LV-HD240 - Projecteur LA VAGUE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LV-HD240 LA VAGUE au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type de projecteur | Projecteur LCD |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Luminosité | 2400 lumens |
| Contraste | 3000:1 |
| Connectivité | HDMI, VGA, USB |
| Dimensions | 300 x 220 x 90 mm |
| Poids | 2.5 kg |
| Utilisation recommandée | Présentations, films, jeux vidéo |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'objectif, remplacement de l'ampoule |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - LV-HD240 LA VAGUE
Questions des utilisateurs sur LV-HD240 LA VAGUE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Projecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LV-HD240 - LA VAGUE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LV-HD240 de la marque LA VAGUE.
MODE D'EMPLOI LV-HD240 LA VAGUE
- Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel d'utilisation avant d'utiliser le vidéoprojecteur.
- Pour assurer la stabilité de l'alimentation électrique, utilisez une alimentation électrique standard et des prises de terre.
- Utilisez uniquement la source d'alimentation indiquée sur le vidéoprojecteur.
- N'ouvrez pas le vidéoprojecteur. Le vidéoprojecteur ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. L'ouverture du vidéoprojecteur annule la garantie. Si vous avez un problème avec votre vidéoprojecteur, contactez votre fournisseur.
- Ne regardez pas dans l'objectif du vidéoprojecteur. La lumière vive pourrait endommager vos yeux.
- Ne placez pas le vidéoprojecteur sur une surface qui pourrait bloquer le flux d'air des fentes de ventilation. Les tissus mous peuvent obstruer le flux d'air. Placez votre vidéoprojecteur sur une surface stable et dure.
- Tenez le vidéoprojecteur à l'écart des liquides et de l'humidité. Le projecteur n'est pas étanche et ne doit pas être utilisé à l'extérieur.
- Pour éviter tout choc électrique, tenez le vidéoprojecteur à l'écart de l'humidité.
- Veuillez éteindre le vidéoprojecteur et le débrancher du secteur lorsqu'il n'est pas utilisé.
- Veuillez utiliser l'emballage d'origine pour ranger votre vidéoprojecteur.
APERÇU DU PRODUIT

text_image
1 2 3 4 5 6 7 OK M S O 8 9 10 11 12 131 Récepteur infrarouge 7 Confirmer la sélection
2 Lumière de contôle 8 Entrer dans le menu
3 Vers le haut dans le menu 9 Retour dans le menu
4 Vers la droite dans menu 10 Sélectionner une entrée
Augmenter le volume 11 Bouton Marche/Arrêt
5 Vers le bas dans le menu 12 Mise au point
6 Vers la gauche dans menu 13 Correction du trapèze
Diminuer le volume
CONNEXIONS

text_image
1 3 4 AV USB HDMI VGA1 Sortie audio 3,5 mm 4 Entrée pour carte microSD
2 Entrée audio/vidéo 3,5 mm 5 Entrée HDMI
3 Entrée USB 6 Entrée VGA
TÉLÉCOMMANDE

text_image
Marche/Arrêt Menu MENU Sélection de la source Menu Navigation OK Menu OK Lecture / Pause (Source USB / carte SD ) Extr Retour Diminuer le volume Son on/off Augmenter le volumeDÉMARRAGE
1. Raccordement du câble d'alimentation
Branchez le câble d'alimentation sur le côté du projecteur et sur une prise de courant. Si le témoin lumineux en haut du projecteur est rouge en continu, le projecteur est en mode veille.
2. Mise en marche
Retirez le capuchon de l'objectif.
Appuyez sur le bouton „Marche/Arrêt“ sur le dessus du projecteur ou sur le bouton „Marche/Arrêt“ de la télécommande. Si le témoin lumineux situé en haut du projecteur reste vert, le projecteur est allumé. Pour éteindre le projecteur, appuyez à nouveau sur la touche „Marche/Arrêt“, soit sur le projecteur, soit sur la télécommande.
3. Paramètres de l'image
Pour relever ou abaisser l'avant du projecteur, tournez le pied réglable situé sous le projecteur.

Utilisez la molette de commande avant, également située sur le dessus du projecteur, pour faire la mise au point de l'image. Utilisez la molette de réglage du trapèze arrière située en haut du projecteur pour ajuster l'angle du projecteur.

Lorsque le projecteur est prêt à fonctionner, le menu principal apparaît.

text_image
Movie Music Photo TextLes menus suivants sont à votre disposition:

text_image
Lecture de contenus sur des clés USB / cartes microSD Movie Music Streaming via un smartphone Photo Text Sélection de la source de signal du câble HDMI / VGA / AV Paramètres4. Lecture à partir d'une source de signal câblé
Une pression sur la touche „S“ du projecteur, sur la touche „Source“ de la télécommande ou sur la zone du menu principal ouvre le menu permettant de sélectionner le signal d'entrée.

Pour l'entrée AV, veuillez connecter la source du signal avec le câble AV fourni avec le projecteur.

5. Lecture à partir d'une carte microSD / d'une clé USB
Après avoir inséré la carte microSD ou connecté la clé USB, veuillez sélectionner le support souhaité dans le menu principal (film/musique/photo/texte). Après avoir appuyé sur „OK“, sélectionnez le(s) fichier(s) que vous souhaitez visualiser.
Les formats suivants sont pris en charge :
| Fichier Format Extension Codec | ||
| Photo | JPEG .jpg | |
| BMP .bmp | ||
| PNG .png | ||
| Musique | WMA .wma | |
| MP3 .mp3 | ||
| AC3/WAV .ac3 / .wav | ||
| Film | RM/RMVB .rm / .rmvb RV8 / 9 / 10 | |
| AVI .avi | ||
| ASF .wmv / .asf | ||
| MP4 .mp4 / .mov / .3gp | ||
| H264 .mov MPEG 1,2,4 | ||
| MKV .mkv | ||
| FLV .flv H.364 | ||
| PS .mpg / .mpeg / .vro / .vob vc1 | ||
| TS .ts H.264 | ||
6. Le streaming via un smartphone
Cela permet d'afficher le contenu de l'écran d'un smartphone ou d'une tablette sur le projecteur sans fil ou (pour un iPhone d'Apple) via un câble USB.
Veuillez noter que tout le contenu ne peut pas être lu directement sur le projecteur à partir d'un smartphone en raison des exigences de protection contre la copie des fournisseurs d'applications respectifs. Cependant, en utilisant une clé USB Amazon Fire Stick ou Google Chromecast, le contenu provenant par exemple de Netflix, Amazon Prime ou Disney+ devrait également pouvoir être lu via l'entrée HDMI du projecteur.
Pour accéder à l'interface multi-écrans, sélectionnez „Affichage Wifi“ sur l'écran principal et appuyez sur „OK“.
Android Smartphones
Exigences
Système d'exploitation Android 5.0 avec min. 1 Go de RAM
Dissolution WVGA 1080P
Mémoire Au moins 40 Mo d'espace disque disponible requis
Etape 1: Sélectionnez „Affichage WiFi“ dans le menu, puis sélectionnez „Miracast“.

text_image
IOS
text_image
MIRACAST_CONNECTION_SETUP LONG_MEG318 PIN 63871852 Projector nam LOLLIPOP-7445233 LONG_MEG319 WAITING_FOR_CONNECTION_REQUEST RETURN:EXITEtape 2: Accédez à la fonction Miracast / Wireless Display / Multiscreen sur votre smartphone et connectez-vous au projecteur via le SSID.

| Exigences |
| Versions prises en charge iOS 7 et plus récent |
| iPhone 5 / iPod Generation 5 / iPad3 ou plus récent |
| Résolution iPhone: 480 x 320 / 1136 x 640 |
| iPad 1024 x 768 / 2048 x 1536 |
| Stockage Au moins 40 Mo d'espace libre nécessaire |
Étape 1: Ouvrez le menu Paramètres de votre téléphone, allumez le WiFi et connectez-vous à votre réseau sans fil.
Étape 2: Connectez le projecteur au même WLAN en sélectionnant l'icône dans la zone „Réglages“ et enregistrez le projecteur dans le WLAN comme suit :

Étape 3: Connectez le périphérique IOS à la fonction Airplay.

text_image
IOS
text_image
Callout COLLSPOP: 745133Étape 4: Confirmez la fonction Air-Play Mirroring en sélectionnant le SSID sur l'appareil iOS.

Connexion via une connexion par câble (iOS)
Étape 1: Dans le menu, sélectionnez „WiFi Display“ puis „Cablecast“.

text_image
IOS
Étape 2: Confirmez le lien avec „Trust“. Utilisez uniquement le câble USB original d'Apple.
Étape 3: Cliquez sur „Autoriser“ pour commencer à partager plusieurs écrans.

7. Autres réglages dans le menu
Appuyez sur la touche „Menu“ de la télécommande ou sur la touche „M“ du projecteur pour ouvrir le menu du vidéoprojecteur.
Utilisez les touches fléchées pour effectuer les réglages appropriés et appuyez sur „OK“ pour les confirmer.

Système d'imagerie LCD
Résolution physique 1280 x 720 (compatible 1920 x 1080)
Source lumineuse LED
Distance de projection 1,2m - 4m
Taille de la projection 1m - 3,30m
Rapport d'aspect 16:9 / 4:3
Luminosité 2000 Lumen
Consommation 43W
Correction trapézoïdale ±15° manuell
Puissance 110-240V \~ 50/60Hz
Interface d'entrée USB / microSD / HDMI / AV / VGA
Interface de sortie Audio 3,5mm jack
Dimensions 200 x 145 x 75mm
Poids de l'appareil 980g
TRAITEMENT DES APPAREILS USAGÉS

Ce pictogramme indique que ce produit est soumis à la directive européenne et ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers. Respectez les réglementations locales pour la collecte séparée des équipements électriques et électroniques. Le traitement approprié des appareils usagés permet d'éviter les effets négatifs sur l'environnement et la santé.
Fabricant:
VEHNSGROUP
VEHNS GROUP GmbH
Sous réserve de modifications et d'erreurs.
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation incorrecte, inappropriée ou incompatible de l'appareil.
© VEHNS GROUP GmbH