VDV526-054 - équipements de mesure Klein Tools - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VDV526-054 Klein Tools au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type d'appareil | Testeur de câbles et de réseaux |
| Fonctionnalités principales | Test de continuité, identification de câbles, vérification de la polarité |
| Plage de mesure | Non spécifiée |
| Affichage | Écran LCD |
| Alimentation | Piles (type non spécifié) |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Idéal pour les électriciens et les techniciens en réseaux |
| Maintenance | Remplacement des piles, nettoyage régulier de l'appareil |
| Sécurité | Utiliser conformément aux instructions du fabricant, éviter l'exposition à l'humidité |
| Garantie | Non spécifiée |
| Accessoires inclus | Non spécifiés |
FOIRE AUX QUESTIONS - VDV526-054 Klein Tools
Questions des utilisateurs sur VDV526-054 Klein Tools
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VDV526-054 - Klein Tools et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VDV526-054 de la marque Klein Tools.
MODE D'EMPLOI VDV526-054 Klein Tools
www.kleintools.com/warranty
CLEANING
www.kleintools.com/warranty
LIMPIEZA
Tome Sonda TraceAll™
VDV526-054
PoRluGuEs
VoLume AJUSTÁVEL
PONTA SUBSTITUIVEL, NAO CONDUTORA
ARMAZENAMENTO INTEGRADO DO GERAdoR
DOIS ESTILOS
DE TOM
- DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
TOMADA RJ11/12


www.kleintools.com/warranty
LIMPEZA
Desligue o instrumento e desconecte as pontas de prova. Limpe o instrumento usingo um pano umido. Nao use produits de limpeza abrasivos ou solventes.
ARMAZENAMENTO
Manuel d'utilisation
Sonde de tonalité TraceAll™
VDV526-054
FRANÇAIS
VOLUME RÉGLABLE
- POINTE REMPLAACABLE ET NON CONDUCTRICE
RANGEMENT INTEGRÉ DU GÉNÉRATEUR
- DEUX TONALITÉS
- ARRÉT AUTOMATIQUE
FICHE RJ11/12


C
Sonde de tonalité TraceAll™ Manuel d'utilisation
CHARACTERISTIQUES GENÉRALES
La sonde de tonalité TraceAll™ de Klein Tools est un appareil portatif vous aidant à identifier les fils et les cables. Elle est dotée d'un générateur de tonalité insérant un signal de faible tension sur la ligne et d'un traceur qui détecte et identifie le signal.
Dimensions: 22,6 × 4,3 × 3,0 cm (8,9 × 1,7 × 1,2 po)
- Poids 140 grammes (5,0 oz) avec la pile et la télécommande
- Température de fonctionnement: 0^ C à 50^ C ( 32^ F à 122^ F )
- Température d'entreposage : -20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F)
- Humidité: 10 % à 90 %, sans condensation
Tension externe appliquée sans endommager l'appareil :
c.c.:250V
c.a.:175V(valeurefficace)
Durée de vie de la pile (type):
- Traceur: 10 heures, 6 V - 4 piles alcalines LR44
- Générateur: 50 heures, 6 V - 4 piles alcalines LR44
Tension de la tonalité : 12 V crete à crete, sans charge, avec piles neuves
- Puissance de la tonalité : 8,9 dBm dans 600 ohms, avec piles neuves
- Fréquences des tonalités 1116 Hz et 919 Hz ± 5 %
- Pointe de rechange pour la sonde: N^ de catalogue VDV999-059
AVERTISSEMENTS
Pour garantir une utilisation et un entretien du testeur sécuritaires, suivez ces consignes. Le non-respect de ces averissements peut provoquer des blessures graves, voir la mort.
- La connexion du TraceAll™ à une source c.a. sous tension peut endommager l'appareil et pose un risque d'accident pour l'utilisateur.
- Des connecteurs RJ mal raccordés peuvent endommager la fiche sur le TraceAll™. Inspectez visuèlement le connecteur RJ avant de l'insérer dans le générateur. Les contacts doivent toujours être encastrés dans le boîtier de plastique de la fiche.

IDENTIFICATION D'UNE TONALITE
- Retirez le générateur du traceur en pincant les prises pour les doigts à l'arrière du traceur et en tirant sur le générateur.
- Connectez le générateur TraceAll™ au cable que vous souhaitez identifier à l'aide de la fiche RJ11/12 sur le générateur. Branchez un cable avec connecteur RJ11/12 directement ou tout autre type de cable, à l'aide des pinces crocodiles.
- Appuyez sur le bouton dans le haut du générateur. Le bouton clignotera pour indiquer que le générateur de tonalité est sous tension. Appuyez longuement pour selectionner la tonalité. Appuyez de nouveau, mais brivement, pour eteindre le générateur. Les deux tonalités ont une cadence différente.
- Activez la sonde en appuyant sur le bouton noir et en le maintainant enforcé.
- Reglez le volume de la sonde à un niveau comfortable en tournant le cadran sur le côte (dans le sens horaire pour augmenter le volume). Si le signal est très puissant à proximé du cable, réduisez le volume pour éviter de surcharger le TraceAllTM. Lorsque la sonde est surchargeée, il n'est pas possible d'entendre les petites variations du signal mesure par la pointe de la sonde.
- Maintenez la pointe de la sonde pres du cable que vous souhaitez identifier. Le signal est plus fort sur le fil ou le cable fixé au générateur. Séparer les cables ou les fils peut contribuer à isoler le cable ou le fil que l'oncherche à identifier.
Lorsque les fils à identifier sont raccordés à un bornier, par exemple avec des « terminaisons 66», connectez les deux fils du générateur au cable ou à la paire; le blindage a tendance à contenir le signal dans le cable ou la paire. Le signal émis est alors bloqué. Le traceur doit se couver très préc de l'extrémité du cable pour détecter le signal, ce qui est utile lorsque les fils sont très rapprochés ou sont raccordés.
Le raccordement d'un seul fil du générateur au cable est normalement suffisant pour identifier le cable. Plus le nombre de cables connectés en parallele au générateur est élevé, plus le signal émis est puissant.
Lorsqu'il est nécessaire de maximiser le signal émis, connectez un fil du générateur à une extrémité du fil ou du cable et l'autre extrémité à la masse (le boîtier d'une boîte électrique, un conduit électrique, une canalisation d'eau metallique ou une tige de mise à la terre).
Connectez le générateur au blindage non mis à la terre d'un cable coaxial pour obtenir le signal le plus puissant. Si le générateur est connecté au conducteur central, le blindage du cable bloquera le signal et celui-ci sera pas émis.
REEMPLACEMENT DE LA POINTE DE LA SONDE
Voupez remplacer la pointe de la sonde si elle est usée ou endommagée, en utilisant la pointe de sonde de rechange TraceAll™, (n° de catalogue VDV999-059).
- À l'arrête de la sonde, retirez la vis située le plus après de la pointe à l'aide d'un tournevis Phillips n^ 1 .
- Retirez la pointe de la sonde.
- Insérez la pointe neuve dans la sonde. Le boîtier de la sonde compte une fente d'orientation, qui vous empêche d'insérer la pointe de sonde complètement si elle n'est pas orientée correctement.
- Replacez la vis et serrez-la, en prenatal soin de ne pas trop la serrer. Assurez-vous que la pointe de sonde est solidement en place, en tirant doucement sur celle-ci. Si elle n'est pas solidement en place, serrez encore un peu la vis.
REEMPLACEMENT DES PILES
Pour déterminer si les piles du générateur de tonalité sont faibles, vérifie si l'intensité des DEL clignotantes a diminué.
Pour déterminer si les piles du traceur sont faibles, connectez l'adaptateur avec pince crocodiles au générateur de tonalité et allumez-le. Réduisez le volume au minimum sur le traceur et placez-le à proximate de l'adaptateur. Si vous entendez une tonalité faible et déformée ou aucune tonalité, remplacez les piles.
- À l'arrête de la sonde, retirez la vis située au centre de la sonde à l'aide d'un tournevis Phillips n° 0. Retirez la porte du compartment à pile.
- Mettez les piles déchargees au recyclage. Pourdeercoiner les piles du compartment, frappez l'arriere de la sonde avec la paume de votre main.
- Procurez-vous 4 piles alcalines IEC LR44 de 1,5 V (Energizer A76, Duracell LR44).
- Insérez les piles dans le compartment à pile, le signe (+) orienté en direction du signe (+) imprimé sur le boîtier (le dessort correspond à la borne négative et le contact en saillie correspond à la borne positive). Il est plus facile d'insérer la pile du centre en dernier.
- Replacez la porte du compartment à pile et vissez-la enPNANT SOIN de ne pas trop la serrer.
GARANTIE
www.kleintools.com/warranty
NETTOYAGE
Éteignez l'appareil et débranchez les fils de test. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide. N'utilise pas de nettoyant abrasif ou de solvant.
RANGEmEnt
Retirez les piles lorsque vous prévoyez ne pas utiliser l'appareil pendant une longue période. N'expose pas l'appareil à des températures élevées ou à un taux d'humidité élevé. Àprouse une période de stockage dans des conditions extrêmes (hors des limites mentionnées dans la section des Caracteristiques techniques), laissez l'appareil revenir à des conditions d'utilisation normales avant de l'utiliser.
MISE AU REBUT/RECYCLAGE

Ne pasmettre I'appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles doiventetreeliminésconformémentauxreglementslocaux..
SERVICE A LA CLIENTÉLE
KLEIN TOOLS, INC.
450 Bond Street
Lincolnshire, IL 60069
1-800-553-4676
www.kleintools.com
NotES
KLEIN TOOLS
