MBM E46 - Cuisinière

E46 - Cuisinière MBM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E46 MBM au format PDF.

📄 84 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MBM E46 - page 20
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Dimensions : 60 x 60 x 85 cm, Puissance : 3000 W, Nombre de foyers : 4, Type de cuisson : électrique
Utilisation Facilité d'utilisation avec des commandes intuitives, Plaques de cuisson en vitrocéramique, Four avec plusieurs modes de cuisson
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce aux surfaces lisses, Remplacement des résistances possible, Vérification régulière des joints du four
Sécurité Système de sécurité pour éviter les surchauffes, Verrouillage du panneau de commande, Indicateur de chaleur résiduelle
Informations générales Garantie de 2 ans, Consommation énergétique : A, Poids : 50 kg

FOIRE AUX QUESTIONS - E46 MBM

Comment allumer la cuisinière MBM E46 ?
Pour allumer la cuisinière MBM E46, tournez le bouton de commande de la zone de cuisson souhaitée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position d'allumage, puis appuyez sur le bouton d'allumage électrique.
Pourquoi ma cuisinière ne chauffe-t-elle pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le bouton de commande est tourné à une température suffisante.
Comment nettoyer la surface de ma cuisinière MBM E46 ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon non abrasif pour nettoyer la surface. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le revêtement.
Que faire si la lumière de mon four reste éteinte ?
Vérifiez que le four est correctement réglé et que la température est sélectionnée. Si la lumière ne s'allume toujours pas, il se peut qu'une ampoule doive être remplacée.
Comment régler la température du four ?
Utilisez le bouton de réglage de la température du four pour choisir la température souhaitée. Assurez-vous que le four est allumé et en mode de cuisson.
Les boutons de commande de ma cuisinière sont bloqués, que faire ?
Essayez de débrancher la cuisinière pendant quelques minutes, puis rebranchez-la. Si le problème persiste, contactez le service client pour une assistance supplémentaire.
Comment savoir si le four est préchauffé ?
La plupart des modèles de cuisinières MBM E46 sont équipés d'un voyant de préchauffage. Lorsque le voyant s'éteint, cela indique que le four a atteint la température souhaitée.
Est-ce que je peux utiliser des casseroles en métal sur la cuisinière ?
Oui, vous pouvez utiliser des casseroles en métal sur la cuisinière MBM E46, mais évitez les casseroles qui pourraient rayer la surface vitrocéramique.
Que faire si je sens une odeur de gaz ?
Éteignez immédiatement la cuisinière et ouvrez les fenêtres. Ne tentez pas d'allumer un feu. Contactez un professionnel pour vérifier les fuites de gaz.
Comment régler les zones de cuisson pour des tailles de casseroles différentes ?
Utilisez la zone de cuisson qui correspond à la taille de votre casserole. Les zones de cuisson sont conçues pour s'adapter à divers diamètres de casseroles et poêles.

Questions des utilisateurs sur E46 MBM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E46 - MBM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E46 de la marque MBM.

MODE D'EMPLOI E46 MBM

Description des pictogrammes

Signalisation des dangers Situation de danger immédiat qui pourrait cause des lésions graves ou un décès. Situation potentielle-ment dangereuse qui pourrait cause des lésions graves ou un décès.
Haute tension! Mise en garde! Danger de mort! Un non respect peut entrainer des lésions graves ou un décès.
Danger de températures élevées, le non respect peut entrainer des lésions graves ou un décès.
Danger de fuites de matériaux à température elevée, le non respect peut entrainer des lésions graves ou un décès.
Danger d'écrasement de membres, pendant le déplacement et/ou la mise en place, le non respect peut entrainer des lésions graves ou un décès.
Signalisation d'interdiction Interdiction de confier toute intervention à des personnes non autorisées (y compris les enfants, les handicapés et les personnes avec des aptitudes physiques, sensorielles et mentales réduites). Interdiction, à l'opérateur hétérôme, d'effectuer toute intervention (maintenance et/ou autre) de compétence technique qualifiée et autorisée.Interdiction, à l'opérateur homogène, d'effectuer toute intervention (installation, maintenance et/ou autre) sans avoir préalablement pris connaissance de toute la documentation. Les enfants ne doivent pas journac l'appareil. Le nettoyage et la maintenance des utilisateurs ne doivent pas été effectuels par des enfants sans supervision.
Signalisation des obligations Obligation de dire les instructions avant d'effectuer toute intervention. Obligation d'exclure toute forme d'alimentation électrique en amont de l'appareil chaque fois qu'il faut opérer dans des conditions de sécurité. Obligation d'utiliser des lunettes de protection. Obligation d'utiliser des gants de protection. Obligation d'utiliser un casque de protection. Obligation d'utiliser des chaussures de sécurité.
Conseils et suggestions pour effectuer une procédure d'utilisation correcte.
Conseils et suggestions pour effectuer une procédure d'utilisation correcte.
Opérateur "Homogène" (Technicien qualifié). Opérateur expert et autorisé à déplacer, transporter, installer, maintainir, réparer et démolir l'appareil
Opérateur "hétérôme" (Opérateur avec des compétences et fonctions limitées). Personne autorisée et chargée de faire fonctionner l'appareil avec des protections actives capable d'effectuer les fonctions simples.
Symbole de la mise à la terre
Symbole pour attaque au système Equipotentiel
Obligation d'utiliser les règlementations en vigueur pour l'élimination des déchets

CE MANUEL EST LA PROPRIETE DU FABRICANT ET TOUTE REPRODUCTION MEME PARTIELLE EST INTERDITE.

0. IDENTIFICATION DU DOCUMENT

0.1 TABLEAU NORMATIF DE REFERENCE

1. INFORMATIONS AUX UTILISATEURS

Preface - Objectif du document - Comment dire le document

Conservation du document - Destinataires - Programme de formation des opérateurs

Prédispositions à charge du client - Contenu de la fourniture - Destination d'usage

Conditions limites de fonctionnement et environnementales autorisées

Contrôle et garantie - Autorisation

2. INFORMATIONS GENERALES DE SECURITE

Indications sur les risques résiduels

3. INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION

Emplacement des principaux composants

Modalité et fonction des poignées, des touches et des voyants lumineux

Description des modes d'arrêt

Arrêt d'urgence

Arrêt pendant une phase de cuisson

Mise en fonction lors du premier démarrage

Nettoyage à la première mise en route

Utilisation quotidienne

Mise hors service quotidienne et prolongée dans le temps

Démarrage de la production

Allumage

Chargement-Déchéancement du produit

Mise hors service

4. MAINTENANCE ORDINAIRE

Obligations - Interdictions - Conseils - Recommendations

Nettoyage quotidien

Nettoyage pour la mise hors service prolongée dans le temps

Tableau récapitulatif: compétence - intervention - fréquence

Troubleshooting

5. ELIMINATION

Mise hors service et demantetelement de l'appareil

Elimination des déchets

Préface

Instructions originales. Ce document a ete realise par le fabricant dans sa propre langue (Italien). Les informations reportees dans ce document sont a usage exclusive de I'opérateur autorisé a utiliser l'appareil en objet.

Les opérateurs doivent être formés sur tous les aspects qui concernent le fonctionnement et la sécurité. Les prescriptions particulières de sécurité (Obligation-Interdiction-Danger) sont reportées en detail dans le chapitre spécifique de l'argument traité. Ce document ne peut pas été cédé à des tiers sans autorisation écrite du fabricant. Le texte ne peut pas être utilisé sur d'autres imprimés dans autorisation écrite du fabricant. L'utilisation de: Figures/ Images/Dessins/Schémas à l'intérieur du document est purement indicatif et peut subir des variations. Le fabricant se réserves le droit d'apporter des modifications sans en rendre compte.

Ces instructions sont valable seulement si le code du pays/nation apparait sur l'équipement. Si le code ne apparait pas sur l'équipement, il faut se référer au manuel installation pour adapter l'équipement aux conditions en usage dans ce pays/nation.

Objectif du document

Toute interaction entre l'opérateur et l'appareil à l'intérieur de son cycle de vie a été attentivement analysée aussi bien en phase d'étude que de réduction de ce manuel. Par conséquent, notre espoir est que ce manuel puisse aider à maintainir l'efficacité qui caractérisse l'appareil. En respectant scrupuleusement les indications reportées, le risque d'accidents de travail et/ou de dommages économiques est minimisé.

Comment dire le document

Le document est divisé en chapitres qui rassemblent par arguments toutes les informations nécessaires pour utiliser l'appareil sans aucun risque. A l'intérieur de chaque chapitre il y a une subdivision en paragraphs, chaque paragraphe peut avoir des précisions titrées avec un sous-titre et une description.

Conservation du document

Ce document fait partie intégrante de la fourniture initiale, par conséquencer il doit être conservé et utilisé de manière opportune pendant toute la durée de vie opérationnelle de l'appareil.

Destinataires

Ce document est structured à usage exclusif de l'opérateur "Hétérogène" (Opérateur avec des compétences et des mentions limitées). Personne autorisée et chargée à faire fonctionner l'appareil avec des protections actives capable d'effectuer les fonctions de maintenance ordinaire (Nettoyage de l'appareil).

Programme de formation des opérateurs

Suite à une demande spécifique de l'utilisateur, il est possible d'effectuer un cours de formation pour les opérateurs préposés à l'utilisation de l'ordinateur, en suivant les modalités reportées dans la confirmation de commande. En fonction de la demande, les cours de préparation pourront être effectuels auprès de l'établissement du fabricant ou de l'utilisateur:

  • Opérateur homogène préposé à la maintenance électrique/electronique (Technicien spécialisé).
  • Opérateur homogène préposé à la maintenance mécanique (Technicien spécialisé).
  • Opérateur hétérôme préposé à la conduite simple (Conducteur - Utilisateur final).

Prédispositions à la charge du client

Sauf d'eventuels accords contractuels differents, sont normalement à la charge du client:
- les prédispositions des locaux (y compris les gros œuvres, fondations ou canalisations évientuellement demandées);
- le sol avec protection à bulles parfaitement nivelée, antidérapantes sans asperités ;
- la prédisposition du lieu d'installation et l'installation de l'appareil en respectant les valeurs indiquées dans le layout (plan de fondation);
- la prédisposition des services auxiliaires adaptés aux exigences de l'installation (réseau électrique, réseau hydrique, réseau de gaz, réseau d'évacuation);
- la prédisposition de l'installation électrique conforme aux dispositions des réglementations en vigueur dans le lieu d'installation ;
- l'éclairage adapté, conforme aux réglementations en vigueur dans le lieu d'installation ;
- les évventuels disposits de sécurité en amont et en aval de la ligne d'alimentation d'énergie (interrupteurs différentiels, installation de mise à la terre équipotentielle, soupapes de sécurité, etc.) prévus par les lois en vigueur dans le pays d'installation;
- installation de mise à la terre conforme aux normes en vigueur ;
- prédisposition si nécessaire (voir specifications techniques) d'une installation pour l'adoucissement de l'eau.

Contenu de la fourniture

Appareil
Couvercle/Couvercles
- Panier métallique/Paniers métalliques
Grille support panier
- Tuyaux et/ou cables pour le raccordement aux sources d'énergie (uniquement dans les cas prévus indiqués dans l'ordre de travail).

Selon l'ordre de commande, le contenu de la fourniture peut varier.

CE MANUEL EST LA PROPRIETE DU FABRICANT ET TOUTE REPRODUCTION MEME PARTIELLE EST INTERDITE.

Destination d'usage

Cet apparéil est conçu pour une utilisation professionnelle. L'utilisation de l'appareil,objet de cette documentation, est à considérer "Usage Propre" si destiné au traitement pour la cuisson ou la régéeneration des produits à usage alimentaire, tout autre usage est à considérer "Usage Impropré" et donc dangereux. L'appareil doit être utilisé dans les termes prévus déclarés dans le contrat et dans les limites de portée prescrites et reportées dans les paragraphs correspondants.

Ces apparèils sont destinés à des activités commerciales (par ex. cuisines de restaurants, cantines, hôpitaux, etc.) et dans des entreprises commerciales (par ex. boulangeries, boucheries, etc.) mais pas à la production en série continue de denrées alimentaires.

N'utiliser que des accessoires d'origine et des pieces de rechange d'origine fournis par le fabricant afin de respecter les reglementations en vigueur.

Conditions autorisées pour le fonctionnement

L'appareil a ete estudie exusivement pour fonctionner à l'intérieur des locaux dans les limites techniques et de portee prescrites. Afin d'obtenir le fonctionnement optimal et en conditions de sécurité, il est nécessaire de respecter les indications suivantes.

L'installation de l'appareil doit se faire dans un lieu adapté, afin de permettre les opérations normales de conduction et de maintenance ordinaire et extraordinaire. Il faut donc prédisposer l'espace opérationnel pour d'eventuelles interventions de maintenance de façon à ne pas comprométtre la sécurité de l'opérateur.

De plus, le local doit avoir les caractéristiques demandées pour l'installation telles que:

  • l'humidité relative maximum: 80%;
  • la température minimale de refroidissement > + 10^
    le plancher doit etre antiderapant et l'appareil doit etre parfaitement positionne de maniere horizontale;
  • le local doit avoir une installation d'aération et d'éclairage conformément aux réglementations en vigueur dans le pays de l'utilisateur;
  • le local doit avoir la prédisposition pour l'évacuation des eaux grises et doit avoir les interrupteurs et les vannes de blocage qui excluent, si nécessaire, toute forme d'alimentation en amont de l'appareil ;
  • Les parois/surfaces immédiatement près/à contact de l'équipement doivent être ignifugeant et/ou isolées de possibles source de chaleur.

Contrôle et garantie

Contrôle : l'appareil a eté controlo par le fabricant pendant les phases de montage au siège de l'établissement de production. Tous les certificats relatifs aux tests effectuels seront livrés au client sur demande.

Garantie : la garantie est de 12 mois, a partir de la date de la facture, cette durée ne peut etre prolongée. Elle couvre les pieces defectueuses, a remplacer et transporter par I'acheteur. Les parties electriques, les accessoires et autres objet demontable ne sont pas couverts de garantie. Les coûts de main d'oeuvre relatifs à l'intervention des techniciens autorisés par le fabricant au siège du client pour I'elimination des defaults en garantie sont à la charge du revendeur.

Tous les ustensiles et les matériaux de consommation eventulement fournis par le fabricant avec les machines sont exclus de la garantie. L'intervention de manutention ordinaire ou pour des raisons decoulant de mauvaise installation n'est pas couvert de la garantie. La garantie La garantie ne couvre que l'acheteur original. Le Fabricant est responsable de l'appareil dans sa configuration originale et uniquement des pieces de rechange originales replacées. Le fabricant decline toute responsabilité pour un usage impropre de l'appareil, pour les dommages causés ensuite aux opérations non observées dans ce manuel et non autorisées au préalable par lui-même.

La garantie déchoit dans les cas où:

  • Dommages provoqués par le transport « franco usine » (EXW) et/ou le déplacement, si cet événement se vérifiait, il est nécessaire que le client informe le revendeur et le transporteur (par ex. par e-mail et/ou site internet) et note sur les copies des documents de transport ce qui s'est passé. Le technicien autorisé à installer l'appareil jugera en fonction du dommage si l'installation peut être effectue. La garantie déchoit également en présence de : - Dommages provoqués par une installation erronée.
  • Dommages provoqués par une usure des parties suite à un usage improugre.
    Dommages provoqués par l'usage de pieces non originales.

Autorisation

Par autorisation, on entend le consentement à entreprises une activité liée à l'appareil.

L'autorisation est accorded par la personne responsable de l'appareil (constructeur, acheteur, signataire, concessionnaire et/ou proprietaire du batiment).

2.

INFORMATIONS GENERALES DE SECURITE

Préface

![]('img_url')Le manuel d'utilisation a été réalisé pour l'opérateur "Hétérogène" (Opérateur avec des compétences et des fonctions limitées). Personne autorisée et chargée à faire fonctionner l'appareil avec des protections actives capable d'effectuer les fonctions de maintenance ordinaire (Nettoyage de l'appareil).
![]('img_url')Les opérateurs qui utilisent l'appareil doivent être formés sur tous les aspects qui concerne le fonctionnement et la sécurité. Ils devront donc interagir en utilisant les modes et les instruments appropriés, en respectant les normes de sécurité requises et sans autre type d'intervention at au dehors des leurs fonction (vd cap.4 - Tableau récapitulatif).
![]('img_url')Les informations reportées dans ce document n'illustrent pas le transport, l'installation, l'échange gaz et la maintenance extraordinaire qui devront être effectuees par les opéra- teurs techniques qualifiés au type d'intervention à effectuer.
![]('img_url')L'opérateur "Hétérogène" destinataire de cette documentation doit opérer sur l'appareil après que le technicien préposé ait terminé l'installation (transport fixage des raccorde- ments électriques, hydriques, gaz et d'évacuation).
![]('img_url')Ce document ne concerne pas les informations sur chaque modification ou variation de cet apparéil. Le fabricant se réserves le droit d'apporter des modifications sans en rendre compte.

Obligations - Interdictions - Conseils - Recommendations

AA réception, ouvrir l'emballage de la machine, vérifier que la machine et les accessoires n'avient pas subi de dommages durant le transport. En présence de dommages, les signa-ler en temps utile au transporteur et ne pas procéder à l'installation de l'appareil. S'adres-ser au personnel qualifié et autorisé pour signaler le problème constaté. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés lors du transport.
BInterdiction de confier toute intervention à des personnes non autorisées (y compris les enfants, les handicapés et les personnes avec des aptitudes physiques, sensorielles et mentales réduites). Interdiction à l'opérateur hétérogène d'effectuer tout type d'opération de compétence technique qualifiée et autorisée..
CLire les instructions avant d'effectuer toute opération.
DExclure toute forme d'alimentation (électrique - gaz - eau) en amont de l'appareil chaque fois qu'il faut opérer en conditions de sécurité.
EPorter un équipement de protection adapté aux opérations à effectuer. En ce qui concerne les équipements de protection individuelle, la Communauté Européenne a édicté les directives auxquelles les opérateurs doivent obligatoirement se tenir. Bruit ≤ 70 dB
FNe pas laisser des objets ou des matériaux inflammables à proximité de l'appareil. Ne pas obstruer les ouvertures et/ou fentes d'aspiration ou de dissipation de la chaleur.
GRespecter les réglementations en vigueur pour l'élimination des déchets spéciaux.
HLors du chargement et du déchargement du produit de l'appareil, il y a un danger résiduel de brûlle, ce risque peut se vérifier en entrant en contact accidentel avec: les superficies, les plats, le matériel traité.
IUtiliser les conteneurs pour la cisson qui soient visibles à l'opérateur pendant l'usinage du produit. Des conteneurs avec des liquides à l'intérieur, peuvent pondant la cissoir déborder et créé une situation de danger.
JLe manque d'hygiène pourrait déterriorer l'appareil prématurément, ceci peut en conditionner le fonctionnement et créé des situations de danger.
KIl est interdit de manipulier ou de modifier ou de modifier et / ou d'enlever les éti-quettes et les pictogrammes appliqués à l'équipement.
LConserver avec soin ce manuel, afin qu'il soit toujours à portée de main de tous les utilisateurs de l'appareil qui pourrait ainsi le consulter en cas de besoin.
MLes commandes de l'appareil peuvent être actionnées uniquement avec les mains. Les dommages provoqués par l'utilisation d'objets pointus, aiguisés ou similaires feront dé-choir tout droit de garantie.
NPour minimiser les dangers de décharges ou d'incendies, ne pas brancher ou débrancher l'unité avec les mains mouillées.
OToutes les fois qu'il faut acceder à l'espace de cisson, il est important de se rappeler que le danger de brûlle demeure. Il est donc obligatoire d'adopter les mesures de protection individuelle appropriés.

CE MANUEL EST LA PROPRIETE DU FABRICANT ET TOUTRE REPRODUCTION MEME PARTIELLE EST INTERDITE.

Indications sur les risques résiduels

Ayant adopté les règles de "bonne technique de construction" et les dispositions législatives qui reglementent la fabrication et le commerce du produit lui-même, il reste quand même des "risques résiduels" liés à la nature de l'appareil, qu'il n'a pas été possible d'éliminer. Ces risques comprehennent:

4Risque résiduel de fulguration: Ce risque subsiste s'il faut intervenir sur les dispositifs électriques et/ou électroniques en présence de courant.
5Risque résiduel de brûlure: Ce risque subsiste en cas de contact accidentel avec les matériaux très chauds.
6Risque résiduel de brûlure en cas de fuite de matière : Ce risque subsiste en cas de contact accidentel avec fuite de matériaux à températures très élevées. Des conteneurs trop pleins de liquides ou solides dont la morphologie change pendant la phase de réchauffement, (passant d'un état solide à un état liquide), peuvent causer des brûlures s'ils sont utilisés de manière incorrecte. Pendant la phase de cuisson, les conteneurs utilisés doivent être placés sur des niveaux facilement visibles.
7Risque résiduel d'accordie Ce risque subsiste en cas d': - utilisation avec des matières inflammbables telles que l'alcool, des résidus de graisse, etc.
8Risque résiduel d'explosion Ce risque subsiste avec: • la presence d'odeur de gaz dans l'environnement ; • utilisation de l'appareil dans l'atmosphère contenant des substances à risque d'explosion ; • utilisation d'aliments dans des conteneurs fermés ( comme par exemple les pots et les boîtes), si ceux-ci ne sont pas adaptés à la situation ; • utilisation avec des liquides inflammbables ( comme par exemple l'alcool).

3.

Emplacement des principaux composants

La disposition des figures est purement indicative et peut subir des variations.

  1. Poignée d'allumage et de réglage de la température de la plaque
  2. Poignée d'allumage et de réglage de la température du four
  3. Voyant lumineux vert
  4. Voyant lumineux rouge
  5. Plaque de cuisson
  6. Espace Cuisson (Four).

MBM E46 - Emplacement des principaux composants - 1

MBM E46 - Emplacement des principaux composants - 2

MBM E46 - Emplacement des principaux composants - 3

MBM E46 - Emplacement des principaux composants - 4

MBM E46 - Emplacement des principaux composants - 5

Modalité et fonction des poignées, des touches et des voyants lumineux

La disposition des figures est purement indicative et peut subir des variations.

Poignée du thermostat (ELECTRIQUE). Exécute trois fonctions diverses: 1. Réglage de la température d'exercice. 2. Démarriage/Arrêt de la phase de chauffage. 3. Bouton de function GRILL
Poignée d'allumage (ELECTRIQUE). Effectue une fonction: 1. Démarriage/Arrêt de la tension électrique à l'intérieur du circuit.
Voyant lumineux rouge (ELECTRIQUE): Le voyant si présente, dépend de l'utilisation de la poignée du thermostat. L'éclairage du voyant signale une phase de chauffage.
Voyant lumineux vert (ELECTRIQUE): Le voyant dépend de l'utilisation de la poignée d'allumage. L'éclairage du voyant signale une phase de fonctionnement.

Description des modes d'arrêt

![]('img_url')Dans les conditions d'arrêt pour anomalie de fonctionnement et d'urgence, il est obligatoire en cas de danger imminent, de fermer tous les dispositifs de blocage des lignes d'alimentation en amont de l'appareil (Electrique-Hydrique-Gaz).
![]('img_url')Le dessin illustrate les différentes positions des poignées lors de l'arrêt d'urgence (A1-B1-C1-D1-E1) et l'arrêt durant une phase de cuisson (A2-B2-C2-D2-E2).

Arrêt pour anomalie de fonctionnement

Thermostat de sécurité

Dotation en série sur les modèles suivants:

Friteuse (préSENT sur tous les modèles)
Marmite (present sur tous les modèles)
- Cuiseur à pâtes (uniquement sur le modele Electrique)
Cuisine (préSENT sur tous les modèles avec four électricque)
Frytop present sur tous les modèles électrique
Plan de cuisson en vitrocéramique (present sur tous les modèles avec four électrique)

Arrêt: Dans des situations ou des circonstances qui peuvent être dangereuses, le thermostat de sécurité arrête automatiquement la génération de chaleur. Le cycle de production est interrompu dans l'attente que la cause de l'anomalie soit éliminée.

Redemarrage: Apre's avoir resolu l'inconvienient qui a generel e entrance en fonction du thermostat de secu-rite, l'opérateur technicien autorisé peut redémarrer le fonctionnement de l'appareil avec les commandes appropriées.

Arrêt d'urgence

Dans des situations ou des circonstances qui peuvent etre dangereuses, tourner selon le mode la poignee en position "Zero" (A-B-C-D-E-1). Voir modalite et fonction des poignees, des touches et des voyants lumineux.

MBM E46 - Arrêt d'urgence - 1

MBM E46 - Arrêt d'urgence - 2

MBM E46 - Arrêt d'urgence - 3

MBM E46 - Arrêt d'urgence - 4

MBM E46 - Arrêt d'urgence - 5

Arrêt pendant une phase de cuisson

Dans des situations ou des circonstances qui nécessitent l'arrêt temporaire de la génération de chaleur, agir de la façon suivante:

Appareil à Gaz: Tourner les poignées en position piezoelectrique (A-B-C-2), la flamme pilote reste en fonction alors que l'afflux de gaz dans le brûleur s'interrrompt.
Appareil Electrique: Tourner les poignées "D2-E2" en position "Zéro" pour arrêter la génération de chaleur.
(Voir modalité et fonction des poignées, des touches et des voyants lumineux).

MBM E46 - Arrêt pendant une phase de cuisson - 1

MBM E46 - Arrêt pendant une phase de cuisson - 2

MBM E46 - Arrêt pendant une phase de cuisson - 3

MBM E46 - Arrêt pendant une phase de cuisson - 4

MBM E46 - Arrêt pendant une phase de cuisson - 5

Mise en fonction pour le premier démarrage

![]('img_url')Suite au premier démarriage et après un arrêt prolongé dans le temps, l'appareil doit être net- toyé soignement afin d'éliminer tout résidu de matériel (Voir Maintenance Ordinaire).
![]('img_url') ![]('img_url')Nettoyage à la première mise en route Ne pas nettoyer l'équipement à l'aide de jets d'eau sous pression, directs ou avec des net- toyeurs à vapeur. Enlever manuellement la pellicule de protection de revêtement extérieur et nettoyer soigneu- sement toutes les parties extérieures de l'appareil. Au terme des opérations décrites pour le nettoyage des parties extérieures, il faut procéder comme déscrit au chapitre "Nettoyage Quoti- dienne" (Voir Maintenance Ordinaire).

Utilisation quotidienne

Procedure:

  1. Vérifier l'etat optimal de nettoyage et d'hygiène de l'appareil.
  2. Vérifier le fonctionnement correct du système d'aspiration du local.
  3. Insérer la fiche de l'appareil dans la prise d'alimentation electrique prévue à cet effet.
  4. Ouvrir les fermétures de réseau en amont de l'appareil (Gaz - Hydrique - Electrique).
  5. Vérifier que l'évacuation de l'eau (si présente) n'ait pas d'occlusions.
  6. Proceder avec les opérations décrites au chapitre "Démarrage de la production".

Mise en hors service quotidienne et prolongée dans le temps

Procedure:

  1. Fermer les fermétures de réseau en amont de l'appareil (Gaz - Hydrique - Electrique).
  2. Vérifier que les robinets d'évacuation (si prênts) soient en position "Fermée".
  3. Vérifier l'etat optimal de nettoyage et d'hygiène de l'appareil.(Voir Maintenance Ordinaire).

MBM E46 - Mise en hors service quotidienne et prolongée dans le temps - 1

En cas d'inactivité prolongée dans le temps, protéger les parties plus exposées aux phénomènes d'oxydation comme décrit dans le chapitre correspondant (Voir Maintenance Ordinaire).

3.

Démarrage de la production

Avant de procéder aux opérations, voir "Utilisa- tion quotidienne".
Lors du chargement et du déchargement du produit de l'appareil, il y a un danger résiduel de brûlure, ce risque peut se vérifier en entrant en contact accidentel avec: la table de cuisson - l'espace de cuisson - les recipients ou le matériel traité.
Adopter les mesures de protection individuelle appropriées. Porter un équipement de protection adapté aux opérations à effectuer.
Les produits à cuire doivent être mis dans des conteneurs appropriés et positionnés correctement sur les plaques et/ou dans l'espace de cuisson du four.
Utiliser recipients plus petit de la plaque de cuisson

Allumage/Arrêt

Pour commencer la procédure de cuisson, il faut agir de la façon suivante:

  1. Tourner la poignée dans la position souhaitee pour regler la tempere d'exercice (Fig. 1 PLAQUES-Fig. 2 FOUR).
  2. L'éclairage duvoyant vert signale la phase de fonctionnement (Fig. 1-2 A). L'éclairage de l'indicateur rouge signale la phase de chauffage (Fig. 2 B).
  3. Tourner la poignée en position "Zéro" (Fig. 1-2 C) pour arreter la génération de chaleur.
![]('img_url')La température d'exercice sur le four est configu- rée au moyen de la rotation de la poignée ther- mostat (Voir indications situées sur la poignée).
![]('img_url')La vitesse de chauffage des plaques est configu- rée avec la rotation de la poignée (Position de 0 à la position 6). La position 6 est la vitesse de chauffage maximum.
![]('img_url')Avant d'utiliser le four pour la première fois, il doit être chauffé à la température maximale pendant 30 - 40 minutes avec la porte fermée, afin de brûler tout résidu huileux qui pourrait développer des odeurs désagréables.
![]('img_url')Pour allumer le seul élément de chauffage supérieure, tourne le bouton en position correcte (GRILL)

MBM E46 - Allumage/Arrêt - 1

3.

Chargement-Déchéancement du produit

![]('img_url')La quantité de produit à l'intérieur du contèur ne doit pas dépasser les 3/4 de la capacité du récipient.
![]('img_url')Les produits à cuire doivent être mis dans des conteneurs appropriés hors de la zone de l'appa- reil et placés correctement dans l'espace de cuis- son (four) et/ou des plaques de cuisson.

Mettre le conteneur au centre de la plaque de cuisson (Fig. 3).

A la fin du processus de cuisson, enlever le produit de la plaque en le positionnant dans un lieu adaptable où il pourrait être posé.

Pour le chargement du four, il faut ouvrir la porte du four,mettre le conteneur dans l'espace de cuisson en le positionnant au centre de la grille (Fig. 4).Des que le chargement est terminé,fermer la porte du four.

MBM E46 - Chargement-Déchéancement du produit - 1

Ouvrir la porte en se positionnant sur le cote de l'appareil pour éviter des sources de chaleur directes.

A la fin du processus de cuisson, enlever le produit en le positionnant dans un lieu adaptable où il pourrait être posé.

Dés que les opérations de déchéancement du produit sont terminées, procédérez un nouveau changement et avec les opérations décrites au chapitre "Mise en hors service".

Mise en hors service

Au terme du cycle de travail, tourner les poignées prsentes sur l'appareil et lesmettre en position "Zéro".

L'appareil doit être nettoyé régulièrement, toute incrustation et/ou dépôt alimentaire doivent être enlevés, voir chapitre: "Maintenance".
S'il y a des voyants lumineux, ils doivent être éteints à chaque fin de cycle.

Vérifier l' état optimal de nettoyage et d'hygiène de l'appareil, voir "Maintenance".

Fermer les fermétures de réseau en amont de l'appareil (Gaz - Hydrique - Electrique).

Vérifier que les robinets d'évacuation (si prênts) soient en position "Fermée".

MBM E46 - Mise en hors service - 1

MBM E46 - Mise en hors service - 2

Obligations - Interdictions - Conseils - Recommendations

!Si l'appareil est relié à une cheminée, le tuyau d'évacuation doit être nettoyé comme prévu par les dispositions des normes spécifiques du pays (Pour des informations à ce sujet, contacter l'installateur).
Pour s'assurer que l'appareil se trouve dans des conditions techniques parfaites, le sou-mettre au moins une fois par an à la maintenance par un technicien autorisé du service assistance.
Interdiction de confier toute intervention à des personnes non autorisées (y compris les enfants, les handicapés et les personnes avec des aptitudes physiques, sensorielles et mentales réduites). Interdiction d'effectuer toute intervention sans avoir pris connaissance de toute la documentation. Les enfants ne doivent pas journé avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance des utilisateurs ne doivent pas été effectués par des enfants sans supervision.
Toutes les fois qu'il faut acceder à l'espace de cuisson, il est important de se rappeler que le danger de brûlle demeure. Il est donc obligatoire d'adopter les mesures de protection individuelle appropriés.
Couper l'alimentation électrique en amont de l'appareil chaque fois que l'on doit opérer en conditions de sécurité pour effectuer des opérations ou des interventions de nettoyage et de maintenance.
Porter un équipement de protection adapté aux opérations à effectuer. En ce qui concerne les équipements de protection individuelle, la Communauté Européenne a édicté les directives auxquelles les opérateurs doivent obligatoirement se tenir.
L'appareil est utilisé pour la préparation de produits à usage alimentaire, notamment l'appareil toujours propre ainsi que son environnement. Le non respect des conditions d'hygiène optimales peut être la cause d'une déterioration précote de l'appareil et créé des situations de danger.
Les résidues de saleté accumulés à côté des sources de chaleur peuvent prendre feu durant l'utilisation de l'appareil et creator des situations de danger. L'appareil doit être nettoyé régulierement, avec appropriés outils et toute incrustation et/ou dépôt alimentaire doivent être enlevés (ex. grilles, bruleur, écipients etc.)
L'effet chimique du sel et/ou du vinaigre ou d'autres substances acides peut générer à long terme durant la cuisson des phénomènes de corrosion à l'intérieur de la plaque de cuisson. En fin de cycle de cuisson de ces substances, l'appareil doit être nettoyé soignée avec un détergent, rince abondamment et séché avec soin.
Faire attention à ne pas endommager les surfaces en acier inoxydable, en particulier, évi-ter l'usage de produits corrosifs, ne pas utiliser de matériel abraser ou des outils coupants.
Le liquide détergent pour le nettoyage de la plaque de cuisson doit avoir certaines caractéristiques chimiques: pH supérieur à 12, sans chlorures/ammoniaque, viscosité et densité similaires à l'eau. Utiliser des produits non agressifs pour le nettoyage extérieur et intéérieur de l'appareil (Utiliser des détergents du commerce indiqués pour le nettoyage de l'acier, du verre, des émaux).
Lire attentivement les indications reportées sur l'étiquette des produits utilisés, porter un équipement de protection adapté aux opérations à effectuer (Voir moyens de protection reportés sur l'étiquette de l'emballage).
Ne pas nettoyer l'équipment à l'aide de jets d'eau sous pression, directs ou avec des nettoyeurs à vapeur. Rincer les surfaces avec de l'eau potable et les sécher avec un chiffon absorbant ou un autre matériel non abraser.
En cas d'inactivité prolongée, en plus de débrancher toutes les lignes d'alimentation, il est nécessaire d'effectuer un nettoyage soigné de toutes les parties internes et externes de l'appareil.
iAvant d'effectuer toute opération de nettoyage désrite ci-après, l'opérateur doit prendre connaissance de tout le document.
Utiliser les règlementsions en vigueur pour l'élimination des déchets.
Attendre que la température de l'appareil et de toutes ses pièces se refroidisse, afin de ne pas ne pas provoquer de brûlures à l'opérateur
Nettoyage quotidien de la plaque Appliquer avec un vaporisateur normal le liquide détergent sur toute la surface de l'espace de cuisson et manuellement à l'aide d'une éponge non abrasive, nettoyer soignement toute la surface. Dés que l'opération est terminée, rincer abondamment l'espace de cuisson avec de l'eau potable. Ne pas nettoyer l'équipement à l'aide de jets d'eau sous pression, directs ou avec des nettoyeurs à vapeur. Une fois que les opérations décrites sont terminées avec succès, sécher avec soin l'espace de cuisson avec un chiffon non abraser. Si nécessaire, repétier les opérations dé-crites ci-dessus lors d'un nouveau cycle de nettoyage. Les résidus d'humidité déposés sur la/les plaque/s peuvent endommager la fonction de l'appareil en provoquant une usure précoce sur la/les plaque/s elles-mêmes. Pour éliminer tout résidu d'humidité, dés que les opérations de nettoyage ordinaire sont terminées il faut allumer l'appareil et le faire fonctionner au minimum pendant environ 2/3' avant de l'eteindre (Voir procédure partie 3 Instructions d'utilisation: Allumage/Arrêt).
Nettoyage quotidien four Selon l'appareil, enlever: les grilles, les plats ou autres objets qui peuvent s'enlever de l'espace de cuisson. Chauffer l'espace de cuisson pendant 20' environ. Ouvrir la porte en laissant l'espace cuisson refroidir pendant quelques secondes. Appliquer avec un vaporisateur normal le liquide détergent sur toute la surface de l'espace de cuisson et manuellement à l'aide d'une éponge non abrasive, nettoyer soignement toute la surface. Déss que l'opération est terminée, rincer abondamment l'espace de cuisson avec de l'eau potable (Ne pas nettoyer l'équipement à l'aide de jets d'eau sous pression, directs ou avec des nettoyeurs à vapeur). Une fois que les opérations décrites sont terminées avec succès, sécher avec soin l'espace de cuisson avec un chiffon non abraser. Si nécessaire, repétier les opérations décrites ci-dessus lors d'un nouveau cycle de nettoyage. Nettoyer aussi avec le détergent et l'eau potable le matériel enlevé précédemment de l'espace de cuisson (Grilles, plats, paniers ou autres objets que l'on peut enlever), rincer avec soin et sécher le tout avant de le remettre à sa place. Pour éliminer tout résidu d'humidité, dés que les opérations de nettoyage ordinaire sont terminées il faut allumer l'appareil et le faire fonctionner au minimum pendant environ 20' avant de l'eteindre (Voir procédure partie 3 Instructions d'utilisation: Allumage/Arrêt).
Nettoyage pour la mise en hors service prolongée dans le temps En cas d'inactivité prolongée dans le temps, il est nécessaire d'effectuer toutes les procédures décrites au chapitre nettoyage quotidien. Au terme des opérations, protéger les parties plus exposées à des phénomènes d'oxydation comme reporté ci-dessous. • Utiliser de l'eau tiège légèrement savonnexe pour le nettoyage des parties; • Rincer les parties soignement, ne pas nettoyer l'équipement à l'aide de jets d'eau sous pression, directs ou avec des nettoyeurs à vapeur. • Sécher avec soin toutes les surfaces en utilisant un matériel non abraser; • Passer un chiffon non abrasif légèrement imbibé d'huile de vaseline destinée à un usage alimentaire sur toutes les surfaces en acier inox afin de créé un film protecteur sur la surface. En présence d'appareils avec des portes et des joints engomme, laisser la porte légèrement ouverte de façon à ce qu'elle puisse s'aérer et étaler du talc de protection sur toute la surface des joints engomme. Aérer périodiquement les appareils et les locaux.

Tableau récapitulatif: compétence - intervention - fréquence

Opérateur "Hétérogène" Personne autorisée et chargée de faire fonctionner l'appareil avec des protections actives capable d'effectuer les fonctions simples.
Opérateur "Homogène" Opérateur expert et autorisé à déplacer, transporter, installer, maintainir, réparer et démolir l'appareil.
OPERATIONS A EFFECTUER FREQUENCY DES OPERATIONS
Nettoyage à la première mise en route A l'arrivéeaprès l'installation
Nettoyage de l'appareil Quotidien
Nettoyage des parties en contact avec des produits alimentairesQuotidien
Nettoyage cheminée Annuel
Contrôle thermostat A l'arrivée après l'installation- Annuel
Contrôle microswitch A l'arrivée après l'installation- Annuel
Contrôle cable d'alimentation A l'arrivée après l'installation- Annuel
Contrôle de la soupape de sécurité A l'arrivée après l'installation - Semestriel
Nettoyage plaques (chromées, en fonte) Quotidien
![]('img_url')Si le cordon d'alimentation est endommagé,contactez le service après-vente autorisé/agréé pour le rempla-cement.
![]('img_url')En cas de panne,l'opérateur générique,effectue une première recherche et s'il n'est pas habilité, élimine les causes de l'anomalie et rétablit le fonctionnement correct de l'appareil.
![]('img_url')S'il n'est pas possible de résoudre la cause du problème, éteindre l'appareil, en le débranchant du réseau électrique et fermer tous les robinets d'alimentation, contacter ensuite le service technique autorisé.
![]('img_url')Le manutentionnaire technician intervient si l'opérateur générique n'a pas réussi à identifier la cause du problème ou lorsque le rétablissement du correct fonctionnement de l'appareil comporte l'exécu-tion des opérations pour lesquelles l'opérateur générique n'est pas habilité.

Troubleshooting

MBM E46 - Troubleshooting - 1

Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, essayer de résoudre les problèmes de modeste entite avec l'aide de ce tableau.

ANOMALIE CAUSE POSSIBLE INTERVENTION
Il n'est pas possible d'allumer l'appareil.L'interrupteur principal n'est pas activé.Lé disjoncteur différentiel ou le magnétothermique s'est déclenché.
Les parois internes du bac sont couvertes de calcaire.L'eau est trop dure, l'adou-cisseur est terminé.
Il y a des tâches dans l'espace de cuisson.Qualité de l'eau.Détergent de mauvaise qualité.Rinçage insuffisant.
Les voyants lumineux restent éteints.L'interrupteur principal n'est pas activé.Lé disjoncteur différentiel ou le magnétothermique s'est déclenché.

MBM E46 - Troubleshooting - 2

Si c'est ne pas possible résoudre la cause du problème eteindre I'equipement et fermer tous les robinets d'alimentation, après contacter le service technique autorise.

MBM E46 - Troubleshooting - 3

MBM E46 - Troubleshooting - 4

5.

ELIMINATION

Mise en hors service et démantélement de l'appareil

MBM E46 - Mise en hors service et démantélement de l'appareil - 1

OBLIGATION D'ELIMINER LES MATERIALS EN UTILISANT LA PROCEDURE LEGISLATIVE EN VIGUEUR DANS LE PAYS OU L'APPAREIL EST DEMANTELE.

Aux SENS des Directives (voir le section n. 0.1), relatives à la réduction de l'usage de substances dangereuses dans les apparêls électriques et électroniques, mais aussi l'élimination des déchets. Le symbole de la poubelle(barre reporté sur l'appareil ou sur l'emballage, indique qu'à la fin de sa vie utile, le produit doit être récolte séparément des autres déchets. La collecte séparée de cet apparéil en fin de vie est organisée et gérée par le fabricant. L'utilisateur qui devra se séparer de cet apparéil devra donc contacter le fabricant et suivre le système que celui-ci a adopté pour permettre la collecte séparée de l' apparéil en fin de vie. La collecte séparée appropriée pour le départ successif de l' apparéil non recyclable, pour le traitement et pour l'élimination environnementale compatible, contribue à éviter d'eventuels effets négatifs sur l'environnement et sur la santé et favorise la réutilisation et/ou le recyclage des matérieliaux dont est composé l' apparéil. L'élimination abusive du produit par le détenteur compte l'application de sanctions administratives prévues par la règlementation en vigueur.

MBM E46 - Mise en hors service et démantélement de l'appareil - 2

La mise en hors service et l'élimination de l'appareil doivent être effectuees par un personnel spécialised.

Elimination des déchets

MBM E46 - Elimination des déchets - 1

En phase d'utilisation et de maintenance éviter de disperser dans l'environnement des produits polluants (huiles, graisses, etc.) et procéder à l'élimination différencie en fonction de la composition des différents matériels et dans le respect des lois en vigueur en la matière.

L'élimination abusive des déchets est punie par des sanctions régées par les lois en vigueur sur le territoire où est constatée l'infraction.

CE MANUEL EST LA PROPRIETE DU FABRICANT ET TOUTE REPRODUCTION MEME PARTIELLE EST INTERDITE.

MBM E46 - Elimination des déchets - 2

HERD

DE

Carga-Descarga do produits

Desativacao

  1. MANUTENÇAO ORDINÁRIA
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MBM

Modèle : E46

Catégorie : Cuisinière