Atom 65 - Broyeur Victoria Arduino - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Atom 65 Victoria Arduino au format PDF.
| Type de produit | Broyeur à café professionnel |
| Marque | Victoria Arduino |
| Modèle | Atom 65 |
| Usage | Professionnel (personnel spécialisé) |
| Type de meules | Meules plates |
| Réglage de la mouture | Continu, de fine (espresso) à grossière (filtre) |
| Doses programmables | Simple, double, manuel (mode continu) |
| Affichage | LCD avec compteurs de doses (simple et double) |
| Alimentation électrique | 230V ~ 50/60 Hz (à confirmer sur la plaque signalétique) |
| Protection moteur | Protection thermique intégrée |
| Porte-filtre | Fourche réglable en hauteur, compatible porte-filtres 2,5 à 5 cm |
| Distribution | Automatique avec touche de démarrage, arrêt manuel possible |
| Verrouillage | Fonctions verrouillables via touches T1 et T5 |
| Compteurs | Partiels remis à zéro, total non réinitialisable |
| Nettoyage | Nettoyage hebdomadaire du réservoir, quotidien de la buse |
| Entretien | Remplacement des meules tous les 350 kg de café |
| Sécurité | Arrêt automatique en cas de blocage, mise à la terre obligatoire |
| Pièces détachées | Utiliser exclusivement des pièces d'origine |
| Température d'utilisation | -5°C à +30°C |
FOIRE AUX QUESTIONS - Atom 65 Victoria Arduino
Questions des utilisateurs sur Atom 65 Victoria Arduino
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Broyeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Atom 65 - Victoria Arduino et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Atom 65 de la marque Victoria Arduino.
MODE D'EMPLOI Atom 65 Victoria Arduino
Le fabricant a raison-nablement prévu tous les dispositifs de sureté possibles pour garantir la sécurité des utilisateurs mais les différentes conditions d'installation et/ou de manipulation peuvent creer des situations incontrolables ou non prévisibles; il est donc nécessaire d'évaluertTimeouts les événuels risques résiduels et tenir compte des conseils suivants:
Faire attention lors de la manipulation de la machine car il existe des risques de chute.
- Les éléments de l'emballage (carton, cellophane, agrafes métalliques, polystyrene, etc.) peuvent couper, blesser ou devenir dangereux si ils ne sont pas manipulés avec précaution ou si ils sont utilisés de fa
con impropre; ne les laissez pas à la portée des enfants ou des personnes non responsables.

- Ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que le produit ne doit pas etre considere comme un dechet domestique mais qu'il doit etre remis aupres d'un centre de recolte destiné au recyclage des appareils electriques et Electroniques. En vous assurant que ce produit soit elimine correctement, vous contribuez à la prévention des effets nuisibles pour l'environnement et pour la
sante qui, autrement, pourraient etre causes par une elimination inadéquate. Le recyclage des matériaux aide à conserver les ressources naturelles. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, vous pouze contacter l'administration communale,le service local d'élimination des déchets ou votre reveneur.
- Avant d'insteller ou de régler la machine, l'opérateur doit avoir lu et compris toutes les prescriptions de sécurité contenues dans ce manuel.
Le fabricant ne répond pas des dommages aux personnes ou aux choses dérivant du non respect des prescriptions de sécurité, d'installation ou d'entretien continues
dans ce manuel.
Le cable d'alimentation de cet appeareil ne doit pas etre remplace par l'utiliseur. En cas d'endommagement du cable, eteindre l'appeareil et le faire replacer uniquement par un technician qualifie.
- Si vous decide de ne plus utiliser cet appar
pareil, il est vivement conseilé de le rendre inefficace en coupant le cable d'alimentation, après avoir débranché le cable du réseau d'alimentation électrique.
Toute anomalie ou défaut doit être immédiatement signalé au personnel autorisé et qualifié pour l'installation et l'entretien du produit.
- Avant de brancher l'appareil, contrôle que les données indi
ATOM
ATOM
SPECIAL EDITION
LIBRETTO ISTRUZIONI
USERHANDBOOK
quees sur la plaquette correspondant a celles du réseau electrique.
- En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, faites replacer la prise par une nouvelle du type adapté par un technicien qualifié. En particulier, ce dernier devra s'assurer que la section des cables de l'installation soit bien adaptée à la puissance absorbée de l'appareil.
- Il est interdir d'utiliser des adaptateurs, des prises multiples et des rallonges.
- Il est obligatoire de prévoir une mise à la terre, ainsi que le respect des normes en vigueur dans le pays d'installation en ce qui concerne l'installation électrique.
La machine doit être installée exclusively par un technicien autorisé et qualifié. - Verifiez l'integrité des composants et, en cas de defaults ou d'ano
malies, interrompez l'installation et exigez leur remplacement.
DOMAIN D'UTILISATION ET USAGE PRÉVU
- Ce moulin-doseur est concu pour un usage professionnel de la part d'un personnel spécialisé.
- Ce moulin-doseur devra est destiné exclusivement à l'utilisation pour lequel il a été concu, à savoir pour la mouture du café en grains; tout autre usage est considéré abusif et donc dangereux.
Le fabricant ne pourrait enaucun cas etre retenu responsable des dommages eventuels causés par une mauvaise ou deraisonnableutilisation.
L'appareil ne doit pas etre utilise par les enfants ou par les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou men
tales réduites, ou par des personnes sans experience et sans connaissance du produit à moins qu'elles n'avient reçu des instructions et qu'elles soient surveillées. Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Cet apparéil ne peut pas être utilisé dans des conditions extrêmes et dans tous les cas en dehors de l'intervalle de température -5^ ÷ +30^ .
L'utilisateur doit respecter les normes de sécurité en vigueur dans le pays d'installation, ainsi que les règes dictées par le bon sens et il doit vérifier que les opérations périodiques d'entretien soient bien effectues.
L'installateur, l'utilisteur ou la personne préposée à l'entretien sont obligés de signaler au fabricant tout défaut ou déteriation eventuels pouvant comprometter la
sécurities initiale d'utilisation de l'installation.
L'installateur est obligé de vérifier que les conditions environnementales soient correctes, de façon à ce qu'elles garantissant la sécurité et l'hygiene des opérateurs et des utilisateurs.
- Les responsabilités dérivant des composants installés sur la machine sont déléguées aux fabricants respectifs; les responsabilité du personnel autorisé à l'utilisation de la machine sont déléguées au client.
- Cet apparéil est utilisable 24h/24h avec un service intermittent. Les composants de la machine ont été concus et fabriqués pour une durée de vie d'au moins 1000 heures de fonctionnement.
- Cette durée dépend d'un nettoyage et d'un entretien corrects.
REMARQUES FONDAMENTALES
- Ne touchez pas l'appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou humides.
- N'utilisez pas l'appareil pieds nus.
- Net tirez pas sur le cordon d'alimentation ou sur l'appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant.
- N'exposez pas la machine aux agents atmosphériques (soleil, pluie, etc...).
- Ne permettez pas aux enfants et aux personnes non responsables d'utiliser l'appareil.
- Pendant l'utilisation, positionnez l'appareil sur une surface horizontale, stable et en mesure de supporter le poids de la machine.
- Avant d'entrepreneire toute opération de nettoyage ou d'entretien, coupez l'appareil du réseau électrique en débranchant la fiche de la prise de courant.
N'tutilisez pas de jets d'eau ou de produits de nettoyage.
- En cas de panne ou de mauvais fonctionnement de l'appareil, éteignez-le et ne le modifiez pas.
Pour l'eventuelle réparation, adresse-vous toujours à un centre de service après-venture agrée et exigez l'emploi de pieces détachées originales.
L'inobservance de ces indications pourrait comprometter la sécurité de l'appareil.
- Ne laïsez pas l'apparreil branché inutlement. Débranche la fiche du réseau d'alimentation lorsque la machine n'est pas utilisé.
- Ne bouchez pas les ouvertures ou les fissures de ventilation ou de dispersion de la chaleur, et n'y introduisez pas d'eau ou de liquides.
Si le cable est endomagé, pouvoir rapidement à sa substitution auprès d'un revendeur autorisé.
Lorsque l'appareil est en marche, n'introduisez jamais dans le recipient du café en grains (8) des cuillères, des fourchettes ou autres ustensiles pour effectuer des prélevements ou des interventions.
Pour libérer lebec verseur des eventuelles obstructions, eteignez toujours aparavant I'appareil.
- Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou d'autres liques.
Pour déplacer ou manipuler la machine, ne la prenez jamais par le recipient du café en grains.
Si un corps étranger bloque le moteur, éteignez immédiatement la machine et contactez un centre de service après-vente autorisé.

L'indication "MOTEUR PROTEGE PAR THERMIQUE" distinguie les machines qui sont munies d'une protection thermique du moteur. Si cedispositif s met en marche, n'essayez pas d'effectuer des manoeuvres mais debranchez la machine d u rseau d'alimenta vérifie avant de remetre la machine en marche que toutes les anomalies aient ete résolues.
SYMBOLS




A
B
C


D
E
A Danger général
B Risque de secousse électrique
C Risque de brûlures
D Risque de dommage à la machine
E Opération réservée au Technicien Qualifié, dans le respect des normes en vigueur
ATOM
ATOM
SPECIAL EDITION
LIBRETTO ISTRUZIONI
USERHANDBOOK
- La valeur indiquée se refère aux tours effectifs des meules.
LIBRETTO ISTRUZIONI
USERHANDBOOK
1 Couvercle conteneur
2 Conteneur cafe en grains
3 Languette ouverture/fermeture recipient cafe en grains
4 Afficheur LCD
5 Lumière LED porte-filtre
6 Entonneir de distribution
7 Bouton actionnement mouture
8 Fourche portefiltre
9 Vis de réglage fourche
10 Pommeau de réglagemouture
11 Vis de blocage écipient
12Cuecefiftre
13 Interrupteur de mise en marche avec lumière LED
T1 Touche déprérent
T2 Touche dose de 1 cafe
T3 Touche Manual Mode
T4 Touche dose de 2 cafés
T5 Touche increment
A Afficheur distribution dose 1 cafe
B Afficheur distribution dose 2 cafés
C Compteur doses 1 cafe distribuées
D Compteur doses 2 cafés distribuées
E Canevas (programmation bloquée)
F Temps de distribution doslcaféprogrammée
G Temps de distribution dose 2 cafés programmée
ATOM
ATOM
SPECIAL EDITION
LIBRETTO ISTRUZIONI
USERHANDBOOK
Le livre est destiné à l'utilisateur et/ou au manutentionnaire de la machine, et est considéré faisant partie intégrante de la machine.
Le present livre a pour fonction de fournir des informations pour un usage correct et une manutention appropriée de la machine, et aussi de garantir la sécurité de l'opérateur.
Le livre doit etre conservé durant toute la vie de la machine et doit etre delivré à tous les utilisateurs ou propriétaires suivants.
Les indications de ce livre ne remplacent pas les dispositions de sécurité et les caractéristiques techniques pour l'installation et le fonctionnement appliqués directement sur la machine et sur l'emballage.
Ce livre se refère à l'état actuel de la technique et ne pourra à开朗 être considéré inappropriée. Parce qu'il aura été ajourné sur la base de nouvelles expériences.
Le constructeur se réserve le droit de modifier ce li
vret sans avoir l'obligation d'ajourner les éditions précédentes, sauf cas exceptionnels.
Un usage inappropriée de la machine ou différent de celui indiqué dans ce livre, annulée toute possibilité de garantie ou responsabilité du constructeur; l'utilisation doit être effectuee par une personne adulte et responsable.
Il est nécessaire de conserve- ver soigneusement le presente livret, car le constructeur ne reconds pas des dommages causés aux personnes ou aux choses, ou subies par la machine si cette derniere est utilisée de manière non conforme au livret, ou dans le cas ou ne sont pas respectees les prescriptions de manutentions et de sécurité.
ATOM
ATOM
SPECIAL EDITION
LIBRETTO ISTRUZIONI
USERHANDBOOK
Le present livre doit etre toujours a disposition de l'utilisateur et/ou du manutentionnaire, lequel a I'obligation detre informe sur I'usage correct de la machine et sur d'eventuels risques résiduels. Il doit etre conservé en un lieu sec, propre et protégé de la chaleur.
Utiliser le livre sans en dommages le contenu.
Ne pas arracher ou réécrite sous aucun prétexte quelques parties que ce soit du livre.
En cas de perte du livre ou de demande d'ultérieures informations, contacter le revendeur local ou bien le constructeur.
36
SPECIAL EDITION
E1PRIM
05
BLOCAGE RÉCIPIENT


Avant de faire demarrer la machine, il est nécessaire d'installer le recipient (2) du café en grains.
2 Visser la vis de blocage (11)
1 Installer le recipient (2) dans son siège, de façon à ce que le trou soit aligné avec la vis (11) placée au dos de l'appareil.
ATOM
ATOM
SPECIAL EDITION
LIBRETTO ISTRUZIONI
USERHANDBOOK
Cet apparéil est en mesure d'effectuer des doses très précises car il se base sur le temps de mouture. Pour cela, il est nécessaire de régler la machine avant de commencer à travailler, en déterminant avant tout le type de melange de café (plus ou moins torréfié) et le degré de mouture. On procède ensuite à la programmation du temps de mouture pour chaque touche dose en pesant le produit de mouture.
- Retirer le couvercle (1) du récipient (2) et le replir de café en grains.
Appuyer l'interrupteur demise en marche (doit s'éclairer (il allume la LED sur le bouton). - Tirer la languette (3) pour permettre le passage des grains de cafe.

6.2
FONCTIONNEMENT AVECPORTE-FILTRE
1 Insérez la fourche (8) dans la fente et insérer dans le support.

2 Présélectionner la dose simple ou double en utilisant les boutons (T2) ou (T4).
3 Insérez le porte-filtre de la fourche (8) pour appuyer sur le bouton (7) pour démarrer le décaissement de la buse spéciale (6). L'extémité de distribution à l'expiration du temps de jeu.
Avant avoir effectue le branchement electrique, pousser la languette (3) sur la base du recipient du café en grains (2) pour fermer le passage des grains de cafe.
ATOM
ATOM
SPECIAL EDITION
LIBRETTO ISTRUZIONI
USERHANDBOOK
1 Inserez le cuve (12) sous la buse de distribution (6).
2 Appuyez sur le bouton (T3) passer la fourniture «Manual Mode», et appuyez à nouveau pour commencer la alimentation. La alimentation se termine toujours en appuyant sur le bouton (T3).
En alternative, maintainir a ppu y e I pour moudre. Relacher le bouton (7) pour terminer la distribution.
Pour regler la mouture, agir sur le pommeau de réglage (10), en le tournant vers la droite pour une mouture plus fine (café espresso) ou vers la gauche pour une mouture plus grosse (café filtré) comme reporté sur le pommeau. Le réglage n'a pas de niveaux d'interruption; il doit être effectué graduèlement en moulant un peu de café tous les 2 grains au maximum.

Si le bouton est tourné de plus de 3 crans avec le moteur arrêté, la machine peut geler et / ou endommage.
Après avoir reglé la mouture avec le bouton (10), de livrer 2-3 doses pour rendre la nouvelle mouture.
A l'aide d'un clé Allen, desserrer la vis de fixage de la fourche portefiltre (9). Il est conseilé de ne pas dévisser entierement la vis.
- Soulever ou baisser la fourche de façon à la régler en fonction des dimensions du porte-filtre.
- Avec avoir trouve la position correcte,serrer la vis de fixation de la fourche (9).
La machine est munie d'un dispositif de retenue du portefiltre.

La fouche (8) est concu pour supporter tous les types de porte-filtre (2,5 à 5 cm).
ATOM permet de retirer la fouche de façon a ce qu'il soit possible, en fonction du type de portefiltre, de modifier la hauteur de la fouche (8) en l'introduisant dans l'autre sens sur son support.
ATOM
ATOM
SPECIAL EDITION
LIBRETTO ISTRUZIONI
USERHANDBOOK
Lors de la première marche, l'appareil résultat pré-disposé dans la modalité programme en usine ou dans tous les cas, dans la dernière modalité programme avant l'extinction de la machine.
Lorsque la machine est mise en marche, cet écran s'affiche pendant quelques secondes.
Ensuite, l'écran affiche l'écran de travail.

7.2
- Sélectionner le bouton de démarrage mouture (T2), qui s'allume. Appuyer sur le bouton de démarrage mouture (7) pour distribuer le café et actionner le temporisateur jusqu'à zéro; la tasse (C) visuaïsee sur l'afficheur se remplitpendant la distribution.
A la fin de la distribution, au bout d'1 se zéro revient à la valeur programmée.
Le compteur doses individuelles (A) est incrémented 1. - Sélectionner deux doses en appuyant sur (T4), qui s'allume. Appuyer sur le bouton de démarrage
mouture (7) pour distribuer le café et actionner le temporisateur jusqu'à zéro; la tasse (D) visuaissée sur l'afficheur se remplitpendant la distribution.
- Une distribution complète, le temps returne la valeur fixée pour une nouvelle mouture.
Le compteur doses doubles (B) est incrementé de 1. - En appuyant sur les poussoirs incrément (T5) et décrément (T1) on augmente ou diminue le temps de distribution de la dose actuellément sélectionnee.

Il est possible d'interrompre la distribution automatique avant que le temps de mou-ture soit termine. Penda distribution, appuyer avec le portefiltre sur le bouton de démarrage de la mouture (7) pour interrompre la distribu-tion
Appuyer de nouveau sur le bouton de démarriage mouture (7) pour reprendre la distribution pendant le temps résiduel;
Appuyer sur le bouton de la
dose selection n e gnote) pour terminer la distribu tion. Le temps de mouture returne sur la valeur pro grammee.
ATOM
ATOM
SPECIAL EDITION
LIBRETTO ISTRUZIONI
USERHANDBOOK
Appuyez sur le bouton (T3) pour activer le mode de livraison continue.
Pour activer la mise a disposition:
- Appuyez sur le bouton (T3) pour démarrer la livraison. Appuyez à nouveau pour l'arrête.

Avec la cuve (12) insere, le bouton (7) ne soit pas pressé. Dispenser avec le bouton (T3)
- Insérez le porte-filtre à appuyer sur la touche (7); retarder le porte-filtre pour libérer le bouton (7) pour arrêter la distribution
En appuyant sur les boutons (T2) ou (T4) revient à son mode de livreaison.

7.4
BLOCAGE FONCTIONS
En appuyant et en relachant les deux poussoirs (T1) et (T5) toutes les fonctions se bloquent sauf lechioix des doses et le demarrage de la distribution.
Par ailleurs, l'afficheur visua! -ise le symbole (E).
Appuyez et relâchéz de nouveau les deux poussoirs (T1) et (T5) pour débloquer toutes les fonctions.

7.5
MISE A ZERO DES COMPTEURS DOSES
Par distribution ecran doses programmes, appuyez longuement sur le bouton (T3) pour remetre a zéro les compteurs partiels des doses delivrées.
Le compteur total n'est pas remis à zéro.
Pour afficher le compteur total, acceder à la page video des contenus cachés.

7.6
MISE EN MARCHEMACHINE
AVEC CONTENUS
OCCULTES
Appuyer le pouvoir (T3) et mise en marche la machine.
- Modèle de machine
Version du firmware. - Compteurs totaux de 1 et 2
doses non réinitialisable. - Compteur total du temps de broyage continu.
Luminosité de l'écran, contrôle avec les boutons (T1) et (T5).
Appuyez sur le bouton (T2) ou (T4) pour revenir à l'écran de distribution de doses.
ATOM
ATOM
SPECIAL EDITION
LIBRETTO ISTRUZIONI
USERHANDBOOK
Débrancher la prise électrique avant d'effectuer n'importe qu'elle opération de nettoyage ou manutention.

Pour débrancher la prise élec
trique, agir sur la prise même.
Ne pas tirer le cable d'aliment
tuation ou l'appareil même.

8.1
NETTOYAGE
Le nettoyage est un aspect fondamental pour le bon fonctionnement du moulin doseur.
Un moulin doseur négige peut avoir des conséquences négatives non seulement sur l'extraction du café de la machi aussi sur la précision de la dose et de la mouture.
Avant de proceder aux opérations de nettoyage, contrôler que l'appareil soit débranché du réseau électrique.
Il est important de nettoyer, au moins une fois par se-maine, le recipient du café en grains (2), en nettoyant à l'aide d'un chiffon propre la couche huileuse laissée par
ATOM
ATOM
SPECIAL EDITION
les grains de café.
Il faut également nettoyer fréquemment (meme plusieurs fois par jour) la bouche de distribution (6) à l'aide d'un pinceau ou d'un petit aspirateur.
Si ces opérations ne sont pas effectuees, la partie huileuse aromatique contenue dans lecaférisquereance en nuisant aux cafés distribués successivement; par ailleurs, un nettoyage insuffisant peut comprometter la regulariat des doses.
LIBRETTO ISTRUZIONI
USERHANDBOOK
Les opérations de manutentions doivent être effectuee par un personnel specialise et autorise par le constructeur.

Ne pas effectuer réparations non professionnels et ne pas utiliser pieces de rechanges non d'origine.
8.2
ENTRETIEN

Pour le bon fonctionnement de l'appareil, il est nécessaire de contrcler et eventuellement de remplacer les meules, au moins tous les 350 kg de fae enouil pour les meules plates.
d e

RECHERCHE BLOCAGE

Contacter le personnel spécialisé.
ATOM
ATOM
SPECIAL EDITION
LIBRETTO ISTRUZIONI
USERHANDBOOK