FP01V - Spis MBM - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis FP01V MBM i PDF-format.
Användarfrågor om FP01V MBM
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Spis i PDF-format gratis! Hitta din manual FP01V - MBM och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. FP01V av märket MBM.
BRUKSANVISNING FP01V MBM
Förord - Syftet med dokumentet - Hur dokumentet ska läsas Förvaring av dokument - Mottagare - Program för upplärning av operatörer Förberedelser som åligger kunden - Leveransens innehåll - Avsedd användning Tillåtna funktions-och miljögränser Testning och garanti
2. ALLMÄN SÄKERHETSINFORMATION
Förord - Skyldigheter - Förbud - Råd - Rekommendationer Uppgifter om kvarstående risker Tillvägagångssätt vid gaslukt i miljön;
3. BRUKSANVISNING
Placering av huvudkomponenter Läge och funktion för knappar vred och indikationslampor Beskrivning av tillvägagångssätt för stopp Stopp för funktionsfel Nödstopp Stopp under en bearbetningsfas Idrifttagning för första start Rengöring vid den första användningen Daglig idrifttagning Daglig urdrifttagning och för längre perioder Produktionsstart Tändning Öppna lågor Lastning/avlastning av produkten Urdrifttagning
Skyldigheter - Förbud - Råd - Rekommendationer Daglig rengöring Rengöring för urdrifttagning för längre perioder Sammanfattande tabell: - åtgärd - frekvens Felsökning
5. AVYTTRING
Urdrifttagning och nedmontering av utrustningen Avfallshantering
Förord
Detta dokument har upprättats av tillverkaren på dennes egna språk (italienska). Informationerna i detta dokument är avsedda uteslutande för operatören som är auktoriserad för användning av den berörda utrustningen. Operatörerna ska utbildas beträffande alla aspekter som berör drift och säkerhet. Särskilda säkerhetsföre skrifter (Skyldigheter-Förbud-Fara) återfinns i det särskilda kapitel som behandlar frågan. Detta dokument får inte överlämnas till tredje part för betraktande utan skriftligt tillständ från tillverkaren. Texten får inte användas i andra utskrifter utan skriftligt tillständ från tillverkaren. Användning av: Figurer/Bilder/Ritningar/Scheman i dokumentet, är endast indikativa och kan undergå förändringar. Konstruktören förbehåller sig rätten att tillföra förändringar utan att meddela detta.
Dokumentets syfte
All interaktion mellan operatören och utrustningen under hela dess livstid, har analyserats noggrant både i fasen för projektet och vid upprättandet av detta dokument. Det är således vår önskan att detta dokument ska kunna underlätta bibehållandet av utrustningens egenskaper. Genom att noggrant följa de angivna anvisning -arna, minimeras risken för olycksfall på arbetsplatsen och/eller ekominska skador.
Hur dokumentet ska läsas
Dokumentet är uppdelat i kapitel som samlar alla de nödvändiga informationerna efter behandlad fråga, för att använda utrustningen riskfritt. Inom varje kapitel finns en rad paragrafer, varje paragraf kan ha punkter med undertitel och beskrivning.
Förvaring av dokumentet
Detta dokument är en integrerande del av den ursprungliga leveransenoch måste därför förvaras och användas på lämpligt sätt under utrustningens hela livstid.
Mottagare
Detta dokument har upprättats för uteslutande användning av den "Heterogena" operatören (Operatör med begränsad kompetens och arbetsuppgifter). Person som är auktoriserad att driva utrustningen med aktiverade skydd och i ständ att utföra ordinära underhållsingrepp (Rengöring av utrustningen).
Upplärningsprogram för operatörer
På användarens särskilda begäran, är det möjligt att genomföra en upplärningskurs för operatörerna som har hand om driften av utrustningen, i enlighet med tillvägagångssätten som specificeras i orderbekräftelsen.
I enlighet med förfrågan, kan kurser genomföras vid tillverkarens eller användarens anläggning för:
- Homogen operatör, som har hand om det elektriska/elektroniska underhållet (Specialiserad tekniker).
- Homogen operatör, som har hand om det mekaniska underhållet (Specialiserad tekniker).
- Heterogen operatör som har hand om den vanliga driften (Driftsoperatör - Slutanvändare).
Förberedelser som åligger kunden
Med undantag för eventuella annorlunda kontraktuella överenskommelser, åligger det normalt kunden att:
- tillhandahålla lokaler (inklusive byggnadsarbeten, grundning eller kanaliseringar som eventuellt krävs);
- tillgodose perfekt nivellerat halkfritt golv utan ojämnheter;
- förbereda installationsplatsen samt själva installationen av utrustningen enligt måtten som anges i layouten (grundplan);
- tillhandahålla nödvändiga tjänster för anläggningens krav (elnät, vattennät, gasnät, avloppsnät);
- förbereda elanläggningen i överensstämmelse med gällande föreskrifter på installationsplatsen;
- tillhandahålla tillräcklig belysning i enlighet med gällande föreskrifter på installationsplatsen
- förutse eventuella säkerhetsanordningar uppströms och nedströms strömförsörjningslinjen (differentialbry tare, jordningssystem, säkerhetsventiler, etc.) enligt gällande föreskrifter i installationslandet;
- tillgodose jordningssystem i enlighet med gällande standarder
- om nödvändigt tillgodose (se tekniska specifikationer) en anläggning för vattenavhärdning.
Leveransens innehåll
- Utrustning
- Lock
- Metallkorg/korgar
• Galler för korgstöd
- Slangar och/eller kablar för anslutning till energikällorna (endast i de förutsedda fallen där det anges i orderbe - kräftelsen).
Beroende på ordern kan leveransens innehåll variera.
Avsedd användning
Originalinstruktioner. Dette produktet/apparatet er beregnet for profesjonelt bruk. Användning av utrustningen som behandlas i denna dokumentation är att betraktas som "Eget Bruk" om användningen är behandling för matlagning eller regenerering av produkter avsedda för livsmedelsbruk, all annan användning anses "Felaktig An vändning" och därför farlig. Utrustningen skall användas i enlighet med villkoren i kontraktet och inom föreskrivna prestandabegränsningar som föreskrivs och åteges i de respektive paragraferna.
Använd endast originaltillbehör och reservdelar som tillhandahålls av tillverkaren för efterlevnad av bestämmelserna.
Tillåtna driftsförhållanden
Utrustningen har utformats uteslutande för drift i lokaler inom de föreskrivna tekniska och prestandabegränsningarna. För att erhålla optimal funktion och säkra förhållanden, är det nödvändigt att iaktta följande anvisningar. Installationen av utrustningen skall utföras på en lämplig plats, nämligen sådan att möjliggöra normala förhål - landen för drift och för ordinarie och extra underhåll. Det är därför nödvändigt att förbereda utrymmet för driften och eventuella ingrepp för underhåll på så sätt att inte äventyra säkerheten för operatören.
Lokalen ska dessutom vara försedd med de egenskaper som krävs för installationen, d.v.s:
• max relativ luftfuktighet: 80%;
- lägsta temperatur på kylvattnet > + 10^ ;
• golvet ska vara halkfritt och utrustningen placerad helt plant;
- lokalen ska ha ett ventilationssystem och belysning som föreskrivs av gällande föreskrifter i användarens land;
- lokalen ska vara utrustat med avlopp av gråvatten och måste ha brytare och låsspjäll som vid behov ute-sluter varje form av matning uppströms utrustningen;
- Väggar/ytor alldeles i närheten av utrustningen måste vara flamsäkra och/eller isolerade från eventuella värmekällor.
Testning och garanti
Test: utrustningen har testats av tillverkaren under monteringsfasen i produktionsanläggningen.
Alla certifikat som är relaterade till den utförda testningen kommer att skickas till kunden på begäran.
Garanti: Garantin gäller 12 månader från fakturadatum och täcker defekta delar, som ersätts och transporteras på köparens bekostnad. Elektriska delar, tillbehör samt alla borttagningsbara delar täcks inte av garantin.
Arbetskostnader i samband med ingripande av tekniker, som godkänts av tillverkaren, i kundens lokaler, för att avlägsna defekter som täcks av garantin står återförsäljaren för. Utom i de fall då felets typ är sådant att det lätt kan avlägsnas på plats av kunden.
Alla verktyg och förbrukningsmaterial som eventuellt tillhandahållts av tillverkaren tillsammans med maskinerna är uteslutna från garantin.
Rutinmässigt underhåll eller åtgärder vars orsaker härrör från felaktig installation täcks inte av garantin. Garantin gäller endast gentemot den ursprungliga köparen.
Tillverkaren är ansvarig för utrustningen i dess ursprungliga konfiguration.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för felaktig användning av utrustningen, för skador som uppstår till följd av verksamhet som inte omfattas av denna handbok eller som inte godkänts i förväg av tillverkaren.
Garantin upphör att gälla i händelse av:
- Skada som orsakats av transport eller hantering, om en sådan händelse inträffar, måste kunden informera försäljaren och transportföretaget med fax eller Rek med mottagningsbevis och notera på kopior av leverans - dokumentet vad som inträffat. Den specialiserade teknikern för installation av utrustningen kommer att bedöma baserat på skadan om installationen kan genomföras.
Garantin upphör också att gälla i närvaro av:
- Skada som orsakats av felaktig installation.
- Skada som orsakats av slitage på grund av felaktig användning.
- Skada som orsakats av användning av ej original reservdelar eller inte rekommenderade reservdelar.
- Skador orsakats av felaktigt underhåll och/eller skador orsakade av brist på underhåll.
- Skada som orsakats av underlåtenhet att iaktta de förfaranden som beskrivs i detta dokument.
Autorisasjon
![]() | Manualen för användning har upprättat för den "Heterogena" (operatören operatör med begränsade kompetens och arbetsuppgifter). Person som är auktoriserad att driva utrustningen med aktiverade skydd och i stånd att utföra ordinära underhållsingrepp (Rengöring av utrustningen). |
![]() | Operatörerna som använder utrustningen ska utbildas beträffande alla aspekter som berör drift och säkerhet. Sedan ska de interagera med tillvägagångssätt och lämpliga instrument, i enlighet med de säkerhetsnormer som krävs. |
![]() | Informationen i detta dokument omfattar inte transport, installation och underhåll som ska utföras av kvalificerad tekniker för typen av ingrepp som ska utföras. |
![]() | Den "Heterogena" operatören som avses i denna dokumentation ska arbeta på utrustningen efter att den behörige teknikern har avslutat installationen (transport, fästning, elektriska vatten, gas och avloppsanslutningar). |
![]() | Detta dokument gäller inte för information om ändring eller variationer av denna utrustning. Konstruktören förbehåller sig rätten att tillföra förändringar utan att meddela detta. |
Skyldigheter - Förbud - Råd - Rekommendationer
![]() | Vid mottagandet, öppna maskinens förpackning, kontrollera att maskinen och dess tillbehör inte skadats under transporten. I händelse av skada, underrätta omedelbart transportören vad som noterats och fortsätt inte med installationen av utrustningen. Vänd dig till kvalificerad och auktori serad personal för att rapportera ditt problem. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstått under transporten. |
![]() | Förbud för obehöriga personer (inklusive barn, funktionshindrade och personer med nedsatt fysisk, sensorisk och mental förmåga). att utföra ingrepp- Förbud att utföra några som helst åtgärder utan att ha läst hela dokumentationen. Barn får inte leka med apparaten. Rengöring och underhåll av användaren ska inte göras av barn utan tillsyn. |
![]() | Läs instruktionerna innan du utför någon åtgärd. |
![]() | Uteslut alla former av matning (el - gas - vatten) uppströms av utrustningen när du måste arbeta under säkra förhållanden. |
![]() | Använd lämplig skyddsutrustning för proceduren som ska utföras. När det gäller personlig skyddsutrustning, har Europeiska gemenskapen utfärdat direktiv som operatörerna är skyldiga att följa. Buller ≤ 70 dB |
![]() | Lämna inte brännbara föremål eller material i närheten av utrustningen.Täpp inte igen öppningar/hål för uppsugning eller avledning av värme |
![]() | Använd de gällande reglerna för omhändertagande av specialavfall. |
![]() | Vid lastning och lossning av produkten från utrustningen kvarstår risken för brännskador, denna risk kan uppstå genom att oavsiktligt komma i kontakt med: ytor, brickor, behandlade materialet. |
![]() | Använd behållare för matlagning, som under bearbetning av produkten kan förbli synliga för operatören. Behållare som innehåller vätska, kan under tillagningen koka över och skapa en situation av fara. |
![]() | Bristen på hygien av utrustningen leder till för tidig försämring av denna, detta villkor påverkar funktionen och kan skapa farliga situationer. |
![]() | Det är absolut förbjudet att manipulera eller ta bort etiketter och piktogram som är fästa på utrustningen. |
![]() | Förvara detta dokument med omsorg, så att det alltid är tillgängligt för alla användare av utrustningen att konsultera vid behov. |
![]() | Utrustningens manöverdon kan endast manövreras med händerna. De skador som orsakats av användning av spetsiga, vassa eller liknande föremål kommer att innebåra förfall av alla anspråk på garanti. |
![]() | För att minimera risken för elektriska stötar och brand, anslut inte eller koppla bort enheten med våta händer |
![]() | Närhelst du behöver komma åt området för matlagning är det viktigt att komma ihåg att en risk för brännskador kvarstår. Det är därför obligatoriskt att använda lämplig personlig skyddsutrustning |
Uppgifter om kvarstående risker
Trots tillämpningen av regler för "god konstruktionsteknik", och de lagar som reglerar tillverkning och försäljning av själva produkten, föreligger "kvarstående risker", som på grund av själva utrustningens egenskaper inte kun nat undvikas. Dessa risker inkluderar:
![]() | Kvarstående risk för elektriska stötar:Denna risk föreligger i fall du behöver ingripa på elektriska och / eller elektroniska anordningar i närvaro av spänning. |
![]() | Kvarstående risk för brännskador:Denna risk föreligger i fall du av misstag kommer i kontakt med material vid höga temperaturer. |
![]() | Kvarstående risk för brännskador på grund av spill av materialDenna risk föreligger i fall du av misstag kommer i kontakt med spillt material vid höga temperaturer. Behållare alltför fulla av vätska, och/eller fasta ämnen som vid uppvärmning förändrar morfologi (går från fast tillständ till vätska), kan om de används på fel sätt orsaka brännskador. Vid bearbetningsfasen, måste behållarna som används placeras på en väl synlig nivå. |
![]() | Kvarstående risk för explosion:Denna risk föreligger vid:• befintlighet av gaslukt i miljön;• användning av utrustningen i atmosfärer som innehåller explosiva ämnen;• Användning av livsmedel i slutna behållare (t.ex. burkar och askar), om dessa inte är lämpliga för ändamålet. |
![]() | Kvarstående risk för brand:Denna risk föreligger vid:• användning av brandfarliga vätskor (t.ex. alkohol). |
Tillvägagångssätt vid gaslukt i miljön;

I händelse av gaslukt i miljön är det obligatoriskt att vidta nedanstående åtgärder utan dröjsmål.
- Avbryt omedelbart gastillförseln (Stäng gaskranen detalj A).
• Lufta omedelbart lokalen. - Aktivera inte någon elektrisk anordning i miljön (Detalj B-C-D).
- Aktivera inte någon anordning som kan bilda gnistor eller lågor (Detalj B-C-D).
- Använd ett kommunikationsmedel utanför miljön där gaslukten uppstätt, för att meddela behöriga myndigheter (elbolag och/eller brandkår).

Placering av huvudkomponenter
Arrangemanget av figurerna är endast vägledande och kan variera.
- Justeringsvred öppna lågor
- Kokyta /öppna lågor - plattor
- Behållare för uppsamling av avfallsmaterial


Läge och funktion för knappar vred och indikationslampor

Vred för justering av lågorna (GAS). Utför tre olika funktioner:
- Tändning av pilotlägan och brännaren.
- Justering av lågan (minimum - maximum).
- Avstängning av utrustningen.
Beskrivning av tillvägagångssätt för stopp
![]() | Vid villkor för stopp på grund av fel och nödsituationer är det obligatoriskt vid överhängande fara, att stänga alla låsanordningar för matningslinjerna uppströms utrustningen (EI, Vatten, Gas.). |
![]() | Ritningen visar de olika ståndpunkter som antas av rattarna under nödstopp (A1-B1-C1-D1-E1) och stan-nar vid ett bearbetningssteg (A2-B2-C2-D2-E2). |
Stopp för funktionsfel
Säkerhetstermostat
Standardutrustning på följande modeller:
• Friterare (finns på alla modeller)
• Stekpanna (finns på alla modeller)
• Kastrull (finns på alla modeller)
• Pastakokare (endast på Elektrisk modell)
• Spishäll (finns på alla modeller med elektrisk ugn)
• Frytop finns på alla elektriska modeller (endast för 900-980)
• Lavasten (ej närvarande)
• Vattenbad (ej närvarande)
- Hel platta (endast för 900-980: finns på alla modeller med gasugn)
Stopp: I situationer eller omständigheter som kan vara farliga, utlöses säkerhetstermostaten och stoppar automatiskt generering av värme. Produktionscykeln avbryts i väntan på att orsaken till felet avhjälps.
Återstart: Efter att avhjälpt felet som utlöst säkerhetstermostatens ingrepp, kan den auktoriserade tekniska operatören starta om utrustningen med hjälp av de därför avsedda manöverdonen.
Nödstopp
I situationer eller omständigheter som kan vara farliga, vrid, beroende på modell ratten till läge "Noll" (A-B-C-D-E-1). Se tillvägagångssätt och funktion för belysta knappar och vred.

Stopp under en bearbetningsfas
I situationer eller omständigheter som kräver ett tillfälligt stopp av värmegenereringen, utför följande:
• Gas Utrustning: Vrid vreden till läge piezoelektrisk (A-B-C-2), pilotlågan förblir i drift medan inflödet av gas i brännaren avbryts.
- Elektroteknisk utrustning: Vrid rattarna "D2-E2" till läge "Noll" för att stoppa värmegenerering.
- (Se tillvägagångssätt och funktion för belysta knappar och vred) .
A2

B2

C2

D2

E2

Idrifttagning för första start
| Utrustningen måste vid första start efter en längre period av overksamhet, rengöras noggrant för att avlägsna eventuella kvarvarande främmande material (Se Rutinunderhåll). | |
![]() | Rengöring vid den första användningenRengör inte enheten med hjälp av vattenstrålar under tryck och/eller direkta.Avlägsna manuellt den yttre skyddande filmen och rengör noggrant alla externa delar av utrustningen. Vid slutet av de beskrivna ingreppen för den externa rengöringen, är det nödvändigt att gå vidare enligt beskrivningen i "Daglig rengöring" (Se Rutinunderhåll). |
- Kontrollera utmärkt tillstånd för rengöring och hygien av utrustningen.
- Kontrollera korrekt funktion av lokalens uppsugningssystem.
- Sätt om nödvändigt i kontakten för den elektriska utrustningen i eluttaget.
- Öppna låsen för näten uppströms utrustningen (Gas -Vatten - El).
- Kontrollera att vattenutsläppet (om befintligt) är fritt från hinder.
- Fortsätt med stegen som beskrivs i "Start av produktion".
![]() | I gasnätet (om det aldrig använts eller används mycket sällan, kan luftbubblor bildas. det är oumbärligt att förbereda anläggningen på så sätt att detta fenomen undviks. |
![]() | För att släppa ut luften inuti rörledningarna är det tillräckligt att öppna nätlåset, genom att hålla utrustningens vred intryckt i piezoelektriskt läge, placera en låga (tändsticka eller liknande) på pilottändningen och invänta tändning. |
![]() | När tändningsproceduren har avslutats, vrid vredet till"maximum" några sekunder för att stabilisera lågan. Vid avslutad procedur, placera vredet i "Noll" läge och om nödvändigt stäng nätspjället. |
Daglig urdrifttagning och för längre perioder
Procedur:
- Stäng läsen för näten uppströms utrustningen (Gas -Vatten - El).
- Se till avtappningsventiler (om närvarande) är i "stängt" läge.
- Kontrollera utmärkt tillstånd för rengöring och hygien av utrustningen (Se ordinärt underhåll).
![]() | I händelse av långvarig inaktivitet, skydda delarna som är mest utsatta för oxidation som beskrivs i det särskilda kapitlet (Se Ordinärt underhåll). |
Produktionsstart
![]() | Innan du påbörjar procedurerna, se "Daglig idrifttagning". |
![]() | Vid lastning och lossning av produkten från utrustningen kvarstår risken för brännskador, denna risk kan uppstå genom att oavsiktligt komma i kontakt med: kokytan - behållare eller det behandlade materialet. |
![]() | Vidta lämpliga personliga skyddsåtgärder. Använd lämplig skyddsutrustning för proceduren som ska utföras. |
![]() | Produkterna som ska behandlas bör vara placerade i lämpliga behållare för tillagning och place-ras korrekt på plattorna och/eller i ugsutrymmet. |
![]() | Behållarna som används för att laga mat ska ha en diameter mellan ∅ 430 och ∅ 590 mm. |
![]() | Vid den första påslagningen vänta tills eventuellt bildande av luft inuti gaskretsen släppts ut totalt från ledningen. |
Tändning Öppna lågor (Fig. 1)
Vrid vredet medan det hålls intryckt till piezoelektriskt läge (Detalj A Fig.1).
Placera en låga (tändsticka eller annat) på pilottändningen och vänta tills den tänds (Fig. 1).
Släpp upp vredet efter ungefär 20" och kontrollera visuellt bi - behållandet av pilotlågan.
När proceduren för tändning av pilotlågan har avslutats, vrid vredet (Detalj B Fig.1) till läge minimum och/eller maximum för att justera lågan.
Lastning/avlastning av produkten
Lasta produkten som ska bearbetas i den särskilda behållaren och placera den på kokytan/utrymmet (Fig. 2).
Vid slutet av tillagningen, lasta av produkten från utrustningen och placera den på en tidigare förberedd plats för avställning.
Urdrifttgning
Vid arbetscykelns slut, vrid vreden på utrustningen till läge "Noll".

Utrustningen ska rengöras regelbundet och alla fläckar och/eller alla avlagringar av mat ska avlägs - nas, se kapitel: "Underhåll".
Kontrollera utmärkt tillstånd för rengöring och hygien av utrustningen se "Underhåll".
Stäng låsen för näten uppströms utrustningen (Gas -Vatten - El).
Se till avtappningsventiler (om närvarande) är i "stängt" läge.

text_image
A Fig. 1 B
Skyldigheter - Förbud - Råd - Rekommendationer
![]() | Om utrustningen är ansluten till en skorsten, skall avgasröret rengöras i enlighet med de lagar och bestämmelser i landet (För information om detta kontakta den första installatören). |
![]() | För att se till att utrustningen är i tekniskt felfritt skick, låt den åtminstone en gång om året, servas av en tekniker som auktoriserats av teknisk kundtjänst. |
![]() | Förbud mot all inblandning av obehöriga personer (inklusive barn, funktionshindrade och personer med ned- satt fysisk, sensorisk och mental förmåga). Förbud för den heterogena operatören att utföra någon form av drift som kräver kvalificerad och godkänd teknisk expertis. |
![]() | Närhelst du behöver komma åt området för matlagning är det viktigt att komma ihåg att en risk för brännskador kvarstår. Det är därför obligatoriskt att använda lämplig personlig skyddsutrustning |
![]() | Slå av strömmen uppströms av utrustningen varje gång du måste arbeta under säkra förhållan- den för att utföra rengöring och underhåll. |
![]() | Använd lämplig skyddsutrustning för proceduren som ska utföras. När det gäller personlig skyddsutrustning, har Europeiska gemenskapen utfärdat direktiv som operatörerna är skyldiga att följa. |
![]() | Utrustningen används för framställning av produkter för användning som livsmedel, håll ständigt utrustningen och den omgivande miljön, ren. Underlåtenhet att upprätthålla optimala hygieniska förhållanden, kan orsaka tidig försämring av utrustningen och skapa en farlig situation. |
![]() | Rester av smuts nära värmekällor kan under normal användning av utrustningen antändas och skapa farliga situationer. Utrustningen ska rengöras regelbundet och alla fläckar och/eller matav lagringar ska avlägsnas,. |
![]() | Den kemiska effekten av salt och/eller ättika eller andra sura ämnen, kan under tillagningen alstra korrosion på lång sikt inuti kokytan. Vid slutet av tillagningen, ska utrustningen rengöras noggrant med rengöringsmedel och torkas noga. |
![]() | Var uppmärksam på rostfria ytor för att undvika att skada dem, i synnerhet, undvik användning av frätande vätskor, använd inte slipande material eller vassa verktyg. |
![]() | Rengöringsvätska för att rengöra kokytan måste ha vissa kemiska egenskaper: pH över 12, ingen cloluri / ammoniak, viskositet och densitet som liknar vatten. Använd inte aggressiva pro- dukter för rengöring av utsidan och insidan av utrustningen (Använd rengöringsmedel som finns i handeln och som anges som lämpligt för rengöring av stål, glas och emalj). |
![]() | Läs noga igenom instruktionerna på etiketten för de produkter som används, använd lämplig skyddsutrustning för den verksamhet som skall genomföras (se skyddsutrustning som anges på förpackningen). |
![]() | Rengör inte enheten med hjälp av vattenstrålar under tryck och/eller direkta. Skölj ytorna med kranvatten och torka dem med med en absorberande trasa eller annat icke slipande material. |
![]() | I händelse av långvarig inaktivitet, utöver att koppla bort alla matningsledningar, är det nödvän- digt att utföra en grundlig rengöring av alla inre och yttre delar av utrustningen. |
![]() | Innan operatören påbörjar någon av de rengöringsprocedurer som beskrivs nedan, är det hans/ hennes skyldighet att ha läst hela dokumentet. |
![]() | Tillämpa de gällande reglerna för avfallshantering. |
![]() ![]() | Vänta på temperaturen på apparaten och alla dess delar att svalna, så att operatören inte brinnerDaglig rengöringVänta till dess att grillens temperatur svalnat för att inte riskera brännskador.Använd inte vattenstrålar med högt tryck direkt på grillen.1- Lyft grillgallret och rengör det noga med hjälp av en mjuk tvättsvamp, ljummet vatten och någon droppe rengöringsmedel.2 – Spruta rengöringsmedel på ståldelarna med hjälp av en vanlig sprayflaska och torka noga av hela ytan med hjälp av en mjuk trasa.Torka av alla ytor med ett material som inte riskerar att repa dessa.3- Avlägsna behållar, töm och rengör dem noggrant. Då rengöringen är klar, torka av dem väl och sätt tillbaka dem på plats.4- Sätt de bortmonterade delarna ordentligt tillbaka på plats och var noga med att montera dem i samma ordning som de monterades isär.Om nödvändigt upprepa ovanstående steg för ytterligare rengöring. |
![]() | |
![]() | Rengöring för urdrifttagning för längre perioderVid långvarig inaktivitet över tid är det nödvändigt att utföra alla procedurer som beskrivs under daglig rengöring.Skydda vid avslutade procedurer, delarna som utsätts för oxideringsfenomen, enligt föl - jande.Använd ljummet tvålvatten för att rengöra delarna;Skölj delarna noggrant, använd inte vattenstråle under tryck och/eller direkt.Torka noga alla ytor med hjälp av icke-slipande material;Torka av alla ytor i rostfritt stål med en icke-slipande duk lätt indränkt i vaselinolja för livsmedelsbruk, för att skapa en skyddande film på ytan.I fall av dörrar och gummitätningar, lämna dörren på glänt så att den kan luftas och sprid talk skydd på samtliga ytor på gummitätningarna.Lufta apparaten och lokalerna regelbundet. |
![]() |
Sammanfattande tabell: - åtgärd - frekvens
![]() | "Heterogen" OperatörPerson som är auktoriserad att driva utrustningen med aktiverade skydd och i ständ att utföra enkla arbetsuppgifter. |
![]() | "Homogen" OperatörErfaren operatör och auktoriserad att förfytta, transportera, installera, underhålla, reparera och nedmontera utrustningen. |






| PROCEDURER SOM SKALL UTFÖRAS | FREKVENS AV VERKSAMHETEN |
| Rengöring vid den första användningen Vid ankomst efter installationen | |
| Rengöring av utrustningen Daglig | |
| Rengöring av delarna som kommer i kontakt med livsmedel | Daglig |
| Termostatkontroll (vissa modeller) Årlig | |
| Kontroll mikroomkopplare (vissa modeller) Årlig | |
| Rengör öppna lågor/plattor (gjutjärn) Daglig |
![]() | Om ett fel uppstår utför den generiska operatören en första sökning och, om han är auktoriserad, avhjälper han orsakerna till felet och återställer utrustningens korrekt funktion. |
![]() | Om du inte kan lösa orsaken till problemet, stäng av enheten, koppla bort den från elnätet och stäng alla matningskranar, kontakta sedan kundtjänst auktoriserad. |
![]() | Underhållsteknikern auktoriserad ingriper där den generiska operatören har misslyckats med hitta orsaken till problemet, eller när återställningen av utrustningens korrekta funktion medför ge - nomförande av procedurer för vilka den generiska operatören inte är auktoriserad. |
Felsökning
| Om indikationslamporna på apparaten inte fungerar korrekt, försök att lösa de mindre omfattande felen, med hjälp av den här tabellen. |
| FEL MÖJLIG ORSAK ÅTGÄRD | ||
| Det är inte möjligt att slå på enheten | Huvudströmbrytaren är inte inkoppladDifferentialen eller magnet-ventilen har utlösts | För in huvudströmbrytarenÅterställ differentialen eller magnetventilen |
| Gasapparaten slås inte på. | Gaskranen stängd.Närvaro av luft i rörledningen | Öppna gaskranenUpprepa tändningsproceduren |

Om du inte kan lösa orsaken till problemet, stäng av enheten, koppla bort den från elnätet och stäng alla matningskranar, kontakta sedan kundtjänst auktoriserad.
Urdrifttagning och nedmontering av utrustningen

SKYLDIGHET ATT AVYTTRA MATERIAL MED HJÄLP AV LAGSTIFTNINGSFÖRFARANDET I KRAFT I DET LAND DÄR UTRUSTNINGEN DEMONTERAS
I ENLIGHET med direktiv (se Avsnitt nr. 0,1) beträffande användningen av farliga ämnen i elektriska och elektroniska utrustningar samt omhändertagande av avfall. Symbolen av en överkryssad soptunna på utrustningen eller emballaget anger att produkten vid slutet av sin livslängd ska samlas in separat från annat avfall.
Separat insamling av denna utrustning i slutet av dess livstid, ska organiseras och hanteras av tillverkaren. Användaren som vill avyttra denna utrustning måste därför kontakta tillverkaren och följa det system som har antagits för att säkerställa separat insamling av utrustningen vid slutet av livstiden. Lämplig separat insamling för påföljande återvinning av utrustningen, behandling och miljövänligt bortskaffande bidrar till att undvika eventuella negativa effekter på miljö och hälsa och främjar återanvändning eller återvinning av material som utrustningen består av. Otillåtet bortskaffande av produkten från innehavarens sida innebär tillämpande av administrativa sanktioner som föreskrivs i lag.

Urdrifttagning och demonteringen av utrustningen måste utföras av kvalificerad personal.
Avfallshantering

Vid användning och underhåll, undvik att sprida förorenande produkter (oljor, fetter, etc.) och tillgodose separat insamling, beroende på sammansättningen av de olika materialen och i enlighet med gällande lagstiftning.
Otillåtet omhändertagande av avfall bestraffas med sanktioner som regleras av lagarna i kraft på det territo - rium där överträdelsen konstateras.































































