Prixton BF250 - Appareil de massage

BF250 - Appareil de massage Prixton - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BF250 Prixton au format PDF.

📄 73 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Prixton BF250 - page 28
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Vélo d'appartement pliable
Marque Prixton
Modèle Bike Fit Comfort BF250
Catégorie Fitness
Alimentation de la console 2 piles AA (non fournies)
Résistance Magnétique réglable de 1 à 8
Affichage LCD avec fonctions SCAN, RPM, SPEED, TIME, DISTANCE, BODY FAT, CALORIES, POULS
Mesure de fréquence cardiaque Capteurs au guidon
Mesure de graisse corporelle Oui, via capteurs avec saisie des données personnelles
Connectivité Bluetooth pour compatibilité avec applications Kinomap et Fit&Home
Réglage selle Hauteur réglable avec molette, ne pas dépasser la marque STOP
Pédales Gauche et droite, avec axes
Guidon Avec capteurs de pouls
Pliage Oui, avec goupille à bille et vis d'axe principal
Poids maximum utilisateur Environ 100 kg (estimation)
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon humide, ranger dans un endroit sec
Sécurité Ne pas régler la selle au-dessus du signe STOP, ranger hors de portée des enfants
Pieces détachées / Réparabilité Contact via www.prixton.com, garantie conforme à la législation du pays d'achat
Accessoires fournis Clé Allen, clé à molette, vis, rondelles, goupille

FOIRE AUX QUESTIONS - BF250 Prixton

Comment monter le vélo BF250 ?
Suivez les étapes dans l'ordre : installez la goupille à bille pour déplier le cadre, fixez les stabilisateurs avant (avec roues) et arrière, montez le cadre supérieur avec la molette de résistance, puis les pédales, les poignées, la selle, le guidon et enfin la console. Utilisez la clé Allen fournie.
Comment régler la résistance ?
Tournez la roue de réglage sous le panneau de commande. Tournez dans le sens horaire (+) pour augmenter la résistance (1 à 8), antihoraire (-) pour diminuer.
Comment remplacer les piles de la console ?
Retirez le couvercle des piles à l’arrière de la console. Installez 2 piles AA en respectant la polarité. Remettez le couvercle. Toutes les données seront réinitialisées.
Comment mesurer la graisse corporelle ?
En mode STOP, appuyez sur le bouton BODY FAT. Placez vos deux mains sur les capteurs du guidon. L’écran affiche des tirets pendant 8 secondes, puis l’IMC et le taux de graisse alternativement.
Que signifie la fonction RECOVERY ?
Appuyez sur RECOVERY pendant l’exercice. Le temps décompte de 60 à 0 secondes. Ensuite, un score F1 (meilleur) à F6 (moins bon) s’affiche, basé sur la baisse de fréquence cardiaque.
Comment connecter le vélo à une application ?
Activez le Bluetooth sur votre mobile. Utilisez l’application Kinomap (essai gratuit 7 jours) ou Fit&Home. Suivez les instructions dans Google Play Store ou App Store.
Comment plier le vélo pour le ranger ?
Retirez la goupille à bille pour plier le cadre principal, puis tirez sur la vis de l’axe principal et remettez-la en place une fois plié. Rangez dans un endroit sec et sûr.
Comment régler la hauteur de la selle ?
Utilisez la molette de réglage de la hauteur sous la selle. Ne dépassez jamais la marque STOP pour éviter tout risque.
Pourquoi l’affichage est-il faible ou imprécis ?
Cela indique que les piles sont faibles. Remplacez les piles AA pour retrouver un affichage correct.
Comment nettoyer et entretenir le vélo ?
Nettoyez avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de produits abrasifs. Rangez dans un endroit sec et à l’abri de la poussière. Vérifiez les vis régulièrement.

Questions des utilisateurs sur BF250 Prixton

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil de massage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BF250 - Prixton et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BF250 de la marque Prixton.

MODE D'EMPLOI BF250 Prixton

Prixton BF250 - 1
A.
1.Vis à tête creuse x 2
2.Rondelle ondulée x 2

Prixton BF250 - 2
B.
Vis à tête creuse x 2

Prixton BF250 - 3
C.
Clé Allen et clé à molette Molet

Prixton BF250 - 4
D.

CONSIGNES DE MONTAGE

1.Installez la goupille à bille.

Retirez la goupille à bille afin de déplier le cadre principal, puis réinsérez-la.

Prixton BF250 - 1.Installez la goupille à bille. - 1

2.Installez les stabilisateurs avant et arriere

Desserrez les vis de chaque stabilisateur, inséréz-les dans les orifices correspondants et fixez chaque stabilisateur. Le stabilisateur à roues se fixe à l'avant du cadre.

Prixton BF250 - 2.Installez les stabilisateurs avant et arriere - 1

3.Installez le cadre et la molette de réglage de la résistance

Placez la structure supérieure sur le cadre principal et fixez-la à l'aide des boulons. Placez la molette de réglage de la résistance dans l'orifice correspondant, puis serrez-la à l'aide des boulons.

Prixton BF250 - 3.Installez le cadre et la molette de réglage de la résistance - 1

4.Installez les pédales gauche et droite

Fixez les pédales gauche et croite dans les axes correspondants.

Prixton BF250 - 4.Installez les pédales gauche et droite - 1

5. Installez les poignées arrêté et la selle

a) Desserrez les écrous et les rondelles en nylon, placez les poignées sur la plaque triangulaire et serrez fermement.
b) Placez la selle sur la plaque triangulaire et serrez fermement.

6. Installez la selle sur le vélo

Installez la selle sur le vélo et fixez-la à l'aide de la molette de réglage de la hauteur.

Prixton BF250 - Installez la selle sur le vélo - 1
(5)

Prixton BF250 - Installez la selle sur le vélo - 2
(6)

7.Installez le guidon et la console de commandes

Placez le guidon dans les encoches correspondantes du cadre principal, serrez-le avec les boulons et les rondeilles. Faites glisser la console de commandes sur le cadre principal puis serrez-la. Branchez les cables dans les emplacements correspondants.

Prixton BF250 - 7.Installez le guidon et la console de commandes - 1

Prixton BF250 - 7.Installez le guidon et la console de commandes - 2

RéGLAGE DE LA RÉSISTANCE

Pour régler la résistance, vous n'aurez qu'à utiliser la roue de réglage de la résistance (18) sous le panneau de commande. Pour augmenter la résistance, tounez-la dans le sens des aiguilles d'une montre (+), pour diminuer la résistance, tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (-).
Au nombre 1, la force magnétique de résistance établie est la plus faible. Au nombre 8, la plus élevé.

COMMENT RÉGLER LA HAUTEUR DE LA SELLE

Prixton BF250 - COMMENT RÉGLER LA HAUTEUR DE LA SELLE - 1

Instructions pour un rangement sécurisé

Rangez la Bike Fit Prixton dans une zone sèche et peu fréquentée. hors de la portée des enfants.
Vérifiez qu'elle est bien fixée et qu'elle ne peut pastomber sur des animaux ou des enfants.

Prixton BF250 - Instructions pour un rangement sécurisé - 1

ATTENTION

Ne reglez pas la selle au-dessus du signe STOP, cela pourrait etre dangereux.

Prixton BF250 - ATTENTION - 1
1.Tirez sur la vis de l'axe principal et remettez-la a sa place lorsque le velo est plie.

UTILISATION

Prixton BF250 - UTILISATION - 1

FONCTIONS

SCANAffiche dans l'ordre toutes les fonctions TEMPS-DISTAN-CE-CALORIES-POULS-RPM/VITESSE
RPMAffiche le nombre de Rotations Par Minute. Les RPM et la VITESSE s'affichent alternatively toutes les 6 secondes après le début de l'exercice
SPEEDAffiche la vitesse de course de l'utilisateur
TIME1.Vous pouvez utiliser la molette pour définir la durée cible comprise entre 0:00 et 99:00 (fonction de compte à rebours).2. Elle peut être configurée par l'utilisateur ou être calculée automatiquement lors du décompte.
DISTANCE1.Vous pouvez utiliser la molette pour définir la distance cible entre 0,00 et 99,00 (fonction de décompte).2. Elle peut être configurée par l'utilisateur ou être calculée automatiquement lors du décompte.
BODY FATEn mode STOP, appuyez sur le bouton touche BODY FAT pour lancer la mesure de laGRAisse corporelle. Pour effectuer la mesure, l'utilisateur doit placer ses deux mains sur le guidon. L'écran LCD affiche“-”“--”“---”“pendant 8 secondes jusqu'à ce que la machine finisse de prendre ses mesures.L'écran LCD affiche alternatively l'IMC et le taux deGRAisse toutes les 3 secondes.

BOUTONS

MODE Pour confirmetous les réglages
BOUTON À MOLETTE - DROITETournez vers la droite (ou appuyez) pour sélectionner le mode d'entrainment et ajuster la valeur de la fonction en l'augmentant. Faites une rotation rapide pour augmenter rapidement la valeur
BOUTON À MOLETTE - GAUCHETournez vers la gauche (ou appuyez) pour sélectionner le mode d'entrainment et ajuster la valeur de la fonction en la diminuant. Faites une rotation rapide pour diminuer rapidement la valeur
RESETPour effacer valeur configurée. Maintenez le bouton RESET,enforcé pendant 2 secondes pour réinitialiser toutes les fonctions
TOTAL RESETPour rallumer la console
RECOVERYPour mesurer la récapération de la fréquence cardiaque
BODY FATPour démarrer ou arrêtier la mesure de laGRAisse corporelle

IMC/GRAISSE CORPORELLE

Lorsque vous commencerz l'exercice, le moniteur vous demande de saisir vos données personnes (GENRE, AGE, TAILLE ET POIDS) et d'appuyer sur le bouton "MODE" pour confirmer. Les données personnes seront stockées dans le moniteur et utilisées pour la mesure de laGRAISSCORPORELLE.En mode STOP, appuyez sur le bouton BODY FAT pour commencer la mesure de laGRAISSCORPORELLE.Pendant la mesure, l'utilisateur doit tener ses deux mains sur le capteur de pouls du guidon.L'écran LCD affiche"-""----"pendant 8 secondes jusqu'à ce que I'ordinateur aït terminé la mesure. L'écran LCD affiche tour à tour

I'IMC et le taux de graisse corporelle toutes les 3 secondes.

Prixton BF250 - IMC/GRAISSE CORPORELLE - 1

RECOVERY

(1)Lorsque l'utilisateur appuie sur le bouton "RECOVERY", la fonction RECOVERY est activée. À ce stade, seules les fonctions PULSE et TIME fonctionnent, les autres fonctions ne s'affichent pas et le capteur d'entrée n'est pas disponible. Le TEMPS commence son décompte à partir de "0:60", le tímoin de pulsation clignote en fonction de la fréquence cardiaque de l'utilisateur (BPM). Lorsque le décompte du temps atteint "0", l'écran affiche F1~F6 (F1 correspond au meilleur résultat, F6 au pire).

(2)L'affichage LCD se presente comme suit : (RECOVERY condition de départ & condition de fin).

Prixton BF250 - RECOVERY - 1

Prixton BF250 - RECOVERY - 2

(3)Si you appuyez sur le bouton RECOVERY avant que le compte a rebours n'atteigne 0:00, l'opération se terminera et vous reviendraz au menu principal.

REEMPLACEMENT DE LA BATTERIE

La console fonctionne avec deux piles AA. Remplacez les piles lorsque l'affichage commence à s'estomper ou que les valeurs deviennent très imprecises.

Remplacement des piles: Retirez le couvercle des piles à l'arrière de la console, installez des piles neuves en veillant à respecter la polarité, puis remettez le couvercle en place. Lorsque les piles sont retirees, toutes les données sont remises à zéro.

Applications (APP)

Vérifiez la compatibilité de votre apparéil mobile avec les conditions d'utilisation de l'application. Les conditions requises pour chaque application sont indiquées dans le Google PlayStore ou l'AppStore.

Testez Kinomap Gratisement pendant 7 jours ouCHOisissez l'application GratisITE FIT&HOME!

Prixton BF250 - Applications (APP) - 1
Android iOS

Prixton BF250 - Applications (APP) - 2
Kinomap

Prixton BF250 - Applications (APP) - 3

N'oubliez pas d'activer la fonction Bluetooth sur votre appareil.

Prixton BF250 - Applications (APP) - 4
Android iOS

Prixton BF250 - Applications (APP) - 5
FIT&HOME

Prixton BF250 - Applications (APP) - 6

Vérifiez la compatibilité de votre apparéil mobile avec les conditions d'utilisation de l'application. Les conditions requises pour chaque application sont indiquées dans le Google PlayStore ou l'AppStore.

Politique de garantie

Ce produit est conforme à la loi sur la garantie en vigueur dans le pays d'achat. Lorsque vous avez un problème que vous ne pouvez pas résoudre, vous doivent acceder au site www.prixton.com et cliquer sur l'option de contact pour nous envoyer notre formulaire d'assistance. Les caractéristiques techniques et électriques ici correspondant à des unités spécifiques et poursaient être modifiées sans préavis afin d'améliorer le matériel.

Déclaration de conformité simplifiée

La Trastienda Digital SL, en tant que propriétaire de la marque Prixton, située dans Avenida Cervantes 49, modulo 25, Basauri 48970, Bizkaia, déclare que le type d'équipement radioélectrique indiqué ci-dessous est le suivant:

MARQUEMODELE DESCRIPTIONCATÉGORIE
PRIXTONBIKE FIT COMFORT BF250EXERCISE BIKEFITNESS

Est conforme à la directive 2014/53/UE du Parlement européen et du Conseil du 16 avril 2014.

Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible sur Internet à l'adresse suivante: www.prixton.com

LA TRASTIENDA DIGITAL

ELEMENTI PRINCIPALI

Prixton BF250 - ELEMENTI PRINCIPALI - 1

Prixton BF250 - ELEMENTI PRINCIPALI - 2
A.

1.Montage des Kugelbolzens

2.Installer de Voorste en aprèsst stabilisatoren

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Prixton

Modèle : BF250

Catégorie : Appareil de massage