SV 60 A2 - Ventilateur SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SV 60 A2 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ventilateur SILVERCREST SV 60 A2 |
|---|---|
| Type de ventilateur | Ventilateur sur pied |
| Puissance | 60 W |
| Vitesse de ventilation | 3 niveaux de vitesse |
| Diamètre des pales | 40 cm |
| Fonction oscillation | Oui |
| Hauteur réglable | Oui, ajustable |
| Utilisation | Idéal pour rafraîchir les pièces de vie, usage domestique |
| Entretien | Nettoyage des pales et du grillage recommandé régulièrement |
| Réparation | Consulter le service après-vente pour les pièces de rechange |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, grille de protection |
| Informations générales | Garantie de 3 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - SV 60 A2 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SV 60 A2 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SV 60 A2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SV 60 A2 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SV 60 A2 SILVERCREST
Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité
NL BE
STANDVENTILATOR SV 60 A2
FR/BE Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité Page 29
Liste des pictogrammes et symboles utilisés Page 30
Introduction Page 30
Utilisation conforme Page 30
Contenu de la livraison Page 31
Description des pièces.... Page 31
Caractéristiques techniques ...... Page 31
Consignes de sécurité.... Page 32
Consignes de sécurité pour piles / piles rechargeables (accus) Page 35
Avant la mise en service Page 36
Déballage Page 36
Insérer / remplacer la pile Page 36
Montage Page 36
Réglage de la hauteur Page 37
Utilisation Page 37
Vitesse du ventilateur Page 37
Oscillation Page 37
Mode brise. Page 38
Timer (durée de coupure automatique) Page 38
Nettoyage et entretien. Page 38
Nettoyage de la pale du ventilateur et de la grille de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Rangement Page 39
Mise au rebut. Page 39
Garantie Page 40
| Liste des pictogrammes et symboles utilisés | |||
![]() | DANGER ! Ce symbole avec ce signal d'avertissement indique un danger avec un risque élevé de blessures graves ou de mort si la situation potentiellement dangereuse n'est pas évitée. | ![]() | Classe de protection II.Le produit a une double isolation. |
![]() | AVERTISSEMENT ! Ce symbole avec ce signal d'avertissement indique un danger avec un risque moyen de blessures graves ou de mort si la situation potentiellement dangereuse n'est pas évitée. | ![]() | Courant alternatif / Tension alternative |
![]() | PRUDENCE ! Ce symbole avec ce signal d'avertissement indique un danger avec un risque faible de blessures légères à moyennes si la situation potentiellement dangereuse n'est pas évitée. | ![]() | Courant continu / Tension continue |
![]() | REMARQUE : Ce symbole avec ce signal d'avertissement renvoie à d'autres informations utiles. | ![]() | Hertz (fréquence du secteur) |
![]() | Danger - risque d'électrocution ! Watt | ![]() | |
![]() | Utilisez le produit seulement à l'intérieur de locaux secs. | ![]() | Ne mettez pas vos doigts dans la grille. |
VENTILATEUR SUR PIED SV 60 A2
Introduction
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez lire consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Lors d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
Utilisation conforme
Ce produit est prévu pour produire une circulation d'air refroidissant. Chaque autre utilisation non mentionnée dans ce mode d'emploi peut causer des dommages au produit ou blessures graves. Ce produit n'est prévu que pour une utilisation domestique ; il n'est pas approprié à des fins commerciales.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation inadéquate.
- Contenu de la livraison
Après l'ouverture du produit, vérifiez l'exhaustivité de la livraison et si toutes les pièces sont en parfait état. Enlevez tous les matériaux d'emballage avant l'utilisation.
1 Élément principal
1 Socle rond
1 Montant avec boulon L
1 Grille avant avec cadre de la grille
1 Grille arrière
1 Contre écrou de la grille
1 Contre écrou de la pale
1 Pale
1 Télécommande
1 Pile (préinstallée)
• Description des pièces
1 Panneau de commande
2 Grille arrière
3 Contre écrou pour la grille
4 Pale du ventilateur
5 Contre écrou de la pale
6 Grille avant
7 Cadre de la grille
8 Clip de charnière
9 Rondelle plate
10 Boulon L
11 Socle rond
12 Montant
13 Bague de réglage
14 Barre supérieure
15 Bouton de verrouillage
16 Élément principal
16a Moteur
17 Indicateur de l'oscillation horizontale
18 Indicateur de l'oscillation verticale
19 Obdicateur de l'oscillation multidirectionnelle
20 Touche OSC (oscillation)
21 *Touche Speed (vitesse)
22 88 Touche Mode (mode)
23 Touche On/off (marche/arrêt)
24 Touche Timer
25 Indicateur brise douce
26 Indicateur de vitesse
27 Mode veille
28 Indicateur brise naturelle
29 Indicateur du minuteur
30 Compartiment des piles
31 Télécommande
i REMARQUE : Les fonctions des touches sur la télécommande et sur le panneau de commande 1 de l'élément principal 16 sont identiques.
Caractéristiques techniques
Tension d'entrée : 220-240 V \~, 50 Hz
Consommation
de courant : 60 W
Classe de protection : II / ☐
Alimentation en énergie
de la télécommande : 1 p. de 3 V , CR2025
Portée de la
télécommande : 5 mètres
Description Symbole Valeur Unité
| Débit d'air maximal | F | 57,73 | m^3/min |
| Puissance absorbée | P | 56,24 | W |
| Valeur de service | SV | 1,03 | (m^3/min)/W |
| Consommation d'électricité en mode «veille» | P_SB | 0,3 | W |
| Niveau de puissance acoustique | L_WA | 56,9 | dB(A) |
| Vitesse maximale de l'air | c | 3,33 | mètres/sec |
| Norme de mesure de la valeur de service | CEI 60879:1986 (corr. 1992) | ||
| Coordonnées de contact pour tout complément d'information | OWIM GmbH & Co. KGStiftsbergstraße 174167 NeckarsulmALLEMAGNEWww.owim.com | ||

Consignes de sécurité
AVANT D'UTILISER LE PRODUIT, FAMILIARISEZ- VOUS AVEC TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET FONCTIONNEMENT. TRANSMETTEZ TOUS LES DOCUMENTS CONCERNANT LE PRODUIT LORSQUE VOUS LE DONNEZ À UN TIERS !
Dans le cas de dommages résultant du non-respect des instructions du mode d'emploi, le recours à la garantie est annulé.
Toute responsabilité est déclinée pour les dommages consécutifs ! Aucune responsabilité n'est assumée dans le cas de dommages aux biens et aux personnes résultant d'une utilisation inappropriée ou du non-respect des consignes de sécurité.
⚠AVERTISSEMENT ! DANGER MORTEL ET RISQUE D'ACCIDENT POUR BÉBÉS ET ENFANTS !
Ne laissez jamais des enfants sans surveillance avec des matériaux d'emballage. Les matériaux d'emballage représentent un risque d'asphyxie. Les enfants sous-estiment fréquemment les dangers en résultant. Maintenez toujours les enfants hors de la portée des matériaux d'emballage.
⚠️DANGER ! Risque d'électrocution ! N'essayez pas de réparer le produit par vous-même ! En cas de dysfonctionnement, les réparations doivent être effectuées par de la main d'œuvre qualifiée.
⚠AVERTISSEMENT ! Risque d'électrocution ! Ne plongez jamais les pièces électriques du produit dans de l'eau ou d'autres liquides. Ne maintenez jamais le produit sous l'eau courante !
⚠️PRUDENCE ! Risque d'électrocution ! N'utilisez pas un produit endommagé. Débranchez le produit endommagé du réseau électrique et adressez-vous à votre commerçant.
⚠AVERTISSEMENT ! Risque de blessures ! Évitez le contact avec les pièces mobiles. Attendez que toutes les pièces soient parfaitement à l'arrêt, avant de les toucher.
⚠️ AVERTISSEMENT ! Risque de
blessures ! Éteignez le produit et débranchez-le du réseau électrique, lorsqu'il ne fonctionne pas et avant d'effectuer des travaux de nettoyage.
⚠️ AVERTISSEMENT ! Une
utilisation non conforme peut provoquer des blessures. Utilisez ce produit uniquement comme décrit dans ce mode d'emploi. N'essayez pas de modifier le produit d'une quelconque manière.
- Ce produit peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient reçu les instructions concernant l'utilisation du produit en toute sécurité et comprennent les risques encourus.
■ Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.
Le nettoyage et l'entretien réalisable par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Veillez à ce que la tension nominale indiquée sur l'étiquette signalétique corresponde bien à la tension de réseau de votre alimentation en électricité.
- Ne mettez pas le produit en service, si le câble secteur ou les fiches est/sont endommagé(es), si le produit ne fonctionne pas ou est endommagé d'une quelconque manière.
Utilisez le produit seulement à l'intérieur de locaux secs.
N'utilisez pas le produit avec des mains humides ou si vous vous tenez sur un sol humide. Ne touchez jamais la fiche de secteur avec les mains mouillées !
■ Protégez le produit de la chaleu Ne posez pas le produit à proximité de flammes ou sources de chaleur comme des fours ou des chauffages.
N'introduisez jamais de doigts ou de corps étrangers dans les orifices du produit et ne bloquez jamais les ouvertures de ventilation.
■ Vérifiez régulièrement la fiche de secteur et le câble de branchement afin de détecter des dommages ! Si le câble électrique de ce produit est endommagé, il doit être remplacé soit par le fabricant ou par son service après-vente ou soit par une main d'œuvre qualifiée afin d'éviter tout danger.
Protégez le câble électrique de tout dommage. Ne le faites pas passer sur des bords tranchants et assurez-vous de ne pas le coincer ou le plier. Conservez le câble électrique hors de la portée de surfaces chaudes ainsi que des feux et flammes. Veillez à ce que personne ne puisse trébucher dessus ou le tirer par erreur.
Si le câble électrique de raccordement devait surchauffer, réglez le fonctionnement du produit et débranchez-le de la prise.
- Ne débranchez jamais la fiche de secteur en tirant sur le cordon d'alimentation branché sur la prise de courant. N'enroulez pas le cordon d'alimentation autour du produit.
Protégez le produit, le câble électrique de raccordement et la fiche de secteur contre la poussière, le rayonnement solaire direct, les projections et l'égouttement d'eau.
Pour des raisons de sécurité, il est recommandé de ne pas enlever la grille de protection. Si vous deviez cependant l'enlever, assurez-vous que le ventilateur est débranché de l'alimentation en électricité avant toute opération sur la grille de protection.
- N'utilisez jamais le produit sans ou avec une grille endommagée! - Placez le produit sur une surface résistante, plane et stable, afin d'empêcher tout basculement durant le fonctionnement.
■ Conservez le produit au moins à 50 cm de distance des autres objets (rideaux, parois, etc.).
■ Durant le fonctionnement, maintenez les mains, cheveux, vêtements et d'autres objets hors de la portée de la grille de sécurité afin d'éviter des blessures et des dégâts sur le produit.
N'essayez pas de déplacer le produit, lorsqu'il est en fonctionnement. Éteignez toujours le produit avant de le déplacer.
- Éteignez toujours le produit avant de le débrancher de l'alimentation en électricité.
Avant tout nettoyage du produit, tout assemblage ou si vous ne l'utilisez pas sur une longue période, débranchez-le du réseau électrique. Ensuite, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
■ Laissez sécher complètement le produit avant son branchement sur le réseau et son rangement. Avant le stockage, laissez le produit complètement refroidir.
- Rangez le produit dans un endroit frais et sec, protégé contre l'humidité et hors de la portée des enfants.
- Consignes de sécurité pour piles / piles rechargeables (accus)
■ DANGER DE MORT !
Maintenez les piles / accus hors de la portée des enfants. Consultez immédiatement un médecin en cas d'ingestion !

RISQUE D'EXPLOSION !
Ne rechargez jamais des piles non rechargeables. Ne pas
court-circuiter des piles/piles rechargeables (accus) et/ou les ouvrir. Cela est susceptible de provoquer une surchauffe, un incendie ou une explosion.
■ Ne jamais jeter des piles / piles rechargeables (accus) au feu / dans l'eau.
- Ne pas exercer de pressions mécaniques sur des piles / piles rechargeables (accus).
Risque de fuite des piles / piles rechargeables (accus)
- Évitez les conditions et températures extrêmes qui peuvent exercer une influence sur les piles / piles rechargeables (accus) ; par ex. positionnement sur des radiateurs / exposition à la lumière directe du soleil.
Évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses lorsqu'une solution chimique s'écoule de piles / piles rechargeables (accus). Rincez immédiatement les zones affectées à l'eau claire et consultez un médecin d'urgence.

PORTEZ DES GANTS DE PROTECTION !
Des piles / piles rechargeables (accus) qui fuient ou qui sont endommagées sont susceptibles de causer des brûlures lorsqu'elles entrent en contact avec la peau. Si tel est le cas, portez des gants de protection adaptés.
En cas de fuite des piles / piles rechargeables (accus), retirez-les immédiatement du produit afin d'éviter tout dommage.
■ Retirez les piles / piles rechargeables (accus) si vous ne comptez pas utiliser le produit pendant une période prolongée.
Risque d'endommagement du produit
Utilisez uniquement le type de piles / piles rechargeables (accus) indiqué !
■ Placez les
piles / piles rechargeables
(accus) conformément au
marquage de la polarité (+) et (−)
sur les piles / accus et le produit.
■ Nettoyez les contacts des piles / piles rechargeables (accus) avant l'insertion !
■ Retirez immédiatement les piles / piles rechargeables (accus) usées du produit.
● Avant la mise en service
Déballage
Retirez les matériaux d'emballage. Vérifiez que toutes les pièces soient présentes.
- Insérer / remplacer la pile
Avant la première mise en service, retirez d'abord la languette de protection placée dans le compartiment de la pile 30.
Ouvrez le compartiment de la pile en enlevant le support de la pile (au dos de la télécommande 31) (ill. H).
Enlevez si nécessaire la pile usagée.
Insérez une pile bouton (type CR2025) dans le support de la pile. Le marquage de la polarité + doit être orienté vers le haut.
■ Faites glisser de nouveau le support de la pile dans le compartiment de la pile 30.
Montage
III. Étape
i REMARQUE : Les pièces décrites ci-dessous servent exclusivement au transport ; enlevez et recyclez ces pièces après le déballage.
Tube protecteur (fixé sur l'arbre d'entraînement de l'élément principal 16),
Fiche de protection (fixée entre la grille arrière 2 et la pale du ventilateur 4).
Dévissez le boulon L 10. Ôtez la rondelle plate 9 du montant 12.
Placez le montant 12 sur le socle rond 11. Sécurisez les deux pièces avec la rondelle plate 9 et le boulon L 10.
B
Prolongez la barre supérieure 14 à sa longueur maximale (voir « Réglage de la hauteur »). Placez l'élément principal 16 sur la barre supérieure 14. Sécurisez les deux pièces avec le bouton de verrouillage 15.
Enlevez le contre écrou de la pale du ventilateur 5 de l'arbre d'entraînement de l'élément principal 16 ainsi que le contre écrou pour la grille 3 de l'élément principal 16.
III. Étape
C
Placez la grille arrière 2 sur l'élément principal 16. Orientez les trous ronds de la grille arrière 2 sur les 3 pattes de fixation de l'élément principal 16. Sécurisez la grille arrière avec le contre écrou de la grille 3. Sens de rotation :
D
Installez la pale 4 sur l'arbre d'entraînement du moteur 160 jusqu'à ce qu'elle soit solidement fixée à l'aide de la goupille de retenue de l'arbre d'entraînement du moteur. Sécurisez-la à l'aide du contre-écrou de la pale 5. Sens de rotation :
E
i REMARQUE : Assurez-vous que le cadre de la grille 7 soit enclenché sur les 10 positions de la grille avant 6.
Desserrez la vis de blocage du clip de charnière 8 à l'aide d'un tournevis (non fourni). Placez la grille avant 6 sur la grille arrière 2. Le crochet du cadre de la grille 7 doit être accroché à la grille arrière 2 après le positionnement.
F
Sécurisez les deux grilles 2/6 en fermant le clip de la charnière 8. Serrez la vis de blocage du clip de charnière 8 à l'aide d'un tournevis (non fourni).
Réglage de la hauteur
Desserrez la bague de réglage en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (ill. F).
- Réglez la longueur de la barre supérieure.
Tournez la bague de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre après avoir ajusté la hauteur souhaitée (ill. F).
Utilisation
Placez le produit à un emplacement qui est plat et stable.
- Branchez la fiche de secteur sur une prise de courant adéquate.
■ Marche / arrêt du produit : Appuyez sur ⏻ 23.
Vitesse du ventilateur
Appuyez plusieurs fois ✉ 21 pour sélectionner une des 6 vitesses du ventilateur :
Indicateur Fonctionnement
| 1 | Vitesse la plus faible |
| 6 | Vitesse la plus forte |
Oscillation
Alors que le produit est allumé, appuyez plusieurs fois 20 pour commuter entre les différents modes d'oscillation :
Appuyer sur Indicateur Fonctionnement
| 1 fois | ↔ | 17 | Oscillation horizontale |
| 2 fois | ↔ | 18 | Oscillation verticale |
| 3 fois | ∞ | 19 | Oscillationhorizontale / verticale |
4 fois Arrêt de l'oscillation
i REMARQUES :
- Vous pouvez régler aussi manuellement l'angle du produit en tirant légèrement vers le haut / bas (ill. G).
- Ne réglez pas l'angle lorsque le produit est en marche.
Mode brise
■ Appuyez plusieurs 22 pour choisir le mode de brise souhaitée :
Appuyer Description du mode sur ☐☐
1 fois Naturel ∅ - commute régulière entre différentes vitesses de ventilation.
Ajustement des vitesses de ventilation : Dans le mode de brise naturelle, appuyez plusieurs fois
21:
1 fois Pour obtenir une vitesse plus faible
2 fois Combinaison d'une vitesse plus élevée et plus faible
3 fois Pour obtenir une vitesse plus forte
2 fois Endormissement – commute régulièrement entre les 3 vitesses de ventilation (avec au début la vitesse 3). Le produit réduit la vitesse de ventilation toutes les 15 minutes. Ensuite, le produit commute sur la vitesse la plus faible.
3 fois Doux - brise douce en permanence
4 fois Normal - brise constante avec la vitesse de ventilation réglée (de 1 à 6).
i REMARQUE : Le mode normal est le mode standard après l'allumage.
- Timer (durée de coupure automatique)
Lorsque le produit est allumé, appuyez plusieurs fois sur 24 pour régler la durée de coupure automatique. Vous pouvez choisir une durée de 1 à 8 heures.
Nettoyage et entretien
Avant le nettoyage : Appuyez sur ⏻23. Débranchez le produit de l'alimentation électrique, afin de l'arrêter définitivement. Avant le nettoyage, enlevez la pile de la télécommande 31. Nettoyez les contacts de la pile / l'accu avant de l'insérer avec un chiffon sec et non pelucheux.
⚠ AVERTISSEMENT ! Ne plongez jamais les pièces électriques du produit dans de l'eau ou d'autres liquides. Ne maintenez jamais le produit sous l'eau courante.
Nettoyez le produit avec un chiffon légèrement humidifié.
- Ne laissez jamais d'eau ou d'autres liquides pénétrer à l'intérieur du produit.
N'utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou récurants ou de brosses dures pour le nettoyage.
Laissez sécher toutes les pièces après le nettoyage.
Nettoyage de la pale du ventilateur et de la grille de protection
Les dépôts de poussière sur la pale du ventilateur 4 et sur les grilles 2 / 6 peuvent être éliminés avec une brosse (non fournie). Lors de saletés persistantes, la grille avant 6 peut être enlevée pour un nettoyage complet. Suivez donc la procédure dans le sens inverse décrite au chapitre « Montage ».
Nettoyez les grilles / 6 et la pale du ventilateur 4 avec un chiffon humide. Appliquez un produit de nettoyage doux sur le chiffon en cas de saleté tenace. Séchez toutes les pièces avant de les réassembler.
i REMARQUE : Les grilles 2 / 6 servent d'écran de protection, afin que l'utilisateur soit protégé de tout contact avec la pale du ventilateur 4.
⚠️ DANGER ! Avant d'enlever l'écran de protection, contrôlez si le produit est débranché de l'alimentation électrique.
Quand vous avez terminé le nettoyage, remontez la grille avant 6 sur le produit.
Rangement
Enroulez le cordon d'alimentation et fixez-le avec la bande auto-agrippante.
Rangez le produit dans son emballage d'origine lorsqu'il n'est pas utilisé.
■ Conservez le produit dans un endroit sec hors de la portée des enfants.
● Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques / 20-22 : papiers et cartons / 80-98 : matériaux composite.

Le produit et les matériaux d'emballage sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.
Les piles / piles rechargeables défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et ses modifications. Les piles et / ou piles rechargeables et / ou le produit doivent être retournés dans les centres de collecte proposés.

Pollution de l'environnement par la mise au rebut incorrecte des piles / piles rechargeables !
Les piles / piles rechargeables ne doivent pas être mises au rebut avec les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et doivent être considérées comme des déchets spéciaux. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles / piles rechargeables usagées dans les conteneurs de recyclage communaux.
Garantie
Article L217-16 du Code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L217-4 du Code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article L217-5 du Code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article L217-12 du Code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du Code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficie d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
Faire valoir sa garantie
Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes :
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (par ex. IAN 123456_7890) à titre de preuve d'achat pour toute demande.
Le numéro de référence de l'article est indiqué sur la plaque d'identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du défaut avec mention de sa date d'apparition.
Service après-vente
FR Service après-vente France
Tél.:0800904879
E-Mail:owim@lidl.fr
BE Service après-vente Belgique
Tél.:080071011
Tél.:80023970(Luxembourg)
E-Mail:owim@lidl.be
CE











