Costellation IR - Aspirateur Lavor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Costellation IR Lavor au format PDF.
| Marque | Lavor |
| Modèle | Costellation IR |
| Catégorie | Aspirateur eau et poussière avec injection-extraction |
| Type d'aspirateur | Injection/Extraction - Aspirateur eau et poussière |
| Usage | Professionnel, aspiration de salissures mouillées et sèches, lavage par injection-extraction |
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50 Hz |
| Nombre de moteurs | 2 moteurs d'aspiration |
| Filtres | Filtre tissu (poussière), filtre papier (remplaçable), filtre HEPA optionnel (cod. 5.212.0034) |
| Capacité réservoir détergent | Réservoir T (T1-T2) pour détergent |
| Accessoires fournis | Tuyau flexible, tuyau rallonge, raclette moquette, suceur pour tissus et capitonnages |
| Système d'arrêt pour liquides | Flotteur de sécurité pour arrêt automatique quand la cuve est pleine |
| Double isolation | Oui (protection supplémentaire pour l'isolation électrique) |
| Entretien | Nettoyer le filtre, vérifier le flotteur, nettoyer l'extérieur avec un chiffon sec |
| Garantie | Garantie pour défauts de fabrication (exclut usure normale, filtres, accessoires) |
| Élimination | Ne pas jeter avec les ordures ménagères, suivre la directive DEEE 2012/19/EU |
FOIRE AUX QUESTIONS - Costellation IR Lavor
Questions des utilisateurs sur Costellation IR Lavor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Costellation IR - Lavor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Costellation IR de la marque Lavor.
MODE D'EMPLOI Costellation IR Lavor
DESCRIPTIF ET MONTAGE (voir fig. ①)
A Tete moteur
B Interrupteurs moteurs
C Interrupteur
D Levier du robinet
E Filtre (aspiration poussière)
F Interrupteurs pompes
G Crochets de fermeture tete/cuve
H Connecteur d'aspiration
I Cuve
L Tuyau flexible
M Tuyau rallonge
- Raclette moquette
P Suceur pour tissus et capitonnages
T Réservoir du détergent ( T_1-T_2 )
U Tuyau hydraulique
UTILISATION PRÉVUES
- Cet appareil est destiné à un usage professionnel.
- Cet appareil est destiné à aspirer les salissures mouillées et sèches.
- Le filtre papier, une fois plein ou obstrué, ne peut pas être réutilisé. le remplacer avec un filtre d'origine.
- L'utilisation de l'aspirateur pour des poussières particulièrement fines (de dimensions inférieures à 0.3 µm) requiert l'adoption de filtres spécifiques vendus séparément (Hepa-cod. 5.212.0034).
SYMBOLES

ATTENTION! Redoublez d'attention pour des motifs de sécurité.

IMPORTANT

SI INCLUE (voir carton)

Double isolation (si inclue): il s'agit d'une protection supplementaire pour l'isolation électrique
SECURITÉ
AVERTISSEMENTS
⚠ Les composants de l'emballage peuvent constituer des dangers potentiels (exemple: le sac en plastique) qui doivent être maintenus hors de portée des enfants et autres personnes ou animaux non responsables de leurs actes.
⚠ Les utilisateurs doivent être suffisamment formés pour utiliser cet appareil.
⚠️ Toute utilisation autre que celle indiquée sur le présent manuel peut constituer un danger qui peut donc être évité.
△ N'utilisez la prise-électro-outil s présente sur l'appareil (uniquement pour les appareils équipés d'une prise électriques) que pour les utilisations précisées dans le manuel d'instructions.
⚠️Avant de vider le réservoir, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise de courant.
⚠️Vérifiez l'appareil avant chaque utilisation.
Quand l'appareil est en fonctionnement, il faut éviter de mettre l'orifice d'aspiration près d'une partie délicate du corps comme les yeux, la bouche ou les oreilles.
⚠ Le produit ne peut être utilisé par des enfants ou autres personnes dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales seraient limitées ou par des personnes dont l'expérience et/ou la maîtrise ne seraient pas optimales. Ceci reste valable jusqu'au moment ou ces personnes auront été correctement instruites et formées.
⚠ Les enfants, même sous contrôle parental, ne peuvent jouer avec le produit.
⚠️Avant l'utilisation, l'appareil doit être monté correctement dans son ensemble.
⚠Vérifier que la prise murale soit conforme à la fiche de l'appareil.
⚠️Ne saisissez jamais la fiche mâle avec les mains mouillées.
⚠ Vérifier que la valeur de la tension indiquée sur le bloc moteur corresponde à la source d'énergie à la quelle on entend relier l'appareil.
△Ne pas aspirer de substances inflammables (comme la cendre de la cheminée ou la suie), explosives, toxiques ou nocives pour la santé.
⚠️Ne pas laisser l'appareil en fonctionnement sans surveillance.
Enlever toujours la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque intervention que ce soit sur l'appareil, ou, quand celui-ci reste sans surveillance ou à la portée des enfants ou des personnes non responsables de leurs actes.
⚠️Ne pas tirer ou soulever l'appareil en utilisant le cable électrique.
⚠️Ne pas immerger l'appareil dans l'eau pour le nettoyage ni le laver avec un jet d'eau.
Si l'appareil doit fonctionner dans des locaux humides (par ex. dans une salle de bain) ne le raccordez qu'à des prises femelles protégées par un disjoncteur différentiel. En cas de doute, consultez un électricien agréé.
⚠ Contrôler scrupuleusement si le cable électrique, la fiche ou des parties isolées de l'appareil ne so -
FR 12
ient pas endommagées et dans un tel cas ne pas utiliser l'appareil mais s'adresser au Service Après Vente pour sa réparation.
⚠ Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Dans le cas où une rallonge électrique viendrait à être utilisée, il faut s'assurer que cet ajout soit sur des surfaces sèches et protégé des projections éventuelles d'eau.
⚠️ Avant d'aspirer les liquides, vérifiez le fonctionnement du flotteur. Lorsque des liquides sont aspirés et que le bidons est plein, l'ouverture de l'aspiration est fermée par un flotteur et le processus d'aspiration s'interrompt. Eteignez l'appareil, débranchez-le et videz le bidon. Assurez-vous régulièrement que le flotteur (dispositif de limitation du niveau de l'eau) est propre et non endommagé
⚠ En cas de renversement, il faut recommander de relever l'appareil avant de l'eteindre.
⚠️ Eteindre immédiatement l'appareil en cas d'écoulement de líquide ou de mousse.
⚠️ Ne pas utiliser l'appareil pour aspirer l'eau de récipients, éviers bassins, etc.
⚠️ Ne pas utiliser des solvants ou des détergents agressifs.
⚠ L'entretien et les réparations doivent être assurés par des personnes spécialisées; les pièces qui éventuelle - ment sont endommagées seront remplacées par des pièces de rechange d'origine.
⚠ Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages causés aux personnes, animaux ou choses par suite de manque de respect de ces instructions ou si l'appareil a été utilisé d'une façon anormale.
42 L'appareil doit toujours être positionné sur des surfaces planes.
△44 Trainer l'appareil seulement sur surfaces planes.
⚠44 Ne jamais utiliser l'appareil sans avoir monté avant le filtre indiqué pour l'usage prévu.
Avant d'enlever la tête A du logement des filtres I, retirez les tuyaux ( T_1 et T_2 ) et libérez les crochets G.
Ne tirez pas sur les tuyaux hydrauliques qui vont de la tête du moteur A au réservoir T.
UTILISATION
(voir fig. ②③④)
ASPIRATION POUSSIERE
- Insérer le filtre tissu E in la cuve I.
- Monter la tête d'aspiration A sur la cuve I et fermer avec les deux attaches G.
- Insérer le tube flexible L dans le connecteur d'aspiration H.
- Introduisez les rallonges M dans l'extrémité du tuyau flexible L et montez l'accessoire le mieux adapté.
- Branchez l'appareil à une prise idoine.
• Actionnez l'interrupteur général lumineux C. - Activez l'aspiration - en sélectionnant 1 ou 2 moteurs - en appuyant sur les interrupteurs B.
ASPIRATION DES LIQUIDES
- Enlever du réservoir I le filtre E.
- Monter la tête d'aspiration A sur la cuve I et fermer avec les deux attaches G.
- Insérer le flexible L dans le connecteur d'aspiration H.
- Adapter a l'extrémitée du flexible L les rallonges M.
- Branchez les accessoires (O et O _1 ).
- Branchez l'appareil à une prise idoine.
- Actionnez l'interrupteur général lumineux C.
- Activez l'aspiration - en sélectionnant 1 ou 2 moteurs - en appuyant sur les interrupteurs B.
LAVAGE PAR LE SYSTEME D'INJECTION-EXTRACTION
- Préparation:
- Enlever du réservoir I le filtre E.
- Versez le détergent dans le réservoir T_1 .
- Monter la tête d'aspiration A sur la cuve I et fermer avec les deux attaches G.
- Introduisez les tuyaux hydrauliques ( T_1 et T_2 ) dans le réservoir T
- Insérer le flexible L dans le connecteur d'aspiration H.
- Introduisez l'extrémité du tuyau hydraulique U dans le raccord rapide situé sur la tête A*
- Adapter a l'extrémitée du flexible L les rallonges M.
- Fixez les tuyaux ( U_1 et U_2 ) avec les clips prévus à cet effet.
- Branchez l'accessoire le plus adapté.
- Utilisation:
- Branchez l'appareil à une prise idoine.
- Actionnez l'interrupteur général lumineux C.
- Appuyez sur le levier du robinet et sur les deux
interrupteurs F.
- Relâchez le levier du robinet (les pompes s'arrêtent automatiquement).
- Sélectionnez 1 ou 2 pompes avec les interrupteurs F.
- Actionnez 1 ou 2 moteurs avec les interrupteurs B.
- Pour procéder au lavage, posez l'accessoire sur la surface puis appuyez sur le levier du robinet tout en le tirant vers vous.
- A la fin des opérations, éteignez les interrupteurs F et B et l'interrupteur général C.
- Actionnez le levier du robinet pour faire sortir le détergent résiduel.
En absence de détergent, éteignez les interrupteurs F sinon les pompes pourraient s'endommager rapidement.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN (voir fig.⑤⑥⑦)
L'appareil n'exige aucun entretien particulier.
⚠ Débrancher l'appareil avant toute intervention de nettoyage et d'entretien.
- Nettoyer la parte éxtérieure de l'appareil avec un chiffon sec
- Deplacer l'appareil seulement en utilisant la poigné de transport propre.
- Garder l'appareil et les accessoires dans un endroit sec et sure, hors des enfants.
NETTOYEUR LE FILTRE EE
1- Dèmonter le filtre
2- Laver le filtre
3- Laisser sécher le filtre avant de le remettre
⚠️ Après avoir nettoyé le filtre, vérifiez qu'il est en bon état. S'il est cassé ou endommagé, remplacez-le par un filtre d'origine.
Tous nos appareils ont été soumis à de nombreux essais et sont sous garantie pour tous les défauts de fabrication conformément aux normes en vigueur. La garantie s'applique a patir de la date d'achat du produit. Sont exclus de la garantie: Les parties sujettes à normale usure; Les composants en gomme, les balais de charbons, les filtres, les accessoires et les accessoires sont en option. - Les dommages accidentels dus au transport, à négligence et à une utilisation incorrecte, provoqués par une mise en place impropre ou incorrect. - La garantie n'envisage pas le nettoyage des organes de fonctionnement, des filtres et buses obstrué des incrustations, es bloquées à cause de résidus calcaires.

ÉLIMINATION
En tant que propriétaire d'un appareil électrique ou électronique, la loi (conformément à la directive EU 2012/19/EU sur les déchets des appareils électriques et électroniques et aux législations nationales des Etats membres UE qui ont mis en œuvre cette directive) vous défend d'éliminer ce produit ou ses accessoires électriques/électroniques comme un déchet domestique solide urbain et vous impose au contraire de l'éliminer dans les centres de collecte prévus à cet effet. On peut éliminer le produit directement du distributeur moyennant l'achat d'un nouveau produit, équivalent à celui que l'on doit éliminer. L'abandon du produit dans l'environnement pourrait provoquer de graves dommages à l'environnement et à la santé de l'homme.
Le symbole sur la figure représente le bidon des déchets urbains et il est impérativement interdit de placer l'appareil dans ces conteneurs. Le non respect des indications de la directive 2012/19/EU et des décrets de mise en œuvre des différents Etats communautaires peut être sanctionné du point de vue administratif.
FR Atteste sous sa responsabilité que la machine:
DE Erklärt unter der eigenen Verantwortung die Maschine: ES Declara bajo su propia responsabilidad que la máquina PT Declara sob própria responsabilidade que a maquina: EL Δηλώνει υπεύθυνα ότι το μηχάνημα: TR Kendi sorumluluğu altında aşağıdaki makinenin: HU Saját felelősségére kijelenti, hogy a berendezés: BG Декларираме на собствена отговорност че машина RU Заявляем со всей ответственностью, что данное оборудование: SR Изјављује под властитом одговорношћу да машина:
PRODOTTO: INIEZIONE/ESTRAZIONE - ASPIRALIQUIDI - ASPIRAPOLVERE MODELLO- TIPO:
EN PRODUCT: INJECTION/EXTRACTION - WET & DRY VACUUM CLEANER
FR PRODUIT: INJECTION/EXTRACTION - ASPIRATEUR EAU ET POUSSIERE
DE PRODUKT: EINSPRITZUNG/AUSZIEHUNG - NAß-TROCKENSAUGER -STAUBSAUGER