MBM FP01V - Cuisinière

FP01V - Cuisinière MBM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FP01V MBM au format PDF.

📄 157 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice MBM FP01V - page 32
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Cuisinière
Dimensions Largeur : 60 cm, Profondeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm
Type de cuisson Gaz et électrique
Nombre de foyers 4 foyers à gaz
Four Four à gaz avec fonction grill
Capacité du four 60 litres
Énergie Consommation énergétique : A
Système de sécurité Dispositif de sécurité pour les foyers à gaz
Matériaux Acier inoxydable
Entretien Nettoyage facile grâce à la surface en inox
Accessoires inclus Grille et plat à four
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - FP01V MBM

La cuisinière MBM FP01V ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière MBM FP01V ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif. Évitez les produits contenant de l'acide ou des agents corrosifs.
La chaleur de la cuisinière MBM FP01V n'est pas uniforme, que faire ?
Assurez-vous que les casseroles et poêles utilisées sont de la bonne taille et adaptées à la surface de cuisson. Vérifiez également que les brûleurs sont propres.
Comment régler la température de cuisson sur la cuisinière MBM FP01V ?
Utilisez les boutons de contrôle situés sur le panneau avant pour ajuster la température des brûleurs.
La cuisinière MBM FP01V émet une odeur étrange, est-ce normal ?
Une odeur de nouvelle cuisinière peut être normale lors des premiers usages. Si l'odeur persiste, contactez le service client.
Les voyants de la cuisinière MBM FP01V ne s'allument pas, que faire ?
Vérifiez l'alimentation électrique et assurez-vous que le bouton de mise sous tension est activé.
Comment puis-je avoir des pièces de rechange pour la cuisinière MBM FP01V ?
Contactez le service client de MBM ou visitez leur site web pour commander des pièces de rechange.
La cuisinière MBM FP01V fait du bruit, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal pendant le fonctionnement. Si le bruit est excessif, vérifiez les composants internes ou contactez un technicien.
Comment puis-je programmer la minuterie sur la cuisinière MBM FP01V ?
Consultez le manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques sur la programmation de la minuterie.
La cuisinière MBM FP01V a-t-elle une fonction de sécurité pour les enfants ?
Oui, la cuisinière est équipée d'une fonction de sécurité. Consultez le manuel d'utilisation pour activer cette fonction.
Comment régler les brûleurs de la cuisinière MBM FP01V pour une cuisson optimale ?
Commencez par régler le brûleur à feu moyen et ajustez selon vos besoins. Utilisez des ustensiles adaptés pour une meilleure répartition de la chaleur.

Questions des utilisateurs sur FP01V MBM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FP01V - MBM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FP01V de la marque MBM.

MODE D'EMPLOI FP01V MBM

Préface - Objectif du document - Comment lire le document

Conservation du document - Destinataires - Programme de formation des opérateurs

Prédispositions à charge du client - Contenu de la fourniture - Destination d'usage

Conditions limites de fonctionnement et environnementales autorisées

Contrôle et garantie

2. INFORMATIONS GENERALES DE SECURITE

Préface - Obligations - Interdictions - Conseils - Recommandations

Indications sur les risques résiduels

Modalité opérationnelle pour l'odeur du gaz dans l'environnement

3. INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION

Emplacement des principaux composants

Modalité et fonction des poignées, des touches et des voyants lumineux

Description des modes d'arrêt

Arrêt pour anomalie de fonctionnement

Arrêt d'urgence

Arrêt pendant une phase d'usinage

Mise en fonction pour le premier démarrage

Nettoyage à la première mise en route

Mise en fonction quotidienne

Mise en hors service quotidien et prolongée dans le temps

Démarrage de la production

Allumage Feux ouverts

Chargement-Déchargement du produit

Mise en hors service

4. MAINTENANCE ORDINAIRE

Obligations - Interdictions - Conseils - Recommendations

Nettoyage quotidien

Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temps

Tableau récapitulatif: compétence - intervention - fréquence

Troubleshooting

5. ELIMINATION

Mise en hors service et démantèlement de l'appareil

Elimination des déchets

Préface

Ce document a été réalisé par le fabricant dans sa propre langue (Italien). Les informations reportées dans ce document sont à usage exclusif de l'opérateur autorisé à utiliser l'appareil en objet.

Les opérateurs doivent être formés sur tous les aspects qui concernent le fonctionnement et la sécurité. Les prescriptions particulières de sécurité (Obligation-Interdiction-Danger) sont reportées en détail dans le chapitre spécifique de l'argument traité. Ce document ne peut pas être cédé à des tiers sans autorisation écrite du fabricant. Le texte ne peut pas être utilisé sur d'autres imprimés dans autorisation écrite du fabricant. L'utilisation de: Figures/Images/Dessins/Schémas à l'intérieur du document est purement indicatif et peut subir des variations. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications sans en rendre compte.

Objectif du document

Toute interaction entre l'opérateur et l'appareil à l'intérieur de son cycle de vie a été attentivement analysée aussi bien en phase d'étude que de rédaction de ce manuel. Par conséquent, notre espoir est que ce manuel puisse aider à main tenir l'efficacité qui caractérise l'appareil. En respectant scrupuleusement les indications reportées, le risque d'accidents de travail et/ou de dommages économiques est minimisé.

Comment lire le document

Le document est divisé en chapitres qui rassemblent par arguments toutes les informations nécessaires pour utiliser l'appareil sans aucun risque. A l'intérieur de chaque chapitre il y a une subdivision en paragraphes, chaque paragraphe peut avoir des précisions titrées avec un sous-titre et une description.

Conservation du document

Ce document fait partie intégrante de la fourniture initiale, par conséquent il doit être conservé et utilisé de manière opportune pendant toute la durée de vie opérationnelle de l'appareil.

Destinataires

Ce document est structuré à usage exclusif de l'opérateur "Hétérogène" (Opérateur avec des compétences et des mentions limitées). Personne autorisée et chargée à faire fonctionner l'appareil avec des protections actives capable d'effectuer les fonctions de maintenance ordinaire (Nettoyage de l'appareil).

Programme de formation des opérateurs

Suite à une demande spécifique de l'utilisateur, il est possible d'effectuer un cours de formation pour les opérateurs préposés à l'utilisation de l'appareil, en suivant les modalités reportées dans la confirmation de commande.

En fonction de la demande, les cours de préparation pourront être effectués auprès de l'établissement du fabricant ou de l'utilisateur:

  • Opérateur homogène préposé à la maintenance électrique/électronique (Technicien spécialisé).
  • Opérateur homogène préposé à la maintenance mécanique (Technicien spécialisé).
  • Opérateur hétérogène préposé à la conduite simple (Conducteur - Utilisateur final).

Prédispositions à la charge du client

Sauf d'éventuels accords contractuels différents, sont normalement à la charge du client:

  • les prédispositions des locaux (y compris les gros œuvres, fondations ou canalisations éventuellement demandées) ;
  • le sol avec protection à bulles parfaitement nivelée, antidérapantes sans aspérités ;
  • la prédisposition du lieu d'installation et l'installation de l'appareil en respectant les valeurs indiquées dans le layout (plan de fondation) ;
  • la prédisposition des services auxiliaires adaptés aux exigences de l'installation (réseau électrique, réseau hydrique, réseau de gaz, réseau d'évacuation) ;
  • la prédisposition de l'installation électrique conforme aux dispositions des réglementations en vigueur dans le lieu d'installation ;
  • l'éclairage adapté, conforme aux réglementations en vigueur dans le lieu d'installation ;
  • les éventuels dispositifs de sécurité en amont et en aval de la ligne d'alimentation d'énergie (interrupteurs différentiels, installation de mise à la terre équipotentielle, soupapes de sécurité, etc..) prévus par les lois en vigueur dans le pays d'installation ;
  • installation de mise à la terre conforme aux normes en vigueur ;
  • prédisposition si nécessaire (voir spécifications techniques) d'une installation pour l'adoucissement de l'eau.

Contenu de la fourniture

- Appareil

• Couvercle/Couvercles

• Panier métallique/Paniers métalliques

- Tuyaux et/ou câbles pour le raccordement aux sources d'énergie (uniquement dans les cas prévus indiqués dans l'ordre de travail).

Selon l'ordre de commande, le contenu de la fourniture peut varier.

CE MANUEL EST LA PROPRIETE DU FABRICANT ET TOUTE REPRODUCTION MEME PARTIELLE EST INTERDITE.

Destination d'usage

Instructions originales. Cet appareil est conçu pour une utilisation professionnelle. L'utilisation de l'appareil, objet de cette documentation, est à considérer "Usage Propre" si destiné au traitement pour la cuisson ou la régénération des produits à usage alimentaire, tout autre usage est à considérer "Usage Impropre" et donc dangereux. L'appareil doit être utilisé dans les termes prévus déclarés dans le contrat et dans les limites de portée prescrites et reportées dans les paragraphes correspondants.

N'utiliser que des accessoires d'origine et des pièces de rechange d'origine fournis par le fabricant afin de respecter les réglementations en vigueur.

Conditions autorisées pour le fonctionnement

L'appareil a été étudié exclusivement pour fonctionner à l'intérieur des locaux dans les limites techniques et de portée prescrites. Afin d'obtenir le fonctionnement optimal et en conditions de sécurité, il est nécessaire de respecter les indications suivantes.

L'installation de l'appareil doit se faire dans un lieu adapté, afin de permettre les opérations normales de conduction et de maintenance ordinaire et extraordinaire. Il faut donc prédisposer l'espace opérationnel pour d'éventuelles interventions de maintenance de façon à ne pas compromettre la sécurité de l'opérateur.

De plus, le local doit avoir les caractéristiques demandées pour l'installation telles que:

• l'humidité relative maximum: 80% ;
• la température minimale de refroidissement > + 10 °C ;
• le plancher doit être antidérapant et l'appareil doit être parfaitement positionné de manière horizontale ;
- le local doit avoir une installation d'aération et d'éclairage conformément aux réglementations en vigueur dans le pays de l'utilisateur ;

- le local doit avoir la prédisposition pour l'évacuation des eaux grises et doit avoir les interrupteurs et les vannes de blocage qui excluent, si nécessaire, toute forme d'alimentation en amont de l'appareil ;

- Les parois/surfaces immédiatement près/à contact de l'équipement doivent être ignifugeant et/ou isolées de possibles source de chaleur.

Contrôle et garantie

Contrôle: l'appareil a été contrôlé par le fabricant pendant les phases de montage au siège de l'établissement de production.

Tous les certificats relatifs aux tests effectués seront livrés au client sur demande.

Garantie: la garantie est de 12 mois, à partir de la date de la facture, elle couvre les pièces défectueux, à changer et transporter par soin de l'acheteur. Les parties électrique, les accessoires et autres objet démontable ne sont pas couverts de garantie.

Les coûts de main d'œuvre relatifs à l'intervention des techniciens autorisés du fabricant au siège du client pour l'élimination des défauts en garantie sont à la charge du fabricant, sauf dans les cas où la nature du défaut soit telle à pouvoir être facilement éliminée sur place par le client.

Tous les ustensiles et les matériaux de consommation éventuellement fournis par le fabricant avec les machines sont exclus de la garantie.

L'intervention de manutention ordinaire ou pour des raisons découlant de mauvais installation n'est pas couvert de la garantie. La garantie ne couvre que l'acheteur original.

Le Fabricant se tient responsable de l'appareil dans sa configuration originale.

Le fabricant décline toute responsabilité pour un usage impropre de l'appareil, pour les dommages causés ensuite aux opérations non observées dans ce manuel et non autorisées au préalable par lui-même.

La garantie déchoit dans les cas où:

- Dommages provoqués par le transport et/ou le déplacement, si cet événement se vérifiait, il est nécessaire que le client informe le revendeur et le transporteur par fax ou RR et note sur les copies des documents de transport ce qui s'est passé. Le technicien spécialisé à installer l'appareil jugera en fonction du dommage si l'installation peut être effectuée.

La garantie déchoit également en présence de:

  • Dommages provoqués par une installation erronée.
  • Dommages provoqués par une usure des parties suite à un usage impropre.
  • Dommages provoqués par l'usage de pièces non conseillées ou non originales.
  • Dommages provoqués par une maintenance erronée et/ou des dommages provoqués par l'absence de main tenance.
  • Dommages provoqués par le non-respect des procédures décrites sur ce document.

Autorisation

Par autorisation, on entend le consentement à entreprendre une activité liée à l'appareil.

L'autorisation est accordée par la personne responsable de l'appareil (constructeur, acheteur, signataire, concessionnaire et/ou propriétaire du bâtiment).

Préface

MBM FP01V - Autorisation - 1Le manuel d'utilisation a été réalisé pour l'opérateur "Hétérogène" (Opérateur avec des compétences et des fonctions limitées). Personne autorisée et chargée à faire fonctionner l'appareil avec des protections actives capable d'effectuer les fonctions de maintenance ordinaire (Nettoyage de l'appareil).
MBM FP01V - Autorisation - 2Les opérateurs qui utilisent l'appareil doivent être formés sur tous les aspects qui concernent le fonctionnement et la sécurité. Ils devront donc interagir en utilisant les modes et les instruments appropriés, en respectant les normes de sécurité requises.
MBM FP01V - Autorisation - 3Les informations reportées dans ce document n'illustrent pas le transport, l'installation et la maintenance extraordinaire qui devront être effectuées par les opérateurs techniques qualifiés au type d'intervention à effectuer.
MBM FP01V - Autorisation - 4L'opérateur "Hétérogène" destinataire de cette documentation doit opérer sur l'appareil après que le technicien préposé ait terminé l'installation (transport fixage des raccordements élec - triques, hydriques, gaz et d'évacuation).
MBM FP01V - Autorisation - 5Ce document ne concerne pas les informations sur chaque modification ou variation de cet appareil. Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications sans en rendre compte.

Obligations - Interdictions - Conseils - Recommendations

MBM FP01V - Autorisation - 6A réception, ouvrir l'emballage de la machine, vérifier que la machine et les accessoires n'aient pas subi de dommages durant le transport. En présence de dommages, les signaler en temps utile au transporteur et ne pas procéder à l'installation de l'appareil. S'adresser au personnel qualifié et autorisé pour signaler le problème constaté. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés lors du transport.
MBM FP01V - Autorisation - 7Interdiction de confier toute intervention à des personnes non autorisées (y compris les enfants, les handicapés et les personnes avec des aptitudes physiques, sensorielles et mentales réduites). Interdiction à l'opérateur hétérogène d'effectuer tout type d'opération de compétence technique qualifiée et autorisée. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance des utilisateurs ne doivent pas être effectués par des enfants sans supervision.
MBM FP01V - Autorisation - 8Lire les instructions avant d'effectuer toute opération.
MBM FP01V - Autorisation - 9Exclure toute forme d'alimentation (électrique - gaz - eau) en amont de l'appareil chaque fois qu'il faut opérer en conditions de sécurité.
MBM FP01V - Autorisation - 10Porter un équipement de protection adapté aux opérations à effectuer. En ce qui concerne les équipements de protection individuelle, la Communauté Européenne a édicté les directives aux- quelles les opérateurs doivent obligatoirement se tenir. Bruit ≤ 70 dB
MBM FP01V - Autorisation - 11Ne pas laisser des objets ou des matériaux inflammables à proximité de l'appareil. Ne pas obstruer les ouvertures et/ou fentes d'aspiration ou de dissipation de la chaleur.
MBM FP01V - Autorisation - 12Respecter les réglementations en vigueur pour l'élimination des déchets spéciaux.
MBM FP01V - Autorisation - 13Lors du chargement et du déchargement du produit de l'appareil, il y a un danger résiduel de brûlure, ce risque peut se vérifier en entrant en contact accidentel avec: les superficies, les plats, le matériel traité.
MBM FP01V - Autorisation - 14Utiliser les conteneurs pour la cuisson qui soient visibles à l'opérateur pendant l'usinage du produit. Des conteneurs avec des liquides à l'intérieur, peuvent pendant la cuisson déborder et créer une situation de danger.
MBM FP01V - Autorisation - 15Le manque d'hygiène pourrait détériorer l'appareil prématurément, ceci peut en conditionner le fonctionnement et créer des situations de danger.
MBM FP01V - Autorisation - 16Il est absolument interdit d'altérer ou d'enlever les plaquettes et les pictogrammes situés sur l'appareil.
MBM FP01V - Autorisation - 17Conserver avec soin ce manuel, afin qu'il soit toujours à portée de main de tous les utilisateurs de l'appareil qui pourront ainsi le consulter en cas de besoin.
MBM FP01V - Autorisation - 18Les commandes de l'appareil peuvent être actionnées uniquement avec les mains. Les dom- mages provoqués par l'utilisation d'objets pointus, aiguisés ou similaires feront déchoir tout droit de garantie.
MBM FP01V - Autorisation - 19Pour minimiser les dangers de décharges ou d'incendies, ne pas brancher ou débrancher l'unité avec les mains mouillées.
MBM FP01V - Autorisation - 20Toutes les fois qu'il faut accéder à l'espace de cuisson, il est important de se rappeler que le danger de brûlure demeure. Il est donc obligatoire d'adopter les mesures de protection individuelle appropriés.

CE MANUEL EST LA PROPRIETE DU FABRICANT ET TOUTE REPRODUCTION MEME PARTIELLE EST INTERDITE.

Indications sur les risques résiduels

Ayant adopté les règles de "bonne technique de construction" et les dispositions législatives qui règlementent la fabrication et le commerce du produit lui-même, il reste quand même des "risques résiduels" liés à la nature de l'appareil, qu'il n'a pas été possible d'éliminer. Ces risques comprennent:

MBM FP01V - Indications sur les risques résiduels - 1Risque résiduel de fulguration:Ce risque subsiste s'il faut intervenir sur les dispositifs électriques et/ou électroniques en présence de courant.
MBM FP01V - Indications sur les risques résiduels - 2Risque résiduel de brûlure:Ce risque subsiste en cas de contact accidentel avec les matériaux très chauds.
MBM FP01V - Indications sur les risques résiduels - 3Risque résiduel de brûlure pour sortie de matérielCe risque subsiste en cas de contact accidentel avec la sortie de matériaux très chauds.Des conteneurs trop remplis de liquides et/ou de solides qui changent de morphologie en phase de chauffage (en passant d'un stade solide à un stade liquide), peuvent causer des brûlures s'ils sont utilisés de façon incorrecte. En phase d'usinage, les conteneurs utilisés doivent être positionnés sur des niveaux facilement visibles.
MBM FP01V - Indications sur les risques résiduels - 4Risque résiduel d'explosionCe risque subsiste avec:la présence d'odeur de gaz dans l'environnement;utilisation de l'appareil dans l'atmosphère contenant des substances à risque d'explosionutilisation d'aliments dans des conteneurs fermés (comme par exemple les pots et les boîtes), si ceux-ci ne sont pas adaptés à la situation.
MBM FP01V - Indications sur les risques résiduels - 5Risque résiduel d'incendieCe risque subsiste avec:utilisation avec des liquides inflammables (comme par exemple l'alcool).

Modalité opérationnelle pour l'odeur du gaz dans l'environnement

MBM FP01V - Modalité opérationnelle pour l'odeur du gaz dans l'environnement - 1

En présence d'odeur de gaz dans l'environnement, il faut effectuer avec urgence les procédures décrites ci-dessous.

  • Interrompre immédiatement l'alimentation du gaz (Fermer le robinet de réseau particulier A).
    • Aérer immédiatement le local.
  • N'actionner aucun dispositif électrique dans l'environnement (Particulier B-C-D).
  • N'actionner aucun dispositif qui puisse produire des étincelles ou des flammes (Particulier B-C-D).
  • Utiliser un moyen de communication extérieur à l'environnement où s'est vérifiée l'odeur de gaz afin d'avertir les organismes (entreprise électrique et/ou les pompiers).

MBM FP01V - Modalité opérationnelle pour l'odeur du gaz dans l'environnement - 2

Emplacement des principaux composants

La disposition des figures est purement indicative et peut subir des variations.

  1. Poignée de réglage des feux ouverts.
  2. Table de Cuisson (feux ouverts - plaques).
  3. Récipient pour recueillir du matériau d'évacuation

MBM FP01V - Emplacement des principaux composants - 1

MBM FP01V - Emplacement des principaux composants - 2

Modalité et fonction des poignées, des touches et des voyants lumineux

La disposition des figures est purement indicative et peut subir des variations.

MBM FP01V - Modalité et fonction des poignées, des touches et des voyants lumineux - 1

Poignée de réglage des feux (GAZ). Exécute trois fonctions diverses:

  1. Allumage de la flamme pilote et brûleur.
  2. Réglage de la flamme (minimum - maximum).
  3. Extinction de l'appareil.

Description des modes d'arrêt

MBM FP01V - Description des modes d'arrêt - 1Dans les conditions d'arrêt pour anomalie de fonctionnement et d'urgence, il est obligatoire en cas de danger imminent, de fermer tous les dispositifs de blocage des lignes d'alimentation en amont de l'appareil (Electrique-Hydrique-Gaz).
MBM FP01V - Description des modes d'arrêt - 2Le dessin illustre les différentes positions des poignées lors de l'arrêt d'urgence (A1-B1-C1-D1-E1) et l'arrêt durant une phase d'usinage (A2-B2-C2-D2-E2).

Arrêt pour anomalie de fonctionnement

Thermostat de sécurité

Dotation en série sur les modèles suivants:

• Friteuse (présent sur tous les modèles)
• Sauteuse (présent sur tous les modèles)
• Marmite (présent sur tous les modèles)
• Cuiseur à pâtes (uniquement sur le modèle Electrique)
• Cuisine (présent sur tous les modèles avec four électrique)
• Frytop présent sur tous les modèles électrique (uniquement pour 900-980)
• Pierre lavique (non présent)
• Bain marie (non présent)
• Coup de feu (uniquement pour 900-980 : présent sur tous les modèles avec four à gaz)

Arrêt: Dans des situations ou des circonstances qui peuvent être dangereuses, le thermostat de sécurité arrête automatiquement la génération de chaleur. Le cycle de production est interrompu dans l'attente que la cause de l'anomalie soit éliminée.

Redémarrage: Après avoir résolu l'inconvénient qui a généré l'entrée en fonction du thermostat de sécurité, l'opérateur technicien autorisé peut redémarrer le fonctionnement de l'appareil avec les commandes appropriées.

Arrêt d'urgence

Dans des situations ou des circonstances qui peuvent être dangereuses, tourner selon le modèle la poignée en position "Zéro" (A-B-C-D-E-1). Voir modalité et fonction des poignées, des touches et des voyants lumineux.

MBM FP01V - Arrêt d'urgence - 1

Arrêt pendant une phase d'usinage

Dans des situations ou des circonstances qui nécessitent l'arrêt temporaire de la génération de chaleur, agir de la façon suivante:

  • Appareil à Gaz: Tourner les poignées en position piézoélectrique (A-B-C-2), la flamme pilote reste en fonction alors que l'afflux de gaz dans le brûleur s'interrompt.
  • Appareil Electrique: Tourner les poignées "D2-E2" en position "Zéro" pour arrêter la génération de chaleur.

(Voir modalité et fonction des poignées, des touches et des voyants lumineux).

A2
MBM FP01V - Arrêt pendant une phase d'usinage - 1

B2
MBM FP01V - Arrêt pendant une phase d'usinage - 2

C2
MBM FP01V - Arrêt pendant une phase d'usinage - 3

D2
MBM FP01V - Arrêt pendant une phase d'usinage - 4

E2
MBM FP01V - Arrêt pendant une phase d'usinage - 5

Mise en fonction pour le premier démarrage

MBM FP01V - Mise en fonction pour le premier démarrage - 1Suite au premier démarrage et après un arrêt prolongé dans le temps, l'appareil doit être nettoyé soigneusement afin d'éliminer tout résidu de matériel (Voir Maintenance Ordinaire).
Nettoyage à la première mise en routeNe pas nettoyer l'appareil en utilisant des jets d'eau à pression et/ou directs.Enlever manuellement la pellicule de protection de revêtement extérieur et nettoyer soigneusement toutes les parties extérieures de l'appareil. Au terme des opérations décrites pour le nettoyage des parties extérieures, il faut procéder comme décrit au chapitre "Nettoyage Quotidien" (Voir Maintenance Ordinaire).

Mise en fonction quotidienne

Procédure:

  1. Vérifier l'état optimal de nettoyage et d'hygiène de l'appareil.
  2. Vérifier le fonctionnement correct du système d'aspiration du local.
  3. Insérer la fiche de l'appareil dans la prise d'alimentation électrique prévue à cet effet.
  4. Ouvrir les fermetures de réseau en amont de l'appareil (Gaz - Hydrique - Electrique).
  5. Vérifier que l'évacuation de l'eau (si présente) n'ait pas d'occlusions.
  6. Procéder avec les opérations décrites au chapitre "Démarrage de la production".
MBM FP01V - Mise en fonction quotidienne - 1A l'intérieur du réseau d'alimentation de gaz (si elle n'a jamais été utilisée ou utilisée très sporadiquement) peuvent se former des bulles d'air, il est donc indispensable de prédisposer l'installation de façon à éliminer cet inconvénient.
MBM FP01V - Mise en fonction quotidienne - 2Pour libérer l'air à l'intérieur de la tuyauterie, il suffit d'ouvrir les fermetures de réseau, tourner en tenant appuyée la poignée de l'appareil en position piézoélectrique, positionner une flamme (allumette ou autre) sur le pilote et attendre l'allumage.
MBM FP01V - Mise en fonction quotidienne - 3Dès que la procédure d'allumage de la flamme pilote est terminée, tourner la poignée en position "maximum" pendant quelques secondes afin de stabiliser la flamme. A la fin de la procédure, remettre la poignée en position "Zéro" et fermer le robinet-vanne de réseau.

Mise en hors service quotidien et prolongée dans le temps

Procédure:

  1. Fermer les fermetures de réseau en amont de l'appareil (Gaz - Hydrique - Electrique).
  2. Vérifier que les robinets d'évacuation (si présents) soient en position "Fermée".
  3. Vérifier l'état optimal de nettoyage et d'hygiène de l'appareil.(Voir Maintenance Ordinaire).
En cas d'inactivité prolongée dans le temps, protéger les parties plus exposées aux phénomènes d'oxydation comme décrit dans le chapitre correspondant (Voir Maintenance Ordinaire).

Démarrage de la production

MBM FP01V - Démarrage de la production - 1Avant de procéder aux opérations, voir "Mise en fonction quotidienne".
MBM FP01V - Démarrage de la production - 2Lors du chargement et du déchargement du produit de l'appareil, il y a un danger résiduel de brûlure, ce risque peut se vérifier en entrant en contact accidentel avec: la table de cuisson - l'espace de cuisson - les récipients ou le matériel traité.
MBM FP01V - Démarrage de la production - 3Adopter les mesures de protection individuelle appropriées. Porter un équipement de protection adapté aux opérations à effectuer.
MBM FP01V - Démarrage de la production - 4Les produits à traiter doivent être mis dans des conteneurs appropriés spéciaux pour cuisson et positionnés correctement sur les feux et/ou dans l'espace de cuisson du four.
MBM FP01V - Démarrage de la production - 5Les récipients spéciaux pour la cuisson doivent avoir un diamètre compris entre ∅ 430 et ∅ 590 mm.
MBM FP01V - Démarrage de la production - 6Au premier démarrage, attendre que la formation possible d'air à l'intérieur du circuit de gaz sorte complètement du conduit.

Allumage Feux ouverts (Fig. 1)

Tourner en tenant appuyée la poignée en position piézoélectrique (Partie A Fig.1).

Positionner une flamme (allumette ou autre) sur le pilote et attendre l'allumage (Fig. 1).

Relâcher la poignée après 20" environ et vérifier visuellement le maintien d'allumage de la flamme pilote.

Une fois que la procédure d'allumage de la flamme pilote est terminée, tourner la poignée (Partie B Fig. 1) en position minimum et/ou maximum pour régler la flamme.

Chargement-Déchargement du produit

Mettre le produit à traiter dans le conteneur approprié et le placer sur la table/l'espace de cuisson (Fig. 2).

A la fin du processus de cuisson, enlever le produit en le positionnant dans un lieu adapté où il pourra être posé.

Mise en hors service

Au terme du cycle de travail, tourner les poignées présentes sur l'appareil et les mettre en position «Zéro».

L'appareil doit être nettoyé régulièrement, toute incrustation et/ou dépôt alimentaire doivent être enlevés, voir chapitre: "Maintenance".

Vérifier l'état optimal de nettoyage et d'hygiène de l'appareil, voir «Maintenance».

Fermer les fermetures de réseau en amont de l'appareil (Gaz - Hydrique - Electrique).

Vérifier que les robinets d'évacuation (si présents) soient en position «Fermée».

MBM FP01V - Mise en hors service - 1

text_image A Fig. 1 B

MBM FP01V - Mise en hors service - 2

MBM FP01V - Mise en hors service - 3Si l'appareil est relié à une cheminée, le tuyau d'évacuation doit être nettoyé comme prévu par les dispositions des normes spécifiques du pays (Pour des informations à ce sujet, contacter l'installateur).
MBM FP01V - Mise en hors service - 4Pour s'assurer que l'appareil se trouve dans des conditions techniques parfaites, le soumettre au moins une fois par an à la maintenance par un technicien autorisé du service assistance.
MBM FP01V - Mise en hors service - 5Interdiction de confier toute intervention à des personnes non autorisées (y compris les enfants, les handicapés et les personnes avec des aptitudes physiques, sensorielles et mentales réduites). Interdiction d'effectuer toute intervention sans avoir pris connaissance de toute la documentation.
MBM FP01V - Mise en hors service - 6Toutes les fois qu'il faut accéder à l'espace de cuisson, il est important de se rappeler que le danger de brûlure demeure. Il est donc obligatoire d'adopter les mesures de protection individuelle appropriés.
MBM FP01V - Mise en hors service - 7Couper l'alimentation électrique en amont de l'appareil chaque fois que l'on doit opérer en conditions de sécurité pour effectuer des opérations ou des interventions de nettoyage et de maintenance.
MBM FP01V - Mise en hors service - 8Porter un équipement de protection adapté aux opérations à effectuer. En ce qui concerne les équipements de protection individuelle, la Communauté Européenne a édicté les directives auxquelles les opérateurs doivent obligatoirement se tenir.
MBM FP01V - Mise en hors service - 9L'appareil est utilisé pour la préparation de produits à usage alimentaire, maintenir l'appareil toujours propre ainsi que son environnement. Le non respect des conditions d'hygiène optimales peut être la cause d'une détérioration précoce de l'appareil et créer des situations de danger.
MBM FP01V - Mise en hors service - 10Les résidus de saleté accumulés à côté des sources de chaleur peuvent prendre feu durant l'utilisation de l'appareil et créer des situations de danger. L'appareil doit être nettoyé régulièrement, toute incrustation et/ou dépôt alimentaire doivent être enlevés.
MBM FP01V - Mise en hors service - 11L'effet chimique du sel et/ou du vinaigre ou d'autres substances acides peut générer à long terme durant la cuisson des phénomènes de corrosion à l'intérieur de l'espace de cuisson. En fin de cycle de cuisson de ces substances, l'appareil doit être nettoyé soigneusement avec un détergent, rincé abondamment et séché avec soin.
MBM FP01V - Mise en hors service - 12Faire attention à ne pas endommager les surfaces en acier inoxydable, en particulier, éviter l'usage de produits corrosifs, ne pas utiliser de matériel abraser ou des outils coupants.
MBM FP01V - Mise en hors service - 13Le liquide détergent pour le nettoyage de l'espace de cuisson doit avoir certaines caractéristiques chimiques: pH supérieur à 12, sans chlorures/ammoniaque, viscosité et densité similaires à l'eau. Utiliser des produits non agressifs pour le nettoyage extérieur et intérieur de l'appareil (Utiliser des détergents du commerce indiqués pour le nettoyage de l'acier, du verre, des émaux).
MBM FP01V - Mise en hors service - 14Lire attentivement les indications reportées sur l'étiquette des produits utilisés, porter un équipement de protection adapté aux opérations à effectuer (Voir moyens de protection reportés sur l'étiquette de l'emballage).
[BC4Y]Ne pas nettoyer l'appareil en utilisant des jets d'eau à pression et/ou directs. Rincer les surfaces avec de l'eau potable et les sécher avec un chiffon absorbant ou un autre matériel non abraser.
MBM FP01V - Mise en hors service - 15En cas d'inactivité prolongée, en plus de débrancher toutes les lignes d'alimentation, il est nécessaire d'effectuer un nettoyage soigné de toutes les parties internes et externes de l'appareil.
MBM FP01V - Mise en hors service - 16Avant d'effectuer toute opération de nettoyage décrite ci-après, l'opérateur doit prendre connaissance de tout le document.
MBM FP01V - Mise en hors service - 17Utiliser les réglementations en vigueur pour l'élimination des déchets.
MBM FP01V - Mise en hors service - 18Attendre que la température de l'appareil et de toutes ses pièces se refroidisse, afin de ne pas ne pas provoquer de brûlures à l'opérateur

MBM FP01V - Mise en hors service - 19

MBM FP01V - Mise en hors service - 20

Nettoyage quotidien

- Attendre que la température du grill ait baissé afin d'éviter toute brûlure à l'opérateur. Ne pas utiliser de jets d'eau sous pression et/ou directs.

1- Soulever la grille de cuisson et, à l'aide d'une éponge non abrasive, les nettoyer soigneusement en utilisant de l'eau tiède légèrement savonneuse.
2- Appliquer le liquide de nettoyage à l'aide d'un vaporisateur et nettoyer soigneusement toute la surface à l'aide d'une éponge non abrasive.

Sécher toutes les surfaces à l'aide d'un matériel non abrasif ;

3- Retirer, vider et laver soigneusement le bac; une fois l'opération de nettoyage terminée, les sécher avec soin et les remettre dans leur logement.
4- Remettre en place toutes les pièces retirées de leur logement en faisant attention à ne pas inverser la séquence de montage.

Si nécessaire, répéter les opérations décrites ci-dessus pour un nouveau cycle de nettoyage.

MBM FP01V - Nettoyage quotidien - 1

MBM FP01V - Nettoyage quotidien - 2

Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temps

En cas d'inactivité prolongée dans le temps, il est nécessaire d'effectuer toutes les procédures décrites au chapitre nettoyage quotidien.

Au terme des opérations, protéger les parties plus exposées à des phénomènes d'oxyda-tion comme reporté ci-dessous.

• Utiliser de l'eau tiède légèrement savonneuse pour le nettoyage des parties ;
• Rincer les parties soigneusement, ne pas utiliser des jets d'eau à pression et/ou directs;
- Sécher avec soin toutes les surfaces en utilisant un matériel non abraser ;
- Passer un chiffon non abrasif légèrement imbibé d'huile de vaseline destinée à un usage alimentaire sur toutes les surfaces en acier inox afin de créer un film protecteur sur la surface.

En présence d'appareils avec des portes et des joints en gomme, laisser la porte légèrement ouverte de façon à ce qu'elle puisse s'aérer et étaler du talc de protection sur toute la surface des joints en gomme.

Aérer périodiquement les appareils et les locaux.

Tableau récapitulatif: compétence - intervention - fréquence

MBM FP01V - Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temps - 1Opérateur "Hétérogène"Personne autorisée et chargée de faire fonctionner l'appareil avec des protections actives capable d'effectuer les fonctions simples.
MBM FP01V - Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temps - 2Opérateur "Homogène"Opérateur expert et autorisé à déplacer, transporter, installer, maintenir, réparer et démolir l'appareil.

MBM FP01V - Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temps - 3

MBM FP01V - Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temps - 4

MBM FP01V - Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temps - 5

MBM FP01V - Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temps - 6

MBM FP01V - Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temps - 7

MBM FP01V - Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temps - 8

MBM FP01V - Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temps - 9En cas de panne, l'opérateur générique, effectue une première recherche et s'il n'est pas habilité, élimine les causes de l'anomalie et rétablit le fonctionnement correct de l'appareil.
MBM FP01V - Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temps - 10S'il n'est pas possible de résoudre la cause du problème, éteindre l'appareil, en le débranchant du réseau électrique et fermer tous les robinets d'alimentation, contacter ensuite le service clients autorisé.
MBM FP01V - Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temps - 11Le manutentionnaire technicien autorisé intervient si l'opérateur générique n'a pas réussi à identifier la cause du problème ou lorsque le rétablissement du correct fonctionnement de l'appareil comporte l'exécution des opérations pour lesquelles l'opérateur générique n'est pas habilité.

Troubleshooting

MBM FP01V - Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temps - 12Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, essayer de résoudre les problèmes de modeste entité avec l'aide de ce tableau.
ANOMALIE CAUSE POSSIBLE INTERVENTION
Il n'est pas possible d'allumer l'appareil.L'interrupteur principal n'est pas activé.Le disjoncteur différentiel ou le magnétothermique s'est déclenché.Activer l'interrupteur principal.Rétablir le différentiel ou le magnétothermique.
L'appareil à gaz ne s'allume pas.Robinet de gaz fermé.Présence d'air dans la tuyauterie.Ouvrir le robinet du gaz.Répéter les opérations d'allumage.

MBM FP01V - Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temps - 13

S'il n'est pas possible de résoudre la cause du problème, éteindre l'appareil, et fermer tous les robinets d'alimentation, contacter ensuite le service d'assistance technique autorisé.

Mise en hors service et démantèlement de l'appareil

MBM FP01V - Mise en hors service et démantèlement de l'appareil - 1

OBLIGATION D'ELIMINER LES MATERIAUX EN UTILISANT LA PROCEDURE LEGISLATIVE EN VIGUEUR DANS LE PAYS OU L'APPAREIL EST DEMANTELE.

Aux SENS des Directives (voir le section n. 0.1), relatives à la réduction de l'usage de substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques, mais aussi l'élimination des déchets. Le symbole de la poubelle barrée reporté sur l'appareil ou sur l'emballage, indique qu'à la fin de sa vie utile, le produit doit être récolté séparément des autres déchets.

La collecte séparée de cet appareil en fin de vie est organisée et gérée par le fabricant. L'utilisateur qui devra se séparer de cet appareil devra donc contacter le fabricant et suivre le système que celui-ci a adopté pour permettre la collecte séparée de l'appareil en fin de vie. La collecte séparée appropriée pour le départ successif de l'appareil non recyclable, pour le traitement et pour l'élimination environnementale compatible, contribue à éviter d'éventuels effets négatifs sur l'environnement et sur la santé et favorise la réutilisation et/ou le recyclage des matériaux dont est composé l'appareil. L'élimination abusive du produit par le détenteur comporte l'application de sanctions administratives prévues par la réglementation en vigueur.

MBM FP01V - Mise en hors service et démantèlement de l'appareil - 2

La mise en hors service et l'élimination de l'appareil doivent être effectuées par un personnel spécialisé.

Elimination des déchets

MBM FP01V - Elimination des déchets - 1

En phase d'utilisation et de maintenance éviter de disperser dans l'environnement des produits polluants (huiles, graisses, etc.) et procéder à l'élimination différenciée en fonction de la composition des différents matériels et dans le respect des lois en vigueur en la matière.

L'élimination abusive des déchets est punie par des sanctions réglées par les lois en vigueur sur le territoire où est constatée l'infraction.

MBM FP01V - Elimination des déchets - 2

text_image HORNO À GA INSTRUCCIONES PARA EL FU

HORNO À GAS À PAVIMENTO

INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO

MBM FP01V - Elimination des déchets - 3

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MBM

Modèle : FP01V

Catégorie : Cuisinière