NUK Flash - Thermomètre

Flash - Thermomètre NUK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Flash NUK au format PDF.

📄 109 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice NUK Flash - page 83
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Thermomètre numérique
Plage de mesure 35,0 °C à 42,9 °C
Précision de mesure ± 0,1 °C
Temps de mesure Environ 10 secondes
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Alimentation Pile bouton (incluse)
Utilisation Mesure de la température corporelle par voie orale, axillaire ou rectale
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux et désinfectant après chaque utilisation
Sécurité Ne pas utiliser sur des enfants de moins de 3 mois sans avis médical
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Conforme aux normes de sécurité en vigueur

FOIRE AUX QUESTIONS - Flash NUK

Comment calibrer le thermomètre NUK Flash ?
Pour calibrer votre thermomètre NUK Flash, plongez la sonde dans de l'eau glacée pendant 30 secondes, puis vérifiez si la lecture est de 0°C. Si ce n'est pas le cas, consultez le manuel pour les instructions de recalibrage.
Quel type de piles utilise le thermomètre NUK Flash ?
Le thermomètre NUK Flash utilise des piles AAA. Assurez-vous de les remplacer régulièrement pour un fonctionnement optimal.
Pourquoi le thermomètre NUK Flash affiche-t-il une température erronée ?
Une température erronée peut être due à une mauvaise utilisation, à une sonde sale ou à des piles faibles. Assurez-vous que la sonde est propre et que les piles sont en bon état.
Comment nettoyer le thermomètre NUK Flash ?
Pour nettoyer votre thermomètre, utilisez un chiffon doux et humide. Évitez d'immerger le thermomètre dans l'eau ou d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Quelle est la plage de température que peut mesurer le NUK Flash ?
Le thermomètre NUK Flash peut mesurer des températures allant de 32°C à 42,9°C pour les températures corporelles.
Le thermomètre NUK Flash est-il étanche ?
Non, le thermomètre NUK Flash n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à l'humidité excessive.
Que faire si le thermomètre NUK Flash ne s'allume pas ?
Si le thermomètre ne s'allume pas, vérifiez d'abord les piles. Remplacez-les si nécessaire. Si le problème persiste, contactez le service client.
Combien de temps faut-il pour obtenir une lecture de température ?
Le thermomètre NUK Flash fournit une lecture de température en environ 10 secondes.
Puis-je utiliser le thermomètre NUK Flash pour mesurer la température des objets ?
Non, le thermomètre NUK Flash est conçu uniquement pour mesurer la température corporelle et ne doit pas être utilisé pour d'autres objets.

Questions des utilisateurs sur Flash NUK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Flash - NUK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Flash de la marque NUK.

MODE D'EMPLOI Flash NUK

Veuillez tenir compte des informations fournies sur le rabat

NUK Flash - 1

B
NUK Flash - 2

1. Description de l'appareil....80

1.1 Utilisation 80
1.2 Description de la fonction.... 80
1.3 Contenu de la boîte 81
1.4 Marquages sur l'appareil/emballage 81

2. Désignation des pièces....82

3. Consignes de sécurité 83

3.1 Définitions.... 83
3.2 Consignes d'ordre général 83
3.3 Consignes particulières concernant le présent appareil ..... 84
3.4 Pour la sécurité des enfants 85
3.5 Manipulation des piles 86
3.6 Dommages matériels 86

4. Mise en marche de l'appareil .... 87

5. Utilisation de l'appareil 87

5.1 Généralités 87
5.2 Particularités lors de la prise de température ..... 88
5.3 Mesure frontale.... 89
5.4 Mesures superficielles 90
5.5 Mesure de la température ambiante.... 92
5.6 Mesure précédente.... 92
5.7 Mémoire (25 enregistrements) 92
5.8 Commutation entre °C et °F 92
5.9 Mode silencieux 93
5.10 Mise à l'arrêt de l'appareil 93

6. Nettoyage, entretien et conservation 93

6.1 Nettoyage 93

6.2 Remplacement de la pile 94
6.3 Stockage 94

7. Dysfonctionnements et solutions ..... 95

8. Caractéristiques techniques 98

8.1 Date de production 99

9. Mise au rebut. 100

9.1 Appareil 100
9.2 Piles/accus....100
9.3 Emballage 100

10. Garantie 101

10.1 S.A.V. 102
10.2 Fournisseur 102

11. Déclaration de conformité ..... 102

1. Description de l'appareil

1.1 Utilisation

Le thermomètre frontal infrarouge NUK Thermomètre Flash est conçu pour mesurer la chaleur dégagée au milieu du front et en déduire la température corporelle.

À l'état de veille, l'affichage de l'appareil indique la température ambiante.

Il permet également de prendre la température d'une surface.

Cet appareil doit être utilisé uniquement dans des pièces sèches. Une utilisation en plein air ou en milieu humide n'est pas permise.

Cet appareil est destiné aux ménages privés et non à un usage professionnel.

1.2 Description de la fonction

Un capteur infrarouge intégré au thermomètre mesure le rayonnement infrarouge dégagé au niveau du front.

La valeur obtenue fait ensuite l'objet d'un calcul permettant d'obtenir la température corporelle qui s'affiche.

Les résultats des mesures sont enregistrés automatiquement, ce qui permet d'avoir un aperçu de l'évolution des températures.

Fourni avec une pile intégrée, le Thermomètre est prêt à fonctionner.

1.3 Contenu de la boîte

• 1 thermomètre, composé de :

- 1 thermomètre

- 1 capuchon de protection

- 1 pile CR2032 (fournie avec l'appareil)

- 1 mode d'emploi

1.4 Marquages sur l'appareil/emballage

Mar-quagesSignification
NUK Flash - Contenu de la boîte - 1Nous vous prions de lire la notice d'utilisation attentivement avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.
NUK Flash - Contenu de la boîte - 2Avertissement
IP22Indice de protection contre l'eau et la poussière
NUK Flash - Contenu de la boîte - 3Indication de la plage de température autorisée pour le stockage de l'appareil
NUK Flash - Contenu de la boîte - 4Élimination de papier
EC REPReprésentant pour l'Union européenne
NUK Flash - Contenu de la boîte - 5Fabricant

NUK Flash - Contenu de la boîte - 6

Mar-quagesSignification
Dispositif médical de type BF
Marquage CE et identifiant de l'organisme notifié pour confirmer la conformité à l'annexe II de la directive 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux.
Mar-quagesSignification
Élimination de la pile
L'appareil est soumis à la législation européenne en matière d'élimination des déchets d'équipements électriques et électroniques. Pour le respect de l'environnement, éliminer l'appareil usagé dans un point de collecte prévu à cet effet.

2. Désignation des pièces

1 Capuchon de protection
2 Touche SCAN
3 Affichage LCD
4 Sonde infrarouge
5 Miroir et lentille du capteur
6 Orifice de déverrouillage du logement de la pile

7 Touche de veille (AN/MEM)
8 Pile CR2032 (fournie avec l'appareil)
9 Couvercle du logement de la pile

3. Consignes de sécurité

3.1 Définitions

Les termes suivants figurant dans la présente notice d'utilisation sont destinés à attirer votre attention :

NUK Flash - Définitions - 1

Avertissement !

Risque majeur : Le non-respect de ces avertissements peut avoir des conséquences fatales pour votre santé et pour votre vie.

Attention!

Risque moyen : le non-respect de ces avertissements peut entraîner des dommages matériels.

Remarque :

Risque faible : il convient de tenir compte de ces remarques lors de l'utilisation de l'appareil.

3.2 Consignes d'ordre général

- Veuillez lire attentivement la présente notice d'utilisation avant d'utiliser

l'appareil. Elle fait partie intégrante de l'appareil et doit toujours être à portée de main.

  • Utilisez l'appareil uniquement pour l'usage prévu (voir « 1.1 Utilisation » à la page 80).
  • Les accessoires utilisés doivent exclusivement avoir été homologués pour l'appareil.
  • Avant chaque utilisation, s'assurer que l'appareil est en parfait état. En présence de défauts, l'appareil ne doit pas être utilisé.
  • L'appareil ne doit être sujet à aucune modification sans autorisation préalable du fabricant.
  • Malgré une utilisation conforme et une manipulation soigneuse et conforme aux indications du présent mode d'emploi, l'appareil est susceptible de

produire des mesures imprécises après 3 ans d'utilisation à compter de la mise en service. Toute mesure erronée risquant d'entraîner des conclusions incorrectes et de nuire à la santé du patient, il est recommandé de ne plus utiliser l'appareil dans ce cas.

3.3 Consignes particulières concernant le présent appareil

  • Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris enfants) affectées par un handicap physique, sensoriel ou mental ou par des personnes qui ne disposent pas d'une expérience ou de connaissances suffisantes, à moins qu'elle soient sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou aient été informées des modalités d'utilisation de l'appareil.

- Les enfants âgés de plus de 11 ans sont autorisés à utiliser l'appareil s'ils savent lire depuis au moins 5 ans et sont sous la surveillance d'une personne, ou s'ils savent utiliser l'appareil correctement.

- En présence de fortes fièvres ou de résultats imprécis, consultez un médecin.

- La sonde de cet appareil ne fonctionne pas avec des embouts hygiéniques.

- Après chaque utilisation, nettoyez l'appareil pour prévenir tout risque d'infection ou de contamination par des tiers.

- Le réglage « mesure superficielle » ne sert pas à mesurer la

NUK Flash - Consignes particulières concernant le présent appareil - 1

température corporelle/fièvre chez une personne.

  • Après un choc violent (p. ex. une chute de plus d'un mètre de haut de l'appareil), vérifier le fonctionnement et la précision des mesures. Pour cela, effectuer plusieurs mesures successives. En cas de doute sur la qualité des résultats, contacter le revendeur.
  • Le recours à cet appareil ne saurait remplacer un examen médical.
  • Pour éviter les imprécisions, assurez-vous avant chaque mesure que le miroir 5 est propre. Si nécessaire, nettoyez-le (voir « 6.1 Nettoyage » à la page 93).
  • Une fois la mesure terminée, remettez le capuchon1 sur le

thermomètre afin d'éviter que le miroir 5 ne se salisse. Pensez toujours à remettre le capuchon en place sur le thermomètre (voir « 6.3 Stockage » à la page 94).

3.4 Pour la sécurité des enfants

NUK Flash - Pour la sécurité des enfants - 1

Avertissement ! Les enfants ne sont souvent pas à même d'évaluer correctement les dangers et ils risquent de se blesser. Veillez à respecter les points suivants :

  • Cet appareil doit uniquement être utilisé en présence d'adultes
  • Toujours conserver le produit hors de portée des enfants lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
  • Veillez à ce que l'emballage plastique ne devienne pas un piège mortel pour les enfants. Les films d'emballage ne sont pas des jouets.

3.5 Manipulation des piles

NUK Flash - Manipulation des piles - 1

Avertissement ! Comment prévenir les risques pour la santé :

  • Afin d'éviter un risque d'explosion, les piles normales ne peuvent pas être chargées, chauffées ni être éliminées en les brûlant.
  • Ne tentez jamais d'ouvrir les piles.
  • Si de l'acide s'est échappé des piles, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses afin d'éviter toute blessure. En cas de contact avec de l'acide, rincez immédiatement et abondamment les points de contact à l'eau claire et consultez un médecin sans attendre.
  • Tenir la pile hors de la portée des enfants. Risque d'étouffement. En présence d'un cas probable d'ingestion, se présenter aux urgences.
  • Les piles peuvent contenir des substances toxiques. Veuillez respecter

les règles applicables en matière d'élimination des déchets (voir « 9.2 Piles/accus » à la page 100).

Attention! Comment prévenir les dommages matériels :

  • Si les piles sont déchargées ou si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, retirez les piles. L'utilisation de piles déchargées pourrait endommager l'appareil.
  • Utilisez exclusivement les piles du type CR2032.

Prudence! Respectez les consignes suivantes pour éviter les dommages matériels.

- N'exposez pas l'appareil aux rayons directs du soleil ni à de fortes chaleurs. Le rayonnement UV et la surchauffe peuvent fragiliser les matières

plastiques et endommager le système électronique.

- N'utilisez jamais l'appareil dans des environnements humides ou exposés à l'eau.

- N'utilisez jamais de nettoyants agressifs ou abrasifs, ceux-ci pouvant endommager l'appareil.

- Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau et ne l'exposez pas directement à l'humidité. Le miroir ne doit en aucun cas se couvrir de buée.

4. Mise en marche de l'appareil

  1. Débarrasser l'appareil de son conditionnement.
  2. Retirez la bande isolante de la pile.
    Le thermomètre émet un bip sonore pour indiquer qu'il s'allume.
    Remarque : Si la bande isolante se déchire alors que vous tirez dessus,

sortez la batterie de son logement et retirez le reste de bande (voir « 6.2 Remplacement de la pile » à la page 94).

  1. Nettoyez l'appareil (voir « 6.1 Nettoyage » à la page 93).

5. Utilisation de l'appareil

5.1 Généralités

La fièvre décrit un état où la température corporelle est supérieure à la normale.

Température corporelle :

Est considérée « normale » une température comprise entre env. 36,5 et 37,0 °C (97,7 – 98,6 °F). Notre température est toujours

NUK Flash - Température corporelle : - 1

plus haute en début de soirée. Les valeurs obtenues diffèrent selon l'endroit du corps où la température est prise (bouche, aisselle, anus, oreille, tempe, front).

Causes :

La fièvre peut être due à un rhume ou d'autres infections, telles les infections des voies respiratoires supérieures, certaines infections intestinales, une hyperfonction de la thyroïde ou encore des tumeurs.

Symptômes et diagnostics :

Les sueurs, les grelottements ou la sensation de froid sont les signes d'une température corporelle élevée.

Il est recommandé de consulter un médecin :

Dès que la fièvre entraîne une dégradation de l'état général. Cela dépend de l'âge, de la constitution et de l'état général de la personne concernée.

5.2 Particularités lors de la prise de température

Lorsque vous prenez la température plusieurs fois d'affilée, des variations de l'ordre d'un demi-degré sont possibles.

Facteurs susceptibles d'influencer le résultat de la mesure :

  • Épaisseur de la peau au niveau du front
  • Sueursur lefroi
  • médicaments tendant à resserrer les veines
  • inflammations cutanées
  • présence d'un produit cosmétique sur la peau

Le dispositif doit rester dans une temperature ambiante stable pendant 15 minutes avant l'utilisation.

Ne pas tenir le thermomètre trop longtemps dans les mains. En cas de mesure, l'appareil réchauffé risque alors de donner une température corporelle trop basse.

NUK Flash - Particularités lors de la prise de température - 1

Dans la mesure du possible, utilisez le thermomètre uniquement dans des pièces fermées, pas à l'extérieur. Toute influence extérieure, telle le vent ou la température extérieure, risque de fausser le résultat.

La personne dont la température corporelle est mesurée doit s'installer dans une pièce sans variations de température au moins 5 minutes avant la mesure. Éviter en outre les efforts physiques et les bains au moins 30 minutes avant la mesure.

5.3 Mesure frontale

Veiller à ce que le front du patient soit sec, propre et exempt de produit cosmétique pendant la mesure. Éviter de prendre la mesure sur une cicatrice.

  1. Appuyer sur la touche 7 (MARCHE/MEM) pour mettre l'appareil en marche.

Le symbole « front » apparaît sur l'affichage 3, et deux bips sonores sont émis.

NUK Flash - Mesure frontale - 1

Le mode qui apparaît alors à l'affichage est le mode standard activé à la mise en marche de l'appareil. L'appareil est maintenant prêt l'emploi.

  1. Enlever le capuchon de protection 1 de la sonde 4 (voir fig. B).
  2. Tenir l'appareil à 2 à 3 cm du front du patient, juste au dessus des yeux (voir fig. C).
  3. Appuyer brièvement sur la touche SCAN 2.

Un long bip sonore est émis et le symbole du sablier se met à clignoter sur l'affichage.

NUK Flash - Mesure frontale - 2

Dès que la mesure est terminée, le symbole disparaît et deux brefs bips sonores sont émis.

  1. Lire la température mesurée sur l'affichage LCD 3.

NUK Flash - Mesure frontale - 3

NUK Flash - Mesure frontale - 4

Lorsqu'en mode « front », température supérieure ou égale à 37,5 °C (99,5 °F) est détectée, un long bip sonore, suivi de trois bips brefs successifs sont émis.

Si pendant la prise de température une fièvre éventuelle est constatée, la température corporelle doit être surveillée en continu et si l'état du patient n'est pas bon, consulter un médecin.

Si une deuxième mesure est souhaitée, il suffit d'attendre que le symbole du sablier disparaisse pour y procéder.

  1. Répéter alors les étapes 3., 4. et 5.

En l'absence de mesures supplémentaires, le thermomètre bascule automatiquement après env. 1 minute du mode de mesure au mode « température ambiante », reconnaissable au symbole thermomètre.

NUK Flash - Mesure frontale - 5

5u4eMesures superficielles

Le thermomètre dispose d'une plage de mesure allant de -22,0 à +80,0 °C pour mesurer la température de la surface des objets (-7,6 à 176,0 °F). Cette fonction permet de connaître la température des surfaces des radiateurs, plaques chauffantes, fours ou autres surfaces et liquides.

NUK Flash - 5u4eMesures superficielles - 1

Remarque : Les surfaces dégageant de la vapeur, notamment l'eau, les aliments cuisinés ou le lait, risquent d'embuer le miroir et la lentille du capteur 5 et d'entraîner une mesure imprécise.

NUK Flash - 5u4eMesures superficielles - 2

Avertissement ! Le réglage « mesure superficielle » ne sert pas à mesurer la température corporelle/fièvre chez une personne.

Remarque : Le réglage « mesure superficielle » détermine uniquement la

température de la surface et non la température au cœur de l'objet. Or, celle-ci peut être beaucoup plus élevée. Attention aux conclusions hâtives pouvant entraîner des brûlures. Notamment dans les liquides, les différences de température entre la surface et le cœur peuvent être extrêmes. Avant de mesurer la température des liquides, mélangez pour mieux répartir la chaleur, puis mesurez sans attendre.

  1. Appuyez sur la touche de veille (AN/MEM) 7 pour mettre l'appareil en marche.
  2. Maintenez la touche de veille (AN/MEM) 7 enfoncée, puis appuyez à répétition sur la touche SCAN2 jusqu'à ce que le symbole ci-contre apparaisse sur l'affichage LCD 3.

Cela permet d'activer le mode « mesure superficielle » réservé à la température de surface des objets.

NUK Flash - 5u4eMesures superficielles - 3

  1. Retirez le capuchon 1 de la sonde infrarouge 4 (voir l'illustration B).
  2. Tenez la lentille du capteur 5 du thermomètre le plus près possible de la surface à mesurer sans la toucher.

Remarque : ne plongez en aucun cas le thermomètre dans un liquide ; il ne doit pas non plus entrer en contact avec une plaque chauffante.

  1. Appuyez brièvement sur la touche SCAN 2 pour effectuer la mesure.
  2. Lisez la température mesurée sur l'affichage LCD 3.
  3. Laissez la touche SCAN 2 enfoncée pour actualiser la mesure en continu.

Au bout d'une minute environ, l'appareil bascule automatiquement vers le mode « température ambiante ».

NUK Flash - 5u4eMesures superficielles - 4

5.5 Mesure de la température ambiante

Au bout d'une minute environ sans utilisation, le thermomètre bascule automatiquement vers le mode « température ambiante ».

Sur l'affichage LCD 3, le symbole ( ) et la température ambiante mesurée apparaissent.

NUK Flash - Mesure de la température ambiante - 1

5.6 Mesure précédente

Pour chaque nouvelle mesure, le résultat de la mesure précédente s'affiche pour information dans le haut de l'affichage LCD 3.

NUK Flash - Mesure précédente - 1

5.7 Mémoire (25 enregistrements)

  1. Sur l'appareil en marche, appuyez sur la touche de veille (AN/MEM) 7.

L'emplacement de mémoire 1 apparaît : dès que la touche est relâchée, il affiche la dernière mesure de température.

NUK Flash - Mémoire (25 enregistrements) - 1

  1. Répétez la procédure pour afficher les 25 dernières mesures effectuées.

La mémoire est représentée par le symbole ci-contre sur l'affichage LCD 3.

NUK Flash - Mémoire (25 enregistrements) - 2

5.8 Commutation entre °C et °F

  1. Si l'appareil est en mode « température ambiante », maintenez la touche SCAN2 enfoncée tout en appuyant sur la touche de veille (AN/MEM) 7 pendant 3 secondes.
    Sur l'affichage LCD 3, le symbole passe de « °C » à « °F ».
  2. Pour passer du « °F » au « °C », procédez de la même manière.

5.9 Mode silencieux

Le mode silencieux permet de couper les signaux sonores.

  1. Sur l'appareil en marche, appuyez sur la touche de veille (AN/MEM) 7.

Le symbole de mise en silencieux se met à clignoter sur l'affichage LCD 3.

NUK Flash - Mode silencieux - 1

  1. Relâchez la touche de veille (AN/MEM) 7 pour activer le mode silencieux.

  2. Procédez de manière similaire pour désactiver le mode silencieux.

Dès que le mode silencieux est désactivé, tous les signaux sonores sont à nouveau disponibles.

5.10 Mise à l'arrêt de l'appareil

Pour mettre le thermomètre à l'arrêt, appuyez sur la touche de veille (AN/MEM) 7 et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que « OFF » apparaisse sur l'affichage LCD3.

6. Nettoyage, entretien et conservation

6.1 Nettoyage

Attention!

  • Pour éviter les imprécisions, assurez-vous avant chaque mesure que le miroir 5 est propre. Si nécessaire, nettoyez-le.
  • Ne pas plonger l'appareil dans l'eau ni l'exposer directement à l'humidité.

  • La sonde infrarouge 5 est la pièce la plus sensible du thermomètre. Il est donc important de la manipuler avec un soin particulier lors du nettoyage du miroir et de la lentille de capteur 4.

  • Pour le nettoyage, utiliser uniquement un bout de coton trempé dans une solution d'alcool à 70 % (Éthanol) (voir fig. G).

NUK Flash - Attention! - 1

Attention!

  • N'utilisez aucun autre produit chimique ni agent de désinfection pour le nettoyage, ils risqueraient d'endommager l'appareil.
  • Veillez à ce que la pointe de l'appareil soit tournée vers le bas et qu'aucun liquide ne puisse pénétrer à l'intérieur du boîtier.
  • Ensuite, laissez sécher la sonde en intégralité, pendant au moins une minute.

6.2 Remplacement de la pile

La pile doit être remplacée dès que ce symbole apparaît à l'affichage LCD 3.

NUK Flash - Remplacement de la pile - 1

  1. Enfoncer un objet fin (p. ex. un trombone) dans l'orifice de déverrouillage 6 du couvercle du logement de la pile 9 et poussez-le en même temps avec le pouce vers l'extérieur (Fig. D).

  2. Maintenir l'appareil en place et faire doucement sortir la pile à l'aide 8 d'un objet fin (p. ex. un trombone) (Fig. E).

  3. Insérer la pile neuve de type CR2032, borne plus vers le haut et borne moins vers le bas dans le logement en la coinçant d'abord sous l'ergot métallique, puis en appuyant dessus jusqu'à ce qu'elle s'enclenche (Fig. F).

Attention ! En cas de montage incorrect, le logement de la pile et l'appareil risquent d'être endommagés.

  1. Repousser le couvercle du logement de la pile 9 sur l'appareil jusqu'à entendre un déclic.

6.3 Stockage

Une fois la mesure terminée, remettez le capuchon 1 sur le thermomètre afin d'éviter que le miroir 5 ne se salisse. Pensez toujours à remettre le capuchon en place sur le thermomètre.

Nous recommandons de conserver l'emballage du thermomètre pour pouvoir le préparer au mieux en cas de transport.

Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée, nous vous recommandons de le mettre à l'arrêt (voir « 5.10 Mise à l'arrêt de l'appareil » à la page 93).

Utilisation et stockage de l'appareil uniquement dans les conditions environnementales indiquées (voir « 8. Caractéristiques techniques » à la page 98).

  1. Dysfonctionnements et solutions
MessageProblème Cause possibleSolution
ErL'appareil ne fonctionne pas correctement.Erreur logicielle Retirer la pile. Attendre 1 minute, puis remettre la pile en place (voir chap. 6.2). Si le message d'erreur réapparaît, contacter le revendeur.
Impossible de prendre une nouvelle mesure. Le symbole clignote.L'appareil n'est pas encore prêt à prendre une nouvelle mesure.Attendre que le symbole arrête de clignoter et s'éteigne. Prendre ensuite une nouvelle mesure.

NUK Flash - Stockage - 1

AbHTempérature ambiante supérieure à 40,0 °C (104,0 °F).L'appareil n'a pas été stocké dans les conditions indiquées.Placer le thermomètre pendant au moins 30 minutes dans une pièce dont la température est comprise entre 10,0 °C (50,0 °F) et 40,0 °C (104,0 °F).
AbLTempérature ambiante inférieure à 10,0 °C (50,0 °F).
NUK Flash - Stockage - 2Impossible d'allumer l'appareil, l'affichage est vide.La bande isolante de la pile n'a pas été retiréeRetirer la bande isolante de la pile (voir chap. 4.).
Pile déchargée Remplacer la pile (voir chap. 6.2).
Hi(1) En mode« front » : température mesurée supérieure à +42,2 °C (108,0 °F)(2) Mesure superficielle:température mesurée supérieure à +80,0 °C (176,0 °F)La température de l'objet à mesurer est en dehors de la plage des températures autorisées (trop chaud).Procéder à la mesure d'une température se situant dans la plage des valeurs autorisées.Si l'erreur se reproduit, contacter le revendeur.
Lo(1) En mode« front » : température mesurée inférieure à +3 4 , 0 °C (9 3 , 2 °F)(2) Mesure superficielle:température mesurée inférieure à -22,0 °C (-7,6 °F)La température de l'objet à mesurer est en dehors de la plage des températures autorisées (trop froid).
  1. Caractéristiques techniques
Plage des températures autorisées :
Mode « front » : +34,0~42,2 °C (93,2 ~108,0 °F)
Mode « température superficielle » :-22,0~80,0 °C (-7,6~176,0 °F)
Température de fonctionnement : +10,0~40,0 °C (50,0~104,0 °F), 15%~85% RH (sans condensation)
Température de stockage : -20,0~+50,0 °C (-4,0~122,0°F), humidité relative de l'air ≤85%
Température de transport : <70,0 °C(158,0°F), humidité relative de l'air ≤95%
Précision de mesure :
M o d e « f r o n t » :±0,2 °C / 0,4 °F sur la plage de mesure 35,5~42,0 °C (95,9~107,6 °F)sBias clinique : -1,4 ~ -1,7 °CLimite acceptable : 0,98Précision de répétition : 0,20 °C
Mode « température superficielle » :±0,3 °C / 0,5 °F sur la plage 22,0~42,2 °C (71,6~108,0 °F),sinon ±4 % (mais au minimum ±2,0 °C / 4,0 °F)
Pression atmosphérique :800~1013 hPa
Classe de protection :BF
Indice de protection :IP22
Pile :1 pile lithium CR2032
Durée de vie de la pile : env. 3000 mesures (~1 an)
Conforme à :ASTM E1965-98; ISO 80601-2-56,IEC/EN60601-1-2(EMC);IEC/EN60601-1 (Safety standards);ISO10993; RoHS

Remarque : Le thermomètre opère une conversion de la température frontale en son équivalent oral (en se référant aux résultats de l'évaluation clinique).

8.1 Date de production

La date de production est intégrée au

numéro de série :

Exemple : Ex.SN: E512A000001

Ex.SN: Numéro de série

E : Lettre indiquant « External » (externe)

5 : Dernier chiffre de l'année de production, ici 2015

12 : Mois de production, ici décembre

A000001 : Numéro de série, continu

NUK Flash - Date de production - 1

9. Mise au rebut

9.1 Appareil

NUK Flash - Appareil - 1

Le pictogramme avec la poubelle barrée signifie que le produit doit être affecté à une collecte des déchets séparées dans les Etats membres de l'Union européenne. Cette disposition s'applique au produit et à tous les accessoires portant ce pictogramme. Il est interdit de jeter les produits marqués en conséquence dans les ordures ménagères normales et imposé de les remettre à un poste de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Le recyclage aide à réduire la consommation de matières premières et soulage notre environnement. Par conséquent, veuillez absolument respecter les prescriptions en matière d'élimination en vigueur dans votre pays.

9.2 Piles/accus

NUK Flash - Piles/accus - 1

Les piles ne doivent jamais être jetées aux ordures ménagères. Les piles usagées doivent être éliminées conformément aux règlements locaux. Des conteneurs adéquats sont mis à disposition chez les vendeurs ou dans les points de collecte municipaux. Les piles et accus possédant les lettres ci-après contiennent des substances toxiques : Cd (cadmium), Hg (mercure), Pb (plomb).

9.3 Emballage

NUK Flash - Emballage - 1

Si vous souhaitez mettre l'emballage au rebut, respectez les règlements en vigueur dans votre pays.

10. Garantie

Outre les obligations de garantie du vendeur découlant du contrat d'achat, nous garantissons, en tant que fabricant, l'appareil pendant 24 mois à partir de l'achat en cas de maniement correct de l'appareil et de respect du mode d'emploi. La date d'achat et le type d'appareil doivent être justifiés par la facture d'achat.

La présente garantie du fabricant ne restreint pas les droits de l'acheteur prévus par la loi.

Nous nous engageons pendant la garantie à éliminer tous les défauts dus à des erreurs de matériau ou de fabrication. Les pièces d'usure sont exclues de la garantie.

Les légères différences pouvant exister par rapport à la nature prévue du produit, insignifiantes pour la valeur et l'aptitude à l'emploi de l'appareil, ne rentrent pas dans le cadre de la garant manière, nous excluons toute garantie en cas de défaut de l'appareil dû au transport et pour lequel nous responsables, à une mauvaise utilisation ou à une absence d'entretien ou à l'intervention de personnes que nous n'avons pas autorisées à utiliser l'appareil.

En cas de garantie, nous gardons le choix de décider d'une réparation, d'un remplacement de pièces ou du remplacement de l'appareil. L'exécution des prestations de garantie n'entraîne pas de prolongation de la durée de la garantie ni de recommencement de cette dernière.. La période de garantie pour les pièces de rechange montées prend fin avec la période de garantie de l'appareil complet.

Toute autre revendication, en particulier toute prétention à réparation pour des dommages survenus à l'extérieur de il'appareil, à moins que nous soyons tenus légalement d'une obligation, est exclue.

NUK Flash - Garantie - 1

Nous n'assumons aucune responsabilité pour les coûts et risques de transport.

Si l'appareil est envoyé sans justificatif de la date d'achat, un dossier de réparation sera ouvert. Une réparation de l'appareil s'effectue uniquement après consultation du client.

Veuillez conserver l'adresse, la référence et le n° de lot pour toute demande de précisions. Les numéros de lot et de série de l'appareil se trouvent sur l'intérieur du couvercle du logement de la pile.

10.1 S.A.V.

Vous trouverez les adresses des S.A.V. au paragraphe « NUK Contact addresses » à la page 103.

N. articolo: 10.256.380

10.2 Fournisseur

Veuillez noter que cette adresse n'est pas une adresse de S.A.V. Si vous avez des problèmes et des questions sur le produit, veuillez contacter le centre de services mentionné sous « NUK Contact addresses » à la page 103.

MAPA GmbH

11. Déclaration de conformité

L'appareil est conforme à toutes les directives européennes applicables et leurs transpositions nationales. Ces directives sont énumérées dans la déclaration de conformité UE pouvant être obtenue auprès du fabricant. Vous trouverez également la déclaration de conformité sous www.nuk.com.

NUK Flash - Déclaration de conformité - 1

Hersteller:

Manufacturer:

Produttore:

Fabricant:

Représentant pour l'Union européenne :

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NUK

Modèle : Flash

Catégorie : Thermomètre