KS4100 - Sin categoría Concept - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato KS4100 Concept en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre KS4100 Concept
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KS4100 - Concept y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KS4100 de la marca Concept.
MANUAL DE USUARIO KS4100 Concept
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO/ DESCRIEREA PRODUSULUI
AGRADECIMIENTO Gracias por comprar este producto de la marca Concept y esperamos que quede satisfecho con él durante todo el tiempo que lo use. Antes de usar el producto, lea con cuidado todo el manual y luego guárdelo. Asegúrese de que las demás personas que vayan a utilizar el producto se familiaricen con el presente manual. Parámetros técnicos Tensión 220–240 V ~ 50/60 Hz Potencia de entrada 2 000 W Gama de frecuencias 2412-2472 MHz Máx. Potencia del transmisor ≤18 dBm
l artefacto esté intacto y que no haya sufrido daños durante el transporte.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
un lugar indebido, podría causar un incendio.
apartado de otras fuentes de calor.
El artefacto no debe encontrarse directamente bajo un tomacorriente.
El artefacto debe estar ubicado de tal manera que el enchufe siempre se
Mantenga una distancia segura de al menos 100 cm entre el artefacto y materiale
- Deje libre el paso de las rejillas de entrada y salida de aire (mínimo 100 cm adelante y 50 cm atrás). ¡Atención! Durante el funcionamiento, la temperatur
de la rejilla de salida supera los 80°C. No la toque, peligro de quemaduras.
- Evite tocar las partes calientes. Utilice las manijas y los botones.
y utilícelo fuera de su alcance.
deben utilizar el artefacto únicamente bajo la supervisión de una person
responsable, familiarizada con su uso.
- Tenga especial cuidado si emplea el artefacto en las cercanías de niños.
- No permita que el artefacto sea usado como juguete.
- No cubra el artefacto. Riesgo de sobrecalentamiento. No lo emplee para seca
- No cuelgue ni coloque nada frente al artefacto.
- El artefacto solo puede usarse en posición vertical.
- Antes de limpiar el artefacto, y luego de su uso, apáguelo, desenchúfelo
- Mantenga limpio el artefacto y evite el ingreso de cuerpos extraños por lo
la avería de inmediato por un servicio autorizado.
- No emplee el artefacto si no funcionase correctamente, hubiese caído, estuvies
servicio autorizado.
- No utilice el artefacto al aire libre.
- El artefacto no debe ser empleado en medios de transporte.
deben jugar con el artefacto.
bajo supervisión permanente.
- ADVERTENCIA: Algunas partes del producto pueden estar muy calientes
- Los niños de entre 3 y 8 años de edad pueden encender el artefacto únicamente uso seguro del artefacto y entienden los riesgos asociados al mismo. Los niños de entre 3 y 8 años de edad no pueden enchufar el artefacto ni regularlo, limpiarlo
ocasional. En caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante, cualquier reparación no será reconocida por la garantía.
- Deje libre el paso de las rejillas de entrada y salida de aire (mínimo 100 cm adelante y 50 cm atrás). ¡Atención! Durante el funcionamiento, la temperatura de la rejilla de salida supera los 80°C. No la toque, peligro de quemaduras.
- Evite tocar las partes calientes. Utilice las manijas y los botones.
y utilícelo fuera de su alcance.
deben utilizar el artefacto únicamente bajo la supervisión de una persona responsable, familiarizada con su uso.
- Tenga especial cuidado si emplea el artefacto en las cercanías de niños.
- No permita que el artefacto sea usado como juguete.
- No cubra el artefacto. Riesgo de sobrecalentamiento. No lo emplee para secar ropa.
- No cuelgue ni coloque nada frente al artefacto.
- El artefacto solo puede usarse en posición vertical.
- Antes de limpiar el artefacto, y luego de su uso, apáguelo, desenchúfelo y déjelo enfriar.
- Mantenga limpio el artefacto y evite el ingreso de cuerpos extraños por los un incendio.
la avería de inmediato por un servicio autorizado.
- No emplee el artefacto si no funcionase correctamente, hubiese caído, estuviese servicio autorizado.
- No utilice el artefacto al aire libre.
El artefacto no debe ser empleado en medios de transporte.
deben jugar con el artefacto.
bajo supervisión permanente.
ADVERTENCIA: Algunas partes del producto pueden estar muy calientes
Los niños de entre 3 y 8 años de edad pueden encender el artefacto únicamente uso seguro del artefacto y entienden los riesgos asociados al mismo. Los niños de entre 3 y 8 años de edad no pueden enchufar el artefacto ni regularlo, limpiarlo
caso de incumplimiento de las instrucciones del fabricante, cualquier
eparación no será reconocida por la garantía.78 79 ESES INSTALACIÓN (para uso como calefactor portátil)Monte las patas al cuerpo del artefacto y fíjelas con los tornillos de 12x4 mm incluidos (8).MONTAJE EN LA PARED (para uso como calefactor jo)Advertencia: el convector debe ser instalado a al menos 15 cm del piso y 50 cm del techo.1. Desmonte el soporte del cuerpo del artefacto (Fig. 1)2. Taladre oricios debajo de cada lado e inserte tacos de plástico. Fije el soporte a la pared con tornillos (Fig. 2)3. Coloque el convector de manera que los oricios estén alineados con el soporte.4. Para asegurar, ajuste el tornillo en la parte superior del soporte.. SERVICIO Conecte el enchufe a una toma de CC adecuada con el mismo voltaje que el indicado en la etiqueta. Los botones de la pantalla táctil del aparato deben corresponderse con las funciones del mando a distancia:1 Mostrar2 Temperatura3 Temperatura -4 Botón de encendido/apagado5 Botón de modo6 Temporizador7 Bloqueo
INSTRUCCIONES DE USO
1. Antes de poner en funcionamiento el aparato, encienda el interruptor situado en el lateral del producto
2. A continuación, pulsa el botón de encendido/apagado3. Pulse el botón de modo para seleccionar el modo de calefacción alta o baja
4. Pulse el temporizador para ajustar el tiempo de funcionamiento del aparato. Después de cada pulsación, se
5. Después de presionar el bloqueo durante 3 segundos, el aparato se bloqueará. Para desbloquear, pulse el
4. Pro upevnění utáhněte šroub na horní straně držáku.
TEMPERATURAAl encender el aparato, la pantalla muestra la temperatura actual. La temperatura puede ajustarse cuando el aparato está en modo de espera o de calefacción. Cuando la temperatura ambiente alcanza el valor deseado, se desconecta la potencia de alta temperatura y se activa la calefacción de baja potencia. Cuando la temperatura ambiente supera en 2 grados la temperatura ajustada, el aparato se apaga. El aparato se enciende de nuevo cuando la temperatura desciende 2 grados por debajo de la temperatura ajustada. Diferencia entre la temperatura mostrada y la temperatura ambiente real ≤ 4 grados. Traducido con www.DeepL.com/Translator (versión gratuita).CONEXIÓN INALÁMBRICA Y COMPATIBILIDAD Jindřich Valenta - CONCEPT no se responsabiliza en modo alguno de cualquier daño incidental, indirecto o consecuente, ni de cualquier pérdida de datos o pérdida causada por la fuga de información durante la comunicación a través de tecnologías inalámbricas. No se puede garantizar al 100% el éxito de la comunicación inalámbrica para todos los dispositivos inteligentes y redes Wi (routers). Debido a la variedad de dispositivos existentes en el mercado, puede darse el caso de que la naturaleza o las especicaciones de un determinado dispositivo inteligente o red Wi (router) impidan la conexión o se interrumpa de algún modo. Además, hay una serie de factores que también afectan al éxito de la comunicación inalámbrica a través de una red Wi, como la conguración del hardware y del software. La conexión entre el robot y su red Wi también puede verse afectada negativamente por redes Wi cercanas que pueden estar sintonizadas en el mismo canal y, por tanto, interferir en la conexión (por ejemplo, en urbanizaciones, edicios de apartamentos, etc.). Esto no es motivo de reclamación. La Aplicación es propiedad y está gestionada por un tercero (en lo sucesivo, la "Entidad") distinto de Jindřich Valenta - CONCEPT (en lo sucesivo, el "Vendedor"). El Vendedor no facilita datos personales a la Entidad. Al registrarse en la aplicación, el cliente facilita sus datos personales directamente a la Entidad, que se convierte en responsable del tratamiento. La aplicación y la correspondiente protección de datos personales se rigen por las normas de la Entidad. Compatibilidad:Sistema operativo del dispositivo inteligente - Android 5.0 y superior - IOS 9.0 y superior Red wi - 2,4 GHz - Seguridad WPA1 y WPA2 (se recomienda WPA2) ADVERTENCIA: El dispositivo no puede funcionar en redes Wi protegidas por el protocolo IEEE 802.1X (normalmente redes Wi corporativas). CONTROL MEDIANTE APLICACIÓN Antes de poder controlar el dispositivo a través de la aplicación, debes conectarlo a tu teléfono y permitir que acceda a tu red WiFi. Distancia de colocación recomendada: menos de 4 metros Asegúrate de que el robot aspirador, el router y tu teléfono móvil están cerca para que el emparejamiento se realice sin problemas. Descarga, instala la aplicación y empareja tu dispositivo
1. Escanee el código QR que aparece a continuación (Fig. 1) o busque la aplicación "Concept Home" en Google Play
o App Store y descárguela en su teléfono móvil. Si ya tienes una Concept Home, abre la aplicación, inicia sesión y sigue las instrucciones de emparejamiento. 2. Pulsa prolongadamente el símbolo de modo en el aparato, el símbolo wi parpadeará3. A continuación, pulsa + o añadir dispositivo en la aplicación. 4. Aparecerá una lista de aparatos, selecciónelos de la lista. 5. Rellena tu red wi y contraseña o se rellenará automáticamente. 6. Pulsa el botón siguiente7. A continuación, conrme que el aparato parpadea y pulse siguiente.
8. Espera a que el aparato se empareje. Una vez completado el emparejamiento, puedes empezar a controlar el
aparato con la aplicación móvil.Asegúrate de que el dispositivo, el router y el teléfono móvil están cerca para que el emparejamiento se realice sin problemas. Mantén pulsado el icono WLAN del dispositivo.80 81 ESES
¡ATENCIÓN! Antes de cada limpieza, desconecte el artefacto del suministro eléctrico. ¡Antes de manipularlo asegúrese de que el artefacto se haya enfriado! Para limpiar la supercie, emplee solo un trapo húmedo. No utilice productos de limpieza u objetos ásperos que puedan dañar la supercie del artefacto. No limpie el artefacto bajo agua corriente, no lo enjuague ni lo sumerja. SERVICIO El mantenimiento de carácter más amplio o las reparaciones que requieran intervenir en las piezas internas del producto deben ser realizados por un servicio profesional.
PROTECCIÓN AL MEDIO AMBIENTE
- Dé preferencia al reciclado de los materiales de embalaje y los artefactos viejos.
- La caja puede ser desechada con la recolección de residuos clasicados.
- Las bolsas de polietileno (PE) deben ser llevadas para su reciclaje. Reciclaje del artefacto al nal de su vida útil: El artefacto está etiquetado de acuerdo con la Directiva Europea 2012/19/UE sobre Residuos de Artefactos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). El símbolo en el producto o su embalaje indica que este no debe ser incluido entre los residuos domésticos. Debe ser llevado a un centro de recolección para el reciclaje de dispositivos eléctricos o electrónicos. Procurar la correcta liquidación del producto ayuda a prevenir efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que podrían ser resultar de la liquidación incorrecta del producto. El artefacto debe ser desechado conforme las normas para la gestión de residuos. Podrá obtener información más detallada sobre el reciclaje del producto en la autoridad local, el servicio de tratamiento de residuos correspondiente o la tienda en donde fue adquirido. El producto cumple con todos los requisitos básicos de las directivas UE aplicables. El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el texto, el diseño y las especicaciones técnicas.83
TABLA DE DATOS DE CALENTADORES ELÉCTRICOS LOCALES P Parámetro Sím- bolo Valor Unidad Parámetro Unidad Potencia térmica nominal Método de entrada de temperatura, sólo para calentadores por acumulación eléctrica (seleccionar uno) Potencia térmica nominal Pnom 2 kW Regulación manual del calor acumulado por termostato integrado [no] Potencia térmica mínima (declarada) Pmin 1 kW Regulación manual del calor acumulado según temperatura ambiente y/o externa [no] Potencia térmica per
manente máxima Pmax 2 kW Regulación eléctrica del calor acumulado según temperatura ambiente y/o externa [no] Consumo adicional de energía Salida de calor con ventilador [no] Con potencia térmica nominal elmax 0 kW Tipo de salida de calor / regulación de la temperatura ambiente (seleccionar uno) Con potencia térmica mínima elmin 0 kW Salida de nivel simple sin regulación de tempera
tura ambiente [no] En modo de stand-by elSB 0.001 kW Dos o más niveles regulados manualmente, sin regulación de temperatura ambiente [no] Con regulación de temperatura ambiente por termostato mecánico [no] Con regulación electrónica de temperatura ambiente [no] Regulación electrónica de temperatura ambiente con temporizador diario [no] Regulación electrónica de temperatura ambiente con temporizador semanal [sí] Otras posibilidades de regulación (pueden seleccionarse varias) Regulación de tempera tura ambiente con detector de presencia [no] Regulación electrónica de temperatura ambiente con detector de ventanas abiertas [no] Con opción de control remoto [sí] Con opción de encendido adaptable [no] Con límite de tiempo de funcionamiento [no] Con sensor infrarrojo [no] Datos de contacto: Jindrich Valenta - Concept Vysokomytska 1800 565 01 Chocen, CZECH REPUBLIC Nota: declarado para la potencia nominal de calefacción de la unidad.
ManualFácil