Lund 68195 - Bouilloire

68195 - Bouilloire Lund - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 68195 Lund au format PDF.

📄 72 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Lund 68195 - page 54
Caractéristiques Détails
Capacité 1,7 litre
Puissance 2200 watts
Matériau Acier inoxydable
Système de sécurité Arrêt automatique et protection contre la surchauffe
Indicateur de niveau d'eau Oui, avec graduation
Filtre anti-calcaire Amovible et lavable
Utilisation Idéale pour préparer des boissons chaudes rapidement
Entretien Nettoyage régulier recommandé, détartrage selon l'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - 68195 Lund

Comment puis-je nettoyer ma bouilloire Lund 68195 ?
Pour nettoyer votre bouilloire, remplissez-la d'un mélange d'eau et de vinaigre blanc (1:1) et faites chauffer. Une fois l'eau bouillante, éteignez la bouilloire et laissez reposer pendant 30 minutes, puis rincez à l'eau claire.
La bouilloire ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que la bouilloire est correctement branchée. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé et que l'appareil n'est pas en mode de sécurité. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser ma bouilloire pour faire chauffer d'autres liquides que de l'eau ?
Il est recommandé de n'utiliser la bouilloire que pour de l'eau. L'utilisation d'autres liquides peut endommager l'appareil et annuler la garantie.
Comment éviter le calcaire dans ma bouilloire ?
Pour éviter le calcaire, utilisez de l'eau filtrée ou déminéralisée et nettoyez régulièrement la bouilloire avec un mélange de vinaigre et d'eau.
Quelle est la capacité de la bouilloire Lund 68195 ?
La bouilloire Lund 68195 a une capacité de 1,7 litre.
La bouilloire émet des bruits étranges, que faire ?
Des bruits inhabituels peuvent être causés par l'accumulation de calcaire. Nettoyez la bouilloire comme recommandé. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Est-ce que ma bouilloire Lund 68195 a une fonction d'arrêt automatique ?
Oui, la bouilloire Lund 68195 est équipée d'une fonction d'arrêt automatique qui s'active lorsque l'eau atteint le point d'ébullition.
Puis-je mettre ma bouilloire au lave-vaisselle ?
Non, il n'est pas recommandé de mettre la bouilloire Lund 68195 au lave-vaisselle. Nettoyez-la à la main avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse.
Comment savoir si ma bouilloire est en surchauffe ?
Si la bouilloire surchauffe, elle émettra un bruit fort ou un cliquetis. Dans ce cas, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le réutiliser.
La bouilloire a une odeur étrange, que faire ?
Une odeur étrange peut être causée par des résidus de fabrication. Faites bouillir de l'eau et jetez-la ensuite. Répétez ce processus si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur 68195 Lund

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 68195 - Lund et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 68195 de la marque Lund.

MODE D'EMPLOI 68195 Lund

4. cordon d’alimentation avec prise

7. panneau de commande

9. contrôle de la température

10. bouton du maintien de la température

11. bouton pour ouvrir le couvercle

ανακύκλωσή του και η ανάκτησή του για τη μείωση των αποβλήτων και τη μείωση του βαθμού χρήσης των φυσικών πόρων. Η ανεξέλεγκτη απελευθέρωση επικίνδυνων συστατικών που περιέχονται στον ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό μπορεί να αποτελέσει απειλή για την ανθρώπινη υγεία και να προκαλέσει αρνητικές αλλαγές στο φυσικό περιβάλλον. Το νοικοκυριό διαδραματίζει σημαντικό ρόλο στην συμβολή στην επαναχρησιμοποίηση και ανάκτηση, συμπεριλαμβανομένης της ανακύκλωσης, χρησιμοποιημένου εξοπλισμού. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις κατάλληλες μεθόδους ανακύκλωσης, επικοινωνήστε με τις τοπικές αρχές ή τον πωλητή. Ce symbole indique que les déchets d’équipements électriques et électroniques (y compris les piles et accumulateurs) ne peuvent être éliminés avec d’autres déchets. Les équipements usagés devraient être collectés séparément et remis à un point de collecte afi n d’assurer leur recyclage et leur valorisation et de réduire ainsi la quantité de déchets et l’utilisation des ressources naturelles. La dissémination incontrôlée de composants dangereux contenus dans des équipements électriques et électroniques peut présenter un risque pour la santé humaine et avoir des eff ets néfastes sur l’environnement. Le ménage joue un rôle important en contribuant à la réutilisation et à la valorisation, y compris le recyclage des équipements usagés. Pour plus d’informations sur les méthodes de recyclage appropriées, contactez votre autorité locale ou votre revendeur. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (inclusief batterijen en accu’s) niet samen met ander afval mag worden weggegooid. Afge- dankte apparatuur moet gescheiden worden ingezameld en bij een inzamelpunt worden ingeleverd om te zorgen voor recycling en terugwinning, zodat de hoeveelheid afval en het gebruik van natuurlijke hulpbronnen kan worden beperkt. Het ongecontroleerd vrijkomen van gevaarlijke componenten in elektrische en elektronische apparatuur kan een risico vormen voor de menselijke gezondheid en schadelijke gevolgen hebben voor het milieu. Het huishouden speelt een belangrijke rol bij het bijdragen aan hergebruik en terugwinning, inclusief recycling van afgedankte apparatuur. Voor meer informatie over de juiste recyclingmethoden kunt u contact opnemen met uw gemeente of detailhandelaar. Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica e elettronica usurata (comprese le batterie e gli accumulatori) non può essere smaltita insieme con altri rifi uti. Le appa- recchiature usurate devono essere raccolte separatamente e consegnate al punto di raccolta specializzato per garantire il riciclaggio e il recupero, al fi ne di ridurre la quantità di rifi uti e diminuire l’uso delle risorse naturali. Il rilascio incontrollato dei componenti pericolosi contenuti nelle apparecchiature elettriche e elettroniche può costituire il rischio per la salute umana e causare gli e ff etti negativi sull’ambiente naturale. Il nucleo familiare svolge il ruolo importante nel contribuire al riutilizzo e al recupero, compreso il riciclaggio dell’apparecchiatura usurata. Per ottenere le ulteriori informazioni sui metodi di riciclaggio appropriate, contattare l’autorità locale o il rivenditore.INSTRUKCJA ORYGINALNA

La bouilloire électrique est utilisée pour le chauff age et le cuisson de l’eau. Avec une puissance élevée on peut rapidement faire bouillir l’eau. Une base amovible est pour une utilisation pratique et sûre de la bouilloire. Le produit est destiné à un usage domes- tique. Le fonctionnement correct, fi able et sûr du produit dépend de l’utilisation, parce que: Avant d’utiliser le produit, lire toutes les instructions et les maintenir. Le fournisseur n’eat pas esponsable pour les dommages résultant du non-respect des règles de sécurité et des recommandations de ce manuel.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Attention! Le produit pendant le fonctionnement peut chauff er à des températures élevées, on devrait être prudent lors de la manipulation. Le produit ne peut être tenu que par la poignée. Recommandations pour le transport et l’installation du produit Le produit ne peut être placé sur un disque, plat, de niveau, et un matériau incombustible résistant aux hautes températures. Le substrat doit supporter le poids du dispositif et de l’eau placé à l’intérieur.Il faut veiller à la rupture d’au moins 10 cm tout autour de la paroi latérale du produit, le produit ne contient pas de matériaux ne peuvent pas résister à une température élevée. Cela permettra une bonne ventilation du produit. Ne pas placer près du bord, par exemple le tableau. Ne placez rien sur le produit. Cela perturbe le fl ux d’air et peut causer des dommages au produit, ainsi que le feu.Ne placez pas le produit à proximité de matériaux infl ammables, par exemple les rideaux. Sur le produit on ne doit pas placer des appareils électriques. Pendant le fonctionnement, la vapeur d’eau est libérée, ce qui peut provoquer un court-circuit électrique et provoquer un choc électrique. Il est interdit de percer des trous dans le produit, ainsi que toute autre modifi cation du produit ne sont pas décrites dans le manuel. Le produit de l’eau chaude transférée uniquement en saisissant la poignée et en soulevant la base. Ne pas transporter produit chaud avec la base. Ne pas déplacer le produit en tirant sur le cordon d’alimentation.La température de l’installation et l’utilisation du produit doit être dans la plage de 10 ÷ 38 OC OC et l’humidité relative doit être inférieure à 90% sans condensation. Précautions lors du branchement du produit au pouvoir Avant de raccorder le produit à l’alimentation électrique, en sorte que la tension, la fréquence et l’effi cacité de l’alimentation correspondent aux valeurs visibles sur la plaque signalétique du produit. La fi che doit insérer dans la douille. TOUT modifi er la fi che ou les zones de prise pour adapter les uns des autres.Le produit doit être connectée directement à une seule prise murale. Ne pas utiliser de rallonges, répartiteurs et doubles prises. Le circuit d’alimentation doit être munie d’une protection et de fi xation d’au moins 16 A.Éviter cordon d›arêtes vives et des objets chauds et des surfaces. Pendant le fonctionnement du cordon d›alimentation du produit doit toujours être pleinement développé, et sa position doit être réglée de ma- nière à ne pas constituer un obstacle pendant le fonctionnement du produit. Pose le cordon d›alimentation peut provoquer un risque de trébucher. La prise de courant doit se trouver dans un endroit qui a toujours été la possibilité de déconnecter rapidement le produit de fi che d›alimentation. Lorsque vous débranchez le cordon d›alimentation, tirez toujours sur le boîtier du connecteur, pas le câble.Si le cordon ou la fi che sont endommagés, débranchez55 INSTRUCTIONS ORIGINALES

immédiatement du secteur et contacter un service agréé du fabricant pour le remplacement. Ne pas utiliser le produit avec un cordon d’alimentation endommagé ou la fi che. Le cordon d’alimentation ou la fi che ne peuvent pas être réparés en cas de dommages ces compo- sants doivent être remplacés par de nouveaux exempts de défauts. Recommandations pour l’utilisation du produit Attention! Le produit est utilisé uniquement pour le chauff age et l’eau de cuisson. Il est inter- dit d’utiliser des liquides de chauff age et de cuisson ou d’autres substances que l’eau. Le produit ne doit être utilisé avec la base fournie. Le produit est le cordon d’alimentation doit être complètement déroulé. Collapsed sous la base du câble peut surchauff er et causer un risque d’incendie et d’électrocution.Assurez-vous que le sol à proximité du lieu d’utilisation du produit ne glisse pas. Cela évitera de glisser, ce qui pourrait causer des blessures graves.Le produit ne peut être connecté à la puissance que pendant le fonctionnement. Une fois ter- miné, il faut débrancher le produit de l’alimentation électrique en retirant la fi che de la prise. Ne laissez pas sans surveillance connecté le produit.Le produit doit être rempli d’eau en le versant dans une bouilloire. Ne jamais plonger la bouilloire dans l ‘eau ou tout autrliquide. Si, lors du remplissage de la bouilloire avec de l’eau sera éclaboussé sur la surface extérieure de la bouilloire ou labase. Il doit être complètement sec avant de brancher la bouilloire à l’ali- mentation.Éviter de remplir avec une bouilloire chauff ée d›eau froide peut conduire à craquer corps en verre de la bouilloire due à des diff érences de températures excessives. Ne pas uti- liser le produit sans eau. Le niveau d’eau doit toujours être entre les marqueurs minimum et maximum. Plus le niveau d’eau peut endommager le produit ou provoquer ne démarre pas. Des niveaux plus élevés d’eau peuvent causer, il sera éclaboussé pendant la cuisson, ce qui peut causer des brûlures graves.Attention! Ne pas explorer le couvercle pendant la cuisson de l’eau.Lorsque vous utilisez la bouilloire, toujours fermer le couvercle, sinon il ne fonction- nera pas produit du disjoncteur. Ne pas ouvrir le couvercle immédiatement après l’ébullition une bouilloire d’eau. Sous le couvercle peut accumuler la vapeur d’eau condensée à haute température. Le contact avec elle peut causer des brûlures. Attention! Le couvercle doit être placé de telle sorte que la vapeur sortant loin de la poignée. Le produit est conçu pour un usage domestique et il est interdit de l’utiliser pour des applications commerciales, par exemple. Établissements de restauration.Il est interdit d’auto-réparation, le démontage ou la modifi cation du produit. Toute réparation de ce produit doivent être eff ectuées par un réparateur agréé. Le produit n’est pas destiné à être utilisé par les enfants jusqu’à au moins 8 ans et les personnes réduites, et les personnes physiques, mentales avec manque d’ex- périence et la connaissance de l’équipement. Je pense que ce sera exercé un contrôle sur eux ou l’instruction sera eff ectuée en ce qui concerne l’utilisation du produit de manière sûre, de sorte que les risques associés sont compris. Les enfants ne devraient pas jouer avec le produit. Les enfants ne devraient pas être autorisés à eff ectuer le nettoyage et l’entretien du matériel.Ne convient pas pour le nettoyage de produits substances agressives, des solvants, des abrasifs, de l’alcool, de l’essence ou des produits abrasifs.

UTILISATION DU PRODUIT

Le produit doit être déballé et tous les éléments de l’emballage complètement retirés. Déroulez le câble. Placez le support selon les recommandations.56 INSTRUCTIONS ORIGINALES

Laver la bouilloire avant la première utilisation conformément aux instructions de la section sur l’entretien du produit. Vérifi ez que le fi ltre de la bouilloire est correctement installé. Modèle 68193 Soulevez le couvercle en saisissant la poignée en plastique. Remplissez la bouilloire d’eau de façon à ce que le niveau d’eau se situe entre les marques minimum et maximum. Fermez le couvercle de la bouilloire. Déroulez complètement le cordon d’alimentation de la base et branchez-le à une prise électrique. Vérifi er que l’interrupteur est en position « arrêt » - O. Placez la bouilloire sur la base de façon à ce qu’elle repose sur la base sur toute sa circonférence. Démarrer la bouilloire en appuyant sur l’interrupteur et en le mettant en position « marche » - I. Le voyant rétroéclairé de la bouilloire sera visible pendant toute la durée de chauff age de l’eau. Lorsque l’eau bout, la bouilloire s’éteint automatiquement. L’interrupteur passera automatiquement sur la position « arrêt » - O et le rétroéclairage s’éteindra. Soulevez la bouilloire de la base en saisissant uniquement la poignée. Il n’est pas nécessaire d’ouvrir le couvercle pour verser l’eau. Ensuite, débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant. Laisser refroidir le produit après utilisation. Avertissement ! La bouilloire et le couvercle sont très chauds quand l’eau est chaude. Évitez de toucher les parties métalliques de la bouilloire et du couvercle. Il est recommandé de porter des gants de protection contre les températures élevées. Attention ! Le réglage manuel de l’interrupteur sur la position « arrêt » - O permet d’arrêter à tout moment le processus de chauff age de l’eau. Panneau de commande (uniquement pour les modèles 68194 et 68195) La bouilloire est équipée d’un panneau de commande qui étend considérablement les fonctionnalités du produit. Pour le 68194, le panneau de commande est situé dans la poignée, et pour le 68195, dans la base du produit. La commande du panneau s’eff ectue à l’aide de touches et la lecture se fait à l’aide de l’écran. Le bouton de commutation M/A vous permet d’allumer et d’éteindre la bouilloire. Les boutons marqués « + » et « - » permettent de régler la température à laquelle le chauff age de l’eau se termine. La touche marquée avec le symbole vapeur fl ottante vous permet d’activer la fonction de maintien de la température de l’eau. Modèles 68194 et 68195 Soulevez le couvercle en appuyant sur le bouton. Remplissez la bouilloire d’eau de façon à ce que le niveau d’eau se situe entre les marques minimum et maximum. Fermez le couvercle de la bouilloire. Déroulez complètement le cordon d’alimentation de la base et branchez-le à une prise électrique. Placez la bouilloire sur la base de sorte que la bouilloire soit ajustée sur la circonférence entière de la base, l’affi chage indique la température actuelle de l’eau. Réglez la température de l’eau à l’aide des touches « + » et « - ». La température préréglée en usine est de 100

C. Si aucune autre température n’est réglée avant d’allumer la bouilloire, celle-ci fera bouillir l’eau. Démarrez la bouilloire en appuyant sur l’interrupteur. Chaque pression sur un bouton est indiquée par un bip sonore. L’écran affi chera la température de l’eau en permanence lorsque l’eau chauff e. Lorsque l’eau atteint la température de consigne, la bouilloire s’éteint automatiquement. Le rétroéclairage s’éteint et un bip retentit. Soulevez la bouilloire de la base en saisissant uniquement la poignée. Il n’est pas nécessaire d’ouvrir le couvercle pour verser l’eau. Ensuite, débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant. Laisser refroidir le produit après utilisation. Avertissement ! La bouilloire et le couvercle sont très chauds quand l’eau est chaude. Évitez de toucher les parties métalliques de la bouilloire et du couvercle. Il est recommandé de porter des gants de protection contre les températures élevées. Attention ! Une pression sur l’interrupteur arrête le processus de chauff age de l’eau à n’importe quel moment. Attention ! Si, pendant le chauff age de l’eau, la température de consigne est abaissée ou si la bouilloire est soulevée de la base, la bouilloire arrête automatiquement le processus de chauff age de l’eau. Attention ! Si la température de consigne est inférieure à la température de l’eau dans la bouilloire. Il ne sera pas possible d’allu- mer la bouilloire. La bouilloire n’a pas de fonction de refroidissement de l’eau. En raison de l’inertie thermique de la sonde de température, une légère diff érence entre la température réelle de l’eau et l’affi - chage est possible. La précision du capteur est indiquée dans le tableau des données techniques. Fonction de maintien de la température de l’eau (modèles 68194 et 68195 uniquement) Le réglage de la température de l’eau, l’allumage du chauff age, puis l’appui sur la touche avec le symbole vapeur fl ottante active-57 INSTRUCTIONS ORIGINALES

ront la fonction de maintien de la température de l’eau. Cette fonction vous permet de chauff er l’eau et de maintenir la température de consigne. La fonction de maintien de la température est signalée par la touche éclairée avec le symbole vapeur fl ottante au-dessus du des- sin de la tasse pour le modèle 68194 ou par l’affi chage du symbole vapeur fl ottante au-dessus du dessin de la tasse sur le 68195. Attention ! Soulever la bouilloire de la base désactivera la fonction de maintien de la température de l’eau. Attention ! La fonction de maintien de la température de l’eau ne peut être activée que dans la plage de température 40-95

pendant 60 minutes au maximum. Passé ce délai, la bouilloire s’éteint automatiquement.

ENTRETIEN, TRANSPORT ET STOCKAGE

Entetien de la bouilloire En raison du fait que le produit est utilisé pour la préparation de l’eau destinée à la consommation humaine, on devrait prendre soin de sa pureté et de subir un entretien régulier. REMARQUE! Tout l’entretien doit être eff ectué hors tension du produit. Pour ce faire, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. REMARQUE! Le produit ne peut pas être immergé dans l’eau ou tout autre liquide. peut être lavé. Aucun produit sous l’eau dans un lave-vaisselle ou eau sous haute pression. REMARQUE! Avant de commencer l’entretien, attendez que refroidir complètement tous les composants du produit. Ne pas accélérer le processus de refroidissement en chargeant la bouilloire à l’eau froide. Pour le nettoyage, utilisez un détergent à vaisselle doux. Enlever les résidus de solution avec un chiff on imbibé d’eau (base de la bouilloire et externe), ou à plusieurs reprises rempli d’eau (intérieur de l’appareil). Après le nettoyage produit ou gauche sec pour sécher. Bouilloire était équipé d’un fi ltre situé à la sortie de l’eau. Si le fi ltre est amovible, il peut être nettoyé avec un jet d’eau après avoir retiré de la bouilloire. Le fi ltre, qui ne peut être démonté doit être nettoyé avec un chiff on ou une éponge humide. Ne pas appliquer trop de pression, ce qui pourrait entraîner des dommages au fi ltre. L’élimination des dépôts minéraux En fonction de la qualité de l’eau dans la marmite peut accumuler des minéraux précipités de l’eau dans le processus de chauf- fage. Ceci est normal et ne pas interférer avec le fonctionnement de la bouilloire. Dans l’accumulation de cas des dépôts doit être éliminé à l’aide d’acide acétique ou l’acide citrique. Verser dans du vinaigre de bouilloire de 0,5 litre ou verser 40 g d’acide citrique, de faire la bouilloire avec de l’eau jusqu’au niveau maximal. Le contenu de l’ébullition bouilloire, laissez ensuite la bouilloire pen- dant environ 30 minutes. Après ce temps, la bouilloire vidé, rinçage à l’eau douce et essuyez l’intérieur à sec. Si n’ont pas été complètement retirés des dépôts minéraux, répéter l’ensemble du processus de suppression. Stockage et transport du produit Produit en cours de stockage entreposés dans des locaux verrouillés, la poussière, la saleté et de l’humidité. Il est recommandé que le stockage du produit dans l’emballage d’origine. Conserver le produit dans la position de fonctionnement. Ne pas empiler les couches de produit. Ne placez rien sur le produit pendant le stockage. Le produit transporté dans l’usine d’emballage. Protéger contre les vibrations durant le transport. Ne placez rien sur le produit pendant le transport.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Paramètre Unité de mesure Valeur Numéro de catalogue 68193 68194 68195 Tension nominale [V~] 220 - 240 220 - 240 220 - 240 Fréquence nominale [Hz] 50 / 60 50 / 60 50 / 60 Puissance nominale [W] 1850 - 2200 1850 - 2200 1850 - 2200 Classe d’isolation I I I Capacité [l] 1,7 1,7 1,7 Réglage de la température [

C] - 40 ~ 100 40 ~ 100 Imprécision du capteur de température. [

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Lund

Modèle : 68195

Catégorie : Bouilloire