PE-TP 1000 N - Pompe à eau Pattfield - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PE-TP 1000 N Pattfield au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Pompe à eau Pattfield PE-TP 1000 N, puissance 1000 W, débit maximum 3000 L/h, pression maximale 4.5 bar. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour l'irrigation, le drainage et le transfert d'eau propre. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les joints d'étanchéité, nettoyer le filtre d'entrée et s'assurer que la pompe est correctement lubrifiée. |
| Sécurité | Utiliser des gants lors de la manipulation, ne pas immerger la pompe dans l'eau, débrancher avant toute intervention. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids 5 kg, dimensions 30 x 20 x 25 cm. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PE-TP 1000 N Pattfield
Questions des utilisateurs sur PE-TP 1000 N Pattfield
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PE-TP 1000 N - Pattfield et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PE-TP 1000 N de la marque Pattfield.
MODE D'EMPLOI PE-TP 1000 N Pattfield
1. Consignes de sécurité
2. Description de l’appareil et volume de livraison
3. Utilisation conforme à l’aff ectation
4. Données techniques
5. Avant la mise en service
7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau
8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange
10. Plan de recherche des erreurs
Danger ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l’appareil doit être remis à d’autres personnes, veil- lez à leur remettre aussi ce mode d’emploi/ces consignes de sécu- rité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dom- mages dus au non-respect de ce mode d’emploi et des consignes de sécurité.
1. Consignes de sécurité
Danger ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Tout non-respect des consignes de sécurité et instructions peut pro- voquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et instructions pour une consultation ultérieure. Attention ! L’appareil ne convient pas à l’emploi dans les piscines, les pa- taugeoires de tous genres et toutes autres pièces d’eaux dans lesquelles des personnes ou des animaux peuvent se trouver pendant son fonctionnement. Il est interdit de faire fonctionner l’appareil en la présence de personnes ou d’animaux dans la zone dangereuse. Consultez votre spécialiste en électricité !
Débranchez toujours l’appareil avant de le monter, de le démonter ou de le nettoyer.
Les appareils peuvent être utilisés par les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles limitées ou les personnes ayant un manque d’expérience et de connaissances à Anl_PE_TP_1000_N_SPK7.indb 21Anl_PE_TP_1000_N_SPK7.indb 21 26.08.2024 13:51:5626.08.2024 13:51:56F
condition qu’elles soient surveillées ou qu’elles aient reçu les ins- tructions relatives à l’utilisation sûre de l’appareil et qu’elles aient compris les risques résultant de cette utilisation.
Les enfants n’ont pas le droit de jouer avec l’appareil.
Les pompes, dépourvues de toute indication qu’elles sont proté- gées contre le gel, ne doivent pas rester dehors en cas de gel.
L‘appareil ne doit pas être utilisé lorsque des personnes se trou- vent dans l‘eau.
L‘utilisation de l‘appareil n‘est autorisée qu‘avec un dispositif de protection contre le courant différentiel (RDC) avec un courant dif- férentiel assigné ne dépassant pas 30 mA.
Avant de mettre en service l’appareil, faites vérifier par un spécia- liste si la mise à la terre, la mise au neutre ou la protection contre les courants de courts-circuits satisfont bien aux prescriptions de sécurité des distributeurs d’énergie et fonctionnent bien irréproch- ablement.
Les connecteurs enfichables électriques doivent être préservés de l’humidité.
En cas de risques d’inondation, placez les connecteurs enfichab- les dans un endroit à l’abri des inondations.
Il faut éviter à tout prix de refouler des liquides agressifs ainsi que des substances abrasives (à effet de gel lubrifiant).
Protégez l’appareil du gel.
Protégez l’appareil contre le fonctionnement à sec.
Il faut interdire l’accès aux enfants par des mesures adéquates.
2. Description de l’appareil et volume de livraison
3. fi ltre collecteur d’impuretés
2.2 Volume de livraison
Veuillez contrôler si l‘article est complet à l‘aide de la description du volume de livraison. S‘il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après- vente ou au magasin où vous avez acheté l‘appareil muni d‘une preuve d‘achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fi n du mode d‘emploi.
Ouvrez l’emballage et prenez l’appareil en le sortant avec précau- tion de l’emballage.
Retirez le matériel d’emballage tout comme les sécurités d’emballage et de transport (s’il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endomma- gés par le transport.
Conservez l’emballage autant que possible jusqu’à la fin de la période de garantie. Danger ! L’appareil et le matériel d’emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils ris- quent de les avaler et de s’étouff er !
Pompe submersible à pression
Mode d’emploi d’origine
3. Utilisation conforme à l’aff ectation
L’appareil que vous venez d’acheter est destiné au refoulement de l’eau à une température maximale de 35 °C. Cet appareil ne doit pas être utilisé pour d’autres liquides, en particulier pas pour des carbu- Anl_PE_TP_1000_N_SPK7.indb 23Anl_PE_TP_1000_N_SPK7.indb 23 26.08.2024 13:51:5626.08.2024 13:51:56F
rants pour moteurs, des produits nettoyants et autres produits chi- miques ! L’appareil peut être également employé partout où l’on a besoin de transporter de l’eau, par exemple à la maison, dans le jardin et bien d’autres applications encore. Il est interdit de l’utiliser pour exploiter des bassins de piscine ! Lorsque vous employez l’appareil dans des eaux comprenant na- turellement un fond boueux, placez l’appareil en le relevant légère- ment, par exemple, sur des briques. L’appareil ne convient pas à une utilisation continue, par exemple comme une pompe de circulation dans une pièce d’eau. La durée de vie attendue de l’appareil serait alors essentiellement raccourcie, étant donné que l’appareil n’est pas construit pour une charge per- manente. La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsa- bilité et l’opérateur/l’exploitant est responsable. Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n’ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsa- bilité si l’appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équi- valente. L’eau peut être salie par des fuites d’huile de graissage/de lubrifi ant. Anl_PE_TP_1000_N_SPK7.indb 24Anl_PE_TP_1000_N_SPK7.indb 24 26.08.2024 13:51:5626.08.2024 13:51:56F
4. Données techniques
Tension/Fréquence nominale ................................220-240 V~ 50 Hz Puissance absorbée ........................................................ 1000 watts Refoulement maxi. ............................................................... 6500 l./h. Hauteur manométrique maxi. ......................................................45 m Profondeur d’immersion maxi. ....................................................19 m Température de l’eau maxi. ........................................................35 °C Raccord fl exible ................................................env. 42 mm (11/4“) IG Corps étranger maxi. ........................................................... eau claire Type de protection : ....................................................................IPX8 Câble réseau:..............................................................................22 m
5. Avant la mise en service
Assurez-vous, avant de connecter la machine, que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux don- nées du réseau.
L’installation de l’appareil se fait soit:
fixe avec une tuyauterie fixe
fixe avec une conduite souple
Raccordez le tuyau de pression ou tube au raccordement de pression (1) à l’aide du raccord approprié.
Fixer le câble de fixation (4) à l’oeillet d’accrochage (fi gure 1/pos.
Remarque : Clarifi ez avant la mise en service de la pompe les conditions particu- lières éventuelles de son installation ! Si par ex. une coupure de courant, des impuretés ou un joint défec- Anl_PE_TP_1000_N_SPK7.indb 25Anl_PE_TP_1000_N_SPK7.indb 25 26.08.2024 13:51:5626.08.2024 13:51:56F
tueux peuvent entraîner des dommages, il faut installer des mesures de protection supplémentaires. Ces mesures de protection sont par exemple des pompes installées en parallèle sur un circuit électrique sécurisé séparé, des capteurs d’humidité pour la mise hors service, et des dispositifs de sécurité similaires. Dans le doute, faites-vous conseiller par un spécialiste en installati- ons sanitaires. La quantité de refoulement maximale peut uniquement être atteinte avec le plus grand diamètre de conduite possible, si l’on raccorde de petits tuyaux ou conduites, le refoulement est réduit. Utilisation de la corde de fi xation Lors de l’installation, veillez à ne jamais suspendre l’appareil libre- ment à la conduite de pression ni à le monter sur le câble électrique. L’appareil doit être accroché à l’œillet de suspension prévu à cet eff et ou reposer sur le fond de la cuve. Afi n de garantir un fonctionnement irréprochable de l’appareil, le fond de la cuve doit toujours être exem- pt de boue ou d’autres impuretés. Lorsque le niveau d’eau est trop bas, la boue qui se trouve dans la cuve peut rapidement sécher, ce qui empêche le démarrage de l’appareil. Raison pour laquelle il est nécessaire de contrôler l’appareil régulièrement (en eff ectuant des essais de démarrage). Mise en place de la pompe : Évitez d’aspirer les sédiments et les matières solides (par ex. boue, sable, ...) étant donné qu’ils peuvent détruire la pompe. Veillez à une distance suffi sante entre la pompe et le sol et nettoyez régulièrement le puits de pompe. En fonction de l’application de la pompe, montez ou démontez le pied d’appui. Le puits de pompe doit avoir une taille suffi sante. Anl_PE_TP_1000_N_SPK7.indb 26Anl_PE_TP_1000_N_SPK7.indb 26 26.08.2024 13:51:5726.08.2024 13:51:57F
Utilisation de la pompe sans pied d’appui (fi gure 3) : Pour utiliser la pompe dans un puits profond ou dans une cuve étroite d’au moins 100 mm de diamètre, le pied d’appui doit être enlevé de la pompe (fi gure 2). Desserrez la vis correspondante de la pompe. Montez la corde de fi xation sur la pompe pour puits profonds afi n de la descendre dans le puits ou dans la cuve. Pour assurer un positi- onnement sûr, descendez d’abord la pompe jusqu’au sol. Remontez ensuite la pompe à une distance défi nie en tirant sur la corde tendue et fi xez-la. La pompe ne doit pas être déposée sur le sol. Utilisation de la pompe avec pied d’appui (fi gures 4+5) : Si la pompe doit être posée sur le sol (ex. utilisation en citerne), mon- tez le pied d’appui avec les vis correspondantes sur la pompe (fi gure 2). Cela garantit une distance défi nie par rapport au sol et peut rédui- re l’aspiration des sédiments et des matières solides. Fixez toujours la pompe avec la corde de fi xation et veillez à ce que la corde soit tendue pour empêcher que la pompe ne se renverse.
5.2 Le branchement secteur
Danger ! Votre appareil est déjà pourvu d’une fi che à contact de protection. L’appareil est destiné à être raccordé à une prise de courant de sé- curité 220-240 V ~ 50 Hz. Assurez-vous que la prise est assez sécu- risée (au moins 6 A) et en parfait état de fonctionnement. Engagez la fi che de contact dans la prise de courant et l’appareil est prêt au fonctionnement.
Après avoir lu attentivement les présentes instructions d’installation et de service, vous pouvez mettre l’appareil en service en respectant les points suivants:
Vérifiez que la conduite de pression est montée dans les règles Anl_PE_TP_1000_N_SPK7.indb 27Anl_PE_TP_1000_N_SPK7.indb 27 26.08.2024 13:51:5726.08.2024 13:51:57F
Assurez-vous que l’alimentation électrique est de 220-240 V ~ 50 Hz.
Vérifiez que la prise de courant électrique est en bon état.
Assurez-vous que l’humidité ou l’eau n’entre jamais en contact avec le branchement secteur.
Veillez à ce que la pompe soit complètement sous l’eau et que la zone d’aspiration de la pompe soit assez loin du sol.
Évitez que la pompe ne fonctionne à sec.
Débranchez la prise secteur pour éteindre l’appareil.
7. Remplacement de la ligne de raccordement réseau
Danger ! Si la ligne de raccordement réseau de cet appareil est endommagée, il faut la faire remplacer par le producteur ou son service après-vente ou par une personne de qualifi cation semblable afi n d’éviter tout risque.
8. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de
Avant chaque travail de maintenance, débranchez la prise réseau.
Lorsque vous l’utilisez en le transportant, nettoyez l’appareil après chaque emploi avec de l’eau claire.
Détacher les vis de fixation du filtre collecteur d’impuretés (figu- re 6/ rep. 3) et nettoyer le filtre collecteur d’impuretés et la zone d’aspiration.
Attacher à nouveau le filtre collecteur d’impuretés.
Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance. Anl_PE_TP_1000_N_SPK7.indb 28Anl_PE_TP_1000_N_SPK7.indb 28 26.08.2024 13:51:5726.08.2024 13:51:57F
8.2 Commande de pièces de rechange :
Pour les commandes de pièces de rechange, veuillez indiquer les références suivantes:
No. d’article de l’appareil
No. de pièce de rechange de la pièce requise Les prix et informations actuels sont à votre disposition sur demande dans votre magasin Hornbach.
Entreposez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l’abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La tem- pérature de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Con- servez l’outil électrique dans l’emballage d’origine.
Avant une non-utilisation prolongée ou la conservation pendant l’hiver, rincer la pompe soigneusement à l’eau, la vider et la ran- ger dans un endroit sec.
10. Plan de recherche des erreurs
Dérange- ments Origines Remède L‘appareil ne démarre pas - Tension secteur man- que - Vérifi er la tension secteur L‘appareil ne refoule pas - Filtre d‘entrée bouché - Tuyau de refoulement fl ambé - Nettoyer le fi ltre d‘entrée au jet d‘eau - Défaire le point de plia-
Refoulement insuffi sant - Filtre d‘entrée bouché - Puissance diminuée par des produits mé- langés à l‘eau très en- crassés et graissants - Nettoyer le fi ltre d‘entrée - Nettoyer l‘appareil et remplacer les pièces d‘usure L‘appareil se déconnecte après une brève durée de fonction- nement - La protection du moteur déconnecte l‘appareil à cause d‘un trop grand encrassement de l‘eau - Température de l’eau trop élevée, la protec- tion du moteur décon- necte - Débrancher la prise secteur et nettoyez l‘appareil ainsi que la cuve - Veillez à la température maximale de l’eau de 35 °C! Anl_PE_TP_1000_N_SPK7.indb 30Anl_PE_TP_1000_N_SPK7.indb 30 26.08.2024 13:51:5726.08.2024 13:51:57F
Déclaration de conformité Nous déclarons que le produit décrit dans les Données Techniques
Pompe pour les puits profonds PE-TP 1000 N fabriqué pour: Hornbach Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim / Allemagne est conforme aux directives suivantes: Directive sur les machines 2006/42/EC Directive CEM 2014/30/UE (EMV) Directive sur limitation des substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques 2011/65/UE (RoHS) et respecte les normes harmonisées applicables suivantes: EN 60335-1:2012+A11+A13+A1+A14+A2+A15
11. Déclaration de conformité CE
Le symbole « Poubelle barrée » impose une élimination séparée des vieux appareils électriques et électroniques (WEEE). Ces appareils peuvent contenir des substances précieuses, mais dangereuses et nocives pour l‘environnement. Vous êtes légalement tenu de ne pas jeter ces produits dans les ordures ménagères non triées, mais de les remettre à un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Cela contribue à la protection des res- sources et de l‘environnement. HORNBACH s‘engage en Allemagne à :
lors de l‘achat d‘un nouvel appareil électrique ou électronique, HORNBACH s‘engage à reprendre gratuitement un appareil usa- gé du même type dans un de ces magasins.
de reprendre gratuitement dans votre magasin HORNBACH jusqu‘à 3 appareils électriques ou électroniques usagés du même type (jusqu‘à 25 cm de côté), même si vous n‘en achetez pas un nouveau.
collecter gratuitement un appareil électrique ou électronique usa- gé du même type ou de vous permettre de le rapporter près de chez vous en cas de livraison d‘un nouvel appareil électrique ou électronique à un ménage privé. Pour de plus amples informations, rendez-vous sur www.hornbach. com ou contactez les autorités locales. Ne laissez en aucun cas les enfants jouer avec des sacs en plas- tique et matériels d‘emballage, puisque cela les expose à un risque de blessure ou d‘étouff ement. Rangez ces matières en lieu sûr ou éliminez-les dans le respect de l‘environnement. Anl_PE_TP_1000_N_SPK7.indb 32Anl_PE_TP_1000_N_SPK7.indb 32 26.08.2024 13:51:5726.08.2024 13:51:57I
Notice Facile