UR18DSL - Radio HiKOKI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UR18DSL HiKOKI au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice HiKOKI UR18DSL - page 16
Caractéristiques Techniques Radio portable HiKOKI UR18DSL, compatible avec batteries 18V
Puissance de sortie 2 x 5W
Fréquences FM 87,5 - 108 MHz
Fréquences AM 522 - 1620 kHz
Connectivité Entrée AUX, Bluetooth
Autonomie Jusqu'à 20 heures avec une batterie 6Ah
Poids 1,8 kg
Dimensions 300 x 250 x 150 mm
Utilisation Idéal pour les chantiers, les activités de plein air et à la maison
Maintenance Nettoyer régulièrement, vérifier l'état de la batterie et des connexions
Sécurité Utiliser uniquement avec des batteries compatibles, éviter l'exposition à l'eau
Informations Générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - UR18DSL HiKOKI

Comment puis-je connecter mon HiKOKI UR18DSL à mon smartphone?
Pour connecter votre HiKOKI UR18DSL à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis maintenez le bouton Bluetooth sur la radio enfoncé jusqu'à ce que le voyant Bluetooth clignote. Sélectionnez 'HiKOKI UR18DSL' dans la liste des appareils disponibles sur votre smartphone.
Quels types de batteries sont compatibles avec le HiKOKI UR18DSL?
Le HiKOKI UR18DSL est compatible avec les batteries de la série 18V de HiKOKI, notamment les modèles BSL1830, BSL1840 et BSL1850.
Comment régler le volume de la radio HiKOKI UR18DSL?
Pour régler le volume, utilisez le bouton de volume situé sur le panneau de contrôle de la radio. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume et dans le sens inverse pour le diminuer.
La radio ne s'allume pas, que faire?
Vérifiez d'abord que la batterie est correctement insérée et suffisamment chargée. Si la radio ne s'allume toujours pas, essayez de remplacer la batterie par une autre pour voir si le problème persiste.
Puis-je utiliser la radio HiKOKI UR18DSL à l'extérieur?
Oui, la radio HiKOKI UR18DSL est conçue pour être utilisée à l'extérieur, mais il est recommandé de ne pas l'exposer à des conditions météorologiques extrêmes, comme la pluie ou la neige.
Comment puis-je régler les stations de radio sur le HiKOKI UR18DSL?
Pour régler les stations de radio, utilisez le bouton de recherche automatique ou le bouton de sélection manuelle pour parcourir les stations disponibles. Appuyez sur le bouton 'Mémoriser' pour enregistrer une station que vous aimez.
Est-ce que le HiKOKI UR18DSL a une fonction d'alarme ou de minuterie?
Non, le HiKOKI UR18DSL ne dispose pas de fonction d'alarme ou de minuterie. Il est uniquement conçu pour la diffusion de musique et de stations de radio.
Quelle est l'autonomie de la batterie du HiKOKI UR18DSL?
L'autonomie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, une batterie entièrement chargée peut fournir jusqu'à 12 heures de lecture continue à volume modéré.
Comment nettoyer la radio HiKOKI UR18DSL?
Pour nettoyer la radio, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau directement sur l'appareil pour éviter d'endommager les composants internes.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UR18DSL - HiKOKI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UR18DSL de la marque HiKOKI.

MODE D'EMPLOI UR18DSL HiKOKI

AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Tout manquement à observer ces avertissements et instructions peut engendrer des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour vous y référer ultérieurement.

1. Utilisez uniquement avec une tension d’alimentation

  • L’utilisation d’une autre tension peut entraîner un incendie ou une électrocution.

2. Evitez d’endommager le cordon de l’adaptateur CA.

  • Ne modifi ez pas le cordon et évitez de le tordre ou de le tirer fortement. Il ne doit pas être écrasé par des objets lourds ni placé à proximité d’appareils de chauff age.
  • Quand l’appareil n’est pas utilisé, débranchez la prise d’alimentation (adaptateur CA) et débranchez le cordon de la radio. Vous vous exposez sinon à une électrocution ou un risque d’incendie.

3. Ne touchez pas la prise d’alimentation (adaptateur

CA) avec les mains mouillées.

  • Vous risqueriez de vous électrocuter.

4. N’utilisez pas la radio dans une salle de bain ou

  • N’utilisez pas la radio dans un endroit humide ni sous la pluie. Vous risqueriez de vous électrocuter et l’appareil pourrait émettre de la fumée ou présenter un dysfonctionnement.

5. Ne touchez pas l’antenne FM ou la prise

d’alimentation (adaptateur CA) en cas d’orage.

  • Vous risqueriez de vous électrocuter.

6. Ne démontez pas la radio et ne tentez pas de la

  • Vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie. Les vérifi cations et réparations doivent être réalisées par le magasin dans lequel vous avez acheté l’outil ou par le service après-vente HiKOKI.

7. Insérez la prise d’alimentation (adaptateur CA)

aussi profondément que possible.

  • La présence de poussière ou de saleté entre la fi che d’alimentation et la prise électrique peut entraîner un risque d’incendie. Ôtez régulièrement la fi che d’alimentation pour essuyer la poussière et la saleté à l’aide d’un chiff on sec.

8. Le boîtier de la radio ne doit pas être exposé à des

corps étrangers ou à de l’eau.

  • En dehors de l’adaptateur CA et de la batterie rechargeable, aucun objet métallique ou infl ammable, ni aucun liquide ne doivent pénétrer dans l’appareil via la porte arrière. Vous risqueriez sinon de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
  • Protégez la radio contre l’infi ltration de poussière de fer provenant des haut-parleurs bass refl ex, de poussière et d’eau.

9. Ne vous asseyez pas sur la radio et ne montez pas

  • Vous risqueriez de provoquer un accident ou un dysfonctionnement de l’appareil.

10. Ne placez pas la radio en hauteur ou sur une surface

instable. Ne vous servez pas de la poignée ou de la barre de protection pour accrocher la radio.

  • En tombant, la radio risquerait de blesser quelqu’un ou de s’endommager.

11. Réduisez le volume avant d’allumer la radio.

  • Une intensité sonore soudaine risque d’endommager les haut-parleurs ou d’altérer l’audition.

12. Ne montez pas trop le volume de la radio quand

vous utilisez un casque ou des oreillettes.

  • L’écoute prolongée de la radio à un volume élevé peut entraîner une perte d’audition.

13. Lorsqu’aucune batterie encastrable n’est chargée,

recouvrez la borne à l’aide du couvercle coulissant pour éviter de vous couper ou de vous blesser en touchant cette zone.

14. Manipulez les batteries de secours avec soin.

  • Une manipulation incorrecte des batteries peut corrompre l’étanchéité de ces dernières, entraînant un incendie, une blessure ou une pollution de l’environnement. Respectez les précautions suivantes. – Utilisez uniquement les batteries spécifi ées – Ne chauff ez pas les batteries et ne les démontez pas – Ne jetez pas les batteries dans un feu et ne les immergez pas dans l’eau – Ne chargez pas les batteries – Les batteries doivent être insérées dans le bon sens pour éviter un court-circuit – Ne réutilisez pas les batteries et n’utilisez pas des batteries d’un type diff érent – Retirez les batteries lorsque vous n’utilisez pas la radio Si les batteries venaient à fuir, essuyez l’intérieur du boîtier pour le sécher. En cas de contact corporel avec le liquide des batteries, rincez soigneusement la peau. L’affi chage du symbole lors de la mise sous tension de l’appareil avec la batterie rechargeable insérée signifi e que la batterie est faible. Branchez la radio sur l’adaptateur CA ou insérez une batterie chargée.

15. Recharger uniquement avec le chargeur spécifi é

  • Un chargeur adapté à un type de batterie rechargeable peut s’avérer dangereux et provoquer un incendie s’il est utilisé avec une autre batterie.

16. Utilisez la radio uniquement avec la batterie

spécifi quement désignée.

  • L’utilisation d’une autre batterie rechargeable peut entraîner un risque de blessure ou d’incendie.

17. Lorsque vous n’utilisez pas la batterie rechargeable,

conservez-la à l’écart d’objets métalliques tels que des trombones, des pièces de monnaie, des clés, des clous, des vis ou tout autre petit objet métallique pouvant provoquer un court-circuit.

  • L’interférence avec les bornes de la batterie peut entraîner des brûlures ou un incendie.

18. Dans des conditions extrêmes, du liquide peut

couler de la batterie ; éviter tout contact. En cas de contact accidentel, rincer à l’eau. En cas de contact avec les yeux, consulter un médecin.

  • Le liquide de la batterie peut entraîner des irritations ou des brûlures.

19. Faire entretenir la radio par un technicien habilité

à l’aide de pièces de rechange identiques exclusivement.

  • Cela garantira le maintien de la sécurité de la radio. FONCTIONS PRINCIPALES
  • Sélection Manuelle/Auto
  • Chargement pour batterie de téléphone portable
  • Compatibilité avec la batterie rechargeable et l’adaptateur CA pour outils électriques HiKOKI

Bouton de recherche (bouton Horloge (-))

Bouton de recherche (bouton Horloge (+))

Indicateur de batterie faible

Indicateur de la minuterie de mise en veille

Entrée externe (AUX IN)

Boîtier des batteries de secours

Compartiment de la batterie rechargeable

Indicateur d’alarme par buzzer

Indicateur d’alarme radio

Prise de chargement (5 V, 0,5 A)

Indicateur de mémoire

Indicateur de programme AM

Bouton de minuterie de mise en veille / horloge

Couvercle coulissant de la borne

Indicateur de programme FM

Bouton de sélection de la bande

Indicateur d’heure (AM / PM)

Batterie encastrable CARACTERISTIQUES Modèle UR18DSL Bande de fréquence FM : 87,5 à 108 MHz AM : 522 à 1620 KHz Antenne FM : Antenne tige AM : Antenne tige en ferrite (intégré) Haut-parleur 76 mm (8 Ω) x 2 Entrée AUX IN (ø 3,5 mm) Sortie Prise casque (ø 3,5 mm) Prise de chargement (5 V, 0,5 A) Sortie maximum disponible 9,6 V : 1,4 W x 2 12 V : 2,2 W x 2 14, 4 V : 3,2 W x 2 18 V : 5 W x 2 Alimentation Batterie encastrable : DC 14,4 V, 18 V Batterie enfi chable : DC 9,6 V, 12 V, 14,4 V, 18 V Batteries de secours : DC 4,5 V, trois batteries AA Alimentation : 230 V CA (via l’adaptateur CA fourni) Dimensions extérieures maximum Longueur 231 mm x largeur 184 mm x hauteur 281 mm (antenne rétractée) Masse 3,3 kg Accessoires standard Adaptateur CA (DC 12 V 1 A), trois batteries AA REMARQUE: Batterie rechargeable Cette radio est compatible avec la plupart des batteries rechargeables pour outils électriques HiKOKI, à l’exception des modèles suivants : 3,6 V, 7,2 V, 10,8 V et 24 V et plus 000BookUR18DSLWE.indb16000BookUR18DSLWE.indb16 2017/12/1216:08:592017/12/1216:08:59Français

Capacité de la batterie Durée d’utilisation* 1,3 Ah Environ de 7 heures 1,4 Ah Environ de 8 heures 1,5 Ah Environ de 8 heures 2,0 Ah Environ de 11 heures 2,4 Ah Environ de 13 heures 2,6 Ah Environ de 14 heures 3,0 Ah Environ de 17 heures 3,3 Ah Environ de 18 heures

  • La durée d’utilisation est approximative (à 2 W × 2 sortie). Elle dépend du type de batterie ainsi que des conditions de chargement et d’utilisation. ACCESSOIRES STANDARD 1 Adaptateur CA ..............................................................1 2 Batterie AA ....................................................................3 AVANT UTILISATION ● Insérez les piles de secours L’insertion des piles de secours permet de sauvegarder le réglage de l’horloge et les fréquences des stations radio.

1. Desserrez la boucle et ouvrez le capot arrière donnant

accès au compartiment des batteries de secours. (Fig.

2. Ouvrez le compartiment des batteries et insérez les

trois batteries AA fournies en les orientant comme sur l’illustration. PRÉCAUTION ○ Vérifi ez que les batteries sont orientées correctement. ○ Remplacez toutes les batteries en même temps. N’utilisez pas simultanément des batteries neuves et des batteries usagées. ○ Ne jetez pas les batteries avec les détritus ménagers et ne les jetez pas dans le feu. ● Raccordement de l’adaptateur CA L’adaptateur CA fourni peut être utilisé pour le raccordement de la radio sur une prise électrique. Relevez le cache en caoutchouc et connectez l’adaptateur CA à la prise de l’adaptateur CA. Insérez ensuite la prise d’alimentation de l’adaptateur CA dans la prise électrique. (Fig. 2) L’adaptateur CA peut être stocké dans la partie supérieure du capot arrière. Pour ranger l’adaptateur CA, fi xez-la à l’aide d’un élastique. (Fig. 3) REMARQUE ○ Lorsque l’adaptateur CA et la batterie rechargeable sont utilisés simultanément, l’adaptateur CA est prioritaire. L’énergie de la batterie n’est pas utilisée. ○ La radio n’est équipée d’aucune fonction de charge. La batterie rechargeable n’est pas chargée lorsque l’adaptateur CA et la batterie sont utilisés simultanément. ● Chargement de la batterie rechargeable PRÉCAUTION Lorsqu’aucune batterie encastrable n’est chargée, recouvrez la borne à l’aide du couvercle coulissant pour éviter de vous couper ou de vous blesser en touchant cette zone. REMARQUE ○ Cette radio n’est pas compatible avec les batteries suivantes : 3,6 V, 7,2 V, 10,8 V et 24 V et plus ○ Ne forcez pas pour insérer la batterie. Si vous avez du mal à insérer la batterie, c’est qu’elle n’est pas insérée correctement. Vérifi ez l’orientation de la batterie et l’absence de corps étranger dans le compartiment. ○ La radio n’est équipée d’aucune fonction de charge. Si vous utilisez simultanément l’adaptateur CA et la batterie rechargeable, la batterie n’est pas chargée. L’affi chage du symbole lors de la mise sous tension de l’appareil avec la batterie rechargeable insérée signifi e que la batterie est faible. Branchez la radio sur l’adaptateur CA ou insérez une batterie chargée. Insertion d’une batterie enfi chable (Fig. 4) Insérez la batterie aussi loin que possible dans l’espace prévu à cet eff et avant de la fi xer à l’aide de la courroie. Si la longueur de la courroie n’est pas adaptée, vous pouvez la régler. Insertion d’une batterie encastrable (Fig. 5) Ôtez le couvercle coulissant de la borne. Faites correspondre la batterie avec les rainures prévues dans le boîtier de la radio et insérez la batterie aussi loin que possible. ● Réglage de l’horloge La radio ne doit pas être allumée pendant le réglage de l’horloge.

1. Appuyez sur le bouton Minuterie de mise en veille /

Horloge et maintenez-le enfoncé pendant au moins 2 secondes. L’indicateur “heure” clignote. Le fait d’appuyer sur le bouton de sélection de la bande dans cet état permet de basculer entre l’affi chage 12 heures et l’affi chage 24 heures.

2. Tournez le sélecteur ou appuyez sur le bouton de

recherche pour sélectionner l’heure.

3. Appuyez à nouveau sur le bouton Minuterie de mise en

veille / Horloge. L’indicateur “minutes” clignote.

4. Tournez le sélecteur ou appuyez sur le bouton de

recherche pour sélectionner les minutes.

5. Appuyez à nouveau sur le bouton Minuterie de mise en

veille / Horloge pour enregistrer le réglage de l’horloge. REMARQUE ○ Pour enregistrer le réglage de l’horloge, les batteries de secours doivent être installées.

PRÉCAUTION ○ Baissez le volume avant d’allumer la radio. Une intensité sonore soudaine risque d’endommager les haut-parleurs ou d’altérer l’audition.

1. Appuyez sur le bouton On/Off pour allumer la radio.

2. Appuyez sur le bouton de sélection de la bande et

choisissez la bande radio (FM ou AM). REMARQUE ○ L’affi chage change dans la séquence [FM→AM→AUX→FM] chaque fois que vous appuyez sur le bouton de sélection de la bande.

3. Sélectionnez une station via Auto, Manuelle ou

Enregistrer (mémoire).

4. En cas d’interférence ou de mauvaise réception, reportez-

vous à la rubrique “Pour une meilleure réception”.

5. Tournez le sélecteur de volume pour régler le volume.

6. Appuyez sur le bouton On/Off pour éteindre la radio.

● Sélection Auto Appuyez sur le bouton de recherche ou pour rechercher automatiquement les stations proposant un signal puissant. Chaque radio est diff usée pendant 3 secondes lorsqu’elle est détectée. Appuyez sur le bouton Recherche avant que la recherche ne reprenne si vous souhaitez écouter la station de radio détectée. ● Sélection Manuelle Tournez le sélecteur pour rechercher la station que vous souhaitez écouter. ● Enregistrer (mémoire) Recherchez la station que vous souhaitez sauvegarder. Appuyez sur le bouton Mémoire (1 à 5) et maintenez-le enfoncé pendant au moins 2 secondes pour enregistrer le réglage. L’indicateur MEMORY apparaît dans le coin inférieur gauche du panneau d’affi chage et le numéro du bouton de mémoire assigné s’affi che en-dessous. Les boutons mémoire 1 à 5 permettent d’enregistrer 5 stations AM et 5 stations FM. Pour sélectionner la station enregistrée, appuyez sur le bouton mémoire correspondant au numéro enregistré. ● Pour une meilleure réception FM (Fig. 6) Réglez la longueur, la direction et l’angle de l’antenne pour obtenir une réception optimale. STEREO s’affi che lorsque vous écoutez un programme stéréo FM. En cas de fort bruit parasite pendant un programme FM stéréo, appuyez sur le bouton mode FM / Alarme. La radio passe en mode monaural (l’indicateur STEREO s’éteint pour réduire le bruit parasite. Pour restaurer la réception stéréo, appuyez à nouveau sur le bouton Mode FM / Alarme. AM (Fig. 7) La radio est équipée d’une antenne intégrée. Tournez la radio dans diff érentes directions pour trouver la meilleure réception. Positionnement La réception est parfois mauvaise lorsque la radio est utilisée à l’intérieur d’un véhicule ou d’un bâtiment. Si vous utilisez la radio à l’intérieur d’un bâtiment, placez la radio à proximité d’une fenêtre pour obtenir une meilleure réception. La proximité d’un appareil générant du bruit peut provoquer des interférences. Déplacez la radio à l’écart de la source de bruit. ● Extinction automatique La radio s’éteint automatiquement au bout de 8 heures.

UTILISATION DE LA FONCTION MINUTERIE

○ La radio s’allume/s’éteint à l’heure préréglée ○ Vous pouvez ainsi utiliser la radio comme réveil ● Minuterie de mise en veille Le réglage de la minuterie de mise en veille permet d’éteindre la radio au bout d’un délai prédéfi ni.

1. Pour affi cher l’indicateur

SLEEP appuyez sur le bouton Minuterie de mise en veille/Horloge lorsque l’appareil est allumé. L’indicateur heures (minutes) défi le dans la séquence suivante [90→80→70→...→10→OFF] par unités de 10 minutes chaque fois que vous appuyez sur le bouton.

2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu’à ce que

l’heure souhaitée s’affi che.

3. La radio s’éteint à l’issue du délai indiqué.

4. Pour annuler la minuterie, appuyez sur le bouton Minuterie

de mise en veille / Horloge jusqu’à ce que l’indicateur soit sur OFF. L’indicateur SLEEP s’éteint et la minuterie est annulée. Pour vérifi er le temps restant L’indicateur SLEEP s’affi che lorsque la minuterie de mise en veille a été réglée. Appuyez sur le bouton Minuterie de mise en veille/horloge pour vérifi er le temps restant sur la minuterie. ● Alarme par buzzer / Alarme radio REMARQUE ○ Le volume du buzzer n’est pas réglable. ○ Si la batterie rechargeable est faible, l’alarme du radio- réveil risque de ne pas fonctionner. Chargez la batterie avant de régler la minuterie ou d’utiliser l’adaptateur CA ○ L’alarme radio se déclenche sur la station sélectionnée au volume réglé avant la programmation de la minuterie. Réglez le volume et l’heure afi n d’éviter toute nuisance lors de l’allumage de la radio. Une fois l’heure de l’alarme réglée, le buzzer retentit à l’heure souhaitée si l’alarme par buzzer est sélectionnée. Lorsque l’alarme radio est sélectionnée, la radio s’allume sur la station sélectionnée à l’heure prédéfi nie.

1. Réglez l’heure pendant que la radio est éteinte.

2. Appuyez sur le bouton mode FM / Alarme et maintenez-

le enfoncé pendant au moins 2 secondes pour passer en mode Alarme. L’indicateur ALARM apparaît.

3. L’indicateur “heure” clignote. Tournez le sélecteur ou

appuyez sur le bouton Recherche pour sélectionner l’heure souhaitée. Appuyez sur le bouton mode FM / Alarme pour régler l’heure. L’indicateur “minutes” clignote. Tournez le sélecteur ou appuyez sur le bouton Recherche pour sélectionner les minutes souhaitées.

4. Appuyez sur le bouton Mode FM / Alarme pour enregistrer

l’heure réglée L'indicateur ALARM disparaît.

5. L’affi chage change dans la séquence [alarme buzzer

  • alarme radio →aucun affi chage] chaque fois que vous appuyez sur le bouton Mode FM / alarme.

6. L’appareil s’allume et le buzzer retentit ou la radio se met

en route à l’heure préréglée. Alarme buzzer Pour désactiver l’alarme par buzzer, appuyez sur le bouton mode FM / alarme. Si l’alarme n’est pas désactivée, le buzzer continue à retentir pendant 1 minute avant de s’arrêter. Alarme radio Pour éteindre la radio, appuyez sur le bouton On / OFF. Si vous n’éteignez pas la radio, elle reste allumée pendant 30 minutes. Pour vérifi er l’alarme Pour vérifi er l’heure réglée sur l’alarme, appuyz sur le bouton de sélection de la bande lorsque la radio est éteinte. 000BookUR18DSLWE.indb18000BookUR18DSLWE.indb18 2017/12/1216:09:002017/12/1216:09:00Français

AUTRES FONCTIONS ● Raccordement d’un périphérique externe Vous pouvez utiliser cette radio pour écouter un lecteur de MP3, de MD ou de CD.

1. Eteignez la radio et le périphérique externe avant de

brancher le cordon audio (ø 3,5 mm, disponible en magasin spécialisé) du périphérique externe sur l’entrée externe (AUX IN) sur le côté de la radio.

2. Allumez la radio et appuyez sur le bouton de sélection de

la bande pour sélectionner [AUX]. REMARQUE ○ L’affi chage change dans la séquence [FM→AM→AUX→FM] chaque fois que vous appuyez sur le bouton de sélection de la bande.

3. Allumez le périphérique externe pour démarrer la

4. Ajustez le volume.

5. Pour débrancher le périphérique externe, commencez

par l’éteindre, ainsi que la radio, avant de débrancher le cordon audio. ● Utilisation d’un casque Vous pouvez utiliser un casque ou des oreillettes achetés en magasin pour écouter la radio. PRÉCAUTION ○ N’oubliez pas de réduire le volume avant de connecter le casque ou les oreillettes. Vous risqueriez sinon d’endommager les haut-parleurs ou de subir une perte d’audition.

1. Branchez le casque ou les oreillettes sur la prise casque

sur le côté de la radio.

2. Aucun son n’est émis par les haut-parleurs de la radio

lorsqu’un casque est connecté.

3. Ajustez le volume.

● Chargement d’un téléphone cellulaire REMARQUE ○ Lorsque la batterie rechargeable est utilisée comme source d’alimentation, vérifi ez qu’elle dispose d’une charge suffi sante. Si la batterie est faible, vous ne pourrez peut-être pas charger le téléphone cellulaire. ○ Débranchez le téléphone cellulaire sauf pendant le chargement. N’eff ectuez ni ne recevez d’appels sur le téléphone cellulaire à proximité de la radio, sous peine de nuire à la réception radio. ○ La durée du chargement dépend du type de téléphone. ○ N’utilisez pas la radio pour charger des périphériques autres que des téléphones cellulaires.

1. Connectez un câble de chargement USB adapté à votre

téléphone cellulaire (acheté dans un magasin spécialisé) à la prise de chargement sur le côté de la radio.

2. Allumez la radio et appuyez sur le bouton de sélection de

la bande pour sélectionner [AUX]. REMARQUE ○ L’affi chage change dans la séquence [FM→AM→AUX→FM] chaque fois que vous appuyez sur le bouton de sélection de la bande.

3. Sélectionnez le mode AUX pour démarrer le

chargement. ● Pour activer / désactiver les messages vocaux Par défaut, la fonction de message vocal émet le message “Welcome to HiKOKI Power Tools” lorsque vous allumez l’appareil, et “Presented by HiKOKI Power Tools” lorsque vous l’éteignez. Pour désactiver les messages vocaux, appuyez sur le bouton Mémoire 1 lorsque l’appareil est éteint jusqu’à l’affi chage de [OFF]. Pour réactiver les messages vocaux, appuyez sur le bouton Mémoire 1 lorsque l’appareil est éteint jusqu’à l’affi chage de [ON].

ENTRETIEN EN CONTROLE

AVERTISSEMENT ○ Lorsque l’appareil n’est pas en fonction, ou si vous devez procéder à des contrôles ou des opérations d’entretien, veillez à débrancher la prise AC, la batterie rechargeable et les batteries de secours. ● Contrôle des vis de montage Vérifi er régulièrement les vis de montage et s’assurer qu’elles sont correctement serrrées. Resserrer immédiatement toute vis desserrée. Sinon, il y a danger sérieux. ● Nettoyage de l’extérieur Si la radio est sale, essuyez-la à l’aide d’un chiff on doux sec ou d’un chiff on trempé dans l’eau savonneuse et essoré. N’utilisez pas de solvants chlorés, de gasoil ou de dissolvant qui feraient fondre le plastique. ● Stockage de la radio Ne stockez pas la radio dans les endroits suivants. ○ À portée de ou facilement accessible par des enfants ○ Endroits humides ou poussiéreux ○ Endroits soumis à des températures élevées (intérieur d’une voiture) ou exposés à la lumière directe du soleil ○ Dans des endroits extrêmement froids ou directement exposés à des courants d’air froids ○ En cas de variation importante de température ○ Des endroits exposés à la fumée ou à la vapeur (à proximité d’une cuisinière ou d’un humidifi cateur) ● Liste des pièces de rechange ATTENTION Les réparations, modifi cations et inspections des outils électriques HiKOKI doivent être confi ées à un service après-vente HiKOKI agréé. Il sera utile de présenter cette liste de pièces au service après-vente HiKOKI agréé lorsqu’on apporte un outil nécessitant des réparations ou tout autre entretien. Lors de l’utilisation et de l’entretien d’un outil électrique, respecter les règlements et les normes de sécurité en vigueur dans le pays en question. MODIFICATIONS Les outils électriques HiKOKI sont constamment améliorés et modifi és afi n d’incorporer les tous derniers progrès technologiques. En conséquence, il est possible que certaines pièces soient modifi ées sans avis préalable. GARANTIE Nous garantissons que l’ensemble des Outils électriques HiKOKI sont conformes aux réglementations spécifi ques statutaires/nationales. Cette garantie ne couvre pas les défauts ni les dommages inhérents à une mauvaise utilisation, une utilisation abusive ou l’usure et les dommages normaux. En cas de réclamation, veuillez envoyer l’Outil électrique, en l’état, accompagné du CERTIFICAT DE GARANTIE qui se trouve à la fi n du Mode d’emploi, dans un service d’entretien autorisé. 000BookUR18DSLWE.indb19000BookUR18DSLWE.indb19 2017/12/1216:09:002017/12/1216:09:00Français

REMARQUE: Par suite du programme permanent de recherche et de développement HiKOKI, ces spécifi cations peuvent faire l’objet de modifi cations sans avis préalable. 000BookUR18DSLWE.indb20000BookUR18DSLWE.indb20 2017/12/1216:09:002017/12/1216:09:0021 Italiano

1 No. de modèle 2 No de série 3 Date d'achat 4 Nom et adresse du client 5 Nom et adresse du revendeur (Cachet portant le nom et l'adresse du revendeur)

Nous déclarons sous notre entière responsabilité que la Radio de chantier sans fi l, identifi ée par le type et le code d'identifi cation spécifi que *1) est en conformité avec toutes les exigences applicables des directives *2) et des normes *3). Dossier technique en *4) - Voir ci-dessous. Le Gestionnaire des normes européennes du bureau de représentation en Europe est autorisé à constituer le dossier technique. Cette déclaration s'applique aux produits désignés CE.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HiKOKI

Modèle : UR18DSL

Catégorie : Radio