DZ5912D1 - Fer à repasser ROWENTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DZ5912D1 ROWENTA au format PDF.
| Type de produit | Fer à repasser vapeur |
| Caractéristiques techniques principales | Semelle en céramique, technologie de vapeur, fonction anti-goutte |
| Alimentation électrique | 220-240 V |
| Dimensions approximatives | 30 x 12 x 15 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Capacité du réservoir d'eau | 300 ml |
| Puissance | 2400 W |
| Fonctions principales | Vapeur verticale, fonction turbo, réglage de la température |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage de la semelle avec un chiffon humide, détartrage régulier |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange, manuel de réparation accessible |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - DZ5912D1 ROWENTA
Questions des utilisateurs sur DZ5912D1 ROWENTA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DZ5912D1 - ROWENTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DZ5912D1 de la marque ROWENTA.
MODE D'EMPLOI DZ5912D1 ROWENTA
- Merci de生存 et vieilles, les consignes et de la société.
- Ne laïsez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est raccordé à l'alimentation électrique ; tant qu'il n'a pas refroidi environ 1 heures.
- Le fer doit être utilisé et posé sur une surface plane, stable et résistance à la chaleur.
- Lorsque vous posez le fer sur le repose-fer, assurez-vous que la surface sur laquelle vous le posez est stable.
- Débranche toujours votre apparéil : avant de le replir ou de rincer le réservoir, avant de le nettoyer, après chaque utilisation.
- Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Maintenir le fer et le cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans lorsqu'il est branché ou qu'il refroidit.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus et des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience et de connaissance, s'ils ont pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant la manière d'utiliser l' apparéil en toute sécurité et qu'ils comprehennent les dangers potentiels.
- Les enfants ne doivent pas effectuer le nettoyage et l'entretien sans surveillance.
- Ne pas utiliser l'appareil s'il est tombé au sol, présente des dommages apparents, fuit ou ne fonctionne pas correctement. Ne jamais démonter l'appareil. Faites-le examiner dans un centre service/agréé, afin d'éviter tout danger.

- Les surfaces marquées par ce signe et la semelle sont très chaudes lors de l'utilisation de l'appareil. Ne pas toucher ces surfaces tant que le fer n'a pas refroidi.
- La tension de votre installation électrique doit correspondre à celle du fer (220-240 V). Ce fer doit être toujours branché sur une prise de courant avec terre. Toute erreur de branchement peut endommager le fer de manière irreversible et annulera la garantie.
- Si vous utilisez une rallonge, vérifie qu'elle est de type bipolaire (16 A) avec conducteur de terre, et qu'elle est entierement dépliee.
- Si le cordon électrique est endommagé, faites-le remplacer par un centre service/agreeafin d'eviter tout danger.
- Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon.
- Ne plongez jamais le fer à vapeur dans l'eau ou tout autre liquide. Ne le mettez jamais sous le robinet.
- Ne touchez jamais le cordon électrique avec la semelle du fer.
- Voitre appeareil émet de la vapeur, qui peut occasionner des brûlures, en particulier lorsque vous repassez sur un angle de votre table à repasser.
- Ne dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou des animaux.
- Pour votre sécurité, cet apparéil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse tension, Compatibility electromagnetique, Environnement).
- Ce produit a été consçu pour un usage domestique uniquement. Pour tout usage commercial, inapproprié ou contraire aux instructions, le fabricant décline toute responsabilité et la garantie n'est plus valable.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT !
① Notre apparéil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
- Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agrée pour que son traitement soit effectué.
Conservez ces instructions
DESCRIPTION
1 Spray
2 Orifice de replissage avec fermetre
3 Commande de régulation de la vapeur
a Sans vapeur
b Vapeur maximale 串 ^ 串
c Self Clean
d Autosteam AUTO*
4 Commande du spray
5 Commandedu jet de vapeur
6 Indicateur lumineux d'arrêt automatique*
7 Cordon
8 Poignée
9 Voyant de contrôle de la température*
10 Thermostat
11 Voyant lumineux d'indication*
a Voyant jaune
bVoyant vert
cVoyant rouge
d Voyant d'arrêt automatique
Reservoir d'eau
13 Indication du niveau de
replissage maximal
14 Semelle
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1 - Déballage
Sortez le fer de sa boite et enlevez tous les autocollants.
ATTENTION! N'oubliez pas d'enlever la protection de la semelle (fig.1)!
2 - Quelle eau utiliser?
Utilisé de l'eau du robinet jusqu'à un degré de durété de 17^ dH (= déture allemande). En cas d'une eau plus dure, nous recommendons un mélange de 50/50 d'eau du robinet et d'eau distilled.
IMPORTANT N'ajoutez rien au contenu du réservoir d'eau et n'utilise pas l'eau des seche-lings, l'eau parfumée ou adougie, l'eau des réfrigerateurs, des batteries, des climatiseurs, de l'eau pure distilled ou de l'eau de pluie.
Ces eaux contiennent des déchets organiques ou des éléments mineraux qui se concentrent avec la chaleur et peuvent provoquer des crachements, des coulures brunes ou un viellissement prematuré de votre apparéeil.
3·Mise en service
Branchez vous fer (fig.2) et mettez le thermostat (fig.3) sur +++ pour le faire chauffer sans eau. Il peut y avoir un léger dégagement de fumée et d'odeurs qui disparaitra rapidement. Débranchevez Your fer (fig.4) et remplissez le réservoir (\$ 4 Remplissez le réservoir). Pour éliminer d'eventuels résidus, débranchez l'appareil et tenez le fer dans une position horizontale au-dessus d'un évier.
(*) Selon modele
Maintenez la commande de réglage de la vapeur sur la position SELF CLEAN : il y a une forte production de vapeur.
Après quelques secondes, l'eau et la vapeurSORTant de la semelle éliminent par rincage les saletés de la chambre de vapeur (fig.5).
Régléz la commande de réglage de la vapeur sur la position après environ 1 minute. Rebranche l'appareil et laissez-le chauffer de nouveau. Attende l'évaporation de l'eau résiduelle.
Débranche l'appareil et laissez-le refroidir complètement.
UTILISATION
2·Remplissez le réservoir
IMPORTANT Avant le replissage du réserve d'eau, débranchetz always l'appareil et réglez la commande de réglage de la vapeur sur la position
FR
Tenez le fer à repasser en position oblique. Ouvrez l'orifice de replissage (fig.6). Remplissez de l'eau jusqu'à repère max (fig.7). Fermez l'orifice de replissage (fig.8). Vous pouvezmettre le fer de nouveau à l'horizontal.
5 - Reglez la température de repassage
Réglez la température de repassage avec la commande de thermostat en fonction du type de tissu que vous désírez repasser (fig.3). Contrôle de la température*: Les voyants lumineux indiquent si la semelle est à la température可以选择. Lorsque le可观ant s'éteint (fig.9), la température désirée est atteinte, vous pouvez commencer à repasser.
| Etiquette des tissus | Type de tissu | Thermostat |
| Fibres synthétiques (viscose, polyester...) | • | |
| Soie, laine | •• | |
| Coton, lin | ••• |
Contrôle électronique de la température*: Les voyants lumineux indiquent si la semelle est à la température可以选择 (fig.10).
| JAUNE | La semelle est encore trop froide pour le type de tissu. |
| VERT | La semelle est à la bonne température pour le type de tissu. |
| ROUGE | La semelle est encore trop chaude pour le type de tissu. |
| AUTO-OFF | L'arrêt électronique automatique est activé.* |
IMPORTANT Le temps de refroidissement du fer est plus long que le temps de chauffe. Nous vous recommendons de commencer votre repassage par les tissus delicats à la température minimale. Pour des vêtements composés de différentes matières, choisissez la température adaptée au tissu le plus spécifique.
CONSEILSk Vaporizez toujours l'amidon sur l'envers du tissu à repasser.
6 - Repassez sans vapeur
Réglez la commande de réglage de la vapeur sur (fig.11) et réglez la température en fonction du type de tissu (symboles, ..., ...).
7 - Repassez à la vapeur
A partir du réglage de température • vous pouvez repasser avec de la vapeur.
Fonction Vapeur* Le débit de vapeur peut être régé entre • (débit de vapeur minimal) et (débit de vapeur maximal) (fig.12).
Pour le débit de vapeur maximal , nous recommendons de régler la température sur ...
Fonction Auto Steam (fig.13) Le débit de vapeur se règle automatiquement en fonction de la température de la semelle.
8·Jet de vapeur
(a partir du réglage de température **)
IMPORTANT Respectez un intervalle de 4 secondes entre chaque appui et attendez l'arrêt complet de l'émission de vapeur avant de reposer le fer sur le socle.
Appuyez sur la commande pour produit un jet de vapeur puissant et éliminer les pris tenaces (fig.14).
9·Jet de vapeur vertical (à partir du réglage de température **)
CONSEILS Pour éviter de brûler les tissus délicats, ils doivent être représentés à environ 10 à 20 cm du fer.
Tenez le fer dans une position verticale et appuyez sur la commande (fig.15) pour défroisser des vêtements suspendus, des tentures, etc.
IMPORTANT N'orientez jamais le jet de vapeur sur des personnes ou des animaux.
10·Spray
Appuyez sur la commande pour huméter les pris tenaces (fig.16).
11·Système anti-gouttes*
Il empêche les fuites de gouttes d'eau par la semelle, si la température seLECTIONnée est trop BASSE.
12·Arrêt électronique automatique à 3 positions*
Si vous appeareil est allumé mais qu'il ne rouge pas, votre fer s'arrête automatiquement et le voyant d'arrêt automatique clignotera (fig.17):
- après 30 secondes si le fer repose sur la semelle ou s'il est posé sur le coté.
- après 8 minutes si le fer repose sur son socle.
APRÈS LE REPASSAGE
13·Videz votre fer
Débranche le fer (fig.4), videz l'eau résiduelle (fig.18) et réglez la commande de réglage de la vapeur sur
Ouverz et fermez plusieurs fois la commande de réglage de la vapeur (fig.19) afin d'empêcher des dépôts de calcaire ou une obstruction de l'orifice d'écoullement dans la chambre de vapeur.
14·RangezYOURFER
Laissez refroidir le fer avant de le ranger en position verticale sur le socle (fig.20).
IMPORTANT N'enroulez pas le cordon autour de la semelle chaude (fig21).
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
IMPORTANT Débranchez et laissez toujours refroidir le fer avant l'entretien ou le nettoyage.
15·Système anti-calcaire
Votre fer à repasser contient une cartouche anti-calcaire, réduisant nettement la formation de calcaire. La durée de vie de votre fer à repasser est ainsi notablement accrue. La cartouche anti-calcaire est un composant fixe du réservoir d'eau et il n'est pas nécessaire de la remplacer.
16·Self Clean (pour une durée de vie accrue)
IMPORTANT N'utilisez jamais de produits anticalcaires, ils risquent d'endommager le revetement de la chambre de vapeur et de détériorer le débit de vapeur
La fonction d'auto nettoyage élimine par rincege les saletés et les particules de calcaire eventuellesment contenues dans la chambre de vapeur.
Remplissez le réservoir jusqu'au repère max. et chauffez le fer à repasser à la température max ... Debranchez l'appareil et tenez le fer dans une position horizontale au-dessus d'un évier. Maintenée la commande de réglage de la vapeur sur la position SELF CLEAN (fig.5) : il y a une forte production de vapeur. ÀpRESquêles secondes, l'eau et la vapeur sortant de la semelle éliminent par rincçage les saletés et les particules de calcaire de la chambre de vapeur. Reglez la commande de réglage de la vapeur sur la position ) après environ 1 minute. Branchez le fer et laissez-le chauffer de nouveau. Attendez l'évaporation de l'eau résiduelle. Debranchez l'appareil et laissez-le refroidir complètement. Lorsque la semelle est froide, essuyez-la avec un chiffon humide.
CONSEILS Procedez à un auto-nettoyage SELF CLEAN environ toutes les 2 semaines. En cas d'une eau fortement calcaire, faites un nettoyage hebdomadaire.
15 • Nettoyez votre fer
Essuyez l'appareil refroidi avec un chiffon ou avec une éponge humide. Eliminez les traces et les saletés sur la semelle avec un chiffon ou avec une éponge humide.
IMPORTANT N'utilisecz jamais de produits de nettoyage et d'objets tranchants ou abrasifs pour nettoyer la semelle et les autres parties de l'appareil. Si vous appeareil est resté inutilisé pendant longtemps, utilisez la fonction SELF-CLEAN (voir § 16).
(*) Selon modele
PROBLEMES POSSIBLES
| Problème | Cause | Solution |
| Le fer est branché, mais la semelle reste froide ou ne chauffe pas. | Pas d'alimentation de courant. | Contrôlesi la fiche est bien insérée dans la prise ou essayez de brancher l'apparéil sur une autre prise. |
| Réglage de la température trop BASSE. | Placez le thermostat sur la position souhaiétée. | |
| L'arrêt électronique automatique* est activé. | Bougez votre fer. | |
| Le voyant de contrôle* s'allume et s'éteint. | Procédure normale. | Le voyageant de contrôle* s'allume et s'éteint pour indiquer la phase d'échauffement. Dès que le voyageant de contrôle de température* s'éteint ou que le voyageant vert* s'allume, la température voulue est atteinte. |
| Il n'y a pas de sortie de vapeur ou la quantité de vapeur sortante est insuffisante. | Commande de réglage de la vapeur est régle sur la position . | Placez le thermostat sur la position souhaiétée. |
| Pas assez d'eau dans le réservoir. | Remplissez le réservoir. | |
| Fonction anti-gouttes* active (§ 11). | Attendez jusqu'à ce que la semelle ait de nouveau attênt la température voulue. | |
| La semelle est sale et peut faire des taches sur le tissu. | Résidus éventuels dans la chambre de vapeur/la semelle. | Procédex à un auto-nettoyage puis nettoyez votre fer. |
| Utilisation d'additives chimiques. | N'ajoute pas d'additives chimiques à l'eau contenu dans le réservoir et nettoyez votre fer. | |
| Utilisation d'eau distilled pure ou de l'eau déminéralisée. | Utilisé de l'eau du robinet pure ou un rapport de mélange de 1:1 composé d'eau du robinet et d'eau distilled et nettoyez votre fer. | |
| Utilisation d'amidon. | Vaporisez toujours l'amidon sur l'envers du tissu et nettoyez votre fer. | |
| De l'eau sort de la semelle. | Température trop BASse de la semelle et utilisation trop rapprochée de la commande vapeur. | Placez le thermostat sur la position souhaiétée et espacez davantage les jets de vapeur. |
Si vous n'arrivez pas à déterminer la cause d'un défaut, vous pouvez vous adresser à un service après-venture officiel agréEDROWENTA. Vous trouvez les adresses dans la liste du service après-venture jointe.
Vous trouvez d'autres conseils et astuces sur notre page d'accueil:
www.rowenta.com
Sous réserve de modifications!
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
14·Riporre l'apparecchio