DDF40 - Non catégorisé Mafell - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DDF40 Mafell au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - DDF40 Mafell
Questions des utilisateurs sur DDF40 Mafell
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DDF40 - Mafell et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DDF40 de la marque Mafell.
MODE D'EMPLOI DDF40 Mafell
Tourillonneuse portative double Traduction de la notice d'emploi originale
4.7 Réglage en hauteur de la butée pivotante ..................................................................... 35
5.7 Perçage selon tracé avec butée pivotante ..................................................................... 35
5.8 Perçage à la verticale avec butée pivotante ................................................................... 35
5.9 Perçage vertical avec écart fixe de 9,5 mm ................................................................... 36
5.10 Perçage avec kit butée supplémentaire ZAG (ill. 18-25) ................................................ 36
5.11 Perçage avec indicateur de position PAZ selon tracé (perçage de pièces
longitudinales p. ex. cadres) ........................................................................................... 36
5.12 Perçage avec kit butée latérale SA 320 ......................................................................... 36
Ce symbole figure partout où vous trouverez des consignes concernant votre sécurité. Leur non respect peut entraîner des blessures très graves.
Ce symbole signale la présence d'une situation présentant des risques possibles Qui, s'ils ne sont pas évités, peuvent endommager le produit ou d'autres bien matériels dans ses alentours.
Ce symbole signale la présence de suggestions pour l'utilisation et autres informations utiles.
2 Données caractéristiques pour les machines portant le n° d'art. 918601, 918602, 918620, 918621, 918622, 918623, 918625, 918626
2.1 Identification du constructeur
Toutes les indications nécessaires à l'identification de la machine se trouvent sur la plaque signalétique.
Classe de protection I La machine doit être exploitée avec mise à la terre.
Marque CE documentant la conformité avec les exigences fondamentales de sécurité et de santé, conformément à l'annexe 1 de la directive pour les machines
Seulement pour les pays de l'Union Européenne Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères ! Conformément à la directive européenne 2002/96/CE relative aux équipements électriques ou électroniques usés et à sa transposition dans la législation nationale, les appareils électriques doivent être collectés séparément et recyclés de manière à ne porter aucun préjudice à l'environnement.
Pour réduire le risque de blessures, lire le manuel d'utilisation.-31-
2.3 Caractéristiques techniques
Courant en charge nominale 3,9 A 8,2 A Entraxe de mèches 32 mm
Profondeur de perçage
Diamètre maxi d'outil Diamètre mini d'outil 12,2 mm 3 mm
Alésage de logement d'outil 8 mm
Vitesse d'outil en marche à vide 8000 min-
Diamètre extérieur du manchon d'aspiration 29 mm
Poids sans câble réseau 2,8 kg
Les valeurs indiquées sont des niveaux sonores. Bien qu'il y ait un rapport entre le niveau d'émission et le niveau d'immission, on ne peut pas en déduire de façon indubitable si des mesures de prévention supplémentaires sont nécessaires ou non. Les facteurs influençant le niveau d'immission actuel au poste de travail sont la durée d'exposition, les caractéristiques de la pièce, la présence d'autres sources sonores telles que machines ou autres travaux voisins. En outre, le niveau d'immission admissible peut varier d'un pays à l'autre. La présente information a cependant pour but de donner à l'utilisateur de la machine une meilleure appréciation des dangers et des risques.
Les niveaux d’émission sonore tels que définis par EN 60745 s’élèvent à : Niveau de pression acoustique
= 3 dB (A) Niveau de puissance acoustique
La mesure du bruit a été faite à l'aide de l'outil livré en série.
La vibration typique main-bras, déterminée selon EN 62841, est à 3 m/s
2.5 Équipement standard
DDF 40 MidiMAX n° d'art. 918601, 918625 2 mèches à tourillon en carbure Ø 8 mm 1 boîte de (200 env.) tourillons en bois ø 8x30 mm 1 support additionnel 1 kit supplémentaire de butées ZAG 1 tubulure d'aspiration 1 indicateur de position PAZ 1 tournevis à six pans avec poignée 1 flacon de colle 2 tapis antiglisse 1 coffret transportable 1 notice d'emploi 1 livret « Consignes de sécurité » DDF 40 MaxiMAX n° d'art. 918602, 918620, 918621, 918622, 918623, 918626-32- 2 mèches à tourillon en carbure Ø 6 mm 2 mèches à tourillon en carbure Ø 8 mm Équipement supplémentaire DDF 40 MaxiMAX : 1 boîte de (350 env.) tourillons en bois ø 6x30 mm 1 boîte de (200 env.) tourillons en bois ø 8x30 mm 1 support additionnel 1 kit supplémentaire de butées ZAG 1 tubulure d'aspiration 1 kit butée latérale SA 320 1 butée LA 1 indicateur de position PAZ 1 tournevis à six pans avec poignée 1 flacon de colle 1 buse pour trou de tourillon Ø 8 mm 2 tapis antiglisse 1 coffret transportable 1 notice d'emploi 1 livret « Consignes de sécurité »
2.6 Dispositifs de sécurité
Danger Ces dispositifs étant nécessaires au fonctionnement fiable de la machine, il est interdit de les retirer ou de les ponter.
La machine est équipée des dispositifs de sécurité suivants : - Verrouillage de l'interrupteur lors du changement d'outil - Protection contre le contact avec la mèche - Larges plans d'appui de la plaque de base et de la butée pivotante - Poignées et poignées encastrées
2.7 Utilisation conforme
La tourillonneuse portative double est exclusivement destinée au perçage de matériaux en bois à l'aide des mèches homologuées par nos soins, d'un diamètre de 3 mm et 12,2 mm. Pour cela, des raccords sont établis entre des pièces individuelle dans la zone de l'établi. L'appareil n'est pas homologué pour le perçage de trous dans des murs présents.
Les machines reliées à la terre doivent être raccordées à une prise de terre montée dans les règles de l'art et en conformité avec toutes les directives et lois. Ne jamais retirer le contact à la terre ou modifier le connecteur d'une quelconque autre manière. En cas de doutes quant à la liaison correcte de la prise à la terre, faire vérifier la prise par un électricien qualifié.
Danger Ne pas interrompre la liaison à la terre en utilisant un adaptateur.
S'assurer que le câble de raccordement n'entre en contact avec aucune pièce en rotation.
Toute autre utilisation que celle précédemment décrite sera qualifiée de non conforme. La responsabilité du fabricant ne pourra pas être mise en cause en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme. Pour utiliser la machine de façon conforme, respecter les conditions de fonctionnement, maintenance et entretien dictées par Mafell.
2.8 Risques résiduels
Danger Même dans le cadre de l'utilisation conforme et du respect des consignes de sécurité, certains risques résiduels émanent de l'utilisation.
- Contact avec les mèches dans et à l'extérieur de la plaque de base. - Contact avec les mèches sur la partie arrière de la pièce lors du perçage. - Rupture et propulsion de mèches ou de parties de mèches. - Projection de copeaux - Contact avec les parties sous tension lors de l'ouverture du boîtier, si la fiche n'a pas été débranchée.-33- - Lésion de l'ouïe lors de travail long et continu sans protection acoustique. - Émission de sciures de bois nuisant à la santé lors d'un travail long et continu sans aspiration. 3 Consignes de sécurité
Danger Toujours respecter les consignes de sécurité ainsi que les règlements de sécurité en vigueur dans le pays respectif de l'utilisateur !
Instructions générales : - Il est interdit à des enfants ou à des adolescents de se servir de la machine. Exception faite des adolescents en cours de formation et sous la surveillance d'un spécialiste compétent. - Ne jamais travailler sans les dispositifs de protection consignés pour les opérations correspondantes à effectuer et ne rien modifier sur la machine qui puisse mettre la sécurité en cause. - Lors de l'utilisation de la machine en plein air, il est recommandé de l'équiper d'un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit. - Les câbles ou les fiches détériorés doivent être remplacés sans retard. - Éviter de plier le câble. En particulier, ne pas enrouler le câble autour de la machine pendant le transport et le stockage de la machine. Ne doivent pas être utilisées : - Des mèches endommagées ou déformées. - Des mèches émoussées, occasionnant une surcharge du moteur. - Des mèches non appropriées à la vitesse de rotation à vide. Consignes de sécurité spécifiques à la machine : - À l'issue du perçage, l'unité moteur doit revenir automatiquement en position initiale. Les mèches se trouvent alors intégralement dans la protection. Si cela n'en est pas le cas, arrêter immédiatement la machine et veiller à ce qu'elle ne puisse pas être remise en marche. Instructions pour l'utilisation d'équipement de protection personnelle : - Toujours porter un protège-oreilles en travaillant. - Toujours porter des lunettes de protection pour effectuer tous les travaux. - Toujours porter un masque de protection contre la poussière en travaillant. Instructions pour le fonctionnement : - Ne mettre les mains ni dans la zone de perçage, ni sur les mèches. Positionner la deuxième main dans les poignées encastrées à 7 ou 24 ( ill. 1 ou 4). - Ne pas mettre les mains sous la pièce à travailler. - Ne jamais retenir la pièce à travailler d'une main ou d'une jambe. Bloquer la pièce à travailler sur une base stable. - Ne tenir l'appareil qu'au niveau des poignées isolées en effectuant des travaux au cours desquels l'outil de coupe risquerait de sectionner des câbles électriques coudés ou le propre câble de l'appareil. - Avant le perçage, serrer les réglages de profondeur et d'angle. - Vérifier que la pièce à travailler ne contient pas de corps étrangers. Ne pas percer de pièces en métal telles par ex. que des clous. Instructions pour entretien et maintenance : - Le nettoyage régulier de la machine et surtout des dispositifs de réglage et des guidages constitue un facteur de sécurité important. - N'utiliser que des pièces détachées et des accessoires d'origine MAFELL. À défaut de quoi la garantie du constructeur n'est pas assurée et sa responsabilité est dégagée. 4 Équipement / Réglage
4.1 Raccordement au réseau
Avant la mise en marche, vérifier que la tension du réseau correspond bien à la tension indiquée sur la plaque signalétique de la machine.-34-
4.2 Aspiration des copeaux
Raccorder la machine à un dispositif d'aspiration externe approprié avant d'effectuer des travaux avec un fort dégagement de poussière. La vitesse de l'air doit être d'au moins 20 m/s. Le diamètre extérieur du manchon d'aspiration 16 (ill.
4.3 Choix de l'outillage
Utiliser les mèches à tourillon indiquées au chap. 8 Accessoires supplémentaires. Ces mèches en carbure ont été spécialement conçues pour la DDF40 et conviennent à tous les types de bois.
4.4 Changement d'outil
Danger Débrancher la fiche de secteur avant d'effectuer des travaux de maintenance.
Des mèches bien affûtées constituent la condition préalable à un perçage irréprochable. Pour le changement d'outil, procéder de la manière suivante : Régler la bouton rotatif 11 (ill. 29 sur le pictogramme représentant un outil. L'interrupteur 1 )ill. 1) est maintenant bloqué ! Pousser l'unité moteur vers l'avant, jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. Retourner la machine (ill. 3). À l'aide du tournevis à six pans, faire tourner le logement d'outil 18 (ill. 3) dans le trou oblong, de manière à ce que les vis 19 deviennent visibles dans les orifices pratiqués dans la plaque de base. Desserrer les vis à l'aide du tournevis à six pans. Retirer les mèches 20 vers l'avant. Introduire les nouvelles mèches jusqu'en butée dans le logement d'outil. Vérifier le serrage des mèches. Resserrer les vis 19 à fond. Régler le bouton rotatif sur la profondeur de perçage « 1 » ou « 2 ». Attention ! La machine revient automatiquement en position initiale !
Après le changement d'outil, vérifier la position zéro de la profondeur de perçage et la réajuster, le cas échéant.
Régler la butée de profondeur « 1 » 14 (ill. 2) sur la profondeur graduée de 0. Régler la bouton rotatif 11 sur la profondeur de perçage « 1 ». Pousser l'unité moteur 17 vers l'avant et vérifier si l'extrémité ou le tranchant (selon les besoins !) des mèches se trouvent dans l'alignement du plan de butée 21 (ill. 3). Si nécessaire, faire tourner la vis 13 sur la butée 12 (ill. 2), à l'aide du tournevis à six pans fourni, jusqu'à ce que la position zéro soit atteinte. À la livraison, cette dernière est réglée sur le tranchant des mèches de perçage !
4.5 Réglage de l'inclinaison
La butée pivotante 7 (ill. 1) peut être progressivement réglée dans une plage de 0° à 90°. Trois crans d'arrêt permettent le réglage rapide des angles 22,5°, 45° et 67,5°.
Desserrer l'écrou à ailettes 4 (ill. 1). Pivoter la butée pivotante dans l'angle voulu. Resserrer l'écrou à ailettes à fond.
4.6 Réglage de la profondeur de perçage
La profondeur de perçage peut être réglée progressivement de 0 à 40 mm, en pas de 1 mm.
Appuyer d'abord sur la touche « 2 » 15 (ill. 2) et pousser la butée de profondeur « 2 » sur la grosse cote de profondeur (2 à 40 mm). Appuyer ensuite sur la touche « 1 » 14 (ill. 2) et pousser la butée de profondeur « 1 » sur la petite cote de profondeur (0 à 38 mm). Régler le bouton rotatif 11 (ill. 2) selon les besoins, sur la profondeur de perçage « 1 » ou « 2 ».-35-
4.7 Réglage en hauteur de la butée pivotante
L'écart peut être réglé progressivement dans une plage de 6,5 à 60 mm par rapport à l'axe de mèche.
Desserrer l'écrou à ailettes 2 (ill. 1). À l'aide de la molette 5 (ill. 1), régler la butée pivotante 7 (ill. 1) sur la graduation voulue. Resserrer l'écrou à ailettes à fond. La butée revolver rotative 3 permet de sélectionner parmi cinq écarts réglables : 6,5 mm, 8 mm, 9,5 mm, 11 mm, 12,5 mm, ainsi qu'un écart librement réglable. Tourner pour cela la goupille filetée dans la butée revolver, à l'aide d'un tournevis à six pans d'ouverture de 2,5. 5 Fonctionnement
La présente notice d'emploi doit être portée à la connaissance du personnel chargé de travailler avec la machine, une attention particulière devant être accordée au chapitre « consignes de sécurité ».
Mise en marche : pousser l'interrupteur 1 (ill. 1) vers le bas, jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Arrêt : appuyer sur la l'interrupteur 1. L'interrupteur passe en position arrêt.
L'interrupteur est bloqué en position de changement d'outil ! Vérifier le réglage du bouton rotatif 11 (ill. 2) !
Serrer la pièce ou la sécuriser contre tout décalage. Enclencher la machine (voir chapitre 5.2). Suivant les besoins, poser la machine sur le plan d'appui de la plaque de base 6 ou de la butée pivotante 7 (ill. 1). Positionner la machine contre le bord extérieur de la pièce selon l'une des méthodes ci-après décrites. Positionner la deuxième main dans les poignées encastrées à 7 ou 24 ( ill. 1 ou 4). Pousser l'unité moteur jusqu'en butée, au- dessus de la bosse de la poignée 9 (ill. 1) ou du renflement de la poignée à l'extrémité du moteur. L'unité moteur revient automatiquement en position initiale. Arrêter la machine.
5.4 Perçage avec goujon de butée (ill. 17)
La plaque de base 6 (ill. 1) possède deux goujons de butée 8 élastiques. Ces derniers permettent de placer les alésages à une distance fixe de 15,5 mm par rapport au bord extérieur de la pièce. La machine peut être positionnée à gauche et à droite.
5.5 Perçage près du bord (ill. 17)
La plaque de base 6 (ill. 1) possède deux plans d'appui 6a (ill. 1). Ces derniers permettent de placer les alésages à une distance fixe de 49 mm par rapport au plan d'appui. La machine peut être positionnée à gauche et à droite.
5.6 Perçage selon tracé sur plaque de base
Sur sa partie supérieure, avant et inférieure, la plaque de base 6 (ill. 1) possède des repères pour l'axe de la machine, l'axe de la mèche et les parties intérieures des goujons de butée ou des butées supplémentaires « N ». Les repères extérieurs, seulement sur la partie avant et supérieure, correspondent au bord de butée de la butée supplémentaire « M » (voir chapitre 5.9). Les repères à gauche et à droite sur les plans latéraux 6a (ill. 1) correspondent chacun au centre de la mèche.
5.7 Perçage selon tracé avec butée pivotante
La butée pivotante 7 (ill. 1) possède trois repères. Le repère du milieu correspond u milieu de la machine. Les repères à gauche et à droite correspondent chacun au centre de la mèche.
5.8 Perçage à la verticale avec butée pivotante
En utilisant la butée pivotante 7 avec mèche à la verticale (ill. 4), toujours sécuriser l'appui à l'aide de l'appui supplémentaire ZA 22 (ill. 4), en vissant à fond les vis moletées 23 sur la partie inférieure de la plaque de base. De la main libre, presser l'appui-36- supplémentaire ZA contre la pièce, à l'aide de la poignée 24.
5.9 Perçage vertical avec écart fixe de 9,5 mm
Fixer l'appui supplémentaire ZA 22 conformément à l'illustration 5 (la poignée 24 étant dirigée vers le bas !), à l'aide des vis moletées 23 sur la partie inférieure de la plaque de base. L'appui supplémentaire ZA, dépassant le plan de perçage de 10 mm, peut alors servir de bord de butée avec un écart de 9,5 mm par rapport au bord. La butée pivotante 7, réglée sur 0°, assure un appui sécurisé.
5.10 Perçage avec kit butée supplémentaire ZAG
(ill. 18-25) Les butées supplémentaires 25 (ill. 6) du kit ZAG peuvent être insérées avec des écarts différents par rapport au bord dans le plan d'appui 21 (ill. 6), la partie inférieure de la plaque de base 6 (ill. 6) et le plan d'appui de la butée pivotante 7 (ill 6).
Pour les divers écarts par rapport au bord, voir les croquis de la page
5.11 Perçage avec indicateur de position PAZ
selon tracé (perçage de pièces longitudinales p. ex. cadres)
L'écart peut être réglé progressivement dans une plage de 19 à 60 mm par rapport à l'axe de mèche.
Desserrer l'écrou à ailettes 2 (ill. 1). À l'aide de la molette 5 (ill. 1), régler la butée pivotante 7 (ill. 1) complètement vers le haut. Clipser l'indicateur de position PAZ 26 (ill. 7) sur la colonne du guidage en hauteur. Pousser l'indicateur de position en direction de la butée pivotante 7, jusqu'à ce qu'il s'encliquette sur la butée pivotante. À l'aide de la molette 5 (ill. 1), régler la butée pivotante 7 (ill. 1) sur la graduation voulue. Resserrer l'écrou à ailettes 2 à fond. L'écart entre l'indicateur de position PAZ et l'axe de l'alésage correspond à l'écart réglé pour le plan d'appui de la butée pivotante 7 (ill. 8). Recourir à la butée supplémentaire « N0160 » sur la butée pivotante pour orienter le bord longitudinal de la pièce à angle droit.
5.12 Perçage avec kit butée latérale SA 320
5.12.1 Butée latérale pour intervalles plus
grands par rapport au bord et repositionnement (assemblage à fleur)
L'écart par rapport au bord peut être réglé en pas de 5 mm dans une plage de 105 à 320 mm par rapport à l'axe de mèche.
La butée latérale 27 (ill. 9 + 10) peut être insérée alternativement sur 2 positions sur la plaque de base 6 (ill. 1). Position 1 : monter la butée latérale 27 conformément à l'illustration 9. Le goujon de butée élastique 30 dans l'onglet 28 se trouve dans la même direction que les goujons de butée dans la plaque de base. Position 2 : monter la butée latérale 27 conformément à l'illustration 10. Le goujon de butée élastique 30 dans l'onglet 28 dépasse vers le bas, au- delà du plan d'appui de la plaque de base. Après l'insertion de la butée latérale, vérifier si le cran d'arrêt 31 (ill. 9) est complètement encliqueté. Après l'actionnement du poussoir 29 (ill. 9), l'onglet 28 peut être réglé sur l'écart voulu par rapport au bord ou l'écart de repositionnement.
5.12.2 Butée latérale pour intervalle avec
réglage progressif de précision par rapport au bord (assemblage décalé)
Seulement judicieux si l'onglet 32 est réglé sur le plus petit écart de 105 mm !
Actionner le poussoir 29 (ill. 9) et retirer intégralement l'onglet 28 du rail de butée. Pousser l'onglet 32 (ill. 11) avec rouleau-guide 34 monté sur le rail de butée et régler le plus petit écart de 105 mm.-37- Monter le rouleau-guide 34 . Respecter pour cela les pictogrammes sur le rouleau-guide. Mettre le rouleau-guide en place et le pousser vers l'arrière jusqu'en butée. Fermer le levier 37 (ill. 11). Desserrer l'écrou moleté 36 de plusieurs tours. Régler la vis moletée 35 sur l'écart voulu. Course de réglage de ± 5 mm se référant au goujon de butée 8 (ill. 11). Couse de réglage de 0,1 mm selon le trait de graduation. Resserrer l'écrou moleté 36 à fond.
5.12.3 Butée latérale pour la réalisation de
Seul le réglage sur 320 mm s'avère judicieux ! (Écart de perçage 10 fois, 32 mm) Ceci permet d'éviter des divergences de tolérances trop importants en cas de repositionnement continu !
Utiliser l'onglet 32 (ill. 12) sans rouleau-guide 34 (ill. 11). Démonter le rouleau-guide 34 . Respecter pour cela les pictogrammes sur le rouleau-guide. Ouvrir le levier 37 (ill. 11). Pousser le rouleau- guide vers l'avant et le retirer. Monter la butée supplémentaire « K » (ill. 12) du kit ZAG sur l'onglet 32. Actionner le poussoir 33 (ill. 12) et régler l'onglet sur 320 mm. Introduire la butée supplémentaire « K » 38 dans l'un des trous déjà présents et poursuivre la perforation de la rangée de trous. Retirer ensuite la butée latérale de la machine. Monter la butée supplémentaire « K » 38 directement sur la plaque de base. Percer les trous manquants entre les alésages préalablement pratiqués.
5.13 Perçage avec butée LA (ill. 24 + 25)
Danger Le travail ne doit se faire qu'avec 1 mèche d'un ø maxi de 8,2 mm ! Retirer la goupille filetée non utilisée de la machine !
La distance de perçage par rapport au goujon de butée est de 7,5 mm ! Lors du réglage de la profondeur de perçage, veiller à la réduire de 15 mm à l'aide de la butée LA !
Pour le perçage de lattes plus minces (14 à 48 mm env.) et d'entraxes plus petits, utiliser la butée LA 39 (ill. 13). Ne monter qu'1 mèche d'un ø maxi de 8,2 mm. (Voir le chapitre 4.4) Comprimer les crans d'arrêt 42 (ill. 13) sur la butée et insérer la butée 39 (ill. 13) sur la partie avant de la plaque de base. La butée ne peut être mise en place que dans la position correcte par rapport à la mèche montée ! Pour un positionnement à angle droit lors de la mise en place du goujon de butée 40 (ill. 13), utiliser la butée supplémentaire « P » (ill. 25). Ou bien la butée supplémentaire « O » (ill. 24) du kit ZAG sur le goujon de butée 41. L'insérer dans les logements correspondants de la butée pivotante.
5.14 Perçage avec gabarit de perçage
Pour les travaux avec le gabarit de perçage 43 (ill. 14 + 15), voir le mode d'emploi du gabarit de perçage dont la réf. est indiquée au chapitre 8 Accessoires supplémentaires. Pour le perçage horizontal, placer la denture de la butée pivotante 7 contre le gabarit de perçage, comme le montre l'illustration 14. Pour le perçage vertical, visser le support additionnel ZA 22 (ill. 4) avec les vis moletées 23 sur la partie inférieure de la plaque de base. Appliquer ensuite la denture du support additionnel contre le gabarit de perçage, comme indiqué dans l'illustration 15. 6 Entretien et maintenance
Danger Débrancher la fiche de secteur avant d'effectuer des travaux de maintenance.
Les machines MAFELL sont conçues pour fonctionner avec très peu d'entretien.-38- Les roulements à billes utilisés sont graissés à vie. Après une longue période d'utilisation, nous recommandons de faire réviser la machine par un service après-vente MAFELL agréé. N'utiliser pour tous les points de graissage que notre graisse spéciale référence 049040 (boîte d'1 kg).
Nettoyer soigneusement la machine, si elle ne doit pas être utilisée pendant une période prolongée. Vaporiser les pièces métalliques mises à nu d'un produit de protection contre la rouille. 7 Élimination des défauts
Danger La détermination des causes de dérangements présents et leur élimination exigent toujours une attention et précaution particulières. Débrancher la fiche au préalable !
Les dérangements les plus fréquents et leurs causes sont décrits ci-après. Pour tout autre dérangement, veuillez contacter votre concessionnaire ou directement le service après-vente MAFELL. Dérangement Cause Élimination Impossible de mettre la machine en marche Le bouton rotatif 11 (ill. 2) se trouve sur « Changement d'outil » Régler le bouton rotatif sur la profondeur de perçage « 1 » ou « 2 » Absence de tension du réseau Contrôler l'alimentation en tension Fusible de secteur défectueux Remplacer le fusible Balais de charbon usés Amener la machine à un service après-vente MAFELL La machine s’arrête pendant le perçage Panne de secteur Vérifier les fusibles du secteur Taches de brûlure au niveau des alésages Vitesse d'avance trop faible Augmenter la vitesse d'avance Mèche émoussée Raffûter la mèche ou la remplacer Sortie de copeaux obstruée Bois trop humide
Perçage trop long sans aspiration Raccorder la machine à une installation d'aspiration externe, p. ex. à un petit dépoussiéreur-39- 8 Accessoires supplémentaires - Mèche à tourillon - DB acier rapide Ø 3 mm Réf. 090 083 - Mèche à tourillon - DB carbure de tungstène Ø 5 mm Réf. 090 089 - Mèche à tourillon - DB carbure de tungstène Ø 6 mm Réf. 090 096 - Mèche à tourillon - DB carbure de tungstène Ø 6,1 mm Réf. 090 120 - Mèche à tourillon - DB carbure de tungstène Ø 8 mm Réf. 090 097 - Mèche à tourillon - DB carbure de tungstène Ø 8,1 mm Réf. 090 122 - Mèche à tourillon - DB carbure de tungstène Ø 8,2 mm Réf. 090 123 - Mèche à tourillon - DB carbure de tungstène Ø 10 mm Réf. 090 098 - Mèche à tourillon - DB carbure de tungstène Ø 10,1 mm Réf. 090 124 - Mèche à tourillon - DB carbure de tungstène Ø 10,2 mm Réf. 090 125 - Mèche à tourillon - DB carbure de tungstène Ø 12 mm Réf. 090 099 - Mèche à tourillon - DB carbure de tungstène Ø 12,2 mm Réf. 090 127 - Kit butée latérale SA 320 Réf. 206 490 - Butée LA Réf. 206 491 - Gabarit pour tourillon avec dispositif de serrage, 800 mm de long Réf. 203 980 - Rallonge de gabarit pour tourillon 1600 cpl., 1600 mm de long Réf. 203 434 - Serre-joint avec butée (pour travaux avec rallonge de gabarit pour tourillon) Réf. 093 280 - Serre-joint (pour fixation de rail sur la pièce) Réf. 093 281 - Pour les tourillons, voir commerce spécialisé, magasin de bricolage, etc.
Notice Facile