PE-AHE 18 Li - Non catégorisé Pattfield - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PE-AHE 18 Li Pattfield au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Modèle : Pattfield PE-AHE 18 Li |
|---|---|
| Type d'appareil | Outil sans fil |
| Tension de la batterie | 18 V |
| Capacité de la batterie | Non spécifiée |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation recommandée | Travaux de bricolage et de jardinage |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état de la batterie et des accessoires |
| Réparation | Consulter le service après-vente pour les pièces de rechange |
| Mesures de sécurité | Porter des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation |
| Informations générales | Produit conçu pour un usage domestique, ne pas utiliser pour des applications professionnelles |
FOIRE AUX QUESTIONS - PE-AHE 18 Li Pattfield
Questions des utilisateurs sur PE-AHE 18 Li Pattfield
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PE-AHE 18 Li - Pattfield et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PE-AHE 18 Li de la marque Pattfield.
MODE D'EMPLOI PE-AHE 18 Li Pattfield
1. Consignes de sécurité
2. Description de l’appareil et volume de livraison
3. Utilisation conforme à l’aff ectation
4. Données techniques
5. Avant la mise en service
7. Travailler avec le kit de montage additionnel de la tronçonneuse
10. Plan de recherche des erreurs
11. Affi chage chargeur
13. Déclaration de conformité CE
Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veil- lez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ces consignes de sécu- rité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dom- mages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Danger ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut pro- voquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instruc- tions pour une consultation ultérieure. Cet appareil ne convient pas aux personnes (y compris les enfants) qui en raison de leurs capacités physiques, sensorielles ou intellec- tuelles ou leur manque d’expérience et/ou de connaissances ne peu- vent pas l’utiliser de manière sûre, à moins d’être surveillées et de recevoir les instructions relatives à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Explication des plaques signalétiques de l’appareil (fi g. 28) :
2. Portez une protection des yeux, de la tête ainsi qu‘une protection
3. Protégez l‘appareil de la pluie ou de l‘humidité !
4. Longueur de coupe maximale perche-élagueuse
5. Danger de mort par électrocution. La distance par rapport aux
câbles électriques doit être au minimum de 10m !
6. Avant la mise en service, lisez le mode d‘emploi !
7. Portez des chaussures rigides !
8. Faites attention aux pièces qui tombent ou se trouvent projetées !
9. Gardez vos distances.
10. Sens du mouvement et des dents de la chaîne perche-élagueuse
11. Porter des gants de protection
Consignes de sécurité d’ordre général pour les outils élec- triques Le terme utilisé dans les consignes de sécurité d’ « outils électriques » se rapporte aux outils électriques raccordés au réseau (avec un câble secteur) et aux outils électriques avec accumulateur (sans câb- le secteur).
1. Sécurité du poste de travail
a) Maintenez votre zone de travail propre et bien éclairée. Une zone de travail désordonnée ou mal éclairée peut entraîner des accidents. b) N’utilisez pas l’outil électrique dans un environnement à risque d’explosion dans lequel des liquides, du gaz ou poussières infl ammables sont présentes. Les outils élec- triques produisent des étincelles capables d’enfl ammer les pous- sières ou vapeurs. c) Maintenez les enfants et autres personnes à distance pen- dant l’utilisation de l’outil électrique. Une distraction peut vous faire perdre le contrôle de l’appareil.
2. Sécurité électrique
a) La fi che de raccordement de l’outil électrique doit convenir à la prise. La fi che ne doit subir aucune modifi cation, quelle qu’elle soit. N’utilisez aucune fi che d’adaptateur avec des Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 53Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 53 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
outils électriques mis à la terre. Les fi ches sans modifi cation et les prises correspondantes réduisent le risque de décharge élec- trique. b) Evitez tout contact avec des surfaces mises à la terre tel- les celles de conduits, de chauff ages, de cuisinières et de réfrigérateurs. Le risque d’une décharge électrique augmente lorsque vous êtes en contact avec un appareil mis à la terre ce qui relie aussi votre corps à la terre. c) Maintenez les outils électriques à l’abri de toute pluie ou hu- midité. La pénétration de l’eau dans un appareil électrique aug- mente le risque de décharge électrique. d) N’utilisez pas le câble de l’appareil électrique à d’autres fi ns (comme porter l’appareil, le suspendre ou pour tirer la fi che de la prise). Maintenez le câble à l’écart de la chaleur, de l’huile, d’arêtes vives pliage ou de pièces de l’appareil en mouvement. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de décharge électrique. e) Si vous travaillez avec des outils électriques à l’air libre, utilisez exclusivement des câbles de rallonge également homologués pour l’utilisation extérieure. L’utilisation d’une ral- longe adéquate pour l’emploi à l’extérieur diminue le risque d’une décharge électrique. f) S’il est impossible d’éviter que l’outil électrique fonctionne dans un environnement humide, utilisez alors un disjon- cteur diff érentiel. L’emploi d’un disjoncteur diff érentiel minimise le risque d’une décharge électrique.
3. Sécurité des personnes
a) Soyez prudent(e), faites attention à ce que vous faites et utilisez un outil électrique toujours de façon raisonnab- le. N’utilisez pas l’appareil électrique lorsque vous êtes fatigué(e) ou sous infl uence de drogues, l’alcool ou en- core de médicaments. Un petit moment d’inattention pendant l’utilisation de cet outil électrique peut entraîner des blessures Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 54Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 54 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
très graves. b) Portez un équipement de protection personnel et toujours des lunettes de protection. Le port d’un équipement de pro- tection personnel comme un masque anti-poussière, des chaus- sures de sécurité antidérapantes, un casque de sécurité ou une protection de l’ouïe, en fonction du type et de l’emploi de l’outil électrique, diminue le risque de blessures. c) Evitez une mise en service par mégarde. Assurez-vous que l’outil électrique est arrêté avant de le connecter à l’alimentation en courant et/ou de connecter la batterie, l’allumer ou le porter. Si vous portez l’appareil électrique en gardant le doigt sur l’interrupteur ou raccordez l’appareil à l’alimentation réseau alors qu’il est en position en circuit, cela peut entraîner des accidents. d) Supprimez les outils de réglage ou les tournevis avant de mettre l’appareil électrique en circuit. Un outil ou une clé lais- sée dans une pièce de l’appareil en rotation peut entraîner des blessures. e) Evitez une tenue anormale du corps. Veillez à vous tenir de façon sûre et gardez à tout moment l’équilibre. Vous pourrez ainsi mieux contrôler l’appareil électrique dans les situations inat- tendues. f) Portez une tenue appropriée. Ne portez aucun vêtement ou bijou lâche. Gardez les cheveux, vêtements et gants à dis- tance des pièces en mouvement. Des vêtements, des bijoux amples ou de longs cheveux peuvent être saisis par des pièces en mouvement. g) Lorsque vous pouvez monter des dispositifs d’aspiration de la poussière et des dispositifs de collecte de la poussière, assurez-vous qu’ils sont bien raccordés et correctement employés. L’utilisation d’une aspiration de poussière peut minimi- ser les risques entraînés par la poussière. Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 55Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 55 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
4. Utilisation et maniement de l’outil électrique
a) Ne surchargez pas l’appareil. Utilisez l’outil électrique adéquat pour votre travail. Vous travaillerez mieux et plus sû- rement dans la plage de performance donnée si vous utilisez les outils électriques convenables. b) N’utilisez pas d’outil électrique dont l’interrupteur est défec- tueux. Un outil électrique impossible à mettre en ou hors circuit est dangereux doit être réparé. c) Tirez la fi che hors de la prise de courant et/ou retirez la bat- terie avant de réaliser des réglages sur l’appareil, de rem- placer les accessoires ou de ranger l’appareil. Cette précauti- on empêche le démarrage par mégarde de l’appareil électrique. d) Conservez les outils électriques hors de portée des enfants. Empêchez les personnes qui ne connaissent pas l’appareil de l’utiliser, ainsi que celles qui n’ont pas lu ces instruc- tions. Les outils électriques sont dangereux lorsqu’ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées. e) Entretenez les appareils électriques avec minutieusement. Contrôlez si les pièces mobiles fonctionnent irréprochable- ment et si elles ne coincent pas, si des pièces ne sont pas cassées ou assez endommagées pour altérer à la fonction de l’appareil électrique. Faites réparer les pièces endom- magées avant d’utiliser l’appareil. Bien des accidents ont pour origine une mauvaise maintenance des outils électriques. f) Gardez vos outils de coupe propres et aiguisés. Un outil de coupe soigneusement entretenu dont les arêtes de coupe sont vives coince moins souvent et est plus facile à guider. g) Utilisez l’outil électrique, les accessoires etc les outils, etc. conformément aux instructions. Prenez, ce faisant, en con- sidération les conditions de travail et les activités à réaliser. L’utilisation d’outils électriques dans un autre but que celui prévu peut entraîner des situations dangereuses. Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 56Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 56 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
5. Utilisation et maniement de l’outil à accumulateur
a) Chargez les accumulateurs uniquement dans des chargeurs recommandés par le producteur. Un chargeur conçu pour un certain type d’accumulateurs risque de s’incendier lorsqu’il est uti- lisé avec des accumulateurs d’un autre type. b) Utilisez exclusivement les accumulateurs prévus à cet eff et dans les outils électriques. L’utilisation d’autres accumulateurs peut causer des blessures et entraîner des risques d’incendie. c) Maintenez l’accumulateur, lorsqu’il n’est pas employé, éloigné de trombones, de pièces de monnaie, clés, clous, vis et tout autre petit objet métallique qui pourrait établir un pontage des contacts. Un court-circuit entre les contacts de l’accumulateur peut entraîner des brûlures, voire même un incen- die. d) Lorsqu’un accumulateur est mal employé, il peut perdre du liquide. Evitez tout contact avec ce liquide. En cas de con- tact par mégarde, rincez à l’eau claire. Si du liquide entre en contact avec vos yeux, consultez aussi un cabinet médical. Du liquide qui s’échappe d’un accumulateur peut causer des irri- tations de la peau ou des brûlures.
a) Faites réparer votre appareil électrique uniquement par un personnel spécialisé qualifi é et uniquement en utilisant des pièces de rechange d’origine. Cela permet de conserver la sû- reté de l’appareil électrique. Consignes de sécurité spéciales pour les tronçonneuses :
Lorsque vous vous servez de la tronçonneuse, maintenez toutes les parties du corps à bonne distance de l’outil. Avant de démarrer la tronçonneuse, assurez-vous que la chaîne ne touche rien. Lorsque vous travaillez avec la tron- çonneuse, un moment d’inattention peut entraîner une saisie des vêtements ou de parties du corps par la chaîne de la tronçonneu- Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 57Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 57 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
Tenez la tronçonneuse avec votre main droite par la poignée arrière et avec votre main gauche par la poignée avant. Tenir la tronçonneuse dans une autre position augmente le risque de blessures et est à proscrire.
Portez des lunettes de protection et une protection de l’ouïe. Il est recommandé de porter d’autres équipements de protection pour la tête, les mains, les jambes et les pieds. Les vêtements de protection appropriés limitent le risque de bles- sure par les copeaux projetés et l’effleurement accidentel de la chaîne de la tronçonneuse.
Ne travaillez pas sur un arbre avec la tronçonneuse. Risque de blessures lors d’un emploi de la tronçonneuse sur un arbre.
Veillez à toujours être stable sur vos pieds et utilisez la tron- çonneuse uniquement lorsque vous vous trouvez sur un sol solide, sûr et plat. Les sols glissants ou instables peuvent con- duire, en cas d’utilisation d’échelles, à une perte d’équilibre et de contrôle de la tronçonneuse.
Lorsque vous coupez une branche alors que celle-ci est sous tension, pensez toujours qu’elle pourra avoir un mou- vement de retour. Lorsque la tension est libérée dans les fibres de bois, la branche sous tension peut cogner la personne ou en- core entraîner une perte de contrôle de la tronçonneuse.
Soyez particulièrement prudent(e) lorsque vous coupez les broussailles ou de jeunes arbres. Le fin matériau peut s’accrocher dans la chaîne de la tronçonneuse et vous frapper ou encore vous faire perdre votre équilibre.
Portez la tronçonneuse par la poignée avant lorsqu’elle est à l’arrêt, la chaîne de la tronçonneuse doit être opposée au corps. Lorsque vous transportez ou conservez la tron- çonneuse, recouvrez-la toujours de son fourreau de protec- tion. Une manipulation soigneuse de la tronçonneuse réduit la vraisemblance d’un contact par mégarde avec la chaîne en mou- vement. Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 58Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 58 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
Respectez les consignes de graissage, de tension de la chaîne et de changement des accessoires. Une chaîne mal tendue ou mal graissée peut rompre et augmenter ainsi le risque de choc par retour.
Maintenez les poignées sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse. Les poignées graisseuses ou huileuses sont glis- santes et entraînent une perte de contrôle.
Sciez exclusivement du bois. La tronçonneuse doit exclusi- vement être utilisée pour les travaux pour lesquels elle a été conçue - exemple : N’utilisez jamais la tronçonneuse pour scier le plastique, les murs ni les matériaux de construction qui ne sont pas en bois. L’utilisation de la tronçonneuse pour des travaux non conformes à l’affectation peut entraîner des situ- ations dangereuses.
En cas de transport, retirez l‘accumulateur et videz l‘huile de chaî- ne du réservoir. Causes et empêchement d’un recul : Le recul peut apparaître lorsque la pointe du rail de guidage touche un objet ou lorsque le bois se plie et coince la chaîne de la tron- çonneuse en train de couper. Un contact avec la pointe de rail peut conduire dans certains cas à une réaction imprévisible en arrière, lors de laquelle le rail de guida- ge percute vers le haut et en direction de l’opérateur. Le coincement de la chaîne de la tronçonneuse au niveau du bord supérieur du rail de guidage peut repousser rapidement le rail dans la direction de l’utilisateur. Chacune de ces réactions peut entraîner une perte de contrôle de la tronçonneuse et à de possibles blessures graves. Ne vous fi ez pas exclusivement aux dispositifs de sécurité montés sur la tronçonneu- se. En tant qu’utilisateur d’une tronçonneuse, vous devez prendre diverses mesures pour pouvoir travailler sans risque d’accident et de Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 59Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 59 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
blessure. Un recul est la conséquence d’une utilisation mauvaise ou incorrecte de l’appareil électrique. Il peut être évité par des mesures de précau- tion appropriées, comme décrit ci-après :
Maintenez la tronçonneuse des deux mains, le pouce et le doigt devant entourer les poignées de la tronçonneuse à chaîne. Mettez votre corps et vos bras dans une position qui vous permette de résister aux forces d’un contrecoup. Si les mesures adéquates ont été prises, l’opérateur/l’opératrice peut rester maître de la situation en cas de contrecoups. Ne relâchez jamais la tronçonneuse.
Evitez de vous tenir de façon anormale et ne sciez rien à une hauteur supérieure à celle des épaules. Cela permettra d’éviter d’entrer en contact par mégarde avec la pointe de la chaî- ne et vous donnera un meilleur contrôle de la tronçonneuse dans des situations inattendues.
Utilisez toujours les rails de rechange et les chaînes de tronçonneuse prescrites par le producteur. De mauvais rails de rechange ou une mauvaise chaîne de tronçonneuse peuvent faire rompre la chaîne et/ou entraîner un contrecoup.
Respectez toujours les consignes du producteur pour affû- ter et entretenir la chaîne de la tronçonneuse. Des limiteurs de profondeur trop bas augmentent les risques de retour de choc. Autres remarques importantes :
Avant de commencer l’abattage des branches : Assurez-vous qu’aucune personne ne se trouve dans les environs d’au moins 2,5 longueurs de branches.
Prenez les conditions climatiques en compte lors de l’abattage. Ne procédez à aucun abattage en cas de vent fort ou instable ! Ne procédez à aucun abattage en cas de gel si le sol est glissant. Ne procédez à aucun abattage en cas de pluie ou de mauvaise vue ! Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 60Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 60 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
Planifiez tout d’abord une issue de secours devant les arbres ou branches qui tombent. Assurez-vous que cette issue de secours soit exempte d’obstacles qui empêcheraient ou gêneraient le mouvement. N’oubliez pas que l’herbe ou l’écorce fraîchement coupées sont glissantes.
Assurez-vous que personne ne se trouve à votre proximité (mais à une distance de sécurité) (en clapet d’accident).
Empêchez la chaîne en mouvement de toucher quelques objets au niveau de la pointe du rail de guidage.
Ne commencez à couper que lorsque la chaîne a atteint sa vites- se pleine.
N’essayez pas de rentrer dans une coupe précédente. Faites tou- jours une nouvelle coupe
Faites attention aux branches en mouvement ou aux autres forces pouvant interrompre la coupe et tomber dans la chaîne.
N’essayez pas de couper une branche dont le diamètre est plus important que la longueur de coupe de l’appareil
L’écart minimal de l’appareil par rapport aux lignes électriques aériennes doit toujours s’élever au minimum à 10 m.
Familiarisez-vous avec tous les éléments de commande avant le travail. Entraînez-vous à manipuler l‘appareil et faites-vous ex- pliquer le fonctionnement, le mode d‘action et les techniques de coupe par un spécialiste.
Ne travaillez pas avec l‘appareil lorsque vous êtes malade, fatigué ou après avoir absorbé de l‘alcool ou des médicaments. Faites toujours une pause à temps. Changez régulièrement de position de travail. Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 61Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 61 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
Avertissement ! Lors de travaux prolongés, des troubles de la circulation peuvent sur- venir en raison de vibrations dans les mains de la personne utilisa- trice (syndrome des doigts blancs). Le syndrome des doigts blancs est une maladie des vaisseaux sanguins lors de laquelle les petits vaisseaux sanguins des doigts et des orteils se crispent de façon su- bite. Les zones concernées ne sont plus suffi samment irriguées par le sang et ont ainsi une apparence très pâle. L‘utilisation fréquente d‘appareils vibrants peut endommager les nerfs chez les personnes dont la circulation sanguine est altérée (par ex. fumeur, diabétiques). Si vous remarquez des troubles inhabituels, arrêtez immédiatement le travail et consultez un médecin. Observez les remarques suivantes afi n de réduire les dangers :
Maintenez votre corps et en particulier les mains au chaud par temps froid.
Faites régulièrement des pauses et bougez les mains à cette oc- casion afin de stimuler la circulation sanguine.
Faites en sorte que la machine vibre le moins possible en pro- cédant à une maintenance régulière et en privilégiant les pièces fixes sur l‘appareil. Consignes de sécurité spéciales Nous attachons un très grand soin à la constitution de chaque bloc accumulateur pour pouvoir vous redonner des accumulateurs présentant une densité énergétique, une longévité et une sécurité maximales. Les cellules d’accumulateur disposent de dispositifs de sécurité multiniveau. Chaque cellule est tout d’abord formée et ses caractéristiques électriques sont enregistrées. Ces données sont ensuite utilisées pour pouvoir regrouper les blocs accumulateurs aussi bien que possible. Malgré toutes les mesures de sécurité, la prudence est toujours de rigueur lors du maniement des ac- cumulateurs. Pour assurer un fonctionnement sûr, respectez absolument les points suivants. Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 62Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 62 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
Le fonctionnement sûr est uniquement garanti avec des cellu- les non endommagées ! Une mauvaise manipulation endom- mage les cellules. Attention ! Des analyses confi rment qu’une grossière faute d’utilisation et un mauvais entretien sont la principale cause des dommages engendrés par des accumulateurs de grande perfor- mance. Consignes relatives à l’accumulateur
1. Le bloc accumulateur de l’appareil à accumulateur n’est pas char-
gé lors de la livraison. L’accumulateur doit être chargé avant la première mise en service.
2. Pour obtenir une performance optimale de l’accumulateur, évitez
les cycles de décharge profonde ! Chargez fréquemment votre accumulateur.
3. Stockez votre accumulateur au frais, de préférence à 15°C, et
chargé à au moins 40%.
4. Les batteries lithium-ion sont sujettes à un vieillissement naturel.
Remplacez l’accumulateur au plus tard lorsque la performance de l’accumulateur ne correspond plus qu’à 80% de l’état neuf ! Les cellules aff aiblies dans un bloc accumulateur vieilli ne répondent plus aux exigences élevées et constituent ainsi un risque pour la sécurité.
5. Ne jetez pas les accumulateurs usagés au feu. Danger
6. Il ne faut pas mettre le feu à l’accumulateur ni le soumettre à la
7. Ne pas décharger les accumulateurs en profondeur !
La décharge profonde endommage les cellules d’accumulateur. La cause la plus fréquente de la décharge profonde de blocs accumulateurs est le stockage prolongé ou la non-utilisation d’accumulateurs partiellement déchargés. Arrêtez le travail que la puissance baisse sensiblement ou lorsque le système électro- Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 63Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 63 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
nique de protection se déclenche. Stockez l’accumulateur unique- ment après l’avoir entièrement chargé.
8. Protégez les accumulateurs et l’appareil de la surcharge !
La surcharge conduit rapidement à une surchauff e et à un endommagement des cellules à l’intérieur du boîtier de l’accumulateur sans que cette surchauff e ne soit perceptible.
9. Evitez les détériorations et les chocs ! Remplacez immédia-
tement les accumulateurs ayant subi une chute de plus de 1 m ou ayant été soumis à des chocs violents, même si le boîtier du bloc accumulateur ne semble pas être endommagé. Les cellu- les d’accumulateur peuvent être sérieusement endommagées à l’intérieur. Veuillez également respecter à ce propos les consignes d’élimination.
10. En cas de surcharge et de surchauff e, le circuit de protection in-
tégré coupe l’appareil pour des raisons de sécurité. Attention! N’actionnez plus l’interrupteur Marche / Arrêt, lorsque le circuit protecteur a mis l’appareil hors circuit. Ceci peut endommager l’accumulateur.
11. Utilisez exclusivement des accumulateurs d’origine. L’utilisation
d’autres accumulateurs peut entraîner des blessures, à l’explosion et à un risque d’incendie. Consignes relatives au chargeur et au processus de charge
1. Respectez les données indiquées sur la plaque signalétique
du chargeur. Raccordez le chargeur uniquement à la tension d’alimentation indiquée sur plaque signalétique.
2. Protégez le chargeur et le câble de tout endommagement et des
arêtes acérées. Faites immédiatement remplacer les câbles en- dommagés par un(e) électricien(ne) spécialisé(e).
3. Gardez le chargeur, l’accumulateur et l’appareil à accumulateur
hors de portée des enfants.
4. N’utilisez pas de chargeurs endommagés.
5. N’utilisez pas le chargeur livré pour charger d’autres appareils à
6. Le bloc accumulateur s’échauff e lors d’une forte sollicitation. Lais-
sez le bloc accumulateur se mettre à température ambiante avant le début de la recharge.
7. Ne surchargez pas les accumulateurs! Respectez les temps
de charge maximum. Ces temps de charge s’appliquent uni- quement aux accumulateurs déchargés. Enfi cher plusieurs fois un accumulateur chargé ou partiellement chargé conduit à une surcharge et à un endommagement des cellules. Ne laissez jama- is les accumulateurs enfi chés dans le chargeur pendant plusieurs jours.
8. N’utilisez et ne chargez jamais des accumulateurs, dont
vous pensez que la dernière charge remonte à plus de 12 mois. Il est fort probable que l’accumulateur soit déjà dangereu- sement endommagé (décharge profonde).
9. Eff ectuer une charge à une température inférieure à 10°C conduit
à un dommage chimique de la cellule et peut entraîner un incen- die.
10. N’utilisez pas d’accumulateurs qui se sont échauff és pendant
la charge, étant donné que les cellules d’accumulateur peuvent avoir être endommagées dangereusement.
11. N’employez plus les accumulateurs qui se sont bombés ou défor-
més lors de la charge ou qui présentent d’autres signes inhabitu- els (dégagement de gaz, siffl ement, craquement, etc.).
12. Ne déchargez pas complètement l’accumulateur (profondeur de
décharge maxi. recommandée 80%). La décharge complète ent- raîne un vieillissement prématuré des cellules d’accumulateur.
13. Ne chargez jamais les batteries sans surveillance!
Protection contre les infl uences de l’environnement
1. Portez une tenue de travail appropriée. Portez des lunettes de
2. Protégez votre appareil à accumulateur et le chargeur de
l’humidité et de la pluie. L’humidité et la pluie peuvent entraîner des dommages dangereux au niveau des cellules.
3. N’utilisez pas l’appareil à accumulateur et le chargeur à proximité
de vapeurs et de liquides combustibles.
4. Utilisez le chargeur et les appareils à accumulateurs uniquement
à l’état sec et avec une température ambiante de 10-40° C.
5. Ne conservez pas l’accumulateur dans un endroit dont la tem-
pérature peut atteindre plus de 40° C, tout particulièrement dans une voiture garée au soleil.
6. Protégez les accumulateurs de la surchauff e ! Toute surchar-
ge ou ensoleillement conduit à une surchauff e et à un endomma- gement des cellules. Ne chargez et ne travaillez jamais avec des accumulateurs, surchauff és – remplacez-les immédiatement.
7. Stockage d’accumulateurs, des chargeurs et de l’appareil
à accumulateur. Entreposez le chargeur et votre appareil à ac- cumulateur uniquement dans des salles sèches avec une tem- pérature ambiante de 10-40°C. Stockez la batterie lithium-ion à un endroit frais et sec à 10-20°C. Protégez-la de l’humidité de l’air et des rayons du soleil ! Stockez uniquement les accumulateurs chargés. (charge mini. 40%)
8. Evitez que la batterie lithium-ion gèle. Mettez au rebut les accu-
mulateurs qui ont été stockés pendant plus de 60 minutes à une température inférieure à 0°C.
9. Faites attention à la charge électrostatique lors du maniement des
accumulateurs : les décharges électrostatiques endommagent le système électronique de protection et les cellules d’accumulateur ! Evitez par conséquent la charge électrostatique et ne touchez jamais les pôles de l’accumulateur ! Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 66Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 66 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
Hornbach Baumarkt AG Les accumulateurs et les appareils électriques fonctionnant avec accumulateur contiennent des matériaux dangereux pour l‘environnement. Ne jetez pas les appareils fonctionnant avec accu- mulateur dans les ordures ménagères. Après défaut ou usure des appareils, sortir l‘accumulateur et le rapporter au magasin Hornbach. Si appareil et accumulateur forment un bloc indivisible, rapporter l‘appareil avec accumulateur complet. Il n‘y a qu‘à cet endroit qu‘une élimination dans les règles peut être garantie par le fabricant. Lors de l’expédition ou de l’élimination d’accumulateurs ou d’appareils à accumulateur, veillez à les emballer individuelle- ment dans un sachet plastique afi n d’éviter tout court-circuit ou incendie ! Stockage des accumulateurs uniquement dans des pièces sèches à une température ambiante de +10 °C à +40 °C. Ne stocker les accu- mulateurs que lorsqu‘ils sont chargés (charge min. 40%). Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 67Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 67 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
Risques résiduels Même en utilisant cet appareil électrique conformément aux prescrip- tions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modèle de cet outil électrique :
Blessures par coupures, si aucun vêtement de protection n’est porté.
Lésions des poumons si aucun masque anti-poussière adéquat n’est porté.
Déficience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n’est por- té.
Atteintes à la santé, issues des vibrations main-bras, si l’appareil est utilisé pendant une longue période ou s’il n’a pas été employé ou entretenu dans les règles de l’art. Conservez bien ces consignes de sécurité. Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 68Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 68 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
2. Description de l’appareil et volume de livraison
2.1. Description de l‘appareil (fi g. 1)
2. Poignée de maintien
3. Interrupteur marche/arrêt
4. Verrouillage de démarrage
5. Bouton d‘arrêt réglage de l‘inclinaison poignée de maintien
8. Ceinture de port avec déverrouillage de sécurité
9. Poignée supplémentaire
10. Écrou de verrouillage tube télescopique 1
11. Tube télescopique 1
12. Écrou de verrouillage tube télescopique 2
13. Tube télescopique 2 avec carter de moteur
14. Bouton d‘arrêt réglage de l‘inclinaison carter du moteur
15. Kit de montage additionnel tronçonneuse
17. Chaîne de tronçonneuse
18. Protection de lame
2.2 Volume de livraison
Poignée de maintien complète
Tube avec unité de moteur complète
Ceinture de port avec déverrouillage de sécurité
Kit de montage additionnel tronçonneuse
Chaîne de tronçonneuse
Protection de lame Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après- vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 69Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 69 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
preuve d‘achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fi n du mode d‘emploi.
Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précau- tion de l’emballage.
Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endomma- gés par le transport.
Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils ris- quent de les avaler et de s’étouff er !
3. Utilisation conforme à l’aff ectation
Le kit de montage additionnel tronçonneuse doit uniquement être monté sur la tête de moteur jointe à la livraison. La tronçonneuse avec tige télescopique est prévue pour des travaux d‘élagage sur les arbres. Elle ne convient pas pour des travaux im- portants de tronçonnage et l‘abattage d‘arbres, de même que pour scier d‘autres matériaux que le bois. La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsa- bilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 70Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 70 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute respon- sabilité si l’appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équi- valente.
4. Données techniques
Longueur de la lame : ........................................................... 200 mm Longueur de coupe maxi. : ................................................... 170 mm Écartement de la chaîne : ........................................... 3/8”, 33 dents Épaisseur de la chaîne : ........................................... (0,050“) 1,3 mm Roue de chaîne : ........................................................... 6 dents, 3/8“ Vitesse de coupe à une vitesse nominale : ..........................3,76 m/s Contenance du réservoir d‘huile : ........................................ 125 cm3 Poids net sans accessoires : ....................................................3,4 kg Chaîne de tronçonneuse : .....................................Oregon 91P033X, .....................................................................Kangxin 3/8 8050X33DL Lame : ............................................ Oregon 080NDEA041 (520089), ...................................................................... Kangxin AP08-33-507P Attention ! L‘appareil est livré sans accumulateur et sans chargeur et ne doit être utilisé qu‘avec les accumulateurs Li-Ion de la série PE-Power-X- Change ! PE-Power-X-Change
Les accumulateurs de la série PE-Power-X-Change ne doivent être chargés qu‘avec le chargeur PE-Power-X. Danger ! Bruit et vibration Les valeurs de bruit et de vibration ont été déterminées conformé- ment à la norme ISO 22868. Niveau de pression acoustique L
mesuré .............. 98,23 dB(A)Imprécision K
3 dB Niveau acoustique L
garantit ......................................... 102 dB(A) Portez une protection acoustique. L’exposition au bruit peut entraîner la perte de l’ouïe. Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois di- rections) ont été déterminées conformément à ISO 22867. Poignée sous charge Valeur d’émission de vibration a
Insécurité K = 1,5 m/s
La valeur d’émission de vibration a été mesurée selon une méthode d’essai normée et peut être modifi ée, en fonction du type d’emploi de l’outil électrique ; elle peut dans certains cas exceptionnels être su- périeure à la valeur indiquée. La valeur d’émission de vibration indiquée peut être utilisée pour comparer un outil électrique à un autre. La valeur d’émission de vibration indiquée peut également être utili- sée pour estimer l’altération au début. Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 72Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 72 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !
Utilisez exclusivement des appareils en excellent état.
Entretenez et nettoyez l’appareil régulièrement.
Adaptez votre façon de travailler à l’appareil.
Faites contrôler l’appareil le cas échéant.
Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne l’utilisez pas.
5. Avant la mise en service
L‘appareil est livré sans accumulateurs et sans chargeur ! Attention ! Montez uniquement l‘accumulateur après que l‘appareil ait été entièrement monté et que tous les réglages ont été eff ectués. Portez toujours des gants de protection lorsque vous eff ectuez des travaux sur l‘appareil, ceci afi n d‘éviter des blessures. Déballez tou- tes les pièces soigneusement et vérifi ez qu‘elles sont bien complètes (fi g. 1)
5.1 Montage généralités
a) Fig. 2-3 : enfi chez le tube (7) jusqu‘au bourrelet (7a) sur le carter de la poignée de maintien (2a) et vissez-le à l‘aide de l‘écrou de montage (6). b) Fig. 4 : accrochez le mousqueton (A) sur la ceinture de port (8) au niveau de la fi xation de la ceinture (B). c) Fig. 4a : la poignée supplémentaire est composée d‘une poignée (N), d‘une vis allen (P) et d‘un verrouillage (F). Elle se monte com- me illustrée sur la fi xation de la poignée (U). Appuyez pour cela sur la vis allen (P) dans la poignée (N) et vissez-la à l‘aide du ver- rouillage (F). Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 73Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 73 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
5.2 Montage tronçonneuses - kit de montage additionnel (utili-
sation comme perche-élagueuse)
5.2.a Montage de la lame et de la chaîne de scie
Desserrez la vis de fixation (C) pour recouvrement de chaîne (fig. 5).
Enlevez le recouvrement de la roue de la chaîne.
Placez la chaîne dans la rainure faisant tout le tour de la lame comme illustré (fig. 6/pos. E).
Insérez comme sur l’illustration la lame et la chaîne dans le loge- ment de la tronçonneuse (fig. 7). Ce faisant, guidez la chaîne au- tour du pignon (fig. 7/pos. K).
Placez le recouvrement de la chaîne (fig. 8/pos. C) et serrez à la main avec une vis de fixation. Serrez complètement la vis de fi xation seulement après avoir réglé la tension de la chaîne (voir point 5.2.b).
5.2.b Serrage de la tronçonneuse
Attention ! Retirez toujours l‘accumulateur de l‘appareil avant les travaux de vérifi cation et de réglage. Portez toujours des gants de protection lorsque vous procédez à des travaux sur la tronçonneuse afi n d‘éviter des blessures.
Desserrez la vis de fixation (C) de quelques tours pour le recouv- rement de la chaîne (fig. 5).
Réglez la tension de la chaîne à l’aide de la vis de serrage de la chaîne (fig. 9/pos. D). Lorsque vous tournez à droite, vous aug- mentez la tension de la chaîne, lorsque vous tournez à gauche, vous diminuez la tension de la chaîne. La chaîne de tronçonneu- se est bien tendue lorsqu’on peut la soulever d’environ 2 mm au milieu de la lame (fig. 10).
Vissez la vis de fixation (C) pour recouvrement de chaîne (fig. 8). Remarque ! Tous les maillons de la chaîne doivent reposer correcte- ment dans le guide de la lame. Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 74Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 74 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
Indications sur la tension de la chaîne : La scie à chaîne doit être vraiment tendue pour garantir un travail en toute sécurité. La tension est optimale lorsque la chaîne de scie peut être soulevée de 2 mm au centre de la lame. Comme la chaîne de scie chauff e au fur et à mesure que vous sciez, sa longueur se modi- fi e. Veuillez vérifi er la tension de chaîne au plus tard toutes les 10 mi- nutes et eff ectuer les réglages en fonction de vos besoins. Ceci con- cerne tout particulièrement les nouvelles scies à chaîne. Détendez la chaîne de scie une fois le travail eff ectué car celle-ci raccourcit lors du refroidissement. Vous évitez ainsi d’endommager la chaîne.
5.2.c Graissage de la tronçonneuse
Attention ! Retirez toujours l‘accumulateur de l‘appareil avant les travaux de vérifi cation et de réglage. Portez toujours des gants de protection lorsque vous procédez à des travaux sur la tronçonneuse afi n d‘éviter des blessures. Remarque ! N’utilisez jamais la chaîne sans huile pour chaîne de tronçonneuse ! L’utilisation de la tronçonneuse sans huile pour chaî- ne de tronçonneuse ou avec un niveau d’huile en dessous de la marque minimum entraîne l’endommagement de la tronçonneuse ! Remarque ! Faire attention aux températures : Les diff érentes tem- pératures ambiantes nécessitent un lubrifi ant avec une haute diversi- té de viscosité. Lorsque les températures sont basses, vous utiliserez des huiles très fl uides (viscosité faible) pour obtenir une couche lub- rifi ante suffi sante. Si vous utilisez la même huile en été, celle-ci se li- quéfi era encore plus avec les hautes températures. Ce qui entraînera la destruction de la couche lubrifi ante et la chaîne peut surchauff er, ce qui peut entraîner des dommages. De plus, l’huile de graissage brûle et engendre donc un degré de pollution inutile. Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 75Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 75 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
Remplir le réservoir d’huile (fi g. 11) :
Posez la scie à chaîne sur une surface plane.
Nettoyez la surface autour du bouchon du réservoir d’huile (pos.
31) puis ouvrez celui-ci.
Remplir le réservoir (pos. 30) d’huile pour chaîne de scie. Veillez à ce qu’aucune impureté n’entre dans le réservoir, ce qui pourrait boucher le gicleur.
Fermer le couvercle du réservoir d’huile (pos. 31). Après le montage du kit de montage additionnel de la tronçonneuse ainsi qu‘en cas de non utilisation, enfi chez la protection de la lame (fi g. 1/pos. 18) sur la lame montée avec la chaîne de sciage afi n d‘éviter des blessures.
5.3 Monter le kit de montage additionnel de la tronçonneuse
sur la tête du moteur (fi g. 12-13) La protection de la lame doit être poussée sur la lame installée avec la chaîne de tronçonnage afi n d‘éviter des blessures.
1. Positionnez le kit de montage additionnel de la tronçonneuse et
la tête du monteur de façon à ce que la fl èche située sur les deux pièces corresponde.
2. Pressez le kit de montage additionnel de la tronçonneuse contre
la tête du moteur. Le bouton de verrouillage (R) se déplace vers la droite par cette action. Tournez le kit de montage additionnel de la tronçonneuse vers la droite. Le kit de montage additionnel de la tronçonneuse se verrouille au niveau de la tête du moteur et est installé fi xement. Ce faisant, on appuie vers la gauche sur le bou- ton de verrouillage (R).
5.4 Tourner le kit de montage additionnel de la tronçonneuse
vers 90° (fi g. 14) La protection de la lame doit être poussée sur la lame installée avec la chaîne de tronçonnage afi n d‘éviter des blessures.
1. Tirez le bouton de verrouillage (R) vers la droite.
2. Tournez le kit de montage additionnel de la tronçonneuse de 90°
vers la gauche. Le kit de montage additionnel de la tronçonneuse se verrouille au niveau de la tête du moteur et est installé fi xe- ment.
5.5 Retirer le kit de montage additionnel de la tronçonneuse de
la tête du moteur (fi g. 12-13) La protection de la lame doit être poussée sur la lame installée avec la chaîne de tronçonnage afi n d‘éviter des blessures.
1. Tirez le bouton de verrouillage (R) vers la droite.
2. Tournez le kit de montage additionnel de la tronçonneuse jusqu‘à
ce que la fl èche située sur la tête du moteur et le kit de montage additionnel correspondent et que celui-ci puisse être retiré.
5.6 Réglage de la poignée supplémentaire (fi g. 15-16)
a) Réglage de l’inclinaison de la poignée supplémentaire Ouvrez (a) le verrouillage (F). Réglez l’inclinaison souhaitée de la poignée supplémentaire (9). Fermez (b) le verrouillage (F). b) Déplacez la poignée supplémentaire Ouvrez (a) le verrouillage (H) et déplacez la poignée supplémentaire (9) à l’endroit souhaité. Fermez (b) le verrouillage (H).
5.7 Mettre la ceinture de port
Attention ! Pendant le travail, portez toujours une ceinture de port. Éteignez toujours l’appareil avant de détacher la ceinture de port. Il y a un risque de blessure.
1. Accrochez le mousqueton (fi g. 4/pos. A) dans la fi xation de la
3. Réglez la longueur de la ceinture de telle manière que la fi xation
4. La ceinture de port est équipée d‘une boucle. Faites pression sur
les crochets si vous devez poser l‘appareil rapidement (fi g. 18).
5. Pour modifi er la position de la ceinture sur l‘appareil, appuyez les
deux boucles en argent (fi g. 4/pos. L/M) l‘un contre l‘autre et dé- placez la fi xation de la ceinture sur le tube.
5.8 Régler l‘inclinaison de la poignée de fi xation (fi g. 19)
Appuyez sur les deux boutons d‘arrêt (5) et réglez l‘inclinaison de la poignée (2) sur 4 positions.
5.9 Régler l‘inclinaison du carter de moteur (fi g. 20)
Appuyez sur les deux boutons d‘arrêt (14) et réglez l‘inclinaison du carter du moteur (13a) sur 7 positions d‘enclenchement.
5.10 Régler le tube télescopique (fi g. 21)
1. Desserrez les écrous de verrouillage du tube télescopique (10 +
12) en tournant à gauche.
2. Sortez les tubes télescopiques (11 + 13) tant que ceci est néces-
saire pour la hauteur de travail.
3. Fermez les écrous de verrouillage du tube télescopique (10 + 12)
en tournant à droite.
5.11 Montage de l‘accumulateur (fi g. 22-23)
Appuyez sur les touches d‘enclenchement (T) de l‘accumulateur comme fi gurant sur la fi gure 22 et insérez l‘accumulateur dans le logement d‘accumulateur prévu à cet eff et. Dès que l‘accumulateur est dans une position comme fi gurant sur la fi gure 23, veillez à ce que les touches d‘enclenchement s‘enclenchent ! Le démontage de l‘accumulateur s‘eff ectue dans l‘ordre inverse ! Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 78Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 78 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
1. Sortez le bloc accumulateur de l‘appareil. Appuyez pour cela sur
les touches d‘enclenchement (T).
2. Comparez si la tension du secteur indiquée sur la plaque signalé-
tique correspond à la tension réseau disponible. Branchez la fi che de contact du chargeur (21) dans la prise de courant. Le voyant LED vert commence à clignoter.
3. Mettez l’accumulateur (1) dans le chargeur (21).
4. Au point « Affi chage chargeur », vous trouverez un tableau avec
les signifi cations des affi chages LED sur le chargeur. Pendant la charge, il est possible que l‘accumulateur chauff e quel- que peu. C‘est cependant normal. S‘il est impossible de charger l‘accumulateur, veuillez contrôler
si la tension secteur est présente au niveau de la prise de courant
si un contact correct est présent au niveau des contacts de char- ge du chargeur. Si le chargement de l‘accumulateur reste toujours impossible, nous vous prions de bien vouloir renvoyer
et le bloc accumulateur à notre service après-vente. Dans l‘intérêt d‘une longue durée de fonctionnement du bloc accu- mulateur, vous devez prendre soin de recharger le bloc accumula- teur en temps voulu. Ceci devient absolument nécessaire lorsque vous constatez que la puissance de l‘appareil sans fi l baisse. Ne déchargez jamais complètement le bloc accumulateur. Ceci cause l‘endommagement du bloc accumulateur ! Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 79Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 79 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
Veuillez respecter les directives légales relatives à l‘ordonnance de la protection contre le bruit. Elles peuvent diff érer d‘un endroit à l‘autre. Attention ! Pendant le travail, portez toujours une ceinture de port. Éteignez toujours l‘appareil avant de détacher la ceinture de port. Il y a un risque de blessure. Enfi lez la ceinture de port comme décrit précédemment, montez le kit de montage additionnel et régler l‘appareil selon vos besoins. Mise en et hors circuit Mise en circuit
Tenez l‘appareil avec les deux mains sur les poignées (pouces sous les poignées supplémentaires)
Poussez le verrouillage de démarrage (fig. 3/pos. 4) vers l‘avant et le maintenir.
Allumez l‘appareil avec l‘interrupteur marche/arrêt (fig. 3/pos. 3). Relâchez à présent le verrouillage de démarrage. Mise hors circuit Relâchez l‘interrupteur marche/arrêt (fi g. 3/pos. 3). Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 80Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 80 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
7. Travailler avec le kit de montage additionnel de la
tronçonneuse Préparation Avant toute utilisation, vérifi ez les points suivants afi n de travailler en toute sécurité : Etat de la scie à chaîne Avant de commencer à travailler, contrôlez la scie à chaîne et vérifi ez que le boîtier, le câble réseau, la chaîne de scie et la lame ne sont pas endommagés. Ne mettez jamais en marche un appareil de toute évidence endommagé. Réservoir d’huile Niveau du réservoir d’huile. Vérifi ez même pendant le travail s’il y a suffi samment d’huile. N’utilisez jamais une scie s’il n’y a pas d’huile ou si le niveau d’huile est inférieur au repérage minimum pour éviter d’endommager la scie à chaîne. Un remplissage suffi t en moyenne pour 20 minutes, en fonction des pauses et du travail demandé. Chaîne de scie Tension de la chaîne de scie. Etat de la coupe. Plus la chaîne de scie est aiguisée, plus la scie à chaîne est facile à manier. Ceci vaut aussi pour la tension de chaîne. Pendant le travail, vérifi ez aussi au plus tard toutes les 10 minutes la tension de chaîne, il en va de votre sécurité ! Les nouvelles scies à chaîne ont tout particulièrement un penchant à se détendre. Vêtements de protection Portez impérativement les vêtements de protection serrés comme des pantalons de protection, des gants et des chaussures de sécuri- té. Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 81Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 81 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
Protège oreilles et lunettes de protection. Portez un casque avec une protection des oreilles et du visage intég- rée. Celui-ci off re une protection contre les branches qui tombent ou sont projetées. Un travail plus fi able
Afin d’assurer un travail plus fiable, un angle de travail de maxi. 60° est prescrit.
Ne vous tenez jamais sous une branche à scier.
Attention en sciant des branches sous tension et au bois qui écla- te.
Risque de blessure possible à cause des branches tombant et des morceaux de bois catapultés !
Lorsque la machine fonctionne, maintenir les personnes et les animaux hors de la zone dangereuse.
L’appareil n’est pas protégé contre les électrocutions s’il entre en contact avec les lignes haute tension. Maintenez un écart minimal de 10 m par rapport aux lignes conductrices de courant. Danger de mort par électrocution !
Sur la pente, toujours se tenir plus au que la branche ou sur le côté par rapport à la branche.
Maintenir l’appareil le plus près possible du corps. Vous garderez ainsi la bonne équilibre. Techniques de sciage
Pendant que vous découpez les branches, maintenez l’appareil dans un angle de maximum 60° par rapport à l’horizontale pour que la branche, une fois coupée, ne vous tombe pas dessus (fig. 25).
Sciez les branches du bas en premier. Les branches coupées tombent ainsi plus facilement.
Une fois la coupe terminée, le poids de la scie augmente abrupte- ment pour la personne qui scie, étant donné que la scie ne repose plus sur la branche. Vous risquez de perdre le contrôle de la scie. Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 82Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 82 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
Ne retirez la scie de la coupe que lorsque la chaîne tourne en- core. Cela évite qu’elle ne reste bloquée dedans.
Ne sciez pas avec la pointe de la scie.
Ne sciez pas à la racine de la branche qui forme un bourrelet. Cela empêche que la coupe sur l’arbre ne se referme correcte- ment. Scier des petites branches (fi g. 26) Placez la surface d’arrêt de la scie sur la branche. Ceci évite des mouvements par saccades de la scie au début de la coupe. Guidez la scie en appuyant légèrement dessus de haut en bas à travers la branche. Scier de grandes et longues branches (fi g. 27) Pour les grandes branches, faites une première coupe. Sciez tout d’abord avec la partie supérieure de la lame de bas en haut 1/3 du diamètre de la branche (a). Sciez ensuite avec la face in- férieure de la lame du haut vers le bas sur la première coupe (b). Sciez les longues branches en plusieurs étapes afi n de garder le contrôle sur l’endroit où elles tombent. Retour de choc Par ce mot, on entend les mouvements brusques vers le haut ou de recul qui surviennent lorsque la scie à chaîne est en marche. Ceci arrive le plus souvent lorsque la pointe de la lame entre en contact avec l’objet sur lequel vous travaillez ou lorsque la chaîne de scie coince. Lorsqu’il y a un eff et de recul, de très grandes forces entrent soudain en action. La scie à chaîne réagit alors de manière incontrôlée. Ceci entraîne la plupart du temps des blessures assez graves pour la per- sonne qui utilise l’appareil ou les personnes autour. Le risque d’être confronté à un eff et de recul est le plus grand lorsque vous sciez avec la pointe de la lame car c’est ici que l’eff et de levier est le plus important. Placez donc toujours la scie le plus à l’horizontale possib- Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 83Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 83 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
Veillez à toujours utiliser la bonne tension de chaîne !
Utilisez uniquement des scies à chaîne en parfait état de fonction- nement !
Travaillez uniquement avec une chaîne de scie parfaitement aigu- isée et conforme !
Ne sciez jamais avec le bord supérieur ou la pointe de la lame !
Tenez toujours la scie à chaîne solidement, à deux mains ! Scier du bois sous tension Scier du bois sous tension exige des précautions particulières ! Le bois sous tension libéré de la tension en étant scié réagit de manière totalement incontrôlée. Ceci peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Ce genre de travail doit être eff ectué uniquement par des hommes de métier expérimentés.
8. Entretien et maintenance
Danger ! Retirez le bloc accumulateur avant tous travaux de nettoyage et de maintenance.
Maintenir l‘outil toujours propre et sec et le protéger de l‘huile ou de la graisse.
Porter des lunettes de protection afin de protéger les yeux pen- dant le nettoyage.
Maintenir l‘outil et les fentes d‘aération toujours propres afin de pouvoir utiliser l’outil en toute sécurité et dans les règles de l‘art.
Contrôler s‘il n‘y a pas de poussière ou de corps étranger sur les grilles d‘aération du moteur et l‘interrupteur marche/arrêt. Éliminer les accumulations de poussière à l‘aide d‘une brosse souple.
de. On peut utiliser un produit nettoyant doux, mais pas d‘alcool, ni d‘essence ou autre produit nettoyant.
N‘utiliser en aucun cas un produit nettoyant corrosif pour le netto- yage de pièces en plastique.
Graisser régulièrement toutes les pièces mobiles.
Contrôler régulièrement toutes les fixations. Celles-ci peuvent se desserrer avec le temps suite aux vibrations.
Nettoyez régulièrement le mécanisme de tension en soufflant avec de l’air comprimé ou en nettoyant avec une brosse. N’utilisez aucun outil pour nettoyer.
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon humide en cas de besoin et le cas échéant, avec un doux produit à vaisselle. Changer la chaîne et la lame La lame doit être renouvelée lorsque la rainure de guidage est usée. Dans ce cas procédez comme dans le chapitre “Montage de la lame et de la chaîne de scie” ! Vérifi cation du graissage automatique de la chaîne Vérifi ez régulièrement le bon fonctionnement du graissage automa- tique de la chaîne, pour éviter les surchauff es et dommages inhé- rents de la lame et de la chaîne de scie. Pour ce faire, dirigez la poin- te de la lame vers une surface plane (planche, entame d’un arbre) et faites fonctionner la scie à chaîne Si lors de cette opération une trace d’huile apparaît, le graissage automatique de la chaîne fonctionne parfaitement. Si aucune trace d’huile n’apparaît, veuillez consulter les indications du chapitre “Détection d’anomalies”. Si ces indications ne vous sont d’aucun secours, adressez-vous à notre service ou à un atelier équivalent qualifi e. Attention! Ne touchez pas la surface. Respectez une distance de sécurité suffi sante (environ 20 cm). Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 85Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 85 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
Aiguiser la chaîne de scie Réaliser un travail effi cace avec la scie à chaîne est possible unique- ment avec une chaîne de scie en parfait état et aiguisée. Ceci réduit aussi considérablement le danger d’un eff et de recul. La chaîne de scie peut être aiguisée chez chaque marchand spécialisé. N’essayez pas d’aiguiser vous-même la chaîne de scie si vous ne possédez pas l’outil approprié ou l’expérience nécessaire.
L’appareil ne démarre pas : Vérifi ez que l‘accumulateur est chargé et que le chargeur fonctionne. Si malgré la présence de tension, l‘appareil ne fonctionne toujours pas, veuillez le rapporter au magasin Hornbach. Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 86Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 86 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
10. Plan de recherche des erreurs
Attention ! Avant la recherche des erreurs, éteignez l‘appareil et retirez l‘accumulateur. Le tableau suivant indique des symptômes d‘erreurs et décrit com- ment vous pouvez y remédier, s‘il arrive que votre machine ne mar- che pas. Si malgré cela, vous n‘arrivez pas à localiser le problème et à l‘éliminer, adressez-vous à votre service après-vente. Dérange- ment Cause probable Élimination L’appareil ne fonctionne pas - L‘accumulateur est vide - L‘accumulateur n‘est pas correctement insé-
- Chargez l‘accumulateur - Retirez l‘accumulateur et réinsérez-le L‘appareil fonctionne par intermit- tence - Faux contact extérieur - Faux contact intérieur - Interrupteur marche/ arrêt défectueux - Consultez un spécialis-
La chaîne de tronçonneu- se est sèche - Pas d‘huile dans le ré- servoir - Purge d‘air dans le bouchon du réservoir d‘huile bouchée - Canal d‘écoulement d‘huile bouché - Remplir d‘huile - Nettoyez le bouchon du réservoir d‘huile - Libérez le canal d‘écoulement d‘huile Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 87Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 87 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
Dérange- ment Cause probable Élimination Chaîne/rail de guidage brûlants - Pas d‘huile dans le ré- servoir - Purge d‘air dans le bouchon du réservoir d‘huile bouchée - Canal d‘écoulement d‘huile bouché - Chaîne émoussée - Chaîne trop tendue - Remplir d‘huile - Nettoyez le bouchon du réservoir d‘huile - Libérez le canal d‘écoulement d‘huile - Aiguisez la chaîne ou la remplacez - Vérifi ez la tension de la chaîne La tron- çonneuse arrache, vib- re ou ne scie pas vraiment - La chaîne est trop dé- tendue - Chaîne émoussée - Chaîne usée - Les dents de scie sont dans le mauvais sens - Réglez la tension de la chaîne - Aiguisez la chaîne ou la remplacez - Remplacez la chaîne - Remontez la chaîne de tronçonneuse avec les dents de scie dans le bon sens Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 88Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 88 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
11. Affi chage chargeur
État de l’affi chage Signifi cation et mesures LED rouge LED vert Arrêt Clignote État prêt à l’emploi Le chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l’emploi, l’accumulateur n’est pas dans le chargeur. Marche Arrêt Chargement Le chargeur charge l’accumulateur en mode de charge rapide. Arrêt Marche L‘accumulateur est chargé à 85 % et prêt à l‘emploi. (Durée de charge 1,5 Ah accumulateur : 30 min) (Durée de charge 3,0 Ah accumulateur : 60 min) (Durée de charge 4,0 Ah accumulateur : 80 min) Ensuite, on commute sur un processus de charge lent jusqu‘au chargement complet. (Durée de charge totale 1,5 Ah accumulateur : env. 40 min) (Durée de charge totale 3,0 Ah accumulateur : env. 75 min) (Durée de charge totale 4,0 Ah accumulateur : env. 100 min) Mesures : Retirez l’accumulateur du chargeur. Débran- chez le chargeur du réseau. Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 89Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 89 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
État de l’affi chage Signifi cation et mesures LED rouge LED vert Clignote Arrêt Charge d’adaptation Le chargeur est en mode de charge lente. Dans ce cas, l’accumulateur se charge plus lentement pour des raisons de sécurité et né- cessite plus d’une heure. Cela peut avoir les causes suivantes : - l’accumulateur n’a pas été chargé depuis longtemps ou la charge d‘un accumulateur usagé a été poursuivie (décharge profonde) - la température de l’accumulateur n’est pas dans la zone idéale comprise entre 10 °C et 45 °C. Mesures : attendez jusqu’à ce que le processus de char- ge soit terminé, l’accumulateur peut quand même encore être chargé. Clignote Clignote Erreur Le processus de charge n’est plus possible. L’accumulateur est défectueux. Mesures : il ne faut plus charger un accumulateur défec- tueux. Retirez l’accumulateur du chargeur. Marche Marche Perturbation thermique L’accumulateur est trop chaud (par ex. expositi- on directe au so eil) ou trop froid (en dessous de 0 °C) Mesures : retirez l’accumulateur et conservez-le un jour à température ambiante (env. 20 °C). Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 90Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 90 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils élec- triques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l’environnement. Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi : Le propriétaire de l’appareil électrique est obligé, en guise d’alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage ef- fectué dans les règles de l’art en cas de cessation de la propriété. L’ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l’éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques. Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d‘extraits, est possible uniquement sous réserve de l‘autorisation expresse de la société Hornbach Baumarkt AG. Sous réserve de modifi cations techniques Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 91Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 91 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
13. Déclaration de conformité CE
Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toute- fois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur ce bon de garantie ou au magasin où vous avez acheté cet appareil. La garantie est valable dans les conditions suivantes :
1. Les conditions de garantie réglementent les prestations de ga-
rantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la pres- tation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.
2. La prestation de garantie s‘étend exclusivement aux défauts ré-
sultant d‘une erreur de fabrication ou de matériau d‘un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l‘appareil, soit à l‘échange de l‘appareil. Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n‘ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n‘y a donc pas de contrat de garantie quand l‘appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.
3. Sont exclus de notre garantie :
- les dommages liés au non-respect des instructions de monta- ge ou en raison d‘une installation incorrecte, au non-respect du mode d‘emploi (en raison par ex. du branchement de l‘appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d‘une exposition de l‘appareil à des conditions environ- Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 93Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 93 21.01.16 15:5021.01.16 15:50F
nementales anormales ou d‘un manque d‘entretien et de mainte- nance. - les dommages résultant d‘une utilisation abusive ou non con- forme (comme par ex. une surcharge de l‘appareil ou une utilisa- tion d‘outils ou d‘accessoires non autorisés), de la pénétration d‘objets étrangers dans l‘appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l‘utilisation de la force ou de la vio- lence (comme par ex. les dommages liés aux chutes). - les dommages sur l‘appareil ou des parties de l‘appareil résul- tant de l‘usure normale liée à l‘utilisation de l‘appareil ou de toute autre usure naturelle.
4. La durée de garantie est de 3 ans et débute à la date d‘achat de
l‘appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l‘expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semai- nes après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l‘échange de l‘appareil n‘entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d‘une nouvelle durée de ga- rantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l‘appareil. Cela est valable également dans le cas d‘une inter- vention du service après-vente à domicile. Pour les pièces d‘usure, de consommation et manquantes, nous ren- voyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informa- tions du service après-vente de ce mode d‘emploi. Hornbach Baumarkt AG, Hornbachstraße 11, 76879 Bornheim / Germany www.hornbach.com Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 94Anl_PE_AHE_18_Li_Basic_SPK7.indb 94 21.01.16 15:5021.01.16 15:50I
Notice Facile