YC-MC422A - Four à micro-ondes SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YC-MC422A SHARP au format PDF.

📄 928 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SHARP YC-MC422A - page 1
Caractéristiques techniques Four à micro-ondes combiné, capacité de 42 litres, puissance de 900 W, 5 niveaux de puissance.
Fonctions de cuisson Micro-ondes, grill, convection, cuisson automatique, décongélation.
Dimensions Dimensions extérieures : 54,5 x 38,5 x 36,5 cm.
Poids Poids net : 18 kg.
Utilisation Panneau de contrôle numérique, écran LCD, minuterie, signal sonore à la fin de la cuisson.
Maintenance Nettoyage intérieur avec un chiffon humide, ne pas utiliser de produits abrasifs.
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre la surchauffe.
Informations générales Garantie de 2 ans, consommation énergétique : classe A.

FOIRE AUX QUESTIONS - YC-MC422A SHARP

Comment déverrouiller le four à micro-ondes SHARP YC-MC422A ?
Pour déverrouiller le four, appuyez simultanément sur les boutons 'Stop' et 'Start' pendant environ 3 secondes.
Pourquoi mon four à micro-ondes ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que la porte est bien fermée et que l'appareil est branché. Si le problème persiste, il peut y avoir un problème avec le fusible ou le magnétron.
Comment nettoyer l'intérieur de mon four à micro-ondes ?
Utilisez un mélange d'eau et de vinaigre blanc dans un récipient adapté, chauffez-le pendant 5 minutes puis essuyez l'intérieur avec un chiffon doux.
Quel type d'ustensiles puis-je utiliser dans le SHARP YC-MC422A ?
Utilisez des plats en verre, en céramique ou en plastique spécialement conçus pour le micro-ondes. Évitez les ustensiles métalliques.
Comment régler le temps de cuisson sur le SHARP YC-MC422A ?
Appuyez sur le bouton 'Time' pour sélectionner le temps souhaité en minutes et secondes, puis appuyez sur 'Start' pour commencer la cuisson.
Mon four à micro-ondes émet des bruits étranges, que faire ?
Un léger bourdonnement est normal, cependant, si vous entendez des bruits forts ou inhabituels, débranchez l'appareil et contactez le service client.
Comment utiliser la fonction de décongélation ?
Appuyez sur le bouton 'Defrost', sélectionnez le type d'aliment à décongeler et entrez le poids, puis appuyez sur 'Start'.
Le four à micro-ondes s'éteint tout seul, pourquoi ?
Cela peut être dû à une surchauffe. Assurez-vous que les aérations ne sont pas obstruées et laissez l'appareil refroidir avant de le réutiliser.
Comment régler la minuterie sur le SHARP YC-MC422A ?
Appuyez sur le bouton 'Timer', puis utilisez les boutons pour régler l'heure et les minutes, et appuyez sur 'Start' pour confirmer.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation est disponible en ligne sur le site officiel de SHARP ou dans l'emballage de votre produit.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YC-MC422A - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YC-MC422A de la marque SHARP.

MODE D'EMPLOI YC-MC422A SHARP

FR – 1FR EL – 40 FR – 1FR – 1 Attention: Votre produit est marqué de ce symbole. Cela signi e que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés aux ordures ménagères. Un système de collecte séparé est prévu pour ces produits. Pour le support, visitez www.sharpconsumer.com/contact/, pour vos droits de garantie, adressez-vous à www. sharpconsumer.com/support/ ou contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté votre produit. Les déclarations de conformité sont disponibles sur www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/ A. Informations sur la mise au rebut (pour les utilisateurs domestiques)

1. Au sein de l'Union européenne

Attention: si vous souhaitez mettre cet appareil au rebut, ne le jetez pas dans une poubelle ordinaire ! Les appareils électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément aux lois en vigueur en matière de traitement, de récupération et de recyclage adéquats de ces appareils. Suite à la mise en œuvre de ces dispositions dans les États membres, les ménages résidant au sein de l’Union européenne peuvent désormais rapporter gratuitement* leurs appareils électriques et électroniques usagés sur des sites de collecte désignés. Dans certains pays*, votre détaillant reprendra également gratuitement votre ancien produit si vous achetez un produit neuf similaire. *) Veuillez contacter votre administration locale pour plus de renseignements. Si vos appareils électriques ou électroniques usagés sont équipés de piles ou d’accumulateurs, veuillez les éliminer séparément, conformément aux prescriptions locales. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à garantir que les déchets subissent le traitement, la valorisation et le recyclage nécessaires et à prévenir ainsi les e ets négatifs potentiels sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient autrement résulter d’une manipulation inappropriée des déchets.

2. Pays hors de l'Union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil. Pour la Suisse: Les appareils électriques ou électroniques usagés peuvent être retournés gratuitement au revendeur, même si vous n’achetez pas un produit neuf. Des centres de collecte additionnels sont listés sur la page web www.swico.ch ou www.sens.ch. B. Informations sur la mise au rebut à l’intention des entreprises

1. Au sein de l'Union européenne

Si ce produit est utilisé dans le cadre des activités de votre entreprise et que vous souhaitez le mettre au rebut : Veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des conditions de reprise du produit. Des frais de reprise et de recyclage pourront vous être facturés. Les produits de petite taille (et en petites quantités) pourront être repris par vos organisations de collecte locales. Espagne : veuillez contacter l'organisation de collecte existante ou votre administration locale concernant les modalités de reprise de vos produits usagés.

2. Pays hors de l'Union européenne

Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter votre administration locale qui vous renseignera sur la méthode d’élimination correcte de cet appareil. www.sharpconsumer.com/contact/www.sharpconsumer.com/support/www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/FR – 2FR – 2

1. Ne tentez pas d'utiliser ce four avec la porte ouverte car cela peut entraîner une exposition nocive à l'énergie des

micro-ondes. Il est important de ne pas rompre ou manipuler les dispositifs de verrouillages de sécurité.

2. N'insérez aucun objet entre la face avant du four et la porte ou ne laissez pas accumuler de la saleté ou des résidus

de nettoyage sur les surfaces d'étanchéité.

3. N'utilisez pas le four s'il est endommagé. Il est très important que la porte du four ferme correctement et qu'il n'y

ait aucun dommage à la porte, aux charnières, aux serrures ou aux joints de porte et aux surfaces d'étanchéité.

4. N'essayez pas de réparer ou d’ajuster le four.

Importantes consignes de sécurité VEUILLEZ LES LIRE ATTENTIVEMENT ET LES CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE Attention aux risques d’incendie. Vous devez surveiller le four durant son fonctionnement. Un niveau de puissance trop élevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent entraîner une augmentation de la température des aliments et créer un risque d'incendie. Ce four est conçu pour être uniquement utilisé sur un plan de travail de cuisine. Il n'est pas conçu pour être installé dans un élément de cuisine. Veuillez ne pas placer le four dans un placard. La prise secteur doit être facilement accessible, a n que la che du cordon d’alimentation puisse être aisément débranchée en cas d’urgence. L'alimentation AC doit être de 230 V, 50 Hz pour le YC- MC422AE-SB, ou de 230-240 V, 50 Hz pour le YC-MC422AU-SB, avec un fusible de ligne de distribution minimum de 20 A, ou un disjoncteur de distribution minimum de 20 A. Un circuit séparé ne desservant que cet appareil doit être fourni. Veuillez ne pas placer votre four à proximité d’une zone génératrice de chaleur. Par exemple, près d’un four à cuisson conventionnelle. Ne placez pas ce four dans une atmosphère à humidité élevée ou bien où l’humidité peut s'accumuler. Ne stockez et n'utilisez pas le four à l’extérieur.FR – 4FR – 4 Si vous observez la présence de fumée, éteignez ou débranchez le four et laissez la porte fermée a n d’étou er les ammes. Les contenants métalliques pour la nourriture et les boissons ne sont pas autorisés pendant les modes micro- ondes. Utilisez uniquement des récipients et des ustensiles adaptés au micro-ondes lors de l'utilisation des modes micro-ondes. Les ustensiles doivent être véri és pour s'assurer qu'ils sont adaptés à l'utilisation dans les fours à micro-ondes. Lorsque vous réchau ez un plat dans un récipient en plastique ou en papier, surveillez le four pour prévenir tout risque d’ignition. Nettoyez le couvercle du guide d'ondes et la cavité du four. Nettoyez le couvercle du guide d'ondes, la cavité du four et le plateau après utilisation. Ceux-ci doivent être secs et exempts de graisse. Les accumulations de graisse peuvent s’échau er au point générer de la fumée ou de prendre feu. Ne placez pas de produits susceptibles de s’en ammer au voisinage du four ou de ses ouvertures de ventilation. N'obstruez pas les ouvertures de ventilation. Retirez toutes les étiquettes, ls, etc., métalliques qui peuvent se trouver sur l’emballage des aliments. Ces éléments métalliques peuvent entraîner la formation d’un arc électrique et causer un incendie. N’utilisez pas ce four micro-ondes pour faire de la friture. La température de l’huile ne peut pas être contrôlée et l’huile risquerait de s’en ammer. Pour faire des popcorns, n’utilisez que des ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes. Ne conservez aucun aliment ou produit à l’intérieur du four. FR – 5FR FR – 4 FR – 5FR – 5 Véri ez les réglages après la mise en service du four et assurez- vous que le four fonctionne correctement. Ne laissez pas le four sans surveillance pendant qu'il fonctionne. Pour éviter toute surchau e ou tout incendie, faites attention lorsque vous cuisinez ou réchau ez des plats ayant une forte proportion de sucre ou de graisse, par exemple des saucisses, des tartes ou des gâteaux. Reportez-vous aux conseils correspondants dans le manuel d'utilisation. Pour éviter toute blessure. AVERTISSEMENT: N’utilisez pas le four s’il est endommagé ou ne fonctionne pas normalement. Véri ez les points suivants avant toute utilisation du four. a) Assurez-vous que la porte ferme correctement, qu’elle ne présente pas de défaut d’alignement et qu’elle n’est pas voilée. b) Assurez-vous que les charnières et les loquets de la porte de sécurité ne sont pas brisés ou lâches. c) Assurez-vous que les joints de porte et surfaces de contact ne sont pas endommagés. d) Assurez-vous que l'intérieur de la cavité et de la porte n'est pas cabossé. e) Assurez-vous que le cordon d’alimentation et sa prise ne sont pas endommagés. Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, n’utilisez pas le four jusqu’à ce qu’il soit réparé par du personnel quali é. Vous ne devez rien réparer ou remplacer par vous- même dans le four. Faites appel à du personnel quali é. N’essayez pas de démonter l’appareil ni d’enlever le dispositif de protection contre l’énergie micro-ondes, vous risqueriez d’endommager le four et de vous blesser. Ne faites pas fonctionner le four avec la porte ouverte etFR – 6FR – 6 ne modi ez pas les loquets de sécurité de la porte d'une quelconque manière. N’utilisez pas le four si un objet est interposé entre le joint de porte et la surface de contact du joint. Évitez que la graisse ou la saleté ne s’accumulent sur le joint de porte ou sur la surface des pièces proches. Nettoyez le four à intervalles réguliers et retirez tous les dépôts de nourriture. Suivez les instructions pour "Entretien et Nettoyage" dans la version complète du Manuel de l'Utilisateur. Le fait de ne pas maintenir le four dans un état propre pourrait entraîner une détérioration de la surface qui pourrait a ecter négativement la durée de vie de l'appareil et éventuellement entraîner une situation dangereuse. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs durs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte du four en verre, car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut entraîner l'éclatement du verre. Il ne faut pas nettoyer l'appareil avec un nettoyeur à vapeur. Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE, consultez votre médecin ou le fabricant du stimulateur a n de vous renseigner sur les précautions à prendre lors de l’utilisation du four. Pour éviter toute décharge électrique.

  • Ne retirez en aucun cas le boîtier externe.
  • N’introduisez aucun objet ou liquide dans les ouvertures des verrous de la porte ou dans les ouvertures d’aération. Si un liquide pénètre dans le four, mettez immédiatement le four hors tension, débranchez la che du cordon d’alimentation et adressez-vous à un technicien d’entretien agréé par SHARP.
  • Ne plongez jamais la che du cordon d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas à FR – 7FR FR – 6 FR – 7FR – 7 l’extérieur de la table ou du meuble sur lequel est posé le four.
  • Veillez à ce que le cordon d’alimentation soit éloigné des surfaces chau ées, y compris de l’arrière du four.
  • Ne tentez pas de remplacer vous-même la lampe du four et ne laissez personne d’autre qu’un électricien agréé par SHARP faire ce travail. Si la lampe du four grille, adressez- vous au revendeur ou à un agent d’entretien agréé par SHARP.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un agent de service SHARP agréé. Pour éviter le risque d'explosion et d'ébullition soudaine :

AVERTISSEMENT : Les liquides et autres aliments ne

doivent pas être chau és dans des récipients fermés car ils sont susceptibles d'exploser. Le chau age au micro- ondes des boissons peut entraîner une ébullition éruptive retardée ; par conséquent, il faut faire attention lors de la manipulation du récipient. N'utilisez jamais de récipients fermés. Retirez les joints et les couvercles avant de les utiliser. Les récipients scellés peuvent exploser en raison d'une accumulation de pression, même après l'arrêt du four. Faites attention lorsque vous mettez des liquides au micro-ondes. Utilisez un récipient à large ouverture pour permettre aux bulles de s'échapper. Ne chau ez pas de liquide dans un récipient à col étroit tel qu’un biberon car le contenu du récipient peut déborder rapidement et provoquer des brûlures. Pour éviter tout débordement de liquide bouillant et brûlure éventuelle:

1. N’utilisez pas de temps de cuisson trop longs.

2. Remuez le liquide avant le chau age/réchau age.

3. Il est conseillé d'insérer une tige en verre ou un ustensile

similaire (pas en métal) dans le liquide pendant leFR – 8FR – 8 réchau ement.

4. Conservez le liquide pendant au moins 20 secondes dans le

four une fois le chau age terminé, de manière à éviter toute ébullition soudaine di érée. Veuillez ne pas cuire d'œuf dans leur coquille et ne pas réchau er d'œuf dur entier dans le four micro-ondes, ceux-ci risquant d’exploser même après la cuisson. Pour cuire ou réchau er des œufs qui n’ont pas été brouillés ou mélangés, percez le jaune et le blanc. Retirez la coquille des œufs durs et coupez les œufs en tranches avant de les réchau er dans un four à micro-ondes. Percez la peau des aliments tels que pommes de terre et saucisses avant de les cuire, ceux-ci pouvant exploser. Pour éviter le risque de brûlures :

AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles

deviennent chauds pendant l'utilisation. Il faut faire attention à ne pas toucher les éléments chau ants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart sauf s'ils sont constamment surveillés. Le contenu des biberons et des pots de nourriture pour bébé doit être agité ou secoué et la température véri ée avant consommation, a n d'éviter les brûlures. Utilisez des maniques ou des gants de four lors de la sortie des aliments du four pour prévenir les brûlures.

  • Pendant l'utilisation, l'appareil devient chaud. Il faut faire attention à ne pas toucher les éléments chau ants à l'intérieur du four.
  • Ouvrez toujours les récipients, les appareils à popcorn, les sacs de cuisson au four, etc. loin du visage et des mains pour éviter les brûlures de vapeur et les éruptions d'ébullition. Pour éviter les brûlures, testez toujours la température des aliments, remuez avant de servir et prêtez une attention particulière à la température des aliments et des boissons FR – 9FR FR – 8 FR – 9FR – 9 o ertes aux bébés, aux enfants ou aux personnes âgées. Les parties accessibles peuvent chau er en cours d'utilisation. Les jeunes enfants devraient être tenus à l'écart.
  • La température du récipient n'est pas un bon indicateur de la température des aliments, véri ez toujours la température des aliments.
  • Tenez-vous éloigné du four lors de l'ouverture de la porte, de manière à éviter toute brûlure due à la vapeur ou à la chaleur.
  • Coupez en tranches les plats cuisinés farcis après chau age a n de laisser s’échapper la vapeur et d’éviter les brûlures.
  • Ne laissez pas les enfants s'approcher de la porte pour éviter qu'ils ne se brûlent. Pour éviter une mauvaise utilisation par les enfants :

AVERTISSEMENT: Ne laissez un enfant âgé de 8ans ou

moins utiliser le four sans supervision que si vous lui avez donné des instructions adéquates, a n que l’enfant soit capable d’utiliser le four de manière sûre et comprenne les dangers d’une utilisation abusive. Lorsque l'appareil est utilisé dans N'IMPORTE quel mode qui génère de la chaleur directe (mode applicable au modèle), les enfants ne devraient utiliser le four que sous la surveillance d'un adulte en raison de la température générée. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf s’ils sont supervisés ou si des instructions concernant l'utilisation de l'appareil leur ont été données par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être supervisés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avecFR – 10FR – 10 l'appareil. Le nettoyage par les enfants doit être surveillé. Les modèles avec écran tactile électronique sont activés par un mode de verrouillage enfant. Ne vous appuyez pas ou ne vous accrochez pas sur la porte du four. N'utilisez pas le four comme un jouet. Vous devez enseigner aux enfants les consignes de sécurité comme l’usage d’un porte-récipient et le retrait avec précaution de l'emballage des produits alimentaires. Vous devez leur dire de porter une attention particulière aux emballages conçus pour rendre la nourriture croustillante (par exemple, ceux destinés à griller un aliment) dont la température peut être très élevée. Autres avertissements Veuillez ne pas modi er le four en aucune manière. Veuillez ne pas déplacer le four pendant son fonctionnement. Cet appareil est destiné à un usage domestique. Ce four sert à la préparation d'aliments à domicile seulement et ne peut pas être utilisé pour la cuisson d'aliments et de boissons. Le séchage de la nourriture ou de tissus et le chau age de coussins chau ants, de pantou es, d'éponges, de linge humide et autres peuvent entraîner des risques de blessures ou d'incendie. Cet appareil ne convient pas pour un usage commercial ou de laboratoire. Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour éviter d’endommager le four. N'utilisez jamais ce four à vide. Si vous utilisez un plat brunisseur ou un plat en matière auto-chau ante, interposez une protection contre la chaleur (par exemple, un plat en porcelaine) de manière à ne pas endommager la base du four. Le temps de préchau age précisé dans le livre de recettes ne doit pas être dépassé. N'utilisez pas de récipients métalliques, qui re ètent les micro- ondes et peuvent causer des arcs électriques. Ne placez pas de FR – 11FR FR – 10 FR – 11FR – 11 cannettes dans le four. Pour éviter que le plateau rotatif ou la base du four ne cède: a) Avant de nettoyer avec de l'eau, laissez refroidir. b) Ne placez pas d'aliments chauds ou d'ustensiles chauds sur un plateau tournant/base de four froide. c) Ne placez pas d'aliments froids ou d'ustensiles froids sur un plateau tournant / une base de four chaud. Ne posez aucun objet sur le boîtier du four pendant son fonctionnement. REMARQUE: Ne pas utiliser de récipients en plastique pour le micro-ondes si le four est encore chaud après avoir utilisé le grill, la convection ou un mode combiné (selon le modèle du four) car ils peuvent fondre. Les récipients en plastique ne doivent pas être utilisés dans les modes ci-dessus, sauf si le fabricant de conteneurs indique qu'ils sont appropriés pour cet usage. Si vous avez des doutes quant à la manière de brancher le four, consultez un technicien quali é. Ni le fabricant ni le distributeur ne sauraient être tenus responsables des dommages occasionnés au four ou des blessures personnelles qui résulteraient d'une mauvaise observation des consignes de branchement électrique. Des gouttes d’eau peuvent se former sur les parois de la cavité du four, autour des joints et des surfaces d’étanchéité. Ceci est normal et n'est pas une indication d'un mauvais fonctionnement ou de fuites de micro-ondes. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que : les espaces cuisine réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels / les fermes / l'utilisation par les clients dans des hôtels, motels et autres environnementsFR – 12FR – 12 de type résidentiel / les environnements de type Bed and Breakfast. Ce symbole signi e que les surfaces sont susceptibles de chau er pendant l'utilisation. Installation

1. Retirez tous les éléments d'emballage de l'intérieur de la cavité du four et enlevez le lm protecteur protégeant la

surface du boîtier du four micro-ondes.

2. Véri ez soigneusement que le four ne présente

aucun signe de dommages.

3. Placez le four sur une surface sûre, plane et su samment solide pour supporter le poids du four, plus le poids de

l'aliment le plus lourd à cuire dans le four. Ne placez pas le four dans un placard.

4. Sélectionnez une surface plane fournissant assez d'espace libre pour les grilles d'aération d'entrée et/ou de sortie.

La surface arrière de l'appareil peut être placée contre un mur.

  • L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative a n d'éviter la surchau e.
  • La hauteur minimale d'installation est de 85 cm.
  • Un espace minimum de 20 cm est requis entre les bords du four micro-ondes et les murs ou objets adjacents.
  • Gardez un espace d'au moins 30 cm au-dessus du four.
  • Ne retirez pas les pieds du bas du four.
  • Bloquer l'entrée et/ou la sortie d'aération peut endommager le four
  • Placez le four aussi loin que possible des radios et TV. Le fonctionnement du four à micro-ondes peut causer des interférences sur votre signal radio ou TV. 20 cm30 cm85 cm10 cm20 cm

5. Branchez la che du cordon d’alimentation dans une prise murale standard (avec prise de terre).

Ne placez pas le four dans un endroit générant de la chaleur ou des niveaux élevés d'humidité (par exemple, près ou au-dessus d'un four conventionnel) ou près de matériaux combustibles (par ex. rideaux). Ne bloquez ou n’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Ne placez pas d’objet sur le four. Ne touchez pas l'extérieur du four micro-ondes pendant ou peu après fonctionnement, car il sera chaud. FR – 13FR FR – 12 FR – 13FR – 13 Données techniques Nom du modèle YC-MC422AE-SB YC-MC422AU-SB Prise de courant principale Deux Broches EU Prise à trois broches UK Tension d’alimentation 230 V/50 Hz 230 V~240V/50 Hz Fusible/disjoncteur de protection 20 A 20A Consommation électrique: 2700W 2800W Puissance: Micro-ondes 1000W 1000W Gril 1300 W 1400W Convection 2700W 2800W Fréquence des micro-ondes 2450 MHz* 2450 MHz* Dimensions extérieures (L) x (H) x (P) mm 553 x 326 x 505 553 x 326 x 505 Dimensions de la cavité (L) x (H) x (P)** mm 395 x 272 x 387 395 x 272 x 387 Capacité du four 42 litres** 42 litres** Rack haut (Diamètre x Hauteur en mm) 243 x 90 243 x 90 Grille basse (Diamètre x Hauteur en mm) 266 x 30 266 x 30 Plaque de cuisson (Diamètre en mm) 283 283 Plateau tournant (diamètre en mm) 345 345 Poids (kg) 20 20 Ampoule du four (type DEL) 1,5W 1,5W

  • - Ce produit répond à l'exigence de la norme européenne EN55011. Conformément à cette norme, ce produit est classé comme Équipement de groupe 2 classe B. Le groupe 2 signi e que l'équipement génère intentionnellement de l'énergie radiofréquence sous forme de rayonnement électro- magnétique pour le traitement thermique des aliments. L'équipement de classe B signi e que l'équipement est adapté à une utilisation dans les établissements domestiques. ** - La capacité intérieure est calculée en multipliant la largeur, la profondeur et la hauteur maximales. La contenance réelle pour les aliments est inférieure à cette valeur LES SPÉCIFICATIONS PEUVENT ÊTRE CHANGÉES SANS PRÉAVIS LORS D’AMÉLIORATIONS APPORTÉES À L’APPAREIL.FR – 14FR – 14 Four et accessoires Four

1. Système de verrouillage de sécurité de la

porte2. Fenêtre du four3. Plateau tournant en verre4. Support de platine5. Accouplement6. Couvercle du guide d'ondes (Ne pas retirer)7. Commandes de puissance et de temps8. Bouton d'ouverture de la porte9. Élément chau ant du grill10. Ouvertures de ventilation11. Boîtier extérieur12. Cordon d'alimentation Accessoires fournis : 1. Plateau tournant en verre2. Support de platine3. Accouplement4. Grille basse5. Rack haut6. Plaque de cuisson• Les grilles de cuisson et le plateau de cuisson sont conçus pour être utilisés uniquement en mode grill et convection. N'UTILISEZ PAS d'accessoires métalliques lorsque vous utilisez la fonction micro-ondes.REMARQUE: Lorsque vous commandez des accessoires, veuillez mentionner deux éléments : le nom de la pièce et le nom du modèle.

  • Le boîtier du guide d'ondes est fragile. Veuillez faire très attention en nettoyant l’intérieur du four à ne pas l’endommager.
  • Après la cuisson d'aliments gras sans couvercle, nettoyez toujours la cavité et particulièrement l'élément gril de manière approfondie, ceux-ci devant être secs et exempts de graisse. La graisse accumulée peut chau er et commencer à fumer voir s'en ammer.• Faites toujours fonctionner le four avec le plateau tournant et les pieds du plateau correctement installés. Ceci favorise une cuisson régulière. Un plateau mal installé peut entraîner une mauvaise rotation et endommager le four.
  • Tous les aliments et les récipients contenant de la nourriture doivent être placés sur le plateau tournant durant la cuisson.• Le plateau tournant pivote dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse. Le sens de la rotation peut changer à chaque utilisation du four. Ceci n’a ecte pas les performances de cuisson.

AVERTISSEMENT : La porte, le boîtier extérieur, la cavité du four, les accessoires et les plats deviennent

très chauds pendant le fonctionnement. Pour éviter les brûlures, utilisez toujours des gants de four épais. FR – 15FR FR – 14 FR – 15FR – 15 Panneau de commande

1. AFFICHAGE NUMÉRIQUE – Temps de cuisson, puissance,

indicateurs et horloge sont a chés. Indicateur [MICRO-ONDES] Indicateur [CONVECTION] Indicateur [GRILL] Indicateur [DÉGIVRAGE] Indicateur [VERROUILLAGE ENFANT] Auto Indicateur [MENU AUTO] Indicateur de [TEMPERATURE] Indicateur de [POIDS] [PROGRESSION DE LA TEMPÉRATURE] indicateur Les segments s'allument progressivement pour indiquer la température atteinte en mode CONVECTION. Chaque segment représente 10°C du niveau de température réglé (par exemple, le premier indique 140°C et le dernier 230°C). Lorsque vous réglez la température, le segment correspondant s'illumine tandis que les segments respectifs à sa gauche s'illuminent un par un pendant le processus de préchau age.

2. DÉCONGÉLATION PAR POIDS –Appuyez une fois pour

décongeler en fonction du poids.

3. TIME DEFROST –Appuyez pour sélectionner la

décongélation par temps.

4. PRÉCHAUFFEZ – Appuyez pour préchau er le four en mode

5. MENU DU CAPTEUR DE MICRO-ONDES –Appuyez pour

sélectionner le menu de cuisson par capteur.

6. GRILL AUTO MENU –Appuyez pour sélectionner les menus

de cuisson automatique au grill.

7. CONVECTION AUTO MENU – Appuyez pour sélectionner

les menus de cuisson automatique par convection.

8. MICROWAVE POWER –Appuyez pour sélectionner le niveau

de puissance du micro-ondes.

9. GRILL – Appuyez pour régler le mode de cuisson au grill.

10. CONVECTION – Appuyez pour régler le mode de cuisson

11. MICRO-ONDES+GRILL –Appuyez pour dé nir les modes de

cuisson combinés micro-ondes et grill.

12. MICRO-ONDES+CONVECTION –Appuyez pour dé nir les

modes de cuisson combinés micro-ondes et convection.

13. TIME –Réglez l'horloge et le minuteur.

14. WEIGHT/PORTION – Utilisez ces boutons pour sélectionner

le poids ou les portions.

15. MINUTEUR DE CUISINE – Appuyez pour utiliser comme

minuteur, ou pour programmer le temps de repos.

16. RÉGLER L'HORLOGE – Utilisez pour régler l'heure de

17. ARRÊTER – Appuyez une fois pour mettre en pause la

cuisson ou deux fois pour annuler l'opération.

18. START/+30s – Bouton de démarrage. Appuyez une fois pour

cuire pendant 30 secondes à pleine puissance.FR – 16FR – 16 Avant l'opération

  • Branchez le four. L’écran du four a che: 0:00, et un signal sonore s’active une fois.
  • Ce modèle possède une fonction horloge et le four qui consomme moins de 1,0 W en mode veille. [Pour régler l'horloge, voir ci-dessous.] Réglage de l'horloge Votre four est équipé d'un mode horloge de 12 heures et de 24 heures.

1. Appuyez une fois sur le bouton [SET CLOCK]

et l'a chage montrera 24H. Dans les 3 secondes, appuyez à nouveau sur le bouton pour choisir le mode horloge 12H ou 24H. Appuyez sur le bouton [START/+30S] pour con rmer le mode horloge.

2. Appuyez sur les boutons de temps et entrez l'heure actuelle. Entrez les heures en appuyant sur le bouton [10 min]

et entrez les minutes en appuyant sur les boutons [1 min] et [10 s].

3. Appuyez sur le bouton [SET CLOCK]

pour terminer le réglage de l'horloge. REMARQUES:

  • Si l'horloge est réglée, une fois la cuisson terminée, l'écran a chera l'heure correcte. Si l'horloge n'a pas été réglée, l'écran a chera 00:00 une fois la cuisson terminée.
  • Pour véri er l'heure du jour pendant un processus de cuisson, appuyez sur le bouton [SET CLOCK] et le LED a chera l'heure du jour pendant 2-3 secondes. Cela n'a ecte pas le processus de cuisson.
  • En mode de réglage de l'horloge, si le bouton [STOP] est pressé ou si aucune opération n'est e ectuée en une minute, le four reviendra à l'ancien réglage.
  • Si l'alimentation électrique de votre four à micro-ondes est coupée, l'écran a che de manière intermittente 00:00 une fois le courant rétabli. Si cela arrive durant la cuisson, le programme sera supprimé. L'heure sera aussi déréglée. FR – 17FR FR – 16 FR – 17FR – 17 Niveau de puissance du micro-ondes Niveau de puissance Appuyez sur le bouton [MICROWAVE POWER] A chage (Pourcentage) FORT x1 P100 x2 P90 MOYEN-FORT x3 P80 x4 P70 MOYEN x5 P60 x6 P50 MOYEN-DOUX (DÉCONGÉLATION) x7 P40 x8 P30 DOUX x9 P20 x10 P10 x11 P0
  • Votre four possède 11 niveaux de puissance, comme indiqué.
  • Pour changer le niveau de puissance pour la cuisson, appuyez sur le bouton [MICROWAVE POWER] jusqu'à ce que l'a chage indique le niveau souhaité. Réglez le temps de cuisson souhaité en appuyant sur les boutons de temps. Appuyez sur le bouton [START] pour démarrer le four.
  • Pour véri er le niveau de puissance pendant la cuisson, appuyez sur le bouton [MICROWAVE POWER]. Tant que votre doigt appuie sur le bouton [MICROWAVE POWER], le niveau de puissance sera a ché. Le four continue de compter à rebours bien que l'a chage montre le niveau de puissance.
  • Si vous sélectionnez 0P, le four fonctionnera avec un ventilateur sans puissance. Vous pouvez utiliser ce niveau pour éliminer les éventuelles odeurs. D’une manière générale, nous vous conseillons de procéder comme suit: P100/P90 - (HAUT) utilisé pour une cuisson rapide ou un réchau ement rapide, par exemple pour les casseroles, les boissons chaudes, les légumes, etc. P80/P7080P/70P - (MOYEN-FORT) Pour cuire plus longtemps les aliments plus denses, tels que les rôtis, les pains de viande, les plats sur assiettes et les plats délicats tels que les gâteaux de Savoie. Avec ce réglage réduit, la nourriture cuira de façon homogène sans que les bords ne soient trop cuits. P60/P50 - (MOYEN) pour les aliments denses qui nécessitent un temps de cuisson long lorsqu'ils sont cuits de manière conventionnelle, par exemple le ragoût de bœuf, il est conseillé d'utiliser ce réglage de puissance pour garantir que la viande sera tendre. P40/P30 - (FAIBLE MOYEN) pour décongeler, sélectionnez ce niveau de puissance, pour garantir que le plat décongèle uniformément. Ce réglage est également idéal pour mijoter du riz, des pâtes, des dumplings et cuire de la crème anglaise. P20/P10 - (FAIBLE) Pour un dégivrage doux, par exemple de la crème, des gâteaux ou de la pâtisserie.FR – 18FR – 18 Opération manuelle Ouverture de la porte: Pour ouvrir la porte du four, poussez le bouton d'ouverture de la porte. Démarrage du four: Préparez et placez la nourriture dans un récipient approprié sur le plateau tournant ou placez-la directement sur le plateau tournant. Fermez la porte et appuyez sur le bouton [START/+30s] après avoir sélectionné le mode de cuisson souhaité et le temps. Vous pouvez prolonger le temps de cuisson souhaité pendant la cuisson manuelle en appuyant sur les boutons [TIME] ou le bouton [START/+30s]. Une fois le programme de cuisson réglé et si le bouton [START/+30s] n'est pas pressé en 1 minute, le réglage sera annulé. Le bouton [START/+30s] doit être pressé pour continuer la cuisson si la porte est ouverte pendant la cuisson. Le signal sonore retentira une fois lorsque le bouton est pressé de la manière correcte. Utilisez le bouton [STOP] pour :

1. E acer une erreur de programmation.

2. Arrêter le four temporairement pendant la cuisson.

3. Pour annuler un programme pendant la cuisson, appuyez deux fois sur le bouton [STOP].

4. Pour régler ou annuler le verrouillage enfant.

  • Si le micro-ondes n'est pas utilisé pendant une période de 5 minutes (et que la porte est fermée), le verrou de sécurité s'activera automatiquement. Tous les boutons ne fonctionneront plus en mode verrouillage de sécurité. Pour désactiver le verrou de sécurité, ouvrez simplement la porte du micro-ondes et le bouton redeviendra actif. FR – 19FR FR – 18 FR – 19FR – 19 Cuisson au micro-ondes Vous pouvez choisir un temps de cuisson maximal de 99 minutes 50 secondes (99.50).

CUISSON MANUELLE/DÉCONGÉLATION MANUELLE

  • Entrez le temps de cuisson et utilisez les niveaux de puissance du micro-ondes P100 à P10 pour cuisiner ou décongeler.
  • Mélangez ou tournez les aliments, lorsque cela est possible, 2 à 3 fois pendant la cuisson.
  • Après la cuisson, couvrez les aliments et laissez-les reposer, tel que recommandé.
  • Après la décongélation, couvrez les aliments d’une feuille de papier aluminium et laissez-les reposer jusqu’à décongélation complète. Exemple: Pour cuire pendant 2 minutes et 30 secondes à 70% de puissance micro-ondes.

1. Entrez le niveau de puissance

en appuyant 4 fois sur le bouton [MICROWAVE POWER] pour 70 P.

2. Entrez le temps de cuisson

en appuyant deux fois sur le bouton [1 min] puis trois fois sur le bouton [10 s].

3. Appuyez sur le bouton

[START/+30s] pour démarrer le minuteur. (L'a chage décomptera le temps de cuisson/décongélation réglé.) REMARQUE:

  • Lorsque le four démarre, la lampe du four s'allume et le plateau tournant commence à tourner dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens opposé.
  • Si la porte est ouverte pendant la cuisson/décongélation pour remuer ou retourner les aliments, le temps de cuisson sur l'a chage s'arrête automatiquement. Le temps de cuisson/décongélation recommence à décompter lorsque la porte est fermée et que le bouton [START] est pressé.
  • Lorsque la cuisson/décongélation est terminée, ouvrez la porte ou appuyez sur le bouton [STOP] et l'heure du jour réapparaîtra sur l'a chage, si l'horloge a été réglée.
  • Si vous souhaitez connaître le niveau de puissance pendant la cuisson, appuyez sur le bouton [MICROWAVE POWER]. Tant que votre doigt appuie sur le bouton [MICROWAVE POWER], le niveau de puissance sera a ché. IMPORTANT:
  • Fermez la porte après la cuisson/décongélation. Veuillez noter que la lumière reste allumée lorsque la porte est ouverte, pour des raisons de sécurité et a n de vous rappeler de fermer la porte.
  • Si vous faites cuire des aliments pendant plus longtemps que la durée normale (voir ci-dessous) en utilisant le même mode de cuisson, le mécanisme de sûreté du four s'active automatiquement. La puissance micro-ondes est alors réduite ou l'élément chau ant du gril reste allumé uniquement de manière intermittente. Mode de cuisson Temps d'opération maximum Micro-ondes 100 P 30 minutes Cuisson au gril 99 min 50 sec, Fonctionnement intermittent, température contrôlée Cuisson Micro-ondes + Grill 99 min 50 sec, le fonctionnement alternatif du micro-ondes et du grill fonctionne par temps Cuisson par convection 99 min 50 sec, Fonctionnement intermittent, température contrôlée Cuisson Micro-ondes + Convection 99 min 50 sec, l'alternative Micro-ondes et Convection fonctionne par tempsFR – 20FR – 20 Cuisson au gril Le gril en haut de la cavité du four possède un seul niveau de puissance. Le gril est assisté par le plateau tournant qui tourne en même temps pour assurer un brunissement uniforme. Utilisez la grille pour griller de petits aliments tels que bacon, lard fumé et pains aux raisins. La nourriture peut être placée directement sur la grille, dans un plat à gâteaux ou dans un plat résistant à la chaleur sur la grille. Exemple: Pour griller pendant 20 minutes, utilisez le bouton [GRILL].

1. Appuyez une fois sur le bouton

2. Saisissez le temps de chau age

requis en appuyant deux fois sur le bouton [10 min].

3. Appuyez sur le bouton

[START/+30s] pour démarrer la grillade. (L'a chage décomptera le temps de grillade réglé.) Cuisson combinée micro-ondes et grill Utiliser le micro-ondes et le grill ensemble combine la puissance du micro-ondes avec le grill. Cela signi e cuisiner alternativement avec la puissance du micro-ondes et la puissance du grill. Le niveau de puissance du micro-ondes pour cette fonction est P100. La combinaison de la cuisson micro-ondes avec le gril permet de réduire le temps de cuisson, tout en ayant des aliments grillés. Il existe deux types de combinaison: COMBINAISON 1 (A chage : C-3) Le four fonctionnera dans un cycle de 33 secondes. Pendant les 18 premières secondes, le micro-ondes s'allumera à 100%, puis pendant les 15 secondes suivantes, le gril s'allumera. Ce cycle se répète jusqu'à la n du temps de cuisson réglé. Utilisez pour le poisson et le gratin. COMBINAISON 2 (A chage : C-4) Le four fonctionnera dans un cycle de 33 secondes. Pendant les 12 premières secondes, le micro-ondes s'allumera à 100%, puis pendant les 21 secondes suivantes, le gril s'allumera. Ce cycle se répète jusqu'à la n du temps de cuisson réglé. Utilisez pour les omelettes au pudding et la volaille. Exemple: Pour cuisiner pendant 15 minutes, utilisez [MICRO-ONDES+GRILL] avec 55% de la puissance du micro-ondes et 45% de la puissance du grill (C-1).

1. Appuyez une fois sur le bouton

2. Saisissez le temps de chau age

requis en appuyant une fois sur le bouton [10 min] et cinq fois sur le bouton [1 min].

3. Appuyez sur le bouton

[START/+30s] pour commencer la cuisson. (L'a chage décomptera le temps de cuisson réglé.) Notes pour la cuisson au grill et au micro-ondes+grill :

  • Il n'est pas nécessaire de préchau er le gril avant la cuisson.
  • Lorsque vous brunissez des aliments dans un récipient profond, placez-le sur le plateau tournant.
  • Vous pourriez détecter de la fumée ou une odeur de brûlé lorsque vous utilisez le gril pour la première fois. Ce phénomène est normal et ne signi e pas que le four est défectueux. Pour éviter ce problème, lorsque vous utilisez le four pour la première fois, faites-le chau er sans aliments pendant 20 minutes sur gril. IMPORTANT: Pendant le fonctionnement, pour permettre à la fumée ou aux odeurs de se disperser, ouvrez une fenêtre ou mettez la ventilation de la cuisine en marche. REMARQUE: Lorsque vous utilisez la fonction gril, le gril s’allume et s’éteint à intervalles réguliers a n d’éviter toute surchau e. FR – 21FR FR – 20 FR – 21FR – 21

AVERTISSEMENT : La porte, l’armoire extérieure, la cavité du four et les accessoires deviennent très

chauds pendant le fonctionnement. Pour éviter les brûlures, utilisez toujours des gants de cuisine épais. Préchau age/cuisson par convection La cuisson par convection vous permet de cuire les aliments comme dans un four traditionnel. La température peut être choisie de 140°C à 230°C. Il est recommandé de préchau er le four à la température appropriée avant de placer les aliments dans le four.

1. CONVECTION AVEC FONCTION DE PRÉCHAUFFAGE

Exemple: Pour cuisiner pendant 20 minutes à 200°C, utilisez le bouton [PREHEAT] et le bouton [CONVECTION].

le [PREHEAT] appuyez sur le bouton 7 fois.

2. Appuyez sur le bouton

[START/+30s] pour démarrer. Lorsque la température de préchau age est atteinte, le buzzer sonnera deux fois.

3. Mettez la nourriture

dans le four et fermez la porte. Saisissez le temps de chau age requis en appuyant deux fois sur le bouton [10 min].

4. Appuyez sur le bouton

[START/+30s] pour commencer la cuisson. (L'a chage décomptera le temps de cuisson réglé.)

2. FONCTION DE CONVECTION SANS PRÉCHAUFFAGE

Exemple: Pour cuisiner pendant 20 minutes à 200°C, utilisez le bouton [CONVECTION].

1. Appuyez sur le Bouton

2. Saisissez le temps de chau age

requis en appuyant deux fois sur le bouton [10 min].

3. Appuyez sur le bouton

[START/+30s] pour commencer la cuisson. (L'a chage décomptera le temps de cuisson réglé.) Cuisson combinée micro-ondes et convection L'utilisation des modes micro-ondes et convection ensemble combine la puissance du micro-ondes avec la convection. Cela signi e cuisiner alternativement par la puissance du micro-ondes et la puissance de la convection. Le niveau de puissance du micro-ondes pour cette fonction est P100 et la température de la convection est préréglée à 165°C. Ce mode rend la cuisson plus facile et plus rapide car il utilise la cuisson rapide au micro-ondes et la convection pour rendre les aliments croustillants. Il y a 2 choix pour la combinaison : COMBINAISON 1 (A chage: C-1) Le four fonctionnera dans un cycle de 29 secondes. Pendant les 14 premières secondes, le micro-ondes s'allumera à 100%, puis pendant les 15 secondes suivantes, le chau age par convection s'allumera. Ce cycle se répète jusqu'à la n du temps de cuisson réglé. Utilisez pour de la viande épaisse ou du poulet entier. COMBINAISON 2 (A chage: C-2) Le four fonctionnera selon un cycle de 29 secondes. Pendant les 12 premières secondes, le micro-ondes s'allumera à 100%, puis pendant les 17 secondes suivantes, le chau age par convection s'allumera. Ce cycle se répète jusqu'à la n du temps de cuisson réglé. Utilisez pour une ne pièce de viande ou de poulet. Exemple: Pour cuisiner pendant 15 minutes, en utilisant [MICROWAVE+CONVECTION] avec 18% de temps de puissance du micro-ondes et 52% de puissance de grill (C-1).FR – 22FR – 22

1. Appuyez une fois sur le bouton

2. Saisissez le temps de chau age

requis en appuyant une fois sur le bouton [10 min] et cinq fois sur le bouton [1 min].

3. Appuyez sur le bouton

[START/+30s] pour commencer la cuisson. (L'a chage décomptera le temps de cuisson réglé.) NOTES pour la CONVECTION et MICRO-ONDES+CONVECTION CUISSON :

  • Vous pouvez détecter de la fumée ou une odeur de brûlé lors de la première utilisation de la convection. C'est normal et ce n'est pas un signe que le four est défectueux. Pour éviter ce problème, lors de la première utilisation du four, chau ez le four sans nourriture pendant 20 minutes en convection à 230°C. IMPORTANT: Pendant le fonctionnement, pour permettre à la fumée ou aux odeurs de se disperser, ouvrez une fenêtre ou activez la ventilation de la cuisine.

AVERTISSEMENT : La porte, l’armoire extérieure, la cavité du four et les accessoires deviennent très

chauds pendant le fonctionnement. Pour éviter les brûlures, utilisez toujours des gants de cuisine épais. Autres fonctions pratiques

1. CUISSON PAR SÉQUENCE

Cette fonction vous permet de cuisiner en utilisant jusqu'à 2 di érentes étapes de cuisson, dont une cuisson manuelle, une cuisson pré-programmée, une décongélation par temps ou une décongélation par poids. Une fois le four programmé, il n'est plus nécessaire de s'en occuper, le four passant automatiquement d'une étape à une autre. Le signal sonore se déclenche après la première étape. Remarque:Le menu automatique ne peut pas être dé ni comme l'une des séquences multiples. Exemple : Si vous souhaitez décongeler la nourriture pendant 5 minutes, puis la cuire avec une puissance de micro-ondes P80 pendant 7 minutes. Voici les étapes :

1. Appuyez une fois sur le bouton [TIME DEFROST], l'a chage LED montrera 00:00.

2. Saisissez le temps de cuisson en appuyant sur le bouton [1 min] 5 fois.

3. Saisissez le niveau de puissance (P80) en appuyant 3 fois sur le bouton [MICROWAVE POWER].

4. Saisissez le temps de cuisson en appuyant sur le bouton [1 min] 7 fois.

5. Appuyez une fois sur le bouton [START] pour commencer la cuisson.

2. FONCTION +30s (Démarrage automatique)

Le bouton [+30s] vous permet d'activer les deux fonctions suivantes : a. Démarrage direct Vous pouvez commencer directement la cuisson à un niveau de puissance du micro-ondes de 100 P pendant 30 secondes en appuyant sur le bouton [+30s]. b. Prolongez le temps de cuisson Vous pouvez prolonger le temps de cuisson pendant la cuisson manuelle, le dégivrage par temps et le fonctionnement du menu automatique par multiples de 30 secondes si le bouton [+30s] est pressé pendant que le four est en fonctionnement. Pendant le dégivrage par poids, le temps de cuisson ne peut pas être augmenté. REMARQUE: Le temps de cuisson peut être prolongé jusqu'à un maximum de 99 minutes 50 secondes.

3. MINUTEUR DE CUISINE

Vous pouvez utiliser la minuterie pour décompter le temps lorsque votre four micro-ondes n'est pas utilisé, par exemple pour cuire un œuf dur sur une plaque de cuisson traditionnelle ou pour surveiller le temps de repos des aliments cuits ou décongelés. Exemple: Pour régler la minuterie sur 5 minutes. FR – 23FR FR – 22 FR – 23FR – 23

[KITCHEN TIMER] bouton une fois.

2. Saisissez l'heure

souhaitée en appuyant sur le bouton [1 min] 5 fois.

3. Appuyez sur le bouton

[START/+30s] pour démarrer le minuteur.

4. Véri ez l'a chage.

(L'a chage décomptera le temps de cuisson/ décongélation réglé.) Lorsque l'heure du minuteur arrive, il émettra 2 bips et le LED a chera l'heure du jour. Vous pouvez entrer un temps allant jusqu'à 99 minutes, 50 secondes. Pour annuler le KITCHEN TIMER pendant le décompte, appuyez simplement sur le [STOP]bouton. REMARQUE: La fonction KITCHEN TIMER ne peut pas être utilisée pendant la cuisson.

4. VERROUILLAGE ENFANT

Utilisez cette fonction pour empêcher une utilisation non supervisée du four par de jeunes enfants. a. Pour activer le VERROUILLAGE ENFANT : Appuyez et maintenez le bouton [STOP] pendant 3 secondes, un long bip sera entendu et l'a chage indiquera

Le four est maintenant en mode VERROUILLAGE ENFANT. b. Pour annuler le VERROUILLAGE ENFANT : Appuyez et maintenez le bouton [STOP] pendant 3 secondes jusqu'à ce qu'un long bip sonore se fasse entendre. Note : Si le bouton ne fonctionne pas, ouvrez/fermez la porte et essayez à nouveau.

5. MÉMOIRE D'EMPLACEMENT

Il s'agit d'une fonction où l'emplacement de la nourriture reviendrait à la cuisson originale une fois la cuisson terminée. Appuyez sur le bouton [KITCHEN TIMER] pendant 3 secondes pour dé nir ou annuler cette fonction. Le réglage par défaut est ON. Lorsque la fonction MÉMOIRE DE LOCALISATION est activée, apparaîtra à la n de la cuisson. Cette fonction ne fonctionnera pas si la porte est ouverte ou si l'opération est arrêtée pendant la cuisson. Décongélation par temps Cette fonction décongèle rapidement les aliments tout en vous permettant de choisir une période de décongélation adaptée, en fonction du type de nourriture. Suivez l'exemple ci-dessous pour comprendre comment opérer cette fonction. La plage de temps est de 0:01 – 99:50. Exemple:Pour décongeler la nourriture pendant 10 minutes.

1. Sélectionnez le menu requis en

appuyant une fois sur le bouton [TIME DEFROST].

2. Saisissez le temps de cuisson en

appuyant une fois sur le bouton [10 min].

3. Appuyez sur le bouton

[START/+30s] pour démarrer la décongélation. (L'a chage décomptera le temps de décongélation) Notes pour le dégivrage par temps :

  • Après la cuisson, le signal sonore retentira cinq fois et le LED a chera l'heure du jour, si l'horloge a été réglée. Si l'horloge n'a pas été réglée, l'a chage ne montrera que “0:00” lorsque la cuisson est terminée.
  • Le niveau de puissance prédé ni du micro-ondes est P30 et ne peut pas être modi é. Décongélation par poids Le four à micro-ondes est préprogrammé avec une minuterie et un niveau de puissance pour que des aliments telsFR – 24FR – 24 que la viande ou les fruits de mer puissent être facilement décongelés. La plage de poids pour cela est de 0,1 kg – 2,0 kg. d-1:Décongeler par poids (général) d-2: Décongeler par poids (viande hachée) d-3:Décongeler par poids (fruits de mer) Suivez l'exemple ci-dessous pourdétails sur comment opérer ces fonctions. Exemple:Pour décongeler une pièce de viande pesant 1,2 kg en utilisant. Placez la nourriture dans un plat plat ou alternativement sur une grille de décongélation de four à micro-ondes sur le plateau tournant.

1. Sélectionnez le menu requis en

appuyant une fois sur le bouton [WEIGHT DEFROST].

2. Entrez le poids en appuyant sur

les boutons [WEIGHT/PORTION] jusqu'à ce que le poids souhaité s'a che

3. Appuyez sur le bouton

[START/+30s] pour démarrer la décongélation. (L'a chage décomptera le temps de décongélation) Les aliments à décongeler sont supposés conservés à -18°C. Notes pour la décongélation par poids :

  • Avant de congeler les aliments, assurez-vous que la nourriture est fraîche et de bonne qualité.
  • Le poids des aliments doit être arrondi au plus proche 0,1 kg, par exemple, 0,7kg pour 0,65kg.
  • Si nécessaire, protégez les petits morceaux de viande ou de volaille avec de petits morceaux plats de papier aluminium. Ceci permet d'empêcher ces parties de devenir chaudes pendant la décongélation. Faites attention à ce que l'aluminium ne touche pas les parois du four. Cuisson à l'aide du capteur de micro-ondes Le [Le bouton [MICROWAVE SENSOR MENU] calcule automatiquement le mode de cuisson et le temps de cuisson appropriés pour les aliments. Suivez l'exemple ci-dessous pour comprendre comment utiliser cette fonction. Exemple: Pour cuire deux pommes de terre au four (0.46kg) en utilisant la fonction du menu du capteur de micro- ondes.

1. Sélectionnez le menu requis en

appuyant sur le [Appuyez une fois sur le bouton [MENU DU CAPTEUR DE MICRO-ONDES].

2. Appuyez sur le bouton

[START/+30s] pour commencer la cuisson. Auto Auto REMARQUES:

  • Pour les aliments pesant plus ou moins que les poids/quantités indiqués dans le tableau de cuisson du capteur de micro-ondes, cuisez manuellement. Cuisson en utilisant le menu GRILL AUTO Le bouton [GRILL AUTO MENU] calcule automatiquement le mode de cuisson correct et le temps de cuisson des aliments. Suivez l'exemple ci-dessous pour plus de détails sur comment utiliser cette fonction. Exemple:Pour cuire 500g de morceaux de poulet grillés en utilisant la fonction GRILL AUTO MENU. FR – 25FR FR – 24 FR – 25FR – 25

1. Sélectionnez le menu requis en

appuyant deux fois sur le bouton [GRILL AUTO MENU] et appuyez sur le bouton [START/+30s].

2. Appuyez sur les boutons [WEIGHT/

PORTION UP/DOWN] pour choisir la quantité requise.

3. Appuyez sur le bouton

[START/+30s] bouton pour commencer la cuisson. (L'a chage décomptera le temps de cuisson) Auto Auto Auto REMARQUES:

  • Le poids ou la quantité de nourriture peut être entré en appuyant sur les boutons POIDS/PART jusqu'à ce que le poids/quantité désiré soit a ché. Entrez uniquement le poids de la nourriture. N'incluez pas le poids du contenant.
  • Pour les aliments pesant plus ou moins que les poids/quantités indiqués dans le tableau de cuisson du menu grill auto, cuisez manuellement. Cuisson en utilisant le menu convection auto Le bouton [CONVECTION AUTO MENU] calcule automatiquement le mode de cuisson et le temps de cuisson des aliments. Suivez l'exemple ci-dessous pour plus de détails sur comment utiliser cette fonction. Exemple:Pour cuire 250g d'anneaux d'oignon surgelés en utilisant la fonction de menu automatique à convection.

1. Sélectionnez le menu requis en

appuyant 6 fois sur le bouton

[CONVECTION AUTO MENU]

et appuyez sur le bouton [START/+30s].

2. Appuyez sur les boutons [WEIGHT/

PORTION UP/DOWN] pour choisir la quantité requise.

3. Appuyez sur le bouton

[START/+30s] pour commencer la cuisson. (L'a chage décomptera le temps de cuisson) Auto Auto Auto REMARQUES:

  • Le poids ou la quantité de nourriture peut être entré en appuyant sur les boutons POIDS/PART jusqu'à ce que le poids/quantité désiré soit a ché. Entrez uniquement le poids de la nourriture. N'incluez pas le poids du contenant.
  • Pour les aliments pesant plus ou moins que les poids/quantités indiqués dans le tableau de cuisson du menu convection automatique, cuisez manuellement.FR – 26FR – 26 Tableau de cuisson du capteur de micro-ondes A - chage Menu

POIDS / PORTION / US-

TENSILES Technique de cuisson SC-1 Pomme de terre au four

1 - 3 pommes de terre

(pièces) 1 pomme de terre = envi- ron 0,23 kg (température initiale. tem- pérature ambiante.) Papier de cuisine

  • Piquez chaque pomme de terre avec une fourchette 6 fois en répartissant autour de la surface.
  • Placez la nourriture autour du bord du plateau tournant en verre recouvert de papier absorbant, à au moins 2,5 cm de distance. Ne pas couvrir. SC-2 Pizza Surgelée 200 - 400 g (temp. initiale -18°C) plat adapté au micro-ondes
  • Pour réchau er, pizza achetée. Retirez tous les emballages et placez la nourriture sur un plat allant au micro-ondes sur le plateau tournant. SC-3 Plat surgelé 200 à 600 g (temp. initiale -18°C) Casserole adaptée au mi- cro-ondes avec un couvercle ou un lm plastique percé
  • Tous les aliments doivent être pré-cuits.
  • Réchau er dans un récipient adapté au mi- cro-ondes tel qu'acheté.
  • Si vous transférez de la nourriture dans un plat, couvrez-le avec du lm plastique perforé. SC-4 Légumes frais Par exemple, choux de Bruxelles, hari- cots verts, petits pois, mélange de légumes, brocolis 200 à 600 g (température initiale. tem- pérature ambiante.) Casserole adaptée au mi- cro-ondes avec un couvercle ou un lm plastique percé
  • Toutes les pièces doivent être de la même taille.
  • Lavez soigneusement, placez la nourriture dans une casserole adaptée au micro-ondes et ajoutez 1 cuillère à soupe (15 ml) d'eau par ½ tasse (125 ml) de légumes.
  • Couvrez avec un couvercle ou du lm plastique perforé. SC-5 Porridge 30 - 110g (température initiale. tem- pérature ambiante.) Casserole adaptée au mi- cro-ondes avec un couvercle ou un lm plastique percé
  • Cuisez le gruau et l'eau dans un récipient selon un ratio de 1:7.
  • Couvrez avec un couvercle ou du lm plastique perforé. SC-6 Poisson 200 à 600 g (température initiale 5 - 10° C) Casserole adaptée au mi- cro-ondes avec un couvercle ou un lm plastique percé
  • Pour cuisiner des lets ou des steaks de poisson frais.
  • Placez la nourriture dans un récipient de taille ap- propriée, ajoutez 2 cuillères à soupe (30 ml) d'eau.
  • Couvrez avec un couvercle ou du lm plastique perforé. SC-7 Poulet 200 à 600 g (température initiale 5°C) Casserole adaptée au mi- cro-ondes avec un couvercle ou un lm plastique percé
  • Pour cuisiner un morceau de poulet.
  • Placez la nourriture dans un récipient de taille ap- propriée, ajoutez 2 cuillères à soupe (30 ml) d'eau.
  • Couvrez avec un couvercle ou du lm plastique perforé. SC-8 Viande 200 à 600 g (temp. initiale 5 - 10° C) Casserole adaptée au mi- cro-ondes avec un couvercle ou un lm plastique percé
  • Placez la nourriture dans un récipient de taille ap- propriée, ajoutez 2 cuillères à soupe (30 ml) d'eau.
  • Couvrez avec un couvercle ou du lm plastique perforé. SC-9 Réchau age automatique 200 à 600 g (température initiale 5°C) Casserole adaptée au mi- cro-ondes avec un couvercle ou un lm plastique percé
  • Tous les aliments doivent être pré-cuits.
  • Réchau ez dans un contenant adapté au mi- cro-ondes tel qu'acheté.
  • Si vous transférez de la nourriture dans un plat, couvrez-le avec du lm plastique perforé. FR – 27FR FR – 26 FR – 27FR – 27 REMARQUES :
  • La température nale varie en fonction de la température d'origine des aliments. Véri ez que les aliments sont bien chauds après la cuisson. Vous pouvez prolonger la cuisson manuellement si nécessaire.
  • Les résultats obtenus avec la cuisson automatique dépendent de divers facteurs tels que la forme et la taille des aliments et vos préférences personnelles en matière de résultats de cuisson. Si vous n'êtes pas satisfait du résultat programmé, veuillez ajuster le temps de cuisson pour qu'il corresponde à vos besoins. Tableau de cuisson du menu GRILL AUTO A - chage Menu
  • Tranchez le steak en morceaux d'environ 200 à 300g/pièce et assaisonnez avec de l'huile, du sel, du poivre noir écrasé.
  • Placez la nourriture sur la plaque de cuisson sur la grille haute. AG-2 Morceaux de poulet grillés 200, 300, 400, 500, 600 g (température initiale. tempé- rature ambiante.) Plaque de cuisson+Grille haute
  • Après avoir réparti uniformément l'huile, le sel, le poivre haché sur le blanc de poulet, placez-le sur la plaque de cuisson sur la grille haute. AG-3 Steak de pois- son grillé 150, 200, 300, 400, 500 g (température initiale. tempé- rature ambiante.) Plaque de cuisson+Grille haute
  • Après avoir réparti uniformément les poivrons ha- chés sur le let de poisson, placez-le sur la plaque de cuisson sur la grille haute. AG-4 Bacon 2 - 4 tranches (température initiale 5° C) Plaque de cuisson+Grille haute
  • Placez les tranches de bacon sur la plaque de cuisson sur la grille haute. AG-5 Pain grillé 1 - 3 pièces (température initiale. tempé- rature ambiante.) Rack haut
  • Placez 50g de tranche de pain sur le rack haut AG-6 Saucisses 2,4,8 pcs (température initiale. tempé- rature ambiante.) Plaque de cuisson+Grille haute
  • Placez 50g de morceau de saucisse sur la plaque de cuisson sur la grille haute.
  • Retournez à 2/3 du temps total de cuisson lorsque le four émet un bip.

*1: Lorsque le signal sonore retentit, ouvrez la porte pour retourner la nourriture. Si vous n'ouvrez pas la porte, la cuisson continuera jusqu'à la n du temps programmé. REMARQUES :

  • La température nale varie en fonction de la température d'origine des aliments. Véri ez que les aliments sont bien chauds après la cuisson. Vous pouvez prolonger la cuisson manuellement si nécessaire.
  • Les résultats obtenus avec la cuisson automatique dépendent de divers facteurs tels que la forme et la taille des aliments et vos préférences personnelles en matière de résultats de cuisson. Si vous n'êtes pas satisfait du résultat programmé, veuillez ajuster le temps de cuisson pour qu'il corresponde à vos besoins..

AVERTISSEMENT : La porte, le boîtier extérieur, la cavité du four et les accessoires deviendront très

chauds pendant le fonctionnement. Pour éviter les brûlures, utilisez toujours des gants de cuisine épais.FR – 28FR – 28 Tableau de cuisson du menu convection automatique A - chage Menu

  • Préparez les frites surgelées achetées et placez-les sur la plaque de cuisson sur la grille haute.
  • Retournez la nourriture aux 2/3 du temps total de cuisson lorsque le four émet un bip.

CA-2 Poulet rôti 800, 1000, 1200, 1400g (température initiale. tempé- rature ambiante.) Grille basse

  • Après avoir étalé de l'huile, salez la surface du poulet.
  • Placez sur la grille basse.
  • Retournez la nourriture aux 2/3 du temps total de cuisson lorsque le four émet un bip.
  • Retirez la surface du let de bœuf et étalez de l'huile, du sel, du poivre noir écrasé.
  • Après avoir solidement attaché avec une corde en coton, placez sur la plaque de cuisson sur la grille haute. CA-4 Poisson 200, 400, 600 g (température initiale. tempé- rature ambiante.) Plaque de cuisson+Grille haute
  • Après avoir étalé de l'huile et du sel sur le poisson et laissez reposer pendant 10 min.
  • Placez sur la plaque de cuisson sur la grille haute. CA-5 Nuggets de poulet surgelés 400g (temp. initiale -18°C) Plaque de cuisson+Grille haute
  • Préparez les nuggets de poulet surgelés achetés.
  • Placez sur la plaque de cuisson sur la grille haute.
  • Retournez la nourriture aux 2/3 du temps total de cuisson lorsque le four émet un bip.
  • Préparez les rondelles d'oignon surgelées achetées.
  • Placez sur la plaque de cuisson sur la grille haute.
  • Retournez la nourriture aux 2/3 du temps total de cuisson lorsque le four émet un bip.
  • Préparez les snacks surgelés achetés tels que les rouleaux de printemps avec des morceaux de 25g.
  • Placez sur la plaque de cuisson sur la grille haute.
  • Retournez la nourriture aux 2/3 du temps total de cuisson lorsque le four émet un bip.

*1: Lorsque le signal sonore retentit, ouvrez la porte pour retourner la nourriture. Si vous n'ouvrez pas la porte, la cuisson continuera jusqu'à la n du temps programmé. REMARQUES :

  • La température nale varie en fonction de la température d'origine des aliments. Véri ez que les aliments sont bien chauds après la cuisson. Vous pouvez prolonger la cuisson manuellement si nécessaire.
  • Les résultats obtenus avec la cuisson automatique dépendent de divers facteurs tels que la forme et la taille des aliments et vos préférences personnelles en matière de résultats de cuisson. Si vous n'êtes pas satisfait du résultat programmé, veuillez ajuster le temps de cuisson pour qu'il corresponde à vos besoins.

AVERTISSEMENT : La porte, le boîtier extérieur, la cavité du four et les accessoires deviendront très

chauds pendant le fonctionnement. Pour éviter les brûlures, utilisez toujours des gants de cuisine épais. FR – 29FR FR – 28 FR – 29FR – 29 Vaisselle adaptée pour le four Pour cuire / décongeler des aliments dans un four à micro-ondes, l'énergie micro-ondes doit pouvoir pénétrer au travers du récipient contenant la nourriture. Il est ainsi important de choisir des ustensiles adaptés. Les plats ronds / ovales sont préférables à ceux carrés / rectangulaires, la nourriture placée dans les coins ayant tendance à trop cuire. Une large gamme d’ustensiles de cuisine peut être utilisée, spéci ée dans la liste ci-dessous. Ustensiles de cuisineCompatible avec le mi-cro-ondes Gril Convec- tion Combinai- son CommentairePapier d'aluminium/Conteneurs en aluminium De petits morceaux d'aluminium peuvent être utilisés pour empêcher les aliments de surchau er. Gardez le papier aluminium à une distance d'au moins 2 cm des parois du four, des arcs électriques pouvant se former.Les récipients en papier aluminium ne sont pas recommandés, sauf si spéci é par le fabricant, par ex. Microfoil®. Suivez dans ce cas les instructions avec attention.Plats brunis-seurs Suivez toujours les instructions des fabricants.Ne dépassez pas les temps de cuisson donnés. Faites très attention, ces plats peuvent devenir très chauds.Porcelaine et céramiques (Avec Conv. unique-ment) La porcelaine, la poterie, la faïence émaillée et la porcelaine ne sont habituellement adaptées, à part dans le cas de décorations métalliques.Plats en verre, par ex. Pyrex®Restez vigilant lors de l’utilisation de verrerie ne, la chaleur brutale pouvant les craqueler ou les casser.Métal x x Il n'est pas recommandé d'utiliser des ustensiles de cuisine en métal lors de l'utilisation de la puissance du micro-ondes car cela provoquera des arcs électriques, pouvant entraîner un incendie.Plastique/Polystyrène par ex. récipients de restauration rapide

Il est important de bien faire attention à la cuisson, certains récipients pouvant se déformer, fondre ou se décolérer à haute température.Film plastiqueNe doit pas toucher la nourriture et doit être percé pour laisser la vapeur s’échapper.Sachets de congélation / à grillerDoit être percé pour laisser échapper la vapeur. Assurez-vous que les sacs sont adaptés à l'utilisation au micro-ondes. N'utilisez pas de liens en plastique ou en métal, car ils peuvent fondre ou prendre feu en raison des 'arcs' métalliques.Assiettes / Gobelets en papier et papi-er essuie-toutUtilisez uniquement pour réchau er ou absorber l'hu-midité. Surveillez soigneusement la cuisson, une surchau e peut être source d'incendie.Contenants en paille et en boisRestez toujours à proximité du micro-ondes lors de l’utilisa- tion de ces matériaux, leur surchau e pouvant être cause de départ de feu.Papier recyclé et journauxPeut contenir des résidus de métaux pouvant causer des arcs électriques et un départ de feu.FR – 30FR – 30 Grille haute/ Grille basse/ Plaque de cuisson Il n'est pas recommandé d'utiliser des ustensiles de cuisine en métal lors de l'utilisation de la puissance du micro-ondes car cela peut provoquer des arcs électriques, susceptibles de causer un incendie. Ils ne peuvent être utilisés que sur directive du manuel d'utilisation.

AVERTISSEMENT : Lors du chau age des aliments dans des récipients en plastique ou en papier,

surveillez le four en raison de la possibilité d'ignition. REMARQUE:Ne laissez pas votre four sans surveillance pendant son utilisation. Nettoyage et entretien

AVERTISSEMENT: N'UTILISEZ PAS DE

PRODUITS DÉCAPANTS POUR FOUR VENDUS DANS LE COMMERCE OU DE PRODUITS ABRASIFS OU AGRESSIFS, DE PRODUITS QUI CONTIENNENT DE LA SOUDE CAUSTIQUE, OU DE TAMPONS ABRASIFS SUR UNE PARTIE QUELCONQUE DE VOTRE FOUR À MICRO- ONDES. Avant le nettoyage, assurez-vous que la cavité du four, la porte, le boîtier externe et les accessoires sont complètement froids. NETTOYEZ LE FOUR À INTERVALLES RÉGULIERS ET RETIREZ TOUT DÉPÔT DE NOURRITURE - Gardez le four propre, pour empêcher toute détérioration de la surface. Ceci pourrait avoir une in uence défavorable sur la durée de vie de l’appareil et entraîner une situation potentiellement dangereuse. REMARQUE:Lors de la cuisson, de la condensation peut se former à l'intérieur de la cavité du four, sur la face de la cavité et sur la porte. La quantité de condensation dépendra de la température des surfaces du four et du taux d'humidité de la nourriture en cours de cuisson au micro- ondes. Assurez-vous qu'une fois la cuisson terminée, toute humidité qui s'est accumulée sur ces surfaces est essuyée avec un chi on doux et absorbant. Extérieur du four Nettoyez l’extérieur du four au savon doux et à l’eau. Utilisez une serviette humide pour éliminer l’eau savonneuse et séchez avec un chi on doux. Panneau de commande Ouvrez la porte avant de nettoyer pour désactiver le panneau de commande. Il faut faire attention lors du nettoyage du panneau de commande. En utilisant un chi on légèrement humidi é avec de l'eau seulement, essuyez doucement le panneau jusqu'à ce qu'il soit propre. Évitez d'utiliser des quantités excessives d'eau. N'utilisez aucun produit chimique ou nettoyeur abrasif. Intérieur du four

1. Pour le nettoyage, essuyez les éclaboussures ou les

déversements avec un chi on doux ou une éponge humide après chaque utilisation pendant que le four est encore chaud. Pour les déversements plus importants, utilisez un savon doux et essuyez plusieurs fois avec un chi on humide jusqu'à ce que tous les résidus soient éliminés. Les éclaboussures accumulées peuvent surchau er et commencer à fumer ou prendre feu, et provoquer des arcs électriques. Ne retirez pas le couvercle du guide d'ondes. 2.Assurez-vous que le savon doux ou l'eau ne pénètre pas les petites ouvertures dans les murs, ce qui pourrait endommager le four. 3.N'utilisez pas de nettoyants en spray à l'intérieur du four. 4.Chau ez régulièrement votre four en utilisant le grill et chau ez le four sans nourriture pendant 20 minutes sur le grill. Les restes de nourriture ou les éclaboussures de graisse peuvent provoquer de la fumée ou une mauvaise odeur. Gardez toujours le cadre du répartiteur d'ondes propre. Le cadre du répartiteur d’ondes est composé d’un matériau fragile et doit être nettoyé avec précaution (suivez les instructions de nettoyage ci-dessus). REMARQUE:Un trempage excessif peut provoquer la désintégration du couvercle du guide d'ondes. Le boîtier du guide d’onde est une pièce consommable qui, s’il n’est pas nettoyé régulièrement, devra être remplacé. Accessoires Les accessoires tels que la platine, le support de platine, les grilles et le plateau de cuisson doivent être lavés dans une solution douce de liquide vaisselle et séchés. Ils sont compatibles avec le lave-vaisselle. Porte Pour éliminer toute trace de salissure, nettoyez les deux côtés de la porte, les joints de la porte et les parties adjacentes avec un chi on doux et humide. N’utilisez pas de nettoyant abrasif. REMARQUE:Il ne faut pas utiliser un nettoyeur à vapeur. FR – 31FR FR – 30 FR – 31FR – 31 Conseil de nettoyage - Pour un nettoyage facile de votre four: Placez une demi-citron dans un bol, ajoutez 300 ml (1/2 pint) d'eau et chau ez à P100 pendant 7 à 8 minutes. Nettoyez le four en utilisant un chi on doux sec. Conseils de cuisson au micro-ondes Les micro-ondes cuisent les aliments plus rapidement que la cuisson traditionnelle. Il est ainsi essentiel de suivre certaines techniques pour assurer de bons résultats. Un grand nombre des techniques suivantes sont similaires à celles utilisées dans la cuisine classique.

AVERTISSEMENT : Les liquides et les aliments ne doivent pas être chau és dans des récipients fermés

ou des pots/conteneurs avec des couvercles, car la pression va s'accumuler à l'intérieur et peut provoquer l'explosion du pot/conteneur. REMARQUES SUR LES CONSEILS DE CUISSON:

  • Restez toujours à proximité du four lors de son utilisation.
  • Véri ez que les ustensiles sont appropriés à l’usage dans un four à micro-ondes.
  • Reportez-vous aux tableaux de la section de livre de cuisine pour les temps de cuisson et niveaux de puissance recommandés.
  • Utilisez uniquement la fonction Popcorn du micro-ondes dans les limites recommandées sur l'emballage (suivez les instructions du fabricant). N'utilisez jamais d'huile sauf mention contraire par le fabricant, et ne dépassez jamais le temps de cuisson indiqué.

AVERTISSEMENT : Suivez toujours les instructions du manuel d'utilisation SHARP. Si vous dépassez

les temps de cuisson recommandés et utilisez des niveaux de puissance trop élevés, les aliments peuvent surchau er, brûler et, dans des circonstances extrêmes, prendre feu et endommager le four. Arranger Placez les parties les plus épaisses de la nourriture vers l'extérieur du plat, par exemple des pilons de poulet. Les aliments placés vers l'extérieur du plat recevront plus d’énergie, et cuiront donc plus rapidement que ceux au centre. Couvrir Certains aliments devraient être couverts pendant la cuisson au micro-ondes. Utilisez du lm plastique pour micro-ondes ou un couvercle adapté. Percer Les aliments à coquille, peau ou membrane doivent être percés à plusieurs endroits avant cuisson ou réchau age, car la vapeur s'accumule et peut causer l'explosion des aliments, par ex. pour les pommes de terre, le poisson, le poulet, les saucisses. REMARQUE: Il ne faut pas chau er les œufs à l'aide d'un four à micro-ondes car ils risquent d'exploser, même après la n de la cuisson. Par exemple, les œufs pochés, frits, durs. Mélanger, tourner et réarranger Pour une cuisson uniforme, il est essentiel de mélanger, tourner et réarranger les aliments pendant la cuisson. Mélangez et réarrangez toujours de l'extérieur vers le centre. Laisser reposer Un temps de repos est nécessaire après cuisson, car cela permet à la chaleur de se disperser uniformément dans la nourriture.FR – 32FR – 32 Caractéristiques de la nourriture Composition Les aliments riches en gras ou en sucre (par ex. ans, pâtés) nécessitent moins de temps de chau age. Attention pour éviter les surchau es qui peuvent conduire à des incendies. Les os des aliments conduisent la chaleur, ce qui cuit la nourriture plus rapidement. Attention à cuire de tels aliments uniformément. Densité La densité de nourriture a ectera le temps de cuisson nécessaire. Les aliments légers et poreux, comme les gâteaux ou le pain, cuisent plus rapidement que les aliments lourds et denses, comme les rôtis et les ragoûts. Quantité La quantité de micro-ondes dans votre four reste la même, quelle que soit la quantité d'aliments cuisinés. Le temps de cuisson doit être augmenté en fonction de la quantité d'aliments placés dans le four. par ex. il faut plus de temps pour cuire quatre pommes de terre que deux. Taille Les petits aliments cuisent plus rapidement que les grands, car les micro-ondes peuvent pénétrer de tous les côtés jusqu'au centre. Pour une cuisson uniforme, utilisez des morceaux de taille similaire. Forme Les aliments qui sont de forme irrégulière, comme les poitrines ou les pilons de poulet nécessiteront plus de temps de cuisson pour les parties les plus épaisses. Pour une cuisson uniforme, placez les morceaux les plus épais vers l'extérieur du plat, où ils recevront plus d’énergie. Les formes rondes cuiront plus uniformément que les formes carrées au micro-ondes. Température de la nourriture La température initiale de la nourriture a ecte le temps de cuisson requis. Les aliments frais nécessiteront plus de temps de cuisson que ceux à température ambiante. La température du conteneur n'est pas une véritable indication de la température de la nourriture ou boisson. Coupez les aliments avec garniture, comme les beignets à la con ture, pour libérer la chaleur ou la vapeur.

AVERTISSEMENT : Visage & Mains : Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer les aliments ou

les ustensiles de cuisson du four. Tenez-vous éloigné lors de l'ouverture de la porte du four pour permettre à la chaleur ou à la vapeur de se disperser. Lors de l'enlèvement des couvercles (comme le lm alimentaire), l'ouverture des sacs de rôtissage ou des emballages de popcorn, dirigez la vapeur loin du visage et des mains.

AVERTISSEMENT : Véri ez la température des aliments et des boissons, remuez avant de servir. Faites

preuve de prudence particulière lors de la distribution à des bébés, des enfants ou des personnes âgées. Le contenu des biberons et des pots de nourriture pour bébé doit être agité ou secoué et la température véri ée avant consommation, a n d'éviter les brûlures. FR – 33FR FR – 32 FR – 33FR – 33 Conseils de décongélation Le micro-ondes est la méthode de décongélation la plus rapide du four. C'est un processus simple, mais les instructions suivantes sont essentielles pour vous assurer que la nourriture est bien décongelée.

  • Retirez l'emballage complet avant décongélation.
  • Pour décongeler des aliments, utilisez le réglage de puissance micro-ondes Moyen/Doux ou Décongélation.
  • Consultez la suite pour plus d'informations. Réarranger Les aliments placés vers l’extérieur du plat seront décongelés plus rapidement que ceux au centre. Il est donc essentiel d'arranger la nourriture jusqu'à 4 fois lors de la décongélation. Déplacez les morceaux étroitement emballés de l'extérieur vers le centre et réorganisez les zones de chevauchement. Cela assurera la décongélation uniforme des aliments. Séparer Les aliments peuvent être collés lors de leur retrait du congélateur. Il est important de séparer les aliments dès que possible lors de la décongélation. par ex. tranches de jambon, lets de poulet. Protéger Certaines zones de la nourriture peuvent devenir chaudes. Pour éviter qu'elles deviennent trop chaudes et commencent à cuire, ces zones doivent être protégées par de petits morceaux de papier aluminium, qui ré échit les micro-ondes, par ex. sur les cuisses et ailes de poulet. Laisser reposer Un temps de repos est nécessaire pour assurer la décongélation complète de la nourriture. La décongélation n'est pas terminée lorsque la nourriture est sortie du micro-ondes. La nourriture doit rester couverte pendant un certain temps pour s’assurer que le centre est complètement décongelé. Retourner Il est essentiel que tous les aliments soient retournés jusqu'à 4 fois pendant la décongélation. Il est important de garantir la décongélation complète.FR – 34FR – 34 Conseils de réchau ement Pour le réchau ement des aliments, suivez les conseils et les directives ci-dessous pour assurerassurez-vous que l'aliment est bien réchau é avant de servir. Plateaux-repas Enlevez les morceaux de viande ou de volaille, réchau ez-les séparément, voir ci-dessous. Placez les petits morceaux au centre de l’assiette, et les morceaux plus gros au bord. Couvrez avec un lm plastique et réchau ez sur le niveau de puissance micro-ondes Moyen/Doux. Mélangez/Réarrangez à la moitié du temps de réchau age. REMARQUE:Assurez-vous que la nourriture est bien réchau ée avant de servir. Viande émincée Couvrez avec du lm plastique pour micro-ondes et réchau ez sur le niveau de puissance micro-ondes Moyen/Doux. Réarrangez au moins une fois pour assurer un réchau age uniforme. REMARQUE:Assurez-vous que la viande est bien réchau ée avant de servir. Morceaux de volaille Placez les morceaux les plus gros au bord de l'assiette, couvrez avec du lm plastique pour micro-ondes et réchau ez sur le niveau de puissance micro-ondes Moyen. Retournez les aliments à mi-temps. REMARQUE: Assurez-vous que la volaille est bien réchau ée avant de servir. Ragoûts Couvrez avec du lm plastique pour micro-ondes et réchau ez sur le niveau de puissance micro-ondes Moyen/Doux. Mélangez fréquemment pour assurer un réchau age uniforme. REMARQUE: Assurez-vous que la nourriture est bien réchau ée avant de servir. Pour obtenir les meilleurs résultats lors du réchau age, sélectionnez un niveau de puissance de micro-ondes adapté pour le type de nourriture. Par exemple, un bol de légumes peut être réchau é avec le niveau de puissance puissance micro-ondes Fort, alors que des lasagnes contenant des ingrédients ne pouvant pas être mélangés doivent être réchau ées avec le niveau de puissance micro-ondes Moyen/Doux. REMARQUES:
  • Retirez la nourriture des contenants en aluminium ou en métal avant de la réchau er.
  • Les temps de réchau age varient en fonction de la forme, de l'épaisseur, de la quantité et de la température de la nourriture, ainsi que de la taille, de la forme et du matériau du contenant.

AVERTISSEMENT :Ne chau ez jamais de liquides dans des récipients à col étroit, car cela pourrait

entraîner l'éruption du contenu du récipient et causer des brûlures.

  • Pour éviter les surchau es et incendies, faites attention lorsque vous réchau ez des plats ayant une forte proportion de sucre ou de graisse, comme des tartes ou des gâteaux.
  • Ne chau ez jamais l'huile ou la graisse à frire, car cela peut provoquer une surchau e et un incendie.
  • Les pommes de terre en conserve ne doivent pas être chau ées dans le four à micro-ondes, suivez les instructions du fabricant sur la boîte.

AVERTISSEMENT :Le contenu des biberons et des pots de nourriture pour bébé doit être agité ou

secoué et la température doit être véri ée avant consommation, a n d'éviter les brûlures. FR – 35FR FR – 34 FR – 35FR – 35 Dépannage Si vous pensez que le four ne fonctionne pas correctement, voici quelques véri cations simples que vous pouvez e ectuer vous-même avant d’appeler un technicien. Cela vous évitera des appels inutiles au centre de service si la cause du problème est simple. Suivez les véri cations simples décrites ci-dessous: Placez une demi-tasse d'eau sur le plateau tournant et fermez la porte. Réglez le minuteur pour cuire pendant 1 minute en utilisant le niveau de puissance du micro-ondes P100.

1. Est-ce que la lampe s'allume pendant la cuisson?

2. Est-ce que le ventilateur de refroidissement fonctionne? (Véri ez en plaçant votre main au-dessus des ouvertures

3. Entendez-vous le signal sonore après 1minute?

4. L'eau dans la tasse est-elle chaude ?

Retirez la tasse d'eau du four et fermez la porte. Réglez le four pour cuire pendant 3 minutes en utilisant le grill.

5. Après 3 minutes, l'élément chau ant du grill devient-il rouge ?

Réglez le four pour cuire pendant 3 minutes en utilisant la convection à 230°C.

6. Après 3 minutes, l'intérieur de la cavité du four est-il chaud ?

Si vous répondez «NON» à une question, véri ez d'abord que le four est correctement branché et que le fusible n'a pas sauté. S'il n'y a aucun défaut avec l'un ou l'autre, consultez le tableau de dépannage ci-dessous.

AVERTISSEMENT :N'essayez jamais de régler, réparer ou modi er le four vous-même. Il est dangereux

pour quiconque autre qu'un ingénieur formé par SHARP d'e ectuer des réparations ou des entretiens. C'est important car cela peut impliquer le retrait de couvertures qui o rent une protection contre l'énergie des micro-ondes.

  • Le joint de la porte empêche les fuites de micro-ondes pendant le fonctionnement, mais ne forme pas un joint étanche. Il est normal de voir des gouttes d’eau ou de la lumière, ou de sentir de la chaleur autour de la porte du four. La nourriture avec une haute teneur en humidité dégagera de la vapeur et causera de la condensation à l’intérieur de la porte qui peut s’écouler hors du four.
  • Réparations et modi cations: n’essayez pas d’utiliser le four s’il ne fonctionne pas correctement.
  • Accès au boîtier extérieur et à la lampe : Ne retirez jamais le boîtier extérieur. C'est très dangereux en raison des pièces à haute tension à l'intérieur qui ne doivent jamais être touchées, car cela pourrait être fatal. Votre four n'est pas équipé d'un couvercle d'accès à la lampe. Si la lampe tombe en panne, n'essayez pas de la remplacer vous-même, appelez un centre de service approuvé par SHARP.FR – 36FR – 36 Tableau de dépannage Problème Explication De l’eau circule autour de la porte. Lorsque le four fonctionne, l’air circule dans la cavité. La porte ne forme pas un joint étanche, et de l’air peut donc s’échapper de la porte. De la condensation se forme dans le four et peut s’écouler de la porte. La cavité du four est normalement plus froide que les aliments cuisinés, et la chaleur produite lors de cuisson se condense donc sur la surface plus froide. La quantité de vapeur produite dépend de la teneur en eau de l’aliment cuisiné. Certains aliments, comme les pommes de terre ont une haute teneur en humidité. La condensation prise dans la vitre de la porte devrait s’évaporer après quelques heures. Des clignotements ou arcs électriques sont visibles dans la cavité lors de la cuisson. Les arcs électriques se produisent lorsqu'un objet métallique est à proximité immédiate de la cavité du four pendant la cuisson. Cela peut éventuellement dépolir la surface de la cavité, sans endommager le four pour autant. Arcs électriques lors de la cuisson de pommes de terre. Veillez à éliminer les œilletons et à percer les pommes de terre. Placez-les directement sur le plateau tournant ou dans un plat résistant à la chaleur ou contenant semblable. Le four ne fonctionne pas lorsque le bouton [START/+30s] est pressé.. Véri ez que la porte est bien fermée. Le four chau e trop lentement; Assurez-vous d’avoir sélectionné le bon niveau de puissance. Le four émet un son. L’énergie des micro-ondes s’active et se désactive en séquence lors de la cuisson/ décongélation. Le boîtier extérieur est chaud. Le boîtier peut devenir chaud au toucher, maintenez les enfants à l’écart. Lorsque le four est utilisé en mode gril uniquement, vous pourriez remarquer que l'élément chau ant ne semble pas toujours allumé. C'est parce que l'élément du gril s'allume et s'éteint pour maintenir la température du four à un niveau prédé ni. Lorsque le gril est utilisé en mode combiné, il ne semble pas être allumé. En mode de cuisson combinée (micro-ondes et gril), le four passe d'une fonction à l'autre. Les fonctions micro-ondes et gril ne sont pas activées en même temps. Il semble que le four à convection ne chau e pas su samment. La température de la cavité du four sera maintenue à +/- 10% du niveau dé ni. La température est mesurée au centre exact du four avec un appareil de mesure de température calibré utilisant un thermocouple de type K. Après la cuisson, le four fait du bruit ou semble poursuivre son fonctionnement. À la n du cycle de cuisson, le ventilateur peut rester allumé pendant plusieurs minutes pour refroidir le four. Cela est normal. apparaît sur l'a chage lorsqu'un bouton est enfoncé. Après 30 secondes, le four entrera en mode de verrouillage où tous les boutons ne peuvent pas être pressés. Ouvrez et fermez la porte et les boutons fonctionneront à nouveau. Véri ez également que l'appareil n'est pas en mode de verrouillage. FR – 37FR FR – 36 FR – 37FR – 37 Avant de demander de l'aide Avant de demander un service, véri ez chacun des éléments ci-dessous:
  • Véri ez que le four est bien branché. Si ce n'est pas le cas, retirez la che de la prise, attendez 10secondes et rebranchez de façon sûre.
  • Véri ez si un fusible du circuit a sauté ou si un coupe-circuit a été déclenché. S'ils semblent fonctionner correctement, testez la prise avec un autre appareil.
  • Véri ez que les boutons d'alimentation et de minuterie sont correctement réglés.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARP

Modèle : YC-MC422A

Catégorie : Four à micro-ondes