Z270 SuperCarrier - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Z270 SuperCarrier ASROCK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Socket | Socket LGA 1151 |
| Chipset | Intel Z270 |
| Format | ATX |
| RAM Max | 64 Go |
| Type de RAM | DDR4 |
| Slots RAM | 4 x DIMM |
| Ports USB | USB 3.0, USB 3.1 |
| Slots PCIe | 3 x PCIe x16, 3 x PCIe x1 |
| Connectivité réseau | Ethernet 10/100/1000 Mbps |
| Audio | Realtek ALC892 |
| Utilisation | Idéale pour les configurations gaming et de travail intensif |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les mises à jour du BIOS et des pilotes |
| Sécurité | Support TPM pour la sécurité des données |
| Informations générales | Compatible avec les processeurs Intel de 7ème génération |
FOIRE AUX QUESTIONS - Z270 SuperCarrier ASROCK
Questions des utilisateurs sur Z270 SuperCarrier ASROCK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Z270 SuperCarrier - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Z270 SuperCarrier de la marque ASROCK.
MODE D'EMPLOI Z270 SuperCarrier ASROCK
PCIE1 PCIE2 PCIE4 PCIE5
Nous vous remercions d'avoir acheté cette carte mère ASRock Z270 SuperCarrier, une carte mère fiable fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.

Les spécifications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modification sans préavis. En cas de modifications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notification préalable. Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenu de l'emballage
- Carte mère ASRock Z270 SuperCarrier (facteur de forme ATX)
- Guide d'installation rapide ASRock Z270 SuperCarrier
• CD d'assistance ASRock Z270 SuperCarrier
• 1 x panneau de protection E/S - 4 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)
- 1 x câble connecteur flexible pont SLI ASRock (Optionnel)
• 1 x carte ASRock SLI Bridge 3 voies (Optionnel)
• 1 x carte ASRock SLI-S111 Bridge 4 voies (Optionnel)
• 1 x carte ASRock SLI_HB_Bridge_3S (Optionnel)
• 2 x antenne Wi-Fi 2,4/5 GHz ASRock (Optionnel)
• 3 x vis pour sockets M.2 (Optionnel)
1.2 Spécifications
| Plateforme | Facteur de forme ATXCuivre 2 oz |
| Processeur | Prend en charge les 7^ème et 6^ème Générations de processeurs Intel® CoreTM i7/i5/i3/Pentium®/Celeron® (Socket 1151)Digi Power designAlimentation à 14 phasesPrend en charge la technologie Intel® Turbo Boost 2.0Prend en charge les processeurs débloqués de la série K Intel®Prend en charge l’overclocking ASRock BCLK Full-rangePrend en charge le moteur Hyper BCLK II ASRock |
| Chipset | Intel® Z270 |
| Mémoire | Technologie mémoire double canal DDR44 x fentes DIMM DDR4Prend en charge les mémoires sans tampon non ECC DDR4 3733+(OC)^*/3600(OC)/3200(OC)/2933(OC)/2800(OC)/2400^**/2133 * Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le site Web d'ASRock pour de plus amples informations. (http://www.asrock.com/)** La 7^ème Génération de CPU Intel® prend en charge DDR4 jusqu’à 2400 ; la 6^ème Génération de CPU Intel® prend en charge DDR4 jusqu’à 2133.Prend en charge les modules mémoire UDIMM ECC (fonctionne en mode non-ECC)Capacité max. de la mémoire système : 64 GoPrend en charge Intel® Extreme Memory Profile (XMP) 2.0Contacts dorés 15μ sur fentes DIMM |
| Fented’expansion | 4 x fentes PCI Express 3.0 x16 (PCIE1/PCIE2/PCIE4/PCIE5:simple en mode x16 (PCIE1) ; double en mode x16 (PCIE1) / x16 (PCIE4) ; triple en mode x8 (PCIE1) / x8 (PCIE2) / x16 (PCIE4) ; quadruple en mode x8 (PCIE1) / x8 (PCIE2) / x8 (PCIE4) / x8 (PCIE5))*1 x PLX PEX 8747 intégré* Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage1 x fentes PCI Express 3.0 x 1 (Flexible PCIe)Prend en charge AMD Quad CrossFireXTM, 4-Way CrossFireXTM, 3-Way CrossFireXTM and CrossFireXTM |
Graphiques
- Prend en charge NVIDIA® Quad SLI™, 4-Way SLI™, 3-Way SLI™ et SLI™
- 1 x socket M.2 vertical (touche E) avec le module Wi-Fi 802.11ac fourni (sur l'E/S arrière)
- Contact doré 15μ dans fentes VGA PCIe (PCIE1 et PCIE4)
- La technologie Intel® HD Graphics Built-in Visuals et les sorties VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs intégrant un contrôleur graphique.
- Prend en charge la technologie Intel® HD Graphics Built-in Visuals : Intel® Quick Sync Video avec AVC, MVC (S3D) et MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTru™ 3D, Intel® Clear Video HD Technology, Intel® Insider™, Intel® HD Graphics
- Gen9 LP, DX11.3, DX12
- Codage/Décodage HWA : VP8, HEVC 8b, VP9, HEVC 10b (Pour la 7^ème Génération de CPU Intel ^® )
- Codage/Décodage HWA : VP8, HEVC 8b ; Codage/Décodage GPU/SW : VP9, HEVC 10b (Pour la 6^ème Génération de CPU Intel®)
• Mémoire partagée max. 1024 Mo
* La taille de la mémoire partagée maximale peut varier selon les différents systèmes d'exploitation.
- Quatre options de sortie graphique : HDMI, DisplayPort 1.2 et 2 x Intel® Thunderbolt™ 3
- Prend en charge la configuration à triple moniteurs
* Prend en charge jusqu'à 3 écrans simultanément
- Prend en charge la technologie HDMI avec résolution maximale de 4K × 2K (4096x2160) @ 24Hz / (3840x2160) @ 30Hz
- Prend en charge la technologie DisplayPort 1.2 avec résolution maximale de 4K × 2K (4096x2304) @ 60 Hz
- Prend en charge Intel ^ Thunderbolt ^TM 3 avec résolution maximale de 4K × 2K (4096x2304) @ 60Hz
- Prend en charge les technologies Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec port HDMI (un écran compatible HDMI est requis)
- Prend en charge HDCP avec HDMI, DisplayPort 1.2 et Intel® Thunderbolt™ 3
- Prend en charge la lecture Blu-ray (BD) Full HD 1080p avec HDMI, DisplayPort 1.2 et Intel® Thunderbolt™ 3
| Audio | Audio 7.1 CH HD avec protection du contenu (codec audio Realtek ALC1220)Compatible audio Blu-ray PremiumProtection contre les surtensions (Protection complète contre les pics ASRock)Prend en charge Purity SoundTM 4- Couvercles audio série en or fin Nichicon- 120dB SNR DAC avec amplificateur différentiel- Amplificateur de casque TI® NE5532 Premium pour connecteur audio sur panneau avant (prend en charge les casques jusqu'à 600 Ohms)- Entrée d'alimentation Pure Power- Technologie Direct Drive- Blindage isolant PCB- Détection d'impédance sur le port de sortie avant- Couches de PCB individuelles pour canal audio D/G- LED RVB Aura- Connecteurs jack audio orPrend en charge DTS Connect |
| Réseau | 1 x 5 Gigabit LAN 100/1000/2500/5000 Mb/s (AQUANTIA® AQC108):Prend en charge la fonction Wake-On-LANProtection contre les orages/décharges électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock)Prend en charge PXE2 x Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s (1 x Intel® I219V, 1 x Intel® I211AT):Prend en charge la fonction Wake-On-LANProtection contre les orages/décharges électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock)Prend en charge la technologie Dual LAN avec teaming** Non pris en charge sous Windows 10Prend en charge la fonction d'économie d'énergie Ethernet 802.3azPrend en charge PXE |
| Réseau sans-fil | Module Wi-Fi 802.11ac Intel® (lot gratuit)Prend en charge IEEE 802.11a/b/g/n/acPrend en charge le mode Dual-Band (2,4/5 GHz)Prend en charge la connexion sans-fil à haute vitesse jusqu'à 433MbpsPrend en charge Bluetooth 4.0 / 3.0 + haute vitesse classe II |
Connectique du panneau arrière
- 2 x ports antenne
• 1 x port souris/clavier PS/2 - 1 x port HDMI
- 1 x DisplayPort 1.2
- 2 x Intel ^ Thunderbolt ^TM 3 (Compatible avec affichage USB 3.1 et USB-C)*
* Gère le chargement USB PD 2.0 jusqu'à 12 V @ 3 A (36 W)
* Le branchement à chaud est pris en charge uniquement sur Windows 10
• 1 x port sortie optique SPDIF
- 2 x ports USB 2.0 (Protection contre les décharges électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock))
- 4 x ports USB 3.0 (Protection contre les décharges électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock))**
** L'alimentation Ultra USB est prise en charge sur les ports USB3_34.
** La fonction de sortie du mode veille ACPI n'est pas prise en charge sur les ports USB3_34.
- 3 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED VITESSE)
• 1 x bouton Clear CMOS
- Connecteurs jack audio HD : Haut-parleur arrière/ central/basses/ entrée ligne/ haut-parleur avant/ microphone (Connecteurs jack audio or)
Stockage
- 6 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s, compatibles RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, technologies Intel Rapid Storage 15 et Intel Smart Response), NCQ, AHCI et Hot Plug*
* Si M2_1 est occupé par un périphérique M.2 type SATA, SATA3_0 est désactivé.
* Lignes partagées M2_2, SATA3_4 et SATA3_5. Si vous utilisez un connecteur, les autres seront désactivés.
* Si M2_3 est occupé par un périphérique M.2 type SATA, SATA3_3 est désactivé.
- 4 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s ASMedia ASM1061, compatibles avec NCQ, AHCI et « Hot Plug »
• 2 x connecteur SATA Express 10 Gb/s**
** Prise en charge dévoilée prochainement
- 3 x socket Ultra M.2, prend en charge les modules M.2 SATA3 6,0 Go/s type 2230/2242/2260/2280 et M.2 PCI Express jusqu'à Gen3 x4 (32 Gb/s)***
** Prend en charge Intel® Optane™ Technology
** Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage
** Prend en charge le kit ASRock U.2
Connecteur
• 1 x embase pour port COM
- 1 x embase TPM
• 1 x prise DEL d'alimentation et haut-parleur
• 1 x embase LED RVB Aura
• 1 x connecteur pour ventilateur de CPU (4 broches)
* Le connecteur pour ventilateur de CPU prend en charge un ventilateur de CPU d'une puissance maximale de 1 A (12 W).
- 1 x Connecteur de ventilateur CPU optionnel/pompe à eau (4 broches)
* Le ventilateur de processeur optionnel/pompe à eau prend en charge un ventilateur de refroidisseur d'eau d'une puissance maximale de 1,5 A (18 W).
• 2 x connecteurs pour ventilateur du châssis (4 broches)
- 1 x connecteur pour ventilateur de châssis optionnel/pompe à eau (4 broches)
* Le ventilateur de châssis optionnel/pompe à eau prend en charge un ventilateur de refroidisseur d'eau d'une puissance maximale de 1,5 A (18 W).
- 1 x connecteur d'alimentation ATX 24 broches (connecteur d'alimentation haute densité)
- 1 x connecteur d'alimentation 12 V 8 broches (connecteur d'alimentation haute densité)
- 1 x connecteur d'alimentation 12 V 6 broches (connecteur d'alimentation haute densité)
- 1 x Connecteur audio panneau avant (15μ Connecteur audio or)*
- 1 x Connecteur audio à angle droit sur panneau avant*
* Connectez l'appareil audio sur l'un des connecteurs audio.
- 2 x embases USB 2.0 (4 ports USB 2.0 pris en charge) (Intel® Z270) (Protection contre les décharges électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock))
- 2 x embases USB 3.0 (4 ports USB 3.0 pris en charge) (concentrateur ASMedia ASM1074) (Protection contre les décharges électrostatiques (Protection complète contre les pics ASRock))
- 1 x port USB 3.0 type A vertical (Intel® Z270)
• 1 x Dr Debug avec témoin LED
• 1 x bouton de mise en marche avec témoin LED
• 1 x bouton de réinitialisation avec témoin LED
• 1 x commutateur XMP
Caractéris- tiques du BIOS
- 2 x BIOS UEFI AMI légaux avec prise en charge interface graphique multilingue (1 x BIOS principal et 1 x BIOS de sauvegarde)
- Prend en charge la technologie de sauvegarde sécurisée UEFI
• Compatible ACPI 6.0 Wake Up Events
• Compatible SMBIOS 2.7
| Réglage de la tension CPU, GT_CPU, DRAM, VPPM, PCH 1,0V, VCCIO, VCCST, VCCSA, VCCPLL | |
| Surveillance du matériel | Détection de température : Ventilateurs de CPU, châssis, CPU optionnel/pompe à eau, châssis optionnel/pompe à eauTachymètre de ventilateur : Ventilateurs de CPU, châssis, CPU optionnel/pompe à eau, châssis optionnel/pompe à eauVentilateur silencieux (réglage automatique de la vitesse du ventilateur du châssis d'après la température du CPU) : Ventilateurs de CPU, châssis, CPU optionnel/pompe à eau, châssis optionnel/pompe à eauContrôle simultané des vitesses du ventilateur : Ventilateurs de CPU, châssis, CPU optionnel/pompe à eau, châssis optionnel/pompe à eauSurveillance de la tension d'alimentation : +12V, +5V, +3,3V, CPU Vcore, DRAM, VPPM, PCH 1,0V, VCCSA, VCCST |
| Système d'exploitation | Microsoft® Windows® 10 64 bits (Pour la 7^ème Génération de CPU Intel®)Microsoft® Windows® 10 64 bits / 8.1 64 bits / 7 64 bits (Pour la 6^ème Génération de CPU Intel*)* Pour installer Windows® 7, un disque d'installation modifié avec les pilotes xHCI intégrés au fichier ISO est requis. Reportez-vous à la page 196 pour des instructions plus détaillées.* Pour le pilote mis à jour pour Windows® 10, veuillez visiter le site Web d'ASRock pour plus de détails :http://www.asrock.com |
| Certifications | FCC, CE, WHQLErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise) |
* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com

Il est important de signaler que l'overcloking présente certains risques, incluant des modifications du BIOS, l'application d'une technologie d'overclocking déliée et l'utilisation d'outils d'overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être affectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système. L'overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués par l'overclocking.
1.3 Configuration des cavaliers (jumpers)
L'illustration ci-dessous vous renseigne sur la configuration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est « court-circuité ». Si le capuchon du cavalier n'est pas installé sur les broches, le cavalier est « ouvert ». L'illustration représente un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont « court-circuitées » si un capuchon de cavalier est posé sur ces 2 broches.

Short

Open

Cavalier Clear CMOS
(CLRMOS1)
(voir p.1, No. 28)


Fonction Clear CMOSPar défaut
CLRMOS1 vous permet d'effacer les donnés de la CMOS. Pour effacer les paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre ordinateur et débrancher son cordon d'alimentation. Patientez 15 secondes, puis utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la broche 3 sur CLRMOS1 pendant 5 secondes. Toutefois, n'effacez pas la CMOS immédiatement après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d'effacer les données CMOS après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d'abord redémarrer le système, puis l'éteindre avant de procéder à l'effacement de la CMOS. Veuillez noter que les paramètres mot de passe, date, heure et profil de l'utilisateur seront uniquement effacés en cas de retrait de la pile de la CMOS.
1.4 Embases et connecteurs de la carte mère

Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
Embase du panneau sys- tème
(PANNEAU1 à 9 broches) (voir p.1, No. 19)

text_image
PLED+ PLED- PWRBTN# GND 1 GND RESET# GND HDLED- HDLED+Branchez le bouton de mise en marche, le bouton de réinitialisation et le témoin d’état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la configuration des broches illustrée ci-dessous. Repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles.

PWRBTN (bouton d'alimentation):
Pour brancher le bouton d'alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez configurer la façon dont votre système doit s'arrêter à l'aide du bouton de mise en marche.
RESET (bouton de réinitiélisation):
Pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l'ordinateur en cas de plantage ou de dysfonctionnement au démarrage.
PLED (LED d'alimentation du système) :
Pour brancher le témoin d'état de l'alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5).
HDLED (LED d'activité du disque dur) :
Pour brancher le témoin LED d'activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau frontal est principalement composé d'un bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation, LED d'alimentation, LED d'activité du disque dur, haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire correspondre les fils et les broches.
Prise DEL d'alimentation et haut-parleur (SPK_PLED1 à 7 broches) (voir p.1, No. 18)
Connecteurs Serial ATA3 (SATA_EXP0_1: voir p.1, No. 11) (SATA3_4_5: voir p.1, No. 12) (SATA3_A1_A2: voir p.1, No. 13) (SATA3_A3_A4: voir p.1, No. 14)

text_image
SPEAKER DUMMY +5V 1 PLED+ PLED+ PLED_ SATA3_0SATA3_1 SATA3_2SATA3_3 SATA3_5SATA3_A2 SATA3_5SATA3_4 SATA3_A1 SATA3_4 SATA3_A3 SATA3_A4Veuillez brancher la DEL d'alimentation du châssis et le haut-parleur du châssis sur ce connecteur.
Ces dix connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de données SATA pour les appareils de stockage internes avec un taux de transfert maximal de 6,0 Go/s. * Si M2_1 est occupé par un périphérique M.2 type SATA, SATA3_0 est désactivé.
* Lignes partagées M2_2, SATA3_4 et SATA3_5. Si vous utilisez un connecteur, les autres seront désactivés. * Si M2_3 est occupé par un périphérique M.2 type SATA, SATA3_3 est désactivé.
* Pour minimiser le temps au démarrage, utilisez les ports Intel® Z270 SATA (SATA3_0) pour vos appareils démarrables.
Connecteurs série ATA Express (SATA_EXP0_1: voir p.1, No. 11)

text_image
SATA_EXP_0 SATA3_0SATA3_1 SATA3_2SATA3_3 SATA_EXP_1Veuillez connecter des périphériques de stockage SATA ou PCIe à ces connecteurs.
Embases USB 2,0
(USB3_4 à 9 broches
(voir p.1, No. 23)
(USB5_6 à 9 broches)
(voir p.1, No. 22)

text_image
USB PWR P- P+ GND DUMMY 1 P- P+ GND USB PWRCette carte mère comprend deux connecteurs. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge deux ports.
Embases USB 3.0
(USB3_5_6 à 19 broches)
(voir p.1, No. 10)
(USB3_7_8 à 19 broches)
(voir p.1, No. 9)
(USB3_9)
(voir p.1, No. 8)

text_image
Vbus/Vbus Vbus IntA_PB_SSRX- IntA_PA_S SRX- IntA_PB_SSRX+ GND GND IntA_PB_SSTX- IntA_PA_S STX- IntA_PB_SSTX+ GND GND IntA_PB_D- IntA_PA_D- IntA_PB_D+ IntA_PA_D+ Dummy 1Il y a deux embases et un port sur cette carte mère. Chaque embase USB 3.0 peut prendre en charge deux ports.

Embases audio du panneau frontal
(HD_AUDIO1 à 9
broches)
(voir p.1, No. 30)
(HD_AUDIO_RA1 à 9
broches)
(voir p.1, No. 29)

text_image
GND PRESENCE# MIC_RET OUT_RET 1 J_SENSE OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_LCette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal.

- L'audio haute définition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la fiche), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions figurant dans notre manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.
- Si vous utilisez un panneau audio AC'97, veuillez le brancher sur l'embase audio du panneau frontal en procédant comme suit :
A. Branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L.
B. Branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L.
C. Branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est inutile de les brancher avec le panneau audio AC'97.
E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l'onglet « FrontMic » du panneau de contrôle Realtek et réglez le paramètre « Volume d'enregistrement ».
| Connecteurs du ventilateur du châssis (CHA_FAN2 à 4 broches) (voir p.1, No. 21) (CHA_FAN3 à 4 broches) (voir p.1, No. 20) | [7' A] | Veuillez brancher les câbles du ventilateur sur les connecteurs du ventilateur, puis reliez le fil noir à la broche de mise à terre. |
| Connecteur du ventilateur de châssis optionnel/pompe à eau (CHA_FAN1/W_PUMP à 4 broches) (voir p.1, No. 25) | FAN_VOLTAGE_CC SPEED_CONTROL | Cette carte mère est dotée de deux connecteurs pour ventilateur de châssis à refroidissement par eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour châssis à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3. |
| Connecteur du ventilateur du processeur (CPU_FAN1 à 4 broches) (voir p.1, No. 3) | ![]() | Cette carte mère est dotée d'un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3. |
| Connecteur du ventilateur de CPU optionnel/pompe à eau (CPU_OPT/W_PUMP à 4 broches) (voir p.1, No. 2) | ![]() | Cette carte mère est dotée d'un connecteur pour ventilateur de processeur à refroidissement par eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3. |
| Connecteur d'alimentation ATX (ATXPWR1 à 24 broches) (voir p.1, No. 7)Connecteur d'alimentation ATX 12V (ATX12V1 à 8 broches) (voir p.1, No. 1) | ![]() ![]() | Cette carte mère est dotée d'un connecteur d'alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez effectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 13.Cette carte mère est dotée d'un connecteur d'alimentation ATX 12V à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez effectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5. |
| Connecteur d'alimentation 12 V graphique (GFX_12V1 à 6 broches) (voir p.1, No. 16) | ![]() | Cette carte mère dispose d'un connecteur d'alimentation 12 V graphique 6 broches.* Installez le câble d'alimentation de l'unité d'alimentation électrique sur ce connecteur lorsque 4 cartes graphiques sont installées. |
| Embase pour port série (COM1 à 9 broches) (voir p.1, No. 26) | ![]() | Cette embase COM1 prend en charge un module de port série. |
| Embase TPM (TPMS1 à 17 broches) (voir p.1, No. 27) | ![]() | Ce connecteur prend en charge un module TPM (Trusted Platform Module - Module de plate-forme sécurisée), qui permet de sauvegarder clés, certificats numériques, mots de passe et données en toute sécurité. Le système TPM permet également de renforcer la sécurité du réseau, de protéger les identités numériques et de préserver l'intégrité de la plateforme. |
| Embase LED RVB AURA (RGB_LED à 4 broches) (voir p.1, No. 24) | ![]() | L'embase LED RVB AURA sert à connecter le câble d'extension LED RVB qui permet aux utilisateurs de choisir parmi plusieurs effets lumineux LED. |
1.5 Boutons intelligents
La carte mère est équipée de quatre boutons intelligents : Interrupteur d'alimentation, interrupteur de réinitialisation, interrupteur d'effacement CMOS et interrupteur XMP.
Bouton de mise en marche
(PWRBTN1)
(voir p.1, No. 17)

Le bouton de mise en marche permet aux utilisateurs d'allumer le système rapidement.
Bouton de réinitialisation
(RSTBTN1)
(voir p.1, No. 15)

Le bouton de réinitialisation permet aux utilisateurs de réinitialiser le système rapidement.
Bouton d'effacement
CMOS
(CLRBTN1)
(voir p.3, No. 19)

Le bouton d'effacement CMOS permet aux utilisateurs d'effacer les valeurs CMOS rapidement.

Cette fonction est uniquement disponible lorsque l'ordinateur est éteint et son cordon d'alimentation débranché.
Commutateur XMP
(XMP_ON1)
(voir p.1, No. 6)

Le commutateur XMP permet aux utilisateurs de charger des profils XMP très simplement afin de configurer automatiquement les tensions DRAM surcadencées pour un fonctionnement stable.
1 Introduzione
单 - x16 (PCIE1);双 - x16 (PCIE1) / x16 (PCIE4);三 - x8
(PCIE1) / x8 (PCIE2) / x16 (PCIE4);四 - x8 (PCIE1) / x8
(PCIE2) / x8 (PCIE4) / x8 (PCIE5))*
* 支持 NVMe SSD 用作启动盘
/ x8 (PCIE2) / x16 (PCIE4);四 x8 (PCIE1) / x8 (PCIE2) / x8
(PCIE4) / x8 (PCIE5) *
A]
SPEED_CONTROL






