MILWAUKEE CHS 355 - Scie

CHS 355 - Scie MILWAUKEE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CHS 355 MILWAUKEE au format PDF.

📄 83 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice MILWAUKEE CHS 355 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Scie à main CHS 355, moteur puissant, capacité de coupe de 355 mm, vitesse à vide de 3800 tr/min.
Utilisation Idéale pour la découpe de matériaux tels que le métal, le bois et le plastique.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les lames, nettoyer les filtres et lubrifier les pièces mobiles.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, des gants et s'assurer que l'appareil est débranché lors du changement de lame.
Informations générales Poids léger pour une maniabilité optimale, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - CHS 355 MILWAUKEE

Comment changer la lame de la scie MILWAUKEE CHS 355 ?
Pour changer la lame, débranchez la scie, puis utilisez la clé fournie pour desserrer les vis de maintien de la lame. Retirez l'ancienne lame et installez la nouvelle en veillant à respecter le sens de rotation. Serrez à nouveau les vis et vérifiez que la lame est bien fixée.
Quelle est la profondeur de coupe maximale de la scie MILWAUKEE CHS 355 ?
La profondeur de coupe maximale de la scie MILWAUKEE CHS 355 est de 125 mm.
Comment nettoyer ma scie MILWAUKEE CHS 355 ?
Pour nettoyer la scie, débranchez-la et utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs. Assurez-vous également de retirer la poussière accumulée autour des ouvertures de ventilation.
Quelle est la puissance du moteur de la scie MILWAUKEE CHS 355 ?
La scie MILWAUKEE CHS 355 est équipée d'un moteur d'une puissance de 2200 W.
Comment régler la vitesse de la lame ?
La scie MILWAUKEE CHS 355 dispose d'un variateur de vitesse. Tournez le bouton de réglage situé sur le boîtier de commande pour ajuster la vitesse de la lame en fonction du matériau à couper.
Quels types de matériaux puis-je couper avec la scie MILWAUKEE CHS 355 ?
La scie MILWAUKEE CHS 355 peut couper une variété de matériaux, y compris le métal, le bois, et les plastiques, en fonction de la lame utilisée.
Que faire si la scie ne démarre pas ?
Si la scie ne démarre pas, vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment lubrifier ma scie MILWAUKEE CHS 355 ?
Pour lubrifier la scie, appliquez une petite quantité d'huile sur les pièces mobiles selon les recommandations du manuel d'utilisation. Ne pas surcharger en huile.
La scie fait du bruit lors de la coupe. Que faire ?
Si la scie fait un bruit anormal, vérifiez que la lame est bien installée et qu'elle n'est pas endommagée. Un bruit excessif peut également être causé par un manque de lubrification. Si le problème persiste, contactez un technicien.

Questions des utilisateurs sur CHS 355 MILWAUKEE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CHS 355 - MILWAUKEE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CHS 355 de la marque MILWAUKEE.

MODE D'EMPLOI CHS 355 MILWAUKEE

Description, voir la partie textuelle.

Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la livraison.

Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la livraison.

Numéro de série4103 61 05...4117 61 05...
4103 56 05...
.000001-999999.000001-999999
Puissance nominale de réception1800 W2300 W
Vitassa de rotation à vide4100 min4100 min
des disques de tronçonnage355 mm355 mm
de perçage du disque de tronçonnage25,4 mm25,4 mm
Epaisseur du disque3 mm3 mm
Type de disque : disque de coupe renforcéTypo 41Type 41
Puissance de coupe 0^2
120 x 110 mm120 x 110 mm
115 mm115 mm
115 mm115 mm
125 mm125 mm
Puissance de coupe 45^3
120 x 95 mm120 x 95 mm
95 mm95 mm
115 mm115 mm
95 mm95 mm
Poids suivant EPTA-Procedure 01/201417,5 kg17,5 kg

Informations sur le bruit
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62841.
Les mesures réelles (des niveaux acoustiques de l'appareil
sonl
Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) 91 dB (A) 94.5 dB (A)
Niveau d'intensité acoustique (incertitude K=3) Toujours porter une protection acoustique!

AVERTISSEMENT!

La valeur des émissions sonores indiquée dans cette fiche technique a été mesurée selon une procédure de test répondant à la norme EN 62841 et peut être utilisée pour comparer des outils entre eux. Elle peut aussi être utilisée pour effectuer une évaluation préliminaire de l'exposition.

La valeur des émissions sonores indiquée concerne les principales applications de l'outil. Cependant, si l'outil est utilisé pour d'autres applications ou avec des accessoires différents, ou s'il n'est pas suffisamment entretenu, la valeur des émissions sonores peut différer. Ceci peut se traduire par une nette augmentation de l'exposition tout au long de la période de travail.

Pour obtenir une évaluation exacte de l'exposition au bruit, il convient de prendre aussi en compte les moments où l'outil est éteint, ou lorsqu'il est en marche mais n'est pas utilisé. Ceci peut se traduire par une nette diminution de l'exposition tout au long de la période de travail.

Déterminez les mesures de sécurité supplémentaires relatives à la protection de l'utilisateur contre les effets du bruit, telles que la maintenance de l'outil et de l'accessoire et l'organisation du travail.

MILWAUKEE CHS 355 - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions opérationnelles, les illustrations et les spécifications fournies avec cet outil électrique. La non observance des instructions mentionnées ci-dessous peut causer des chocs électriques des incendies ou de graves blessures. Bien garder tous les avertissements et instructions.

MILWAUKEE CHS 355 - AVERTISSEMENT! - 2

CONSIGNES DE SECURITE POUR LES TRONÇONNEUSES À MÉTAUX

a) Toute personne se trouvant à proximité de la tronçonneuse doit se tenir en dehors de la zone du disque de coupe en rotation. Le capot de protection doit protéger l'opérateur des fragments d'outils et des contacts accidentels avec le disque.
b) Utilisez uniquement des disques de coupe renforcés pour votre outil électrique. Ce n'est parce que vous pouvez fixer l'accessoire à votre outil électrique qu'une utilisation sûre est garantie.
c) La vitesse assignée de l'accessoire doit être au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur l'outil électrique. Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse assignée peuvent se rompre et voler en éclat.

d) Les meules doivent être utilisées uniquement pour les applications recommandées. Par exemple : ne

pas meuler avec le côté de la meule à tronçonner. Les meules à tronçonner abrasives sont destinées au meulage périphérique, l'application de forces latérales à ces meules peut les briser en éclats.

e) Toujours utiliser des flasques de meule non endommagés qui sont de taille et de forme correctes pour la meule que vous avez choisie. Des flasques de meule appropriés supportent la meule réduisant ainsi la possibilité de rupture de la meule.
f) Le diamètre extérieur et l'épaisseur de votre accessoire doivent se situer dans le cadre des caractéristiques de capacité de votre outil électrique. Les accessoires dimensionnés de façon incorrecte ne peuvent pas être protégés ou commandés de manière appropriée.
g) Les disques de coupe et les brides doivent être parfaitement adaptées à la broche de rectification de votre outil électrique. Les accessoires qui ne sont pas parfaitement adaptés à la broche de rectification de l'outi électrique tournent de façon irrégulière, sont sujets à de fortes vibrations et peuvent entraîner une perte de contrôle.
h) N'utilisez pas de disques de coupe endommagés. Avant chaque utilisation, vérifiez que les disques de coupe ne présentent ni éclats ni fissures. Si l'outil électrique ou le disque de coupe tombe par terre,

vérifiez que celui-ci n'est pas endommagé ou utilisez un disque de coupe non endommagé. Une fois que vous avez vérifié le disque de coupe et que vous l'avez inséré, ne séjournez pas dans la zone du disque de coupe en rotation, et laissez fonctionner l'appareil pendant une minute à pleine vitesse. Les disques de coupe endommages se cassent la plupari du temps pendant la phase de test.

i) Portez un équipement de protection individuelle. Selon les applications, utilisez une protection complète de visage, une protection oculaire ou des lunettes de protection. Si cela est adapté, portez un masque antipoussière, une protection auditive, des gants de protection ou un tablier spécial vous protégeant du contact des particules de ponçage et de matériau. La protection oculaire doit protéger contre les corps étrangers générés par diverses opérations et projetés dans l'air. Les masques anti-poussières et respiratoires doivent fire la poussière générée lors de l'application. Une longue exposition à un bruit important peut provoquer une perte de l'oule...

j) Maintenir les personnes présentes à une distance de sécurité par rapport à la zone de travail. Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de protection individuelle. Des fragments de pièce à usiner ou d'un accessoire cassé peuvent être projetés et provoquer des blessures en dehors de la zone immédiate d'opération.

k) Tenez le câble de raccordement éloigné des pièces en rotation de l'accessoire. Si vous perdez le contrôle de l'outil électrique, le câble de raccordement peut être sectionné ou saisi et votre main ou votre bras peut entrer en contact avec l'accessoire en rotation.

I) Nettoyer régulièrement les orifices d'aération de l'outil électrique. Le ventilateur du moteur attirera la poussière à l'intérieur du boîtier et une accumulation excessive de poudre de métal peut provoquer des dangers électriques.

m) N'utilisez pas l'outil électrique à proximité de matériaux combustibles. N'utilisez pas l'outil électrique s'il se trouve sur une surface inflammable telle que du bois.

Des étincelles peuvent enfi ammer ces matériaux.

n) Ne pas utiliser d'accessoires qui nécessitent des réfrigérants fluides. L'utilisation d'eau ou d'autres réfrigérants il uïdes peu aboutir à une électrocution ou un choc électrique.

Rebonds et mises en garde correspondantes

Un rebond est la réaction brusque découlant du coïncement ou du blocage d'un disque de coupe en rotation. Le coïncement ou le blocage provoque l'arrêt net de l'accessoire en rotation. Ceci peut causer une projection de la tronçonneuse à métaux non contrôlée vers le haut, en direction de l'opérateur.

Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pincée par la pièce à usiner, le bord de la meule qui entre dans le point de pincement peut creuser la surface du matériau, provoquant des sauts ou l'expulsion de la meule. Les meules abrasives peuvent également se rompre dans ces conditions.

Le rebond résulte d'un mauvais usage de l'outil et/ou de procédures ou de conditions de fonctionnement incorrectes et peut être évité en prenant les précautions appropriées spécifiées cidessous.

a) Maintenir fermement l'outil électrique et placer votre corps et vos bras pour vous permettre de résister aux forces de rebond.
L'opérateur peut maîtriser les couples de réaction ou les

forces de rebond, si les précautions qui s'imposent sont prises.

b) Évitez la zone se trouvant devant et derrière le disque de coupe en rotation. En cas de rebond, la tronçonneuse sera projetée vers le haut, en direction de l'opérateur.

c) N'utilisez pas de chaîne, de lame à graver le bois ou de scie à denture ainsi qu'aucun disque de diamant segmenté présentant des espaces de plus de 10 mm. Des outils d'insertion de ce type provoquent fréquemment un rebond ou la perte de contrôle de l'outil électrique.

d) Évitez un blocage de la meule ou une pression d'application trop élevée. Ne faites pas des entailles d'une profondeur excessive. Une surcharge du disque de coupe augmente sa sollicitation et la tendance à l'inclinaison ou le blocage et, par conséquent, la possibilité d'un rebond ou d'une rupture du corps de l'outil de rectifi cation.

e) Si le disque de coupe se bloque ou si vous interrompez le travail, mettez l'appareil hors service et maintenez-le jusqu'à ce que le disque de coupe se soit arrêté. N'essayez jamais de retirer un disque de coupe encore en rotation de la coupe, au risque sinon de provoquer un rebond. Etablissez et remédiez à la cause du blocage.

f) Ne pas reprendre l'opération de coupe dans la pièce à usiner. Laisser la meule atteindre sa pleine vitesse et rentrer avec précaution dans le tronçon. La meule peut se coincer, venir chevaucher la pièce à usiner ou effetuer un rebond si l'on fait redémarrer l'outil électrique dans la pièce à usiner.

g) Étayer les grosses pièces à usiner pour réduire le risque d'un rebond dû à un disque de coupe coincé. Les grosses pièces à usiner peuvent il échir sous leur poids propre. La pièce à usiner doit être etayée des deux côtes du disque, tant à proximité de la coupe qu'au niveau du bord.

AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE TRAVAIL

Lors de la coupe, portez toujours une protection oculaire et une protection auditive.

Portez un équipement de protection individuelle, comme un masque antipoussière, des gants et un tablier. S'il existe un risque de chute d'objets, le port d'un casque de protection est obligatoire.

Avant toute utilisation, assurez-vous que le disque de coupe est correctement serré et li xé. Laissez la machine tourner à vide pendant 30 secondes dans une position sûre. Toutefois, en cas de très fortes vibrations, éteignez immédiatement la machine et remplacez le disque de coupe.

Avant la découpe, assurez-vous que tous les composants sont réglés correctement.

Avant de procéder aux réglages de la machine, assurez-vous que le câble d'alimentation est débranché. Si le câble d'alimentation est branché, il est possible que la machine soit mise en marche par inadvertance, ce qui peut avoir pour conséquence des blessures graves.

Montez tous les composants de la tronçonneuse à métaux avant de brancher le câble d'alimentation.

Ne branchez jamais le câble d'alimentation lorsque vous montez des pièces, eff ectuez des réglages, remplacez les disques de coupe ou si vous n'utilisez pas l'appareil.

Contrôlez le disque de coupe avant chaque utilisation. Contrôlez que le disque ne présente aucun éclat et aucune fi ssure. N'utilisez pas de disques de coupe endommagés.

34 FRANÇAIS

FRANÇAIS

N'utilisez pas de lames de scie.

N'utilisez pas un disque de coupe trop épais, sinon le fl anc extérieur ne peut pas s'engager avec les surfaces de contact de la broche. Les disques trop larges entrent en contact avec le capot de protection, alors que des disques trop épais empêchent la goupille de sûreté de s'enclencher dans la broche. Dans les deux cas, cela peut provoquer de graves accidents ayant pour conséquence de graves blessures.

Les capots de protection du disque de coupe ne doivent pas être retirés ! N'utilisez jamais la machine sans protection ni capoi. Avant chaque utilisation, assurez-vous que tous les capots de protection fonctionnent correctement.

Avant de démarrer la tronçonneuse à métaux, assurez-vous que le disque de coupe n'entre pas en contact avec le plateau de travail. Si le disque de coupe entre en contact avec le plateau de travail en cours de fonctionnement, cela peut endommager la machine.

N'utilisez pas la tronçonneuse à métaux pour couper du bois ou de la pierre. N'utilisez pas la tronçonneuse à métaux pour couper du magnésium ou des alliages de magnésium. Ne serrez pas trop le disque de coupe car ceci peut provoquer des fi ssures.

Appliquez le disque de coupe légèrement sur la pièce à usiner avant de commencer la découpe. Une application trop forte peut entraîner une rupture du disque.

Coupez toujours une seule pièce à la fois. N'empilez jamais plusieurs pièces sur le plateau de travail pour les couper en même temps.

Soutenez toujours les longues pièces à usiner afi n que la machine ne bascule pas.

La découpe de l'acier entraîne la formation d'étincelles. N'utilisez pas la machine à proximité de matières combustibles ou infl ammables.

Ne laissez jamais l'outil tourner sans surveillance. Laissez l'outil uniquement lorsqu'il est complètement à l'arrêt.

Relâchez la gâchette et attendez jusqu'à ce que le disque de coupe soit complètement à l'arrêt avant de le retirer de la pièce à usiner.

Maintenez vos mains éloignées de la zone de coupe. Maintenez vos mains éloignées du disque de coupe.

Lorsque le disque de coupe est en rotation, ne passez pas votre main sous la pièce à usiner ni autour ou sous le disque. N'essayez pas de retirer de la matière coupée lorsque le disque de coupe tourne.

Évitez la zone se trouvant devant et derrière le disque de coupe en rotation.

Ne vous positionnez pas sur la machine. Un basculement de la machine ou le contact involontaire avec le disque de coupe peut entraîner des blessures graves.

Ne travaillez jamais à main levée. Serrez toujours la pièce à usiner à couper dans l'étau. Pour connaître la taille minimale de la pièce à usiner à respecter pour effet actuer un travail sûr avec la machine, consultez le tableau relatif aux caractéristiques techniques. Pendant la découpe, assurez-vous qu'au moins 80 mm de la pièce à usiner se trouvent dans les mâchoires de l'étau.

Ne tenez jamais la pièce à usiner à mains nues car elle devient très chaude pendant la découpe.

Les pics de tension entraînent des fluctuations de la tension qui peuvent aff octer d'autres appareils raccordés au même réseau électrique. Raccordez l'appareil à une alimentation électrique ayant une impédance de 0,233 Ω afin de minimiser les fluctuations de tension. Pour plus d'informations, adressez-vous à votre fournisseur d'électricité.

L'appareil doit toujours être raccordé à un disjoncteur diff érentiel avec un courant de défaut de maximum 30 mA.

Pour le remplacement du disque de coupe, Milwaukee recommande des disques de la référence 41A24RBF80.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE SERRAGE DU DISQUE DE COUPE

Pour éviter tout risque de blessure, veuillez lire le manuel d'utilisation avant d'utiliser le disque de coupe et respectez les instructions et les avertissements. Le non-respect des avertissements peut entraîner des déténiorations du disque de coupe ou des blessures. Consarvez le présent manuel en lieu sûr.

L'utilisation de disques de coupe autres que ceux mentionnés dans ce manuel augmente le risque de blessure. Utilisez uniquement des disques de coupe qui sont conçus au moins pour la vitesse de rotation indiquée sur la machine.

N'utilisez pas un disque de coupe trop épais, sinon le il anc extérieur ne peut pas s'engager avec les surfaces de contact de la broche. Les disques trop larges entrent en contact avec le capot de protection, alors que des disques trop épais empêchent la goupille de sûreté de s'enclencher dans la broche. Dans les deux cas, cela peut provoquer de graves accidents ayant pour conséquence de graves blessures.

Ce disque de coupe est conçu uniquement pour la découpe de métaux ferreux. N'utilisez pas ce disque de coupe pour couper du bois ou de la pierre. N'utilisez pas ce disque de coupe pour couper du magnésium ou des alliages de magnésium.

Ce disque de coupe ne peut être utilisé que pour des coupes à sec. Respectez la date limite d'utilisation (signalisation sur la broche de rectification, par ex. V07/2019).

N'utilisez pas de disques de coupe endommagés. N'utilisez pas de disques de coupe qui sont fendus, fi ssurés ou déteriorés.

Avant toute utilisation, assurez-vous que le disque de coupe est correctement serré et li xé.

Le sens de rotation du disque de coupe est indiqué sur l'outil. Lors du remplacement du disque de coupe, assurez-vous que le sens de rotation indiqué sur le disque correspond au sens de rotation indiqué sur l'outil.

Ne serez pas trop le disque de coupe car ceci peut provoquer des fi ssures.

Lorsque vous serrez ou retirez le disque de coupe, assurez-vous que la tronçonneuse à métaux n'est pas branchée à l'alimentation électrique.

Rangez les disques de rechange prudemment car ils peuvent être facilement endommagés.

Informations sur l'étiquette du disque de coupe

Les informations sur l'étiquette du disque de coupe sont IMPORTANTES. Veuillez lire ces informations ali n d'être sûr que vous choisissez le bon disque de coupe.

  1. Fabricant, fournisseur, importateur ou marques commerciales

  2. Dimensions nominales du disque de coupe, en particulier diamètre du trou

  3. Matière abrasive, taille du grain, qualité ou degré de dureté, liaison et renforcement, par ex. 41A24RBF80. 41 -> Type de disque de coupe, disque de coupe droit A. -> Matière abrasive : corindon brun

24 -> Taille du grain R -> Qualité ou degré de dureté

BF -> Liaison
80 → Vitesse de travail maximale en m/s
4. Vitesse de travail maximale en mètre par seconde
5. Vitesse de rotation maximale admise en tr/min
6. Pour la déclaration de conformité, les matières abrasives doivent être marquées selon la norme EN 12413
7. Restriction d'utilisation et symboles d'avertissement relatifs à la sécurité.
8. Code de traçabilité, par ex. numéro de production/de lot, date limite d'utilisation ou numéro de série

RISQUES RESIDUELS

Même en cas d'utilisation correcte, il n'est pas possible d'exclure tous les risques résiduels. Lors de l'utilisation, les risques suivants pourront être présents et l'utilisateur devra prêter une attention particulière en vue de les éviter :

- Stabilité. Assurez que l'outil est stable et fi xez-le si nécessaire.

- Inhalation de poussière. Portez un masque antipoussière si nécessaire.

- Les étincelles et les pièces métalliques chaudes peuvent provoquer des incendies et des brûlures de la peau. Lors de l'utilisation, portez un équipement de protection individuelle.

- Lésions oculaires dues aux particules métalliques. Portez une protection oculaire adaptée lorsque vous travaillez.

- Lésions auditives. Limitez le temps d'exposition et portez une protection auditive adaptée.

Pendant le transport de la tronçonneuse à métaux, la poignée doit toujours être fi xès au moyen du bouton de sécurité.

Transportez toujours la tronçonneuse avec un chariot.

Rangez la tronçonneuse à métaux dans un endroit sec et avec la tête de la machine accrochée.

DESCRIPTION DU PRODUIT

1 Poignée, surface de préhension isolée
2 Gâchette
3 Couvercle supérieur
4 Poignée supérieure
5 Protection du balai de charbon
6 Balai de charbon
7 Blocage de la broche
8 Couvercle inférieur
9 Disque de coupe
10 Bouton de sécurité pour lête de machine
11 Vis de réglage pour la profondeur de coupe
12 Contre-echou pour la profondeur de coupe
13 Levier de blocage pour le guide d'onglet 14 Guide d'onglet
14 Guide d'anglet 15 Tenu de l'ordet
15 Trou de fixation 16 Etou
16 Etad 17 Clá
18 Plateau de
19 Pied en capoutchor
20 Protection du balai
21 Balai de charbon
22 Lévier de blocage
22 Levier de bloage de l'étau 23 Levier de réglage de l'étau
24 Déflecteur

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

La tronçonneuse à métaux sert à couper du métal. Ne l'utilisez pas pour couper d'autres types de matériaux.

Ce produit ne doit être utilisé que par des adultes ayant lu le manuel d'utilisation et ayant compris les risques et les dangers inhérents à son utilisation.

La machine doit être fi xée sur une surface de travail solide. Si le plateau de travail de la machine n'est pas fi xé de manière sûre, l'ensemble de la machine peut bouger pendant le processus de coupe et entrainer des blessures graves.

Le produit doit être utilisé uniquement dans un endroit sec dolé d'un bon éclairage et d'une ventilation adéquate.

Le produit est destiné à l'utilisateur final et ne doit être utilisé que de la manière décrite plus haut. Toute autre utilisation n'est pas autorisée.

Comme déjà indiqué, cette machine n'est conçue que pour être utilisée conformément aux prescriptions.

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit décrit aux "Données techniques" est conforme à toutes les dispositions des directives 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/UE, 2006/42/CE et des documents normalifs harmonisés suivants:

EN 62841-1:2015

EN 62841-3-10:2015+A11:2017

EN 55014-1:2017+A11:2020

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-11:200

EN IEC 63000:2018

Autorisé à compiler la documentation technique.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

BRANCHEMENT SECTEUR

Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et uniquement à la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique. Le raccordement à des prises de courant sans contact de protection est également possible car la classe de protection II est donnée.

ENTRETIEN

N'eff ectuez pas de réglage lorsque le moteur est en marche.

Débranchez la machine de l'alimentation électrique avant de changer les balais, de lubrifier ou d'effectuer des travaux de maintenance.

Après chaque utilisation, vérifi ez que la machine ne présente pas de signes de détérioration ou de pièces défectueuses. Réparez ou remplacez les pièces défectueuses sans attendre et maintenez toujours la machine dans un état irréprochable. Éliminez la poussière accumulée.

36 FRANÇAIS

FRANÇAIS

Afin de garantir une utilisation sûre et fiable, toutes les réparations doivent être réalisées par un centre de service agréé, à l'exception du remplacement des balais de charbon accessibles depuis l'extérieur.

Si un câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé uniquement par le fabricant ou un centre de service agréé. Contactez le centre de service agréé.

Les orifices de ventilation de la machine doivent restés libres à tout moment.

N'utiliser que des pièces et accessoires Milwaukee. Pour des pièces dont l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux stations de service après-vente Milwaukee (voir brochure Garantie/Adresses des stations de service après-vente).

En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du dispositif en indiquant le modèle de la machine et le numéro de six chiffres imprimé sur la plaquette de puissance et en s'adressant au centre d'assistance technique ou directement à Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

PIÉCES DE RECHANGE

Disque de coupe (voir page 6, pièce 9)

SYMBOLES

MILWAUKEE CHS 355 - SYMBOLES - 1

ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!

MILWAUKEE CHS 355 - SYMBOLES - 2

Avant tous travaux sur la machine extraire la fiche de la prise de courant.

MILWAUKEE CHS 355 - SYMBOLES - 3

Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service

MILWAUKEE CHS 355 - SYMBOLES - 4

Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la machine. Toujours porter une protection acoustique! Porter un masque de protection approprié contre les poussières.

MILWAUKEE CHS 355 - SYMBOLES - 5

Porter des gants de protection!

MILWAUKEE CHS 355 - SYMBOLES - 6

Les dispositifs électriques ne sont pas à éliminer dans les déchets ménagers. Les dispositifs électriques et électroniques sont à collecter séparément et à remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect de l'environnement. S'adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de connaître l'emplacement des centres de recyclage et des points de collecte.

MILWAUKEE CHS 355 - SYMBOLES - 7

Outil électrique en classe de protection II. Outil électrique équipé d'une protection contre la fulguration électrique qui ne dépend seulement de l'isolation de base mais aussi de l'application d'autres mesures de protection telles qu'une double isolation ou une isolation augmentée. La connexion d'un conducteur de protection n'est pas prédisposée.

MILWAUKEE CHS 355 - SYMBOLES - 8

Ne convient pas pour une découpe à main levée

MILWAUKEE CHS 355 - SYMBOLES - 9

Ne convient pas pour un ponçage latéral

MILWAUKEE CHS 355 - SYMBOLES - 10

Remplacer tout disque de coupe endommagé

MILWAUKEE CHS 355 - SYMBOLES - 11

Protéger contre la pluie et ne pas utiliser dans un environnement humide

MILWAUKEE CHS 355 - SYMBOLES - 12

Ne convient pas pour un ponçage ou une découpe humide

MILWAUKEE CHS 355 - SYMBOLES - 13

Pour la découpe du métal

MILWAUKEE CHS 355 - SYMBOLES - 14

Direction de rotation

MILWAUKEE CHS 355 - SYMBOLES - 15

Vitesse de rotation à vide

MILWAUKEE CHS 355 - SYMBOLES - 16

Tension (V c.a.)

MILWAUKEE CHS 355 - SYMBOLES - 17

Courant alternatif

MILWAUKEE CHS 355 - SYMBOLES - 18

Marque de conformité européenne

MILWAUKEE CHS 355 - SYMBOLES - 19

Marque de conformité britannique

Marque de conformité ukrainienne

Marque de conformité d'Eurasie

DATI TECNICI SMERIGLIATRICE DA TAGLIO PER METALLI CHS 355 (110-120 V) CHS 355 (220-240 V)

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MILWAUKEE

Modèle : CHS 355

Catégorie : Scie