Concept KS4100 - Non catégorisé

KS4100 - Non catégorisé Concept - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KS4100 Concept au format PDF.

📄 46 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Concept KS4100 - page 31
Caractéristiques Techniques Détails
Type de produit Non catégorisé
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Alimentation Non spécifiée
Matériaux Non spécifiés
Utilisation Non spécifiée
Maintenance Non spécifiée
Réparation Non spécifiée
Sécurité Non spécifiée
Informations Générales Non spécifiées

FOIRE AUX QUESTIONS - KS4100 Concept

Qu'est-ce que le Concept KS4100 ?
Le Concept KS4100 est un produit innovant conçu pour répondre à divers besoins dans un cadre non catégorisé.
Comment puis-je configurer le Concept KS4100 ?
Pour configurer le Concept KS4100, veuillez suivre le guide d'installation fourni dans l'emballage ou consulter notre site web pour des vidéos tutorielles.
Que faire si le Concept KS4100 ne s'allume pas ?
Vérifiez que le produit est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le produit en suivant les instructions dans le manuel.
Le Concept KS4100 est-il compatible avec d'autres appareils ?
Oui, le Concept KS4100 est conçu pour être compatible avec une variété d'appareils. Consultez la liste de compatibilité sur notre site pour plus de détails.
Comment puis-je nettoyer le Concept KS4100 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface du Concept KS4100. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le produit.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Concept KS4100 ?
Les pièces de rechange pour le Concept KS4100 sont disponibles sur notre site web ou chez des revendeurs agréés.
Comment puis-je contacter le service client pour des problèmes avec le Concept KS4100 ?
Vous pouvez contacter notre service client par e-mail ou par téléphone. Les coordonnées sont disponibles sur notre site web dans la section 'Contact'.
Quelle est la garantie du Concept KS4100 ?
Le Concept KS4100 est couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat. Conservez votre reçu pour les réclamations de garantie.
Le Concept KS4100 consomme-t-il beaucoup d'énergie ?
Le Concept KS4100 est conçu pour être écoénergétique et consomme peu d'énergie par rapport aux produits similaires sur le marché.
Où puis-je télécharger le manuel d'utilisation du Concept KS4100 ?
Le manuel d'utilisation du Concept KS4100 est disponible en téléchargement sur notre site web dans la section 'Support'.

Questions des utilisateurs sur KS4100 Concept

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KS4100 - Concept et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KS4100 de la marque Concept.

MODE D'EMPLOI KS4100 Concept

MERCI Nous vous remercions d’avoir acheté le produit de la marque Concept et nous espérons qu’il vous apportera votre entière satisfaction pendant son utilisation. Lire attentivement le manuel d’emploi avant la première utilisation et le conserver. Faire prendre connaissance du manuel d’emploi par les autres personnes pouvant manipuler le produit. Caractéristiques techniques Tension 220–240 V ~ 50/60 Hz Puissance 2 000 W Gamme de fréquences 2412-2472 MHz Puissance maximale de l'émetteur ≤18 dBm IMPORTANT PRÉCAUTIONS PARTICULIÈRES DE SÉCURITÉ

S’assurer que la tension de secteur correspond bien à celle marquée sur la plaqu

signalétique. L’appareil ne doit pas être branché sur des multiprises ou à l’aid

N’utilisez pas cet appareil avec un programme, une minuterie ou toute autr

composante qui active l’appareil automatiquement, car si celui-ci est recouver

ou incorrectement placé, il peut être à la source d’un incendie.

Assurez-vous que la surface soit stable et insensible à la chaleur, éloign

de toutes sources de chaleur.

Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance s’il est en marche, le cas échéan

lorsqu’il est branché dans une prise secteur.

Lors du branchement et du débranchement de l’appareil de la prise secteur

le sélecteur de fonctions doit être en position OFF (0/ éteint)

la tirer délicatement.

L’appareil ne doit pas être placé directement en dessous d’une prise électrique.

L’appareil doit être positionné de sorte que la prise soit toujours accessible.

Respecter une distance de sécurité d’au moins 100 cm entre l’appareil et le

  • La grille d’entrée et de sortie d’air doit rester dégagée (au moins 100 cm devant et 50 cm derrière l’appareil). Attention ! Lorsque l’appareil est mis en service, l

grille de sortie atteint une température supérieure à 80 °C. Ne pas la toucher, ell

représente un risque de brûlure.

Ne pas le transporter l’appareil est cours de fonctionnement ou lorsqu’il es

Ne pas toucher la surface chaude. Pour manipuler l’appareil, utilisez les poignée

Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes de capacités mentales réduite

de manipuler l’appareil ou le mettre hors leur portée.

Des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales son

réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance du mod

d’emploi ne doivent manipuler l’appareil que sous la surveillance d’une personn

responsable informée de l’utilisation de l’appareil.

Redoubler de vigilance lorsque l’appareil est utilisé en proximité des enfants.

Ne pas permettre de laisser utiliser l’appareil comme un jouet.

pour le séchage des vêtements.

Ne rien suspendre ou poser sur l’appareil.

Ne jamais utiliser l’appareil autrement que prévu dans le manuel d’emploi.

L’appareil doit être uniquement utilisé en position verticale.

Ne pas utiliser l’appareil à proximité des douches, baignoires, lavabos ou piscines

Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux contenant les gaz explosifs o

Les opérations d’entretien et de nettoyage doivent toujours être faites s

l’appareil débranché et refroidi.

Maintenir l’appareil propre, ne pas laisser pénétrer les corps étrangers dans le

grilles. Cela pourrait causer un court-circuit électrique, des dommages ou u

Ne jamais nettoyer l’appareil à l’aide des agents abrasifs ou des produits chimique

Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation ou la prise est abîmé

laisser le réparer immédiatement dans un centre d’entretien agréé.

Ne pas utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé pa

dans un centre d’entretien agréé.

  • Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
  • L’appareil est exclusivement destiné à un usage domestique, il n’est pas prévu à
  • Ne pas toucher l’appareil avec les mains humides.

l’eau ou d’autres liquides.

  • L’appareil ne doit pas être utilisé dans les véhicules.
  • Ne pas essayer de réparer l’appareil par ses propres soins. Contacter un centre d’entretien agréé.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacités physiques ou mentales réduites ou le manque d’expérience et de connaissances, si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions pour utiliser l’appareil d’une manière sûre et comprennent les dangers potentiels. Les enfants de moins de 8 ans ne sont autorisés à réaliser les opérations de nettoyage ou d’entretien que sous la surveillance. Maintenir l’appareil et le cordon d’alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil.
  • Permettre l’accès à l’appareil aux enfants de l’âge inférieur à 3 ans que sous la surveillance.
  • AVERTISSEMENT : Quelques éléments du produit peuvent être très chauds et causer des brûlures. Redoubler de vigilance en cas de présence d’une personne sensible ou enfant.
  • Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement mettre l’appareil en marche ou à l’arrêt, à condition que ce dernier ait été placé ou installé dans une position normale prévue et que ces enfants disposent d’une surveillance ou aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et en comprennent bien les dangers potentiels. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans ne doivent ni brancher, ni régler ni nettoyer l’appareil, et ni réaliser l’entretien de l’utilisateur.
  • Ce produit convient aux locaux bien isolés ou à l’usage occasionnel. En cas de non-respect des recommandations du fabricant, la garantie concernant la réparation est annulée.
  • La grille d’entrée et de sortie d’air doit rester dégagée (au moins 100 cm devant et 50 cm derrière l’appareil). Attention ! Lorsque l’appareil est mis en service, la grille de sortie atteint une température supérieure à 80 °C. Ne pas la toucher, elle représente un risque de brûlure.
  • Ne pas le transporter l’appareil est cours de fonctionnement ou lorsqu’il est chaud.
  • Ne pas toucher la surface chaude. Pour manipuler l ’appareil, utilisez les poignées ou les boutons.
  • Ne pas permettre aux enfants ou aux personnes de capacités mentales réduites de manipuler l’appareil ou le mettre hors leur portée.
  • Des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance du mode d’emploi ne doivent manipuler l’appareil que sous la surveillance d’une personne responsable informée de l’utilisation de l’appareil.
  • Redoubler de vigilance lorsque l’appareil est utilisé en proximité des enfants.
  • Ne pas permettre de laisser utiliser l’appareil comme un jouet.

pour le séchage des vêtements.

  • Ne rien suspendre ou poser sur l’appareil.
  • Ne jamais utiliser l’appareil autrement que prévu dans le manuel d’emploi.
  • L’appareil doit être uniquement utilisé en position verticale.
  • Ne pas utiliser l’appareil à proximité des douches, baignoires, lavabos ou piscines.
  • Ne pas utiliser l’appareil dans des locaux contenant les gaz explosifs ou
  • Les opérations d’entretien et de nettoyage doivent toujours être faites sur l’appareil débranché et refroidi.
  • Maintenir l’appareil propre, ne pas laisser pénétrer les corps étrangers dans les grilles. Cela pourrait causer un court-circuit électrique, des dommages ou un incendie.
  • Ne jamais nettoyer l’appareil à l’aide des agents abrasifs ou des produits chimiques agressifs.
  • Ne jamais utiliser l’appareil si le cordon d’ali mentation ou la prise est abîmé, laisser le réparer immédiatement dans un centre d’entretien agréé.
  • Ne pas utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé par dans un centre d’entretien agréé.
  • Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

L’appareil est exclusivement destiné à un usage domestique, il n’est pas prévu

Ne pas toucher l’appareil avec les mains humides.

l’eau ou d’autres liquides.

L’appareil ne doit pas être utilisé dans les véhicules.

Ne pas essayer de réparer l’appareil par ses propres soins. Contacter un centr

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personne

ayant des capacités physiques ou mentales réduites ou le manque d’expérienc

et de connaissances, si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions pou

utiliser l’appareil d’une manière sûre et comprennent les dangers potentiels

Les enfants de moins de 8 ans ne sont autorisés à réaliser les opérations d

nettoyage ou d’entretien que sous la surveillance. Maintenir l’appareil et le cordo

d’alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Ne pas laisser le

enfants jouer avec l’appareil.

Permettre l’accès à l’appareil aux enfants de l’âge inférieur à 3 ans que sous l

AVERTISSEMENT : Quelques éléments du produit peuvent être très chauds e

causer des brûlures. Redoubler de vigilance en cas de présence d’une personn

Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement mettre l’appareil e

marche ou à l’arrêt, à condition que ce dernier ait été placé ou installé dans un

position normale prévue et que ces enfants disposent d’une surveillance ou aien

reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et e

comprennent bien les dangers potentiels. Les enfants âgés entre 3 ans et 8 an

ne doivent ni brancher, ni régler ni nettoyer l’appareil, et ni réaliser l’entretien d

Ce produit convient aux locaux bien isolés ou à l’usage occasionnel.

cas de non-respect des recommandations du fabricant, la garanti

oncernant la réparation est annulée.62 63 FRFR INSTALLATION (À utiliser sur le sol comme un appareil portable)Placer les pieds sur le convecteur et xer en utilisant les vis fournies 12x4 mm (8 pièces).INSTALLATION MURALE (À utiliser le convecteur comme un appareil xe)Veiller à installer le convecteur au moins à 15 cm du sol et à 50 cm du plafond.1. Démonter le support du corps, voir la gure 1.

2. Percer les trous sur les deux côtés sur le mur et y insérer des chevilles en plastique. Installer le support au mur à

l’aide de tournevis, voir la gure 2.

3. Installer le convecteur dans la position convenable en alignant les trous avec le support

4. En utilisant le tournevis, xer sur la partie supérieure du support.

SERVICE Branchez la che dans une prise de courant continu appropriée dont la tension est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique comme indiqué sur l'étiquette. Les touches de l'écran tactile de l'appareil doivent correspondre aux fonctions de la télécommande:1 Achage2 Température +3 Température -4 Bouton marche/arrêt5 Bouton de mode6 Minuterie7 Serrure INSTRUCTIONS D'UTILISATION

1. Avant d'utiliser l'appareil, allumez l'interrupteur situé sur le côté du produit.

2. Appuyez ensuite sur le bouton marche/arrêt3. Appuyez sur le bouton mode pour sélectionner le mode de chauage élevé ou faible.

4. Appuyez sur la minuterie pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Après chaque pression, une heure

5. Après avoir appuyé sur le verrou pendant 3 secondes, l'appareil se verrouille. Pour le déverrouiller, appuyez sur le

4. Pro upevnění utáhněte šroub na horní straně držáku.

TEMPÉRATURELorsque l'appareil est allumé, l'écran ache la température actuelle. La température peut être réglée lorsque l'appareil est en mode veille ou en mode chauage. Lorsque la température ambiante atteint la valeur souhaitée, la puissance haute température est désactivée et le chauage à puissance réduite est activé. Lorsque la température ambiante est supérieure de 2 degrés à la température réglée, l'appareil s'éteint. L'appareil se remet en marche lorsque la température descend de 2 degrés en dessous de la température réglée. Écart entre la température achée et la température ambiante réelle ≤ 4 degrés. Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite).WIRELESS CONNECTION AND COMPATIBILITY Jindřich Valenta - CONCEPT ne peut en aucun cas être tenu responsable de tout dommage accidentel, indirect ou consécutif, ni de toute perte de données ou perte causée par une fuite d'informations lors de la communication via les technologies sans l. Le succès de la communication sans l ne peut être garanti à 100 % pour tous les appareils intelligents et les réseaux Wi (routeurs). En raison de la diversité des appareils sur le marché, il peut arriver que la nature ou les spécications d'un appareil intelligent ou d'un réseau Wi (routeur) donné empêchent la connexion ou soient perturbées d'une manière ou d'une autre. En outre, un certain nombre de facteurs inuent également sur le succès de la communication sans l sur un réseau Wi, notamment la conguration matérielle et logicielle. La connexion entre le robot et votre réseau Wi peut également être aectée par des réseaux Wi voisins qui peuvent être réglés sur le même canal et ainsi interférer avec la connexion (par exemple dans des lotissements, des immeubles, etc.). Ces cas ne constituent pas un motif de plainte. L'Application est détenue et exploitée par un tiers (ci-après dénommé " Entité ") distinct de Jindřich Valenta - CONCEPT (ci-après dénommé " Vendeur "), aucune donnée personnelle n'est fournie à l'Entité par le Vendeur. Lors de l'inscription à l'application, le client soumet des données personnelles directement à l'Entité, qui devient le responsable du traitement des données. L'application et la protection des données personnelles qui y sont liées sont régies par les règles de l'Entité. Compatibilité: Système d'exploitation de l'appareil intelligent - Android 5.0 et supérieur - IOS 9.0 et plus Réseau Wi - 2.4 GHz - Sécurité WPA1 et WPA2 (WPA2 recommandé)

AVERTISSEMENT: L'appareil ne peut pas être utilisé sur des réseaux Wi sécurisés par le protocole IEEE 802.1X

(généralement des réseaux Wi d'entreprise). CONTRÔLE VIA L'APPLICATION Avant de pouvoir contrôler l'appareil via l'application, vous devez le connecter à votre téléphone et l'autoriser à accéder à votre réseau WiFi. Distance de réglage recommandée : moins de 4 mètres Veillez à ce que l'aspirateur robot, le routeur et votre téléphone portable soient à proximité l'un de l'autre an que l´appairage puiisse s'eectuer sans problème. Téléchargez, installez l'application et faites l’appairage avec votre appareil

1. Scannez le code QR ci-dessous (Fig. 1) ou recherchez l'application „Concept Home » sur Google Play ou App Store

et téléchargez l'application sur votre téléphone portable. Si vous avez déjà un Concept Home, ouvrez l'application, connectez-vous et suivez les instructions d'appairage. 2. Appuyez longuement sur le symbole du mode sur l'appareil, le symbole wi clignote.3. Ensuite, appuyez sur + ou ajouter un appareil dans l'application. 4. Une liste d'appareils apparaîtra, choisissez dans la liste. 5. Saisissez votre réseau wi et votre mot de passe ou ils seront automatiquement saisis. 6. Appuyez sur le bouton suivant

7. puis conrmez que l'appareil clignote et appuyez sur suivant.

8. Attendez que votre appareil s'apparie. Une fois le jumelage terminé, vous pouvez commencer à contrôler l'appareil

à l'aide de l'application mobile.Assurez-vous que l'appareil, le routeur et le téléphone mobile sont proches les uns des autres pour que l'appairage se fasse en douceur. Appuyez sur l'icône WLAN de l'appareil et maintenez-la enfoncée.64 65 FRFR

ATTENTION ! Avant tout nettoyage, débrancher le cordon d’alimentation ! Avant toute manipulation, vérier si l’appareil est bien refroidi ! Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec une éponge légèrement humide, ne pas utiliser des objets abrasifs pouvant endommager la surface d’appareil ! Ne jamais nettoyer l’appareil sous l’eau courante, ne pas le rincer, ni plonger dans l’eau ! ENTRETIEN Les opérations de maintenance ou les réparations de plus grande étendue nécessitant une intervention sur les composantes internes de l’appareil ne peuvent être eectuées que par un centre d’entretien agréé.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

  • Préférer le recyclage des emballages et des appareils à la n de leur durée de vie.
  • Le carton est à remettre dans le centre de collecte sélective.
  • Les sachets en plastique (PE) sont à remettre dans le centre de collecte sélective pour recyclage. Recyclage de l’appareil à la n de sa durée de vie: La désignation du produit est conforme à la Directive européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE). Le symbole apposé sur le produit ou son emballage indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets municipaux. Il est nécessaire de le remettre dans un centre de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En assurant une élimination conforme de ce produit, vous pouvez empêcher tout impact négatif sur l’environnement et sur la santé humaine résultant de la liquidation non conforme de ce produit. Éliminer le produit en conformité à la réglementation de traitement de déchets. De plus amples informations concernant le recyclage peuvent être obtenues auprès de l’administration locale compétente, les centres de tri de déchets ménagers ou dans le magasin où vous avez acheté votre produit. Ce produit satisfait aux exigences élémentaires des directives CE applicables. Le fabricant se réserve le droit d’eectuer les modications du texte, design et spécications techniques sans information préalable.67

TABLEAU DE DONNÉES DE DISPOSITIFS DE CHAUFFAGE ÉLECTRIQUES LOCAUX P Paramètre Sym- bole Valeur Unité Paramètre Unité Puissance thermique nominale Options de saisie de la température, uniquement pour les Puissance thermique nominale Pnom 2 kW Réglage manuel de chaleur accumulée par ther- mostat intégré[non]Puissance de (indiquée) Pmin 1 kW Réglage manuel de chaleur accumulée selon la température ambiante et/ou selon la température de l’extérieur[non] ge maximale durable Pmax 2 kW Réglage électrique de chaleur accumulée selon la température ambiante et/ou selon la température de l’extérieur[non] Consommation d’électricité complémentaire Sortie de chaleur par ventilateur [non] À une puissance de elmax 0 kW Type de sortie de chaleur/réglage de la température ambiante (choisir un)À une puissance de elmin 0 kW Sortie de chaleur à un degré sans réglage de la température ambiante[non] En mode de veille elSB 0.001 kW Deux ou plusieurs degrés réglés manuellement sans réglage de la température ambiante[non]Avec réglage de la température ambiante par thermostat mécanique[non]Avec réglage électronique de la température ambiante[non]Réglage électronique de la température ambiante avec temporiseur de jour[non]Réglage électronique de la température ambiante avec temporiseur hebdomadaire[oui]D’autres options de réglage (possible choix parmi plusieurs options)Réglage de la température ambiante avec détecti on des personnes présentes dans la pièce[non]Réglage de la température ambiante avec détecti-on des fenêtres ouvertes[non]Avec option de réglage à distance [oui]Avec option d’activation adaptable [non]Avec restriction de la durée de fonctionnement [non]Avec capteur infrarouge [non]Contact : Jindrich Valenta - Concept Vysokomytska 1800565 01 Chocen, CZECH REPUBLICNote :

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Concept

Modèle : KS4100

Catégorie : Non catégorisé