Xiaomi Smart Air Purifier Elite - Purificateur d'air

Smart Air Purifier Elite - Purificateur d'air Xiaomi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Smart Air Purifier Elite Xiaomi au format PDF.

📄 152 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Xiaomi Smart Air Purifier Elite - page 32
Caractéristiques Détails
Type de produit Purificateur d'air
Capacité de purification Jusqu'à 40 m²
Filtration Filtre HEPA H13, filtre à charbon actif
Débit d'air Max 400 m³/h
Niveau sonore 30 à 65 dB
Connectivité Wi-Fi, application mobile
Contrôle vocal Compatible avec Google Assistant et Alexa
Dimensions 240 x 240 x 520 mm
Poids 4,8 kg
Consommation énergétique Max 38 W
Entretien Remplacement du filtre tous les 6-12 mois
Garantie 2 ans
Certification CE, RoHS

FOIRE AUX QUESTIONS - Smart Air Purifier Elite Xiaomi

Comment réinitialiser le purificateur d'air Xiaomi Smart Air Purifier Elite ?
Pour réinitialiser le purificateur, maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 5 secondes jusqu'à ce que l'indicateur lumineux clignote. Cela réinitialisera les paramètres d'usine.
Pourquoi le purificateur d'air ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le filtre est correctement installé et qu'il n'est pas obstrué.
Comment savoir quand il est temps de changer le filtre ?
L'appareil dispose d'un indicateur de filtre qui s'allume lorsque le filtre doit être remplacé. Il est recommandé de changer le filtre tous les 6 à 12 mois, selon l'utilisation.
Le purificateur émet un bruit anormal, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est sur une surface stable et plane. Un bruit peut également provenir d'un filtre sale ou mal installé. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment connecter le purificateur à l'application Mi Home ?
Assurez-vous que votre smartphone est connecté à un réseau Wi-Fi. Ouvrez l'application Mi Home, ajoutez un nouvel appareil, et suivez les instructions à l'écran pour connecter le purificateur.
Le purificateur ne détecte pas la qualité de l'air, que faire ?
Assurez-vous que les capteurs ne sont pas obstrués par des poussières ou des objets. Redémarrez l'appareil pour recalibrer les capteurs.
Puis-je utiliser le purificateur sans l'application ?
Oui, vous pouvez utiliser le purificateur sans l'application en contrôlant les réglages directement via le panneau de contrôle de l'appareil.
Le purificateur a une odeur désagréable, que faire ?
Cela peut être dû à un filtre sale ou à une accumulation de poussière. Nettoyez le préfiltre et remplacez le filtre HEPA si nécessaire.
Est-ce que le purificateur consomme beaucoup d'énergie ?
Le Xiaomi Smart Air Purifier Elite est conçu pour être économe en énergie, avec une consommation d'énergie maximale d'environ 38 W en mode normal.
Comment nettoyer l'extérieur du purificateur ?
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour essuyer l'extérieur de l'appareil. Évitez les produits chimiques abrasifs.

Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Smart Air Purifier Elite - Xiaomi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Smart Air Purifier Elite de la marque Xiaomi.

MODE D'EMPLOI Smart Air Purifier Elite Xiaomi

  • Éteignez et débranchez le purificateur avant de le déplacer.
  • Lors du déplacement du purificateur, ne touchez pas les boutons de déclenchement du compartiment supérieur. Sinon, le compartiment à filtre peut tomber et entraîner une blessure potentielle.
  • Le purificateur ne peut s’allumer lorsque la grille du ventilateur et le couvercle du compartiment du filtre ne sont pas correctement installés.
  • Respectez une distance d’au moins 20cm entre les entrées d’air et les murs ou tout autre objet.
  • Avant tout nettoyage ou entretien, l’appareil doit être débranché de toute source d’alimentation.
  • Retirez régulièrement la poussière, les cheveux et toute autre particule du tamis à mailles extérieur du filtre pour réduire la croissance bactérienne.
  • Retirez la poussière, les cheveux et les particules des entrées d’air du purificateur afin d’empêcher la réduction de la prise d’air.
  • Couvrez l’entrée d’air pour empêcher que la poussière, les cheveux et d’autres particules ne se déposent dans le purificateur au cas où celui-ci reste inutilisé pendant une longue période. Pour éviter tout risque d’incendie, de décharge électrique ou d’autres dommages, utiliser le cordon d’alimentation et les prises électriques selon les instructions ci-dessous:
  • Ne tirez, tordez ou recourbez pas à l’excès le cordon d’alimentation, car cela peut exposer ou casser le noyau du cordon.
  • Le cordon d’alimentation doit être branché à une source électrique appropriée.
  • Utilisez le cordon d’alimentation qui a été livré avec le purificateur. N’utilisez pas des cordons d’alimentation tiers.
  • Débranchez toujours le purificateur avant d’y entreprendre toute activité de maintenance ou de le déplacer.
  • Cessez immédiatement d’utiliser le purificateur lorsqu’il produit des bruits inhabituels, dégage de mauvaises odeurs, surchauffe ou lorsque son ventilateur tourne de façon irrégulière.
  • Ne collez pas vos doigts ou des objets étrangers sur les parties protectrices, les parties amovibles, les entrées d’air, ou les sorties d’air.
  • Tenir éloignés du purificateur les objets tels que les cheveux, les tissus afin d’éviter l’obturation des entrées d’air et des sorties d’air.
  • Ne vous asseyez pas ou ne vous appuyez pas sur l’appareil, et ne le penchez pas.
  • Lors d'une utilisation avec des appareils à gaz (comme des cuisinières ou des chaudières à gaz), veuillez aérer suffisamment la pièce avant d’éviter tout empoisonnement au monoxyde de carbone.
  • Ne versez pas de liquide ou de la poudre ou d’autres infimes substances dans l’entrée d’air du purificateur.
  • Assurez-vous qu'aucun objet inflammable ne pénètre dans le purificateur. N’utilisez pas le purificateur dans les circonstances suivantes, car cela peut entraîner une décharge électrique, un incendie ou d’autres dommages :
  • Près d’une source de flammes vives telles que la bougie, l’encensoir, le fourneau, le foyer, la cigarette, le pétard, le briquet, l’allumeur de cierge ou la fournaise à charbon.
  • Près des appareils qui produisent de fortes températures, tels que les radiateurs électriques, les générateurs d’air chaud, les chauffe-pieds électriques, les cuisinières électriques et les fers électriques.
  • Dans des emplacements instables où e purificateur peut facilement se renverser.
  • Dans des environnements qui sont extrêmement chauds ou humides tels que les salles de bain.33 Vue de face Vue arrière Bouton marche/arrêt du plasma Affichage Bouton de commutation de mode Compartiment à filtre/ Entrée d'air Bouton de marche/veille Bouton d'affichage Marche/Arrêt Grille/Sortie d'air

LASER PARTICLE SENSOR Bouchon (retirer la grille à partir d'ici) Capteur de température et d'humidité Capteur laser de poussières Bouton de déclenchement Bouton de déclenchement Port d'alimentation Présentation du produit Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement. Remarque: les illustrations du produit, les accessoires et l’interface utilisateur présents dans le manuel d'utilisation sont uniquement fournis à titre indicatif. Le produit actuel et les fonctions effectives peuvent varier en raison des améliorations apportées au produit.34 Instructions d'affichage Température Humidité Automatique: Change automatiquement de modes en fonction de la qualité de l'air intérieur. Nuit: Bruit ultra faible pour un environnement de sommeil confortable. Mode d'emploi: Définissez et sauvegardez la zone de couverture dans l'application pour régler l'efficacité de purification. Vitesse 1: Vitesse faible Vitesse 2: Vitesse moyenne Vitesse 3: Vitesse élevée Bouton de commutation de mode Mode Valeur PM2,5 Bouton marche/arrêt du plasma Bouton d'affichage Marche/Arrêt Bouton de marche/veille Voyant de Wifi Voyant du plasma Voyant UV Indicateur de la qualité de l'air Le voyant affiche vert, jaune, orange ou rouge en fonction du niveau de concentration le plus élevé des particules fines (PM2,5) et de grosses particules (PM10-2,5) dans l’air. Valeur PM2,5 Grosses particules 1–20 μg/m³ Vert Eccellente Buona Moderata Scarsa Jaune Orange Rouge 21–35 μg/m³ 36–55 μg/m³ >55 μg/m³ Voyant de grosse particule Excellent Satisfaisant Modéré Médiocre Remarque: Les grosses particules ont un diamètre aérodynamique compris entre 2,5 à 10µm (PM10- PM2,5). Les exemples de grosses particules sont la poussière, le pollen, les spores et les cendres fines.35 Installation Pour des performances optimales, assurez-vous que les distances entre les entrées d'air du purificateur et d'autres objets tels que les murs répondent aux exigences suggérées ci-dessous. Connectez le cordon d'alimentation au port d'alimentation situé en dessous du purificateur, puis branchez-le à une prise électrique. Remarque: Il est recommandé de fermer les portes et les fenêtres pour une meilleure purification lors de l'utilisation du purificateur. Mise en place du purificateur Connexion à une prise électrique 20 cm 20 cm36 Utilisation Activation/désactivation du plasma/ stérilisation UV Réinitialisation duWifi Appuyez sur le bouton marche/arrêt du plasma pour activer ou désactiver la stérilisation du plasma. Appuyez et maintenez enfoncé pendant sept secondes le bouton marche/arrêt du plasma pour activer ou désactiver la stérilisation UV. Lors de la toute première connexion du purificateur à l'application ou s'il est impossible de le connecter à l'application, maintenez enfoncé le bouton d'affichage marche/arrêt pendant 7secondes. Le purificateur émettra un son de notification aussitôt que la réinitialisation du Wifi a réussi. Sécurité pour enfant activée Sécurité pour enfant désactivée Activation/désactivation de la fonction de verrouillage pour enfant Maintenez enfoncé le bouton de commutation de mode pendant 7secondes pour activer ou désactiver la fonction de verrouillage pour enfant. Le purificateur émettra un son de notification correspondant et affichera l'icône correspondante. Appuyez sur le bouton de marche/veille pour allumer le purificateur. Lorsque le purificateur est allumé, appuyez sur le bouton de marche/veille pour passer au mode veille. Appuyez le bouton d'affichage marche/ arrêt pour parcourir ses niveaux de luminosité: allumé, sombre et éteint. Pendant que le purificateur est allumé, tapotez le bouton de commutation de mode pour parcourir les modes. Marche/Veille Réglage de la luminosité de l'affichage Changement de mode37 Notification de la durée de vie du filtre L'affichage montrera la durée d'utilisation restante du filtre lorsque le purificateur est allumé. L'affichage montrera une icône d'avertissement si aucun filtre authentique n'est détecté. Notification de la durée d'utilisation restante du filtre Avertissement d'absence d'un filtre authentique

D29D97D Appuyez simultanément et maintenez enfoncés le bouton de commutation de mode sur l'affichage et le bouton d'affichage Marche/Arrêt pendant 7secondes. Le purificateur émettra un son de notification et le Wifi sera désactivé. Lorsque le Wifi est éteint, appuyez simultanément et maintenez enfoncés le bouton de commutation de mode sur l'affichage et le bouton d'affichage Marche/ Arrêt pendant 7secondes. Le purificateur émettra un son de notification et le Wifi sera activé. Activation/désactivation du Wifi Connexion avec l’application MiHome/XiaomiHome Scannez le code QR pour télécharger et installer l’application. Vous serez redirigé vers la page de configuration si l’application est déjà installée. Sinon, recherchez «MiHome/XiaomiHome» dans l’AppStore pour la télécharger et l’installer.Ouvrez l’application MiHome/XiaomiHome, touchez l’icône «+» en haut à droite et suivez les invites pour ajouter votre appareil.*Cette application est appelée l’application XiaomiHome en Europe (sauf en Russie). Le nom de l’application qui s’affiche sur votre appareil devrait être utilisé comme nom par défaut.Remarque: la version de l’application a été mise à jour. Suivez les instructions basées sur la version actuelle de l’application. Ce produit fonctionne avec l’application MiHome/ XiaomiHome*. Contrôlez votre appareil avec l’application MiHome/XiaomiHome.38 Remplacement du filtre Entretien et maintenance Générateur plasma

Avertissement: Assurez-vous que le purificateur est éteint et que le

cordon d'alimentation est débranché avant de remplacer le filtre. Remarque:

Pour éviter des blessures, ne mettez pas vos doigts entre les compartiments supérieur et inférieur lors du remplacement du filtre.

Déballez le nouveau filtre avant de remplacer l'ancien. Maintenez enfoncés de vos deux mains les boutons de déclenchement et soulevez le compartiment supérieur du compartiment à filtre. Retirez l'ancien filtre par le haut et placez le nouveau filtre à l'intérieur du compartiment à filtre. Puis réinstallez le compartiment supérieur. La saleté peut s'élever dans l'air lors du retrait de l'ancien filtre. Il est recommandé de porter des gants et un masque avant de procéder au remplacement du filtre. Puis mettez l'ancien filtre à l'intérieur d'un sac plastique et scellez le sac avant de vous en débarrasser. Si vous entrez en contact avec de la poussière, lavez cette poussière avec de l'eau au lieu de la nettoyer. Ouverture du compartiment à filtre

Remplacement du filtre

Ouvrez le bouchon, desserrez la vis à l'intérieur à l'aide d'un tournevis et faites roter la grille dans le sens des aiguilles d'une montre pour la retirer vers le haut.

Servez-vous d'un aspirateur pour enlever les poussières de la conduite d'air et des pales du ventilateur, ou enlevez doucement les poussières à l'aide d'un tissu doux.

Utilisez une brosse ou un tissu doux pour essuyer doucement l'générateur plasma.

Après le nettoyage, faites roter la grille dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour l'installer. Serrez la vis à l'aide d'un tournevis et fermez le bouchon. Nettoyage des pales de ventilateur et la conduite d'air Remarque: Pour éviter d'endommager le purificateur, ne rincez ni n'aspergez pas directement d'eau la conduite d'air et les pales du ventilateur, ni les nettoyer à l'aide d'un tissu humide trempé.

Avertissement: Rassurez-vous que le purificateur est

éteint et débranché avant d'effectuer les opérations suivantes. Remarque: Ce purificateur est compatible avec le filtre de modèle AFEP7TFX19. Alignez le filtre avec la pince sur le purificateur pour l'installer.39 Nettoyage du compartiment du filtre Nettoyage du capteur laser de poussières Servez-vous d'un outil non tranchant pour ouvrir le couvercle du capteur laser de poussières, puis servez- vous d'un pistolet à air soufflé ou un sèche-cheveux pour nettoyer le capteur et le filtre sur le couvercle, comme illustré sur la figure. Remarque: N'utilisez pas d'air chaud.Remarque: Pour éviter d'endommager le purificateur, ne rincez ni n'aspergez pas directement d'eau le compartiment du filtre, ni le nettoyer à l'aide d'un tissu humide trempé. Pour assurer une ventilation et une purification optimales, servez-vous d'un aspirateur pour enlever les poussières des entrées d'air et du compartiment du filtre, ou alors nettoyez doucement ces endroits à l'aide d'un tissu doux.40 Caractéristiques Nom:Air Purifier Modèle:Y-600 Dimensions du produit:

310×730mm Poids net:Environ6,5kg Tension nominale:100-240V~ Fréquence nominale:50/60 Hz Puissance nominale:60 W Niveau de bruit:≤68dB(A) Calculée en fonction de la norme GB/T 18801-2015 Consommation électrique en veille réseau:< 2,0 W Capacité de purification de poussières:Élevée Débit d'air propre de particule (CADR de particule):600m

Connectivité sans fil:Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4GHz Informations sur la conformité et les réglementations Europe-Déclaration de conformité pour l’Union européenne Par la présente, Beijing Smartmi Electronic Technology Co., Ltd. déclare que cet équipement radio de type - Air Purifier, Y-600 est conforme à la Directive européenne2014/53/UE. L’intégralité de la déclaration de conformité pour l’UE est disponible à l’adresse suivante: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html RF Caractéristiques: Wi-Fi 2,4G (2400-2483,5 MHz), Puissance maximale en sortie : <20 dBm RFID (13,56 MHz), Intensité du champ magnétique Max. : <42 dBμA/m@10m Dans des conditions normales d’utilisation, cet équipement doit être maintenu à une distance d’au moins 20 cm entre l’antenne et le corps de l’utilisateur. Informations sur la réglementation DEEE sur la mise au rebut et le recyclage Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE dans la Directive européenne2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers non triés. Vous devez contribuer à la protection de l’environnement et de la santé humaine en apportant l’équipement usagé à un point de collecte dédié au recyclage des équipements électriques et électroniques, agréé par le gouvernement ou les autorités locales. Le recyclage et la destruction appropriés permettront d’éviter tout impact potentiellement négatif sur l’environnement et la santé humaine. Contactez l’installateur ou les autorités locales pour obtenir plus d’informations concernant l’emplacement ainsi que les conditions d’utilisation de ce type de point de collecte.41 Precauciones Si se ha dañado el cable de corriente, deberá reemplazarlo por un recambio especial del fabricante o su departamento de servicios. Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y por personas con capacidades sensoriales, mentales o físicas reducidas siempre y cuando estén bajo la supervisión de un adulto, se les hayan proporcionado instrucciones sobre el uso del producto y se les haya advertido de los riesgos implícitos. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no debe realizarse por niños sin supervisión de un adulto. Asegúrese de que el purificador está apagado y desenchufado antes de realizar el mantenimiento. Fije la rejilla con un tornillo después de limpiar las aspas del ventilador y el conducto de aire. Este aparato contiene un emisor de UV-C. NO sustituya el emisor de UV-C. El uso involuntario del aparato o los daños en la carcasa pueden provocar la salida de radiaciones UV-C peligrosas. La radiación UV-C puede, incluso en pequeñas dosis, causar daños en los ojos y la piel. Los aparatos que estén evidentemente dañados no deben ser utilizados.

XIAOMI garantit que les Produits sont exempts de tout défaut matériel ou de conception dans le cadre d’une utilisation normale en accord avec le mode d’emploi dudit Produit et dans la Durée de garantie. La durée et les conditions relatives aux garanties légales sont prévues par les lois locales afférentes. Pour plus d’informations sur les avantages de la garantie du consommateur, veuillez consulter le site web officiel de Xiaomi https://www.mi.com/global/support/warranty. Xiaomi garantit à l’acheteur d’origine que le produit Xiaomi est exempt de tout défaut matériel ou de conception dans le cadre d’une utilisation normale dans la période mentionnée ci-dessus. Xiaomi ne garantit pas que le fonctionnement du Produit restera ininterrompu et exempt d’erreur. Xiaomi n’est pas responsable des dommages découlant d’une non-conformité aux instructions liées à l’utilisation du produit.

Si un défaut matériel est rencontré et une réclamation fondée est reçue par Xiaomi pendant la période de garantie, Xiaomi va soit (1) réparer le produit gratuitement, (2) échanger le produit, ou (3) rembourser le produit, frais d’expédition exclus.

3. COMMENT PROFITER D’UN SERVICE DE GARANTIE

Pour bénéficier du service de garantie, vous devez fournir le Produit à l’adresse spécifiée par Xiaomi, dans son emballage d’origine ou dans un emballage similaire garantissant le même degré de protection. Sauf mesures prohibées par la loi applicable, Xiaomi peut vous demander de présenter des preuves d’achat et/ou de vous conformer aux exigences d’inscription avant de profiter du service de garantie.

4. EXCLUSIONS ET LIMITATIONS

Sauf stipulation contraire mentionnée par Xiaomi, la présente Garantie limitée s’applique uniquement au Produit fabriqué par ou pour Xiaomi et identifiable par les marques commerciales, le nom commercial ou le logo «Xiaomi» ou «Mi». La Garantie limitée ne s’applique pas (a) aux dégâts dus aux catastrophes naturelles, comme la foudre, les tornades, les inondations, les incendies, les tremblements de terre ou autres causes externes (b) aux négligences, (c) à l’utilisation commerciale, (d) aux modifications de tout ou partie du Produit, (e) aux dommages provoqués par une utilisation avec des Produits non-Xiaomi, (f) aux dommages provoqués par un accident, un abus, une mauvaise utilisation (g) aux dommages129 provoqués par l’utilisation du Produit hors des utilisations autorisées ou prévues décrites par Xiaomi ou avec une tension ou une alimentation électrique inappropriée, ou (h) aux dommages provoqués par une maintenance (mises à niveau ou extensions comprises) réalisée par une personne non représentative de Xiaomi. Il en va de votre responsabilité de sauvegarder les données, le logiciel ou tout autre matériel que vous pourriez avoir stocké ou préservé sur le Produit. Il est probable que les données, le logiciel ou d’autres matériels de l’équipement soient perdus ou formatés lors d’une maintenance. Xiaomi n’est pas responsable de ce type de dommages ou de pertes. Aucun revendeur, agent ou employé de Xiaomi n’est autorisé à apporter des modifications, des extensions ou des ajouts à la présente Garantie limitée. Si une disposition est jugée illégale ou inapplicable, la légitimité et l’applicabilité des dispositions restantes ne sauraient être affectées ou impactées. Sauf mesures prohibées par la loi ou promesse contraire par Xiaomi, les services après-ventes sont limités au pays ou à la région de l’achat initial. Les produits qui n’ont pas été dûment importés et/ou n’ont pas été dûment fabriqués par Xiaomi et/ou n’ont pas été dûment obtenus chez Xiaomi ou un vendeur officiel de Xiaomi ne sont pas couverts par les présentes garanties. Conformément à la loi applicable, vous pouvez bénéficier des garanties depuis le détaillant non officiel qui vous a vendu le produit. Pour cela, Xiaomi vous invite à contacter le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Les présentes garanties ne s’appliquent pas à Hong Kong et à Taiwan.

5. GARANTIES IMPLICITES

Sauf mesures prohibées par la loi applicable, toutes les garanties implicites (notamment les garanties de commercialisation et de conformité pour un but spécifique) disposeront d’une durée de garantie limitée allant jusqu’à la durée maximale de la présente garantie limitée.Certaines juridictions n’autorisent pas les limitations de durée d’une garantie implicite. La limitation ci-dessus ne s’applique donc pas à de tels cas.

6. LIMITATION DES DOMMAGES

Sauf mesures prohibées par la loi applicable, Xiaomi ne devrait être tenue pour responsable pour tous dommages provoqués par des accidents, indirects, spécifiques ou conséquents, notamment les pertes de bénéfices, de chiffre d’affaires ou de données, résultant de toute brèche dans une garantie ou condition expresse ou implicite, ou sous toute théorie légale, même si Xiaomi a été informée de la possibilité de tels dommages. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects, spécifiques ou conséquents. La limitation ci-dessus ne s’applique donc pas à vous.

Pour les clients, consultez le site Web: https://www.mi.com/global/support/warranty La personne à contacter pour le service après-vente peut être n’importe quelle personne de service agréé Xiaomi, les distributeurs agréés Xiaomi ou le vendeur final qui vous a vendu le produit. En cas de doute, veuillez contacter la personne concernée que Xiaomi peut identifier.130

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Xiaomi

Modèle : Smart Air Purifier Elite

Catégorie : Purificateur d'air