VD-14N et VD-15, en fonction de la température ambiente.

Raccordez l'extrémité en spirale du cable du capteur à l'évaporateur (fig. 15, page 8, sauf sur les modèles VD-14N, VD-15) à l'aide de la plaque de serrage. Celle-ci est prémontée sur les modèles VD-14N, VD-15.
Veillez à ce que le cable du capteur n'entre en contact avec aucune autre partie de l'évaporateur ou avec la conduite d'aspiration.

Contrôleur TEC

Le contrôle TEC doit être fixé à l'extérieur du conteneur de refroidissement. La température interne est régulée en fonction de la température de surface de l'évaporateur.

Le capteur de température a été monté en usine sur l'accumulateur.

Connectez le capteur de température au contrôleur TEC via le couplage enfi- chable.

Installez les couplages unidirectionnels (sauf sur le modele CS-NC15).

DOMETIC ColdMachine VD-09 - Installez les couplages unidirectionnels (sauf sur le modele CS-NC15). - 1

AVIS!

Seul un technicien qualifié en technologie frigorifique est habilité à installer les couplages unidirectionnels. Les consignes générales concernant la manipulation des liquides réfrigerants doivent être respectées! Les couplages unidirectionnels ne peuvent être utilisés qu'une seule fois pour connecter les groupes frigorifiques. La réouverture ou le raccordement incorrect des couplages entraînera une perte totale de liquide réfrigérant et la défaillance du groupe frigorifique! Dans ce cas, les deux parties du groupe frigorifique précédemment raccordées doivent être démontees et renvoyées en usine, où les couplages unidirectionnels et le liquide réfrigérant du produit seront remplacés.

Les deux composants du groupe frigorifique - l'évaporateur et l'unité comprésur-condenseur - sont fournis séparément. Les composants sont reliés par des couplages unidirectionnels. La quantité de liquide réfrigérant nécessaire au fonctionnement de l'ensemble du groupe frigorifique est déjà contenu dans les deux composants. Il n'est donc pas nécessaire de procéder à un replissage ultérieur de réfrigérant.

Assemblez le compresseur-condenseur et l'évaporateur.
Retirez les capuchons de protection et les bouchons des extrémités non connectées du couplage unidirectionnel du groupe compresseur-condenseur et de l'évaporateur.
Nettoyez soigneusement le siège du raccord et la surface filtée afin d'eviter que des saletés ou des corps étrangers ne pénétre dans le système.

DOMETIC ColdMachine VD-09 - AVIS! - 1

AVIS! Risque de fuite de liquide réfrigérant

  • Utilisez toujours deux dés pour serrer les couplages unidirectionnels afin d'eviter de tordre les conduites.
  • Ne réutilisez jamais les couplages unidirectionnels.
  • Déterminez laquelle des deux connexions de l'embrayage unidirectionnel est la plus difficile d'accès avec la clé et raccordez-la en premier.
  • Raccordez toujours une connexion du couplage unidirectionnel, puis la seconde.

DOMETIC ColdMachine VD-09 - AVIS! Risque de fuite de liquide réfrigérant - 1

REMARQUE

Le joint torique est un composant intermédiaire utilisé lors de la connexion initiale des couplages unidirectionnels. Ce joint torique est uniquement utilisé pour l'étanchéité initiale entre le perçage du diaphragme et le raccordement métallique final. Seul un raccordement métallique entre les deux parties du couplage permet de garantir une connexion étanche.

Appliquez de l'huile réfrigérante sur les filetages internes et externes et sur les mandrins internes (fig. 16, page 8).
Raccordez les deux moitiés du couplage et vissez-les d'abord à la main (fig. 17, page 8). N'utilise pas de clé à molette.

Couplage unidirectionnel avec écrou-raccord :

Vissez la partie du couplage avec l'écrou-raccord à l'aide d'une clé de 21 mm et d'une clé de 19 mm jusqu'à la fin du filetage ou jusqu'à ce qu'une résistance significative se fasse sentir. Ne serrez pas encore le raccord à vis. La clé de 19 mm sert de guide lors du vissage de l'écrou-raccord.

Raccordement du couplage unidirectionnel avec filetage extérieur :

Vissez la partie du couplage avec l'écrou-raccord à l'aide d'une clé de 21 mm et d'une clé de 16 mm jusqu'à la fin du filetage ou jusqu'à ce qu'une résistance significative se fasse sentir. Ne serrez pas encore le raccord à vis. La clé de 16 mm sert de retenue lors du vissage de l'écrou-raccord.
À l'aide d'un crayon, tracez une ligne dans le sens de la longueur entre l'écrou-raccord et le support de la partie opposée du couplage.
Serrez ensuite fermement I'ecrou-raccord avec un couple de 30~Nm ou faites 1/4 de tour supplémentaire. Le décalage de la ligne indique la force avec laquelle le couplage unidirectionnel a eté serrer.
Ce dernier tour est nécessaire pour assurer une connexion étanche entre les deux moitiés du couplage.

DOMETIC ColdMachine VD-09 - Raccordement du couplage unidirectionnel avec filetage extérieur : - 1

REMARQUE

La distance entre le début de l'écrou-raccord et l'hexagone du filetage extérieur ne doit pas dépasser 3 mm (fig. 17, page 8).

Effectuez un test d'étanchéité sur les raccords de couplage. Cela permet de s'assurer que les couplages unidirectionnels sont correctement connectés et que le joint est fonctionnel.

7.5 Raccordement du groupe frigorifique

Raccordement à une batterie

Le groupe frigorifique peut fonctionner sur une alimentation 12 V ou 24 V CC.

DOMETIC ColdMachine VD-09 - Raccordement à une batterie - 1

AVIS!

Pour éviter des pertes de tension et de puissance frigorifique, le cable doit être le plus court possible et ne doit pas être interrompu. Évitez pour cette raison de placer des interrupteurs, des connecteurs ou des répartiteurs supplémentaires.

Determine la section nécessaire du cable en fonction de sa longueur, selon fig. 18, page 8.
Legende de fig. 18, page 8

Axe des coordonnées Signification Unité

I Longueur de cable m

Respectez la polarité.

Avant demettre l'appareil en service,verifiez que la tension de service et la tension de la batterie sont identiques (voir plaque signaletique).
Raccordement du groupe frigorifique

  • aussi directement que possible aux pôles de la batterie ou
  • à une prise femelle protégée par un fusible d'au moins 15 A (pour une tension de 12 V) ou 7,5 A (pour une tension de 24 V).

DOMETIC ColdMachine VD-09 - Axe des coordonnées Signification Unité - 1

AVIS!

Débranche le groupe frigorifique et les autres dispositifs électriques de la batterie du vehicule avant de la raccorder à un chargeur rapide. Les surtensions peuvent endommager les composants électroniques de l'appareil.

Pour des raisons de sécurité, le groupe frigorifique est équipé d'un système électronique pour empêcher l'inversion de polarité. Cela protège le groupe frigorifique contre un court-circuit lors de la connexion à une batterie.

Raccordement à une alimentation électrique de 230 V

DOMETIC ColdMachine VD-09 - Raccordement à une alimentation électrique de 230 V - 1

AVERTISSEMENT!

  • Ne vous approchez pas de fiches ou de commutateurs lorsque vous avez les mains mouillées ou les pieds dans l'eau.
  • Si vous raccordez le groupe frigorifique à bord d'un bateau à une alimentation secteur 230 V à quai, vous doivent dans tous les cas brancher un disjoncteur différentiel entre l'alimentation secteur 230 V et le groupe frigorifique.

Veuillez vous renseigner auprès d'un spécialiste.

Si vous souhaitez utiliser le groupe frigorifique avec une alimentation 230 V CA, utiliser le redresseur

  • CoolPower EPS100 pour apparéils avec compréseur BD35F (sériés 50/80/CS/CS)
  • CoolPower MPS35 pour apparéils avec compréseur BD35F (sériés 50/80/CS/CS)
  • CoolPower MPS50 pour apparéils avec compréseur BD50F (série 90)

DOMETIC ColdMachine VD-09 - AVERTISSEMENT! - 1

REMARQUE

La tension de sortie des redresseurs de courant décrits est de 24 V. Veuillez en tener compte en cas de raccordement évientuel d'autres consommateurs.

8 Utilisation du groupe frigorifique

8.1 Commentéconomiser de l'énergie?

  • Choisissez un emplacement bien aéré et à l'abri du rayonnement solaire direct.
  • Laissez refroidir les alimentents chauds avant de lesmettre dans l'appareil.
  • N'ouvre pas le conteneur réfrigérant plus souvent que nécessaire.
  • Ne laissez pas la porte ouverte plus longtemps que nécessaire.
  • Dégivrez le conteneur réfrigérantès qu'une couche de glace s'est formée.
  • Évitez les basses températures inutiles.
  • Nettoyez régulierement le condenseur pour enlever la poussière et les salissures.
  • Nettoyez régulièrement le joint du couvercle.

8.2 Mise en service du groupe frigorifique

Appareils sans contrôle TEC

Mettez en marche le groupe frigorifique en tournant le bouton de commande dans le sens horaire (fig. 1 A1 ou B1, page 3).

Si vous continue de tournier le bouton, vous pouvez régler la température. Les apparêils avec fonction de stockage d'énergie disponible d'un bouton d'activation du stockage (fig. 1 A2, page 3).

DOMETIC ColdMachine VD-09 - Appareils sans contrôle TEC - 1

REMARQUE

Si la LED rouge clignote ou s'allume, un défaut s'est produit et le système ne peut pas être utilisé (voir le tableau des erreurs au chapitre chapitre « LED sur l'élement thermique (fig. 1 2, page 3)», page 77).

Appareils avec contrôle TEC

Les apparueils avec contrôleur TEC sont mis en marche en actionnant l'interrupteur principal (fig. 2 6, page 3). Vous pouvez ensuite régler la température (fig. 2 5, page 3) à l'aide du sélecteur de température.

8.3 Mise hors service du groupe frigorifique

Si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée, procédez de la façon suivante :

Appareils sans contrôleur TEC: Placez le régulateur sur le niveau « O »
Appareils avec contrôleur TEC: Mettez le commutateur principal en position Arrêt (fig. 2 6, page 3).
Débranchez le cable d'alimentation de la batterie ou débranchez du redresseur la prise de la ligne de courant continu.
Nettoyez l'appareil de réfrigération.
Laissez la porte légèrement ouverte au-dessus du couvercle.
Vous évitez ainsi la formation d'odeurs.

9 Utilisation de l'accumulateur de liquide réfrigérant

9.1 Éléments d'affichage et de commande des appareils avec contrôleur TEC

N^ surla

fig. 2,

page 3

Explication

1 LED verte : Indique que le compresseur fonctionne.

2 LED jaune : indique que l'alimentation externe est presente (la tension est supérieure à 13,5 V ou 27,0 V).

La LED clignote si l'alimentation externe est trop faible (tension ≤ 10,7V ou 21,7V . Version E: ≤ 10,7V , 22,0V ).

3 LED rouge : indique que l'accumulateur est en train de se décharger car

  • le bouton de décharge a été actionné
  • Arrêt en cas de baisse de tension (tension ≤ 10,7 V ou 21,4 V. Version E: ≤ 10,7 V, 22,0 V).

4 Bouton de décharge de l'accumulateur : interrupt le fonctionnement du compresseur jusqu'à ce que

  • l'énergie frigorifique accumulée soit épuisée
  • Le niveau de tension de l'alimentation externe est rétabli après la baisse de tension.

5 Sellecteur de température : permet de régler la température de la zone de refroidissement selon les besoin.

Min. (limite gauche) = réglage le plus chaud

Max. (limite droite) = réglage le plus froid

6 Interrupteur principal : permet d'allumer et d'eteindre le dispositif de refroidissement.

La fonction Accumulateur permet de stocker automatiquement l'énergie frigorifique (pendant jusqu'à 8 heures) lorsque l'alimentation électrique est suffisante, par exemple lorsqu'elle est raccordée à une prise secteur.

L'énergie frigorifique stockée est déchargeé

  • automatiquement lorsque la tension de coupure est atteinte (voir le tableau page 65)
    ou manuellement en appuyant sur le bouton de décharge (fig. 1 A2 ou fig. 2 4, page 3).

DOMETIC ColdMachine VD-09 - Éléments d'affichage et de commande des appareils avec contrôleur TEC - 1

REMARQUE

L'accumulateur frigorifique ne peut etre décharge manuellement que s'il a ete entierement charge au prealable.

L'accumulateur est automatiquement chargé si,

  • la tension de redémarrage est dépassée
    ou si l'accumulateur est vide et que vous eteignez et rallumez l'appareil à l'aide du bouton de commande (fig. 2 6, page 3, fonctionne uniquement sur le modele VD-06).

DOMETIC ColdMachine VD-09 - REMARQUE - 1

AVIS!

Lorsque vous déchargez l'accumulateur, même si une alimentation externe est présente; par exemple pour éviter le bruit de fonctionnement du compresseur, utilisez l'interrupteur principal pour éteindre l'appareil (fig. 1 B1 ou fig. 2 6, page 3).

DOMETIC ColdMachine VD-09 - AVIS! - 1

REMARQUE

N'oubliez pas : Température interneasse = consommation d'énergie élevée

10 Garantie

Le délambda l'egal de garantie s'applique. Si le produit s'avertait defectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir dometic.com/dealer) ou à votre revendeur spécialisé.

Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie :

  • une copie de la facture avec la date d'achat,

  • le motif de la réclamation ou une description du dysfonctionnement.

11 Mise au rebut

Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet.

DOMETIC ColdMachine VD-09 - Mise au rebut - 1

Lorsque vous mettrez votre produit définitivement hors service, informez-vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé sur les prescriptions relatives au retraitement des déchets.

12 Guide de dépannage

LED sur I'élément thermique (fig. 1 2, page 3)

Nombre d'impulsions lumi-neusesType d'empreur Solution
1 Déclenchement du dispositif de protection de la batterieVérifier la tension de la batterie, le fusible et la section du cable.
2Arrêt du ventilateur en cas de surtensionVérifier le courant du condenseur et du ventilateur de l'évaporateur : valeur cible totale < 0,5 A
3 Défaut de démarrage du compresseur RÉduire la charge du système de refroidissement :
• Vérifier que la ventilation est suffisante autour du groupe frigorifique
• Stocker les produits préRéfrigérés
4 Arrêt du compresseur en cas de surcharge RÉduire la charge du système de refroidissement :
• Vérifier que la ventilation est suffisante autour du groupe frigorifique
• Stocker les produits préRéfrigérés
5 Arrêt du fusible électronique RÉduire la charge du système de refroidissement :
• Vérifier que la ventilation est suffisante autour du groupe frigorifique

Le compréseur ne fonctionne pas

Panne Cause possible Solution
UT=0 V La connexion entre la batterie et l'électronique est interrompue.Étabir la connexion
Commutateur principal défectueux (s'il fait partie des composants)Changer l'interrupteur principal
Le fusible supplémentaire de la ligne est grillé (s'il fait partie des composants)Changement du fusible
UT≤UMarcheTension de batterie trop faible Charger la batterie
Tentative de démarrage avec UT≤UMarcheLes cables sont débranchésÉtabir la connexion
Mauvais contact (corrosion)
Capacité de batterie trop faible Remplacer la batterie
Section du cable trop petiteChanger le cable (fig. 18, page 8)
Tentative de démarrage avec UT≥UArrêtTempérature ambiente trop elevée -
Ventilation et/ou réfrigération insuffisante Placer le groupe frigorifique à un endroit mistric ventilé et mistric aéré.
Le condenseur est sale Nettoyer le condenseur
Ventilateur défectueux (s'il fait partie des composants)Changer le ventilateur

U_T Tension entre la borne positive et la borne négative de l'électronique

U_Marc Tension de démarrage de l'électronique

he

UArré Tension d'arrêt de l'électronique

Température interieure tropasse sur le niveau « 1 » du régulateur

Panne Cause possible Solution
Le compresseur fonctionné en permanenceAucun contact n'est établi entre la sonde du thermostat et l'évaporateurFixer la sonde
Thermostat défectueux Changeur le thermostat
Longue durée de fonctionnement du compresseurGrandes quantités de givre dans le com- partiment congélateur-

Diminution de la puissance frigorifique, augmentation de la température interieure

Panne Cause possible Solution

Longue durée de fonctionnement / fonctionnement continu du compresseurL'évaporateur est givré Dégivrer l'évaporateur
Température ambiente trop élevé –
Ventilation et/ou réfrigération insuffisante Placer le groupe frigorifique à un endroit mistricventilé
Le condenseur est sale Nettoyer le condenseur
Ventilateur défectieux (s'il fait partie des composants)Changer le ventilateur
Le compresseur fonctionnerRarementBatterie à plat Charger la batterie

Bruits inhabituels

Panne Cause possible Solution

Fort ronflement Les mouvements d'un élément du circuit frigorifique sont bloqués (l'élement est coince contre la paroi)Redresser l'élement avec précaution pour l'éloigner de la paroi
Corps étranger coince entre l'unité de réfrigération et une paroiRetirer le corps étranger
Bruit du ventilateur (s'il fait partie des com- posants)Nettoyer les pales du ventila- teur

13 Caractéristiques techniques

50 54 55
Volume max. du com- partiment de réfrigération :80 litres 130 litres
Tension de raccordement :12 V= ou 24 V=
Consommation électrique :35 - 40 W, en fonction du type d'évaporateur
Quantité de fluide frigorégène :28 g 35 g
505455
Équivalent CO2: 0,040 t 0,050 t
Potentiel d'effet de serre (GWP):1430
Dimensions (L x H x P) en mm:315 x 140 x 170386 x 155 x 130220x160x220
Poids:3,74 kg6,0 kg6,5 kg
84 85 86
Volume max. du com-partiment de réfrigération :250 litres
Tension de raccordement :12 V=== ou 24 V===
Quantité de fluide frigorégène :45 g
Équivalent CO2 : 0,064 t
Potentiel d'effet de serre (GWP) :1430
Dimensions (L x H x P) en mm :386 x 155 x 130 220x155x220 220x230x177
Poids :6,0 kg6,0 kg6,5 kg
94 95 96
Volume max. du com-partiment de réfrigération :400 litres
Tension de raccordement :12 V=== ou 24 V===
Quantité de fluide frigorégène :60 g
Équivalent CO2 : 0,086 t
Potentiel d'effet de serre (GWP) :1430
Dimensions (L x H x P) en mm :386 x 155 x 130 220x155x220 220x2230x177
Poids :6,0 kg6,0 kg6,5 kg
CS-NC15
Volume max. du com- partiment de réfrigération:250 litres
Tension de raccordement:12 V=== ou 24 V===
Quantité de fluide frigorégène:60 g
Équivalent CO2 : 0,086 t
Potentiel d'effet de serre (GWP):1430
Dimensions (L x H x P) en mm:360 x 255 x 27
Poids : 8,5 kg
VD-01 VD-02 VD-03 VD-04
Volume max. du compartiment de réfrigération avec isolation polyuréthane de 35 mm :80 litres30 litres170 litres130 litres
Volume max. du compartiment de réfrigération avec isolation polyuréthane de 50 mm :100 litres50 litres200 litres170 litres
Consommation électric :35 W35
Tension12 V=== ou 24 V===
Quantité de fluide frigorégène :17 g 20 g 30 g
Équivalent CO2 :0,024 t0,029 t0,043 t
Potentiél d'effet de serre (GWP) :1430
Dimensions (L x H x P) en mm :300 x 245 x 110275x215x25380x230x82375x255x100
Poids :1,5 kg1,0 kg2,0 kg1,5 kg
CU-50 + VD-01CU-50 + VD-02CU-50 + VD-07
Volume max. du com- partiment de réfrigérà- tion avec isolation polyuréthane de 35 mm:50 litres 30 litresres 60 litres
Volume max. du com- partiment de réfrigérà- tion avec isolation polyuréthane de 50 mm:75 litres 50 litresres 80 litres
Consommation électrique:30 W
Température:ambiente : 32 °C, interne : 5 °C.
VD-05 VD-07 VD-08 VD-09
Volume max. du compartiment de réfrigération avec isolation polyuréthane de 35 mm :130 litres100 litres160 litres160 litres
Volume max. du compartiment de réfrigération avec isolation polyuréthane de 50 mm :170 litres130 litres180 litres180 litres
Consommation électric :45 W35
Tension12 V= ou 24 V=
Quantité de fluide frigorégène :30 g 45 g15 g 65 g
Équivalent CO2 :0,043 t0,064 t0,021 t0,093 t
Potentiel d'effet de serre (GWP) :1430
Dimensions (L x H x P) en mm :375 x 350 x 25255x210x90450x270x340365x140x270
Poids :1,5 kg1,5 kg2,0 kg2,0 kg

W

VD-14N VD-15 VD-18
Volume max. du com-partiment de réfrigération avec isolation polyuréthane de 35 mm :300 litres 200litres 100 litres
Volume max. du com-partiment de réfrigération avec isolation polyuréthane de 50 mm :400 litres 250litres 150 litres
Consommation électrique :80 W 60 W45 W
Tension12 V=== ou 24 V===
Quantité de fluide frigorégène :15 g
Équivalent CO2:0,021 t
Potentiel d'effet de serre (GWP) :1430
Dimensions (L x H x P) en mm :220 x 275 x 65220 x 275 x 65350 X 250 x 25
Poids : 2,5 kg 1,5 kg 1,5 kg
VD-16 VD-21
Volume max. du com-partiment de réfrigération avec isolation polyuréthane de 60 mm :130 litres250 litres
Volume max. du com-partiment de réfrigération avec isolation polyuréthane de 100 mm :200 litres300 litres
Consommation électric :60 W60 W
Tension12 V=== ou 24 V===
Quantité de fluide frigorégène :40 g10 g
Équivalent CO2 :0,057 t0,014 t
VD-16VD-21
Potentiél d'effet de serre (GWP):1430
Dimensions (L x H x P) en mm:330 x 260 x 130 1370x305x10
Poids: 2,5 kg 4,0 kg
VD-16 pour la série 80 VD-16 pour la série 90
Volume max. du com-partiment de réfrigération avec isolation polyuréthane de 35 mm:120 litres 200 litres
Volume max. du com-partiment de réfrigération avec isolation polyuréthane de 50 mm:200 litres 250 litres
Consommation électric:65 W 80 W
Tension12 V=== ou 24 V===
Quantité de fluide frigorégène:40 g
Équivalent CO2:0,057t
Potentiél d'effet de serre (GWP):1430
Dimensions (L x H x P) en mm:380 x 300 x 62
Poids: 5,0 kg

Contrôle/certificats:

DOMETIC ColdMachine VD-09 - Contrôle/certificats: - 1

Le circuit frigorifique contient du R-134a.

Contient des gaz à effet de serre fluorés

1 Cable de connexion

1 Cable de connexion

9.2 Akkumulatorens fonction

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DOMETIC

Modèle : ColdMachine VD-09

Catégorie : Compresseur