Victoria Arduino Atom 65 - Trituratore

Atom 65 - Trituratore Victoria Arduino - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Atom 65 Victoria Arduino in formato PDF.

📄 76 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Victoria Arduino Atom 65 - page 3
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT

Domande degli utenti su Atom 65 Victoria Arduino

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Trituratore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Atom 65 - Victoria Arduino e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Atom 65 del marchio Victoria Arduino.

MANUALE UTENTE Atom 65 Victoria Arduino

INFORMAZIONI GENERALI DATI TECNICI DESCRIZIONE MACCHINA

PULIZIA E MANUTENZIONE

Il costruttore ha ragio- nevolmente previsto ogni sicurezza possibile onde garantire l’inco- lumità degli utilizzato- ri, ma le svariate con- dizioni di installazione e/o movimentazione possono creare situa- zioni incontrollabili o non prevedibili; per cui è necessario valutare sempre eventuali rischi residui e tenere in con- siderazione i seguenti suggerimenti:

  • Porre attenzione nella movimentazione del- la macchina, perché sussistono rischi di caduta.
  • Gli elementi di imballo (cartone, cellophane, punti metallici, poli- stirolo, ecc..) possono tagliare, ferire o dive- nire pericolosi se non maneggiati con cura o usati impropria- mente; non lasciare alla portata di bam- bini o persone non re- sponsabili.
  • Questo simbolo sul prodotto o sulla confe- zione indica che il pro- dotto non deve essere considerato come un normale rifiuto dome- stico ma deve invece essere consegnato ad un punto di rac- colta appropriata per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettroni- ci. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamen- te, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze nega- tive per l’ambiente e per la salute che po- trebbero altrimen- ti essere causate dal suo smaltimento ina- deguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informa- zioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, po- tete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il rivendi- tore dove l’avete ac- quistato.
  • Prima di procedere a qualsiasi operazione di installazione e re- golazione, devono es- sere lette e ben com- prese le avvertenze di questo manuale.
  • L’azienda non rispon- de di alcun danno a cose o persone deri- vante da una man- cata osservanza delle prescrizioni di sicurez- za, installazione e ma- nutenzione, di questo manuale.
  • Il cavo di alimentazio- ne di questo apparec- chio non deve essere sostituito dall’utente. In caso di danneggia- mento, spegnere l’ap- parecchio e per la sua sostituzione rivolgersi esclusivamente al co- struttore, o al suo ser- vizio di assistenza, o a personale professio- nalmente qualificato per evitare pericolo.
  • Allorché si decida di non utilizzare più un apparecchio di questo tipo si raccomanda di renderlo inoperante, dopo aver staccato la spina dalla presa di corrente, tagliare il cavo di alimentazione.
  • Qualunque anomalia o difetto va tempesti- vamente segnalato al personale autorizzato e qualificato per effet- tuare l’installazione e la manutenzione.

l’apparecchio accer- tarsi che i dati di tar- ga siano rispondenti a quelli della rete di di- stribuzione elettrica.

  • In caso d’incompati- bilità tra la presa e la spina dell’apparec- chio fare sostituire il cavo con un altro di tipo adatto dal co- struttore, o al suo ser- vizio di assistenza, o da personale profes- sionalmente qualifi- cato. Quest’ultimo, in particolare, dovrà an- che accertare che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla potenza assorbita dall’apparecchio.
  • È sconsigliabile l’uso di adattatori prese mul- tiple e/o prolunghe.
  • È obbligatorio il col- legamento di messa a terra, nonché la ri- spondenza dell’im- pianto con le normati- ve vigenti nel paese di installazione.
  • L’installazione della macchina va effet- tuata esclusivamente da personale autoriz- zato e qualificato.
  • Verificare l’integri- tà dei componenti e, qualora si verifichino difetti o anomalie, so- spendere l’installazio- ne e chiederne la so- stituzione.
  • Il macinadosatore è concepito per un uso professionale da per- sonale specializzato.
  • Il macinadosatore do- vrà essere destinato al solo uso per il quale è espressamente con- cepito, e cioè macina- zione di caffè in grani tostato, ogni altro uso è da considerarsi im- proprio e quindi peri- coloso.
  • Il costruttore non può essere considera- to responsabile per eventuali danni deri- vanti da usi impropri, erronei ed irragione- voli.
  • L’apparecchio non deve essere usato da bambini o da perso- ne con ridotte capa- cità fisiche, sensoriali o mentali, o da per

sone senza adeguata esperienza e cono- scenza a meno che non siano controllati o date loro istruzioni.

  • I bambini devono es- sere controllati affin- ché non giochino con l’apparecchiatura.
  • L’apparecchio non può essere utilizzato in condizioni ambientali estreme e comunque non al di fuori dell’in- tervallo di temperatu- re (-5° C ÷ +30° C).
  • L’utilizzatore deve at- tenersi alle norme di sicurezza vigenti nel paese d’installazione, oltre alle regole detta- te dal comune buon- senso e assicurarsi che vengano effettua- te correttamente le periodiche operazioni di manutenzione.
  • L’installatore, l’utilizza- tore o il manutentore hanno l’obbligo di se- gnalare al costruttore eventuali difetti o de- terioramenti che pos- sano compromettere l’originale sicurezza dell’impianto.
  • L’installatore ha l’ob- bligo di verificare le corrette condizioni ambientali, in modo che garantiscano la sicurezza e l’igiene degli operatori e degli utenti.
  • Le responsabilità de- rivanti dai compo- nenti montati a bordo della macchina sono delegate ai rispettivi costruttori; le respon- sabilità del persona- le autorizzato all’uso della macchina sono delegate al cliente.
  • L’apparecchio è utiliz- zabile 24 ore su 24 con servizio intermittente come riportato sulla targhetta dati ai valo- ri Ton e Toff. I compo- nenti della macchina sono stati progettati e realizzati per una du- rata di almeno 1000 ore di funzionamento.
  • Tale durata è condi- zionata da una op- portuna pulizia e ma- nutenzione.ATOM SPECIAL EDITION LIBRETTO ISTRUZIONI USER HANDBOOK
  • Non toccare l’ap- parecchio con mani umide o bagnate.
  • Non usare l’apparec- chio a piedi nudi.
  • Non tirare il cavo di alimentazione o l’ap- parecchio stesso per staccare la spina dal- la presa.
  • Non esporre la mac- china agli agenti at- mosferici (sole, piog- gia, ecc.).
  • Non permettere che l’apparecchio sia usa- to da bambini o da persone non respon- sabili.
  • Durante l’utilizzo posi- zionare l’apparecchio su di un piano oriz- zontale, stabile ed in grado di sopportare il
  • Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manu- tenzione, disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica staccando la spina.
  • Non utilizzare getti d’acqua o detergen- ti per la pulizia della macchina.
  • In caso di guasto o di cattivo funzionamen- to dell’apparecchio, spegnerlo e non ma- nometterlo.
  • Per l’eventuale ripa- razione rivolgersi so- lamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato e richiede- re l’utilizzo di ricambi originali.
  • Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la si- curezza dell’apparec- chio.
  • Non lasciare l’appa- recchio inutilmente inserito. Staccare la spina della rete di ali- mentazione quando l’apparecchio non è utilizzato.
  • Non ostruire le apertu- re o fessure di ventila- zione o di smaltimento calore né tanto meno introdurvi acqua o li- quidi di alcun genere.
  • In caso di danneggia- mento del cavo, far provvedere tempesti- vamente alla sua so- stituzione presso il co- struttore, o il servizio di assistenza autorizzato, o personale professio- nalmente qualificato.
  • Mentre l’apparecchio è in funzione non in- trodurre mai nel con- tenitore del caffè in grani cucchiai, for- chette o altri utensili per effettuare prelievi o interventi.
  • Per estrarre even- tuali otturazioni dal beccuccio erogatore, spegnere sempre pri- ma l’apparecchio.
  • Non immergere mai l’apparecchio in ac- qua o altri liquidi.
  • Per spostare o movi- mentare la macchina non prenderla mai dal contenitore caffè in grani.
  • Nel caso un cor- po estraneo blocchi il motore, spegnere immediatamente la macchina e contatta- re un centro assisten- za autorizzato. L’indicazione “MOTORE PROTET- TO DA TERMICA” contraddistin- gue le macchine che sono do- tate di protezione termica del motore. Se detto dispositivo entra in funzione non tentare alcuna manovra, ma staccare la macchina dalla rete di ali- mentazione e accertarsi pri- ma di riavviare la macchina che ogni anomalia sia stata risolta. SIMBOLOGIE

A Pericolo generico B Pericolo di shock elettrico C Pericolo di ustione D Pericolo di danneggiamento macchina E Operazione riservata al Tecnico Qualificato, nel rispetto delle norme vigentiATOM SPECIAL EDITIONLIBRETTO ISTRUZIONIUSER HANDBOOKMANUEL D’INSTRUCTIONSGEBRAUCHSANWEISUNGENINSTRUCCIONES DE MANEJO

DESCRIZIONE MODELLO ATOM 65 VOLTAGGIO

TEMPI DI ATTIVAZIONE

  • Il valore indicato si riferisce ai giri effettivi delle macine.

CCHINA 1 Coperchio contenitore 2 Contenitore caffè in grani 3 Linguetta apertura/chiusura contenitore per caffè in grani 4 Display LCD 5 Led illuminazione portafiltro 6 Bocchetta di erogazione 7 Pulsante attivazione macinatura 8 Forcella porta filtro 9 Vite regolazione forcella 10 Pomello regolazione macinatura 11 Vite bloccaggio contenitore 12 Vaschetta caffè filtro 13 Interruttore di accensione con led T1 Tasto decremento T2 Tasto dose singola T3 Tasto Manual Mode T4 Tasto dose doppia T5 Tasto incremento A Visualizzatore erogazione dose 1 caffè B Visualizzatore erogazione dose 2 caffè C Contatore dosi da 1 caffè erogate D Contatore dosi da 2 caffè erogate E Lucchetto (programmazione bloccata) F Tempo erogazione dose 1 caffè impostata G Tempo erogazione dose 2 caffè impostata

Il manuale è destinato all’u- tilizzatore e/o manutentore della macchina ed è consi- derato parte integrante del- la stessa. II presente manuale ha la funzione di fornire informa- zioni per uso corretto della macchina ed un’appropria- ta manutenzione, nonché di tutelare la sicurezza dell’o- peratore. II manuale deve essere con- servato per tutta la vita del- la macchina e deve essere passato a qualsiasi altro utente o successivo pro- prietario. Le indicazioni riportate nel presente manuale non so- stituiscono le disposizioni di sicurezza ed i dati tecnici per l’installazione ed il fun- zionamento applicati diret- tamente sulla macchina e sugli imballi. II presente manuale rispec- chia lo stato della tecnica al momento attuale e non po- trà essere considerato ina- deguato solo perché suc- cessivamente aggiornato in base a nuove esperienze. II costruttore si riserva altresì il diritto di modificare il ma- nuale senza l’obbligo di ag- giornare le edizioni prece- denti, salvo casi eccezionali. Un uso improprio della macchina o difforme da quanto descritto nel pre- sente manuale preclude ogni condizione di garanzia o responsabilità del costrut- tore; l’utilizzo deve essere effettuato da parte di una persona adulta e responsa- bile. È necessario conservare con cura il presente manuale, poiché il costruttore non ri- sponde di danni arrecati a persone o cose, o subiti dal- la macchina se utilizzata in modo difforme da quanto in esso descritto o nel caso non vengano rispettate le prescrizioni di manutenzio- ne e sicurezza.

CONSERVAZIONE DEL MANUALE II presente manuale deve essere sempre a disposi- zione dell’utilizzatore e/o manutentore, il quale deve essere informato sull’uso corretto della macchina e su eventuali rischi residui. Deve essere conservato in luogo asciutto, pulito e pro- tetto dal calore. Impiegare il manuale in modo tale da non danneg- giarne tutto o in parte il con- tenuto. Non asportare, strappare o riscrivere per alcun motivo parti del manuale. In caso di smarrimento del manuale o di richiesta di ulteriori informazioni, con- tattare il rivenditore di zona oppure il costruttore.ATOM SPECIAL EDITION LIBRETTO ISTRUZIONI USER HANDBOOK

Prima di avviare il funzionamento, è necessario montare il contenitore (2) del caffè in grani. 1 Inserire il contenitore (2) nella relativa sede, posi- zionandolo con il foro in asse con la vite (11) po- sta nella parte posteriore dell’apparecchio. 2 Avvitare la vite di bloc- caggio (11).

PREMESSA Questo apparecchio è in grado di fare dosi molto pre- cise, in quanto si basa sul tempo di macinatura. È necessario altresì, mettere a punto la macchina prima di cominciare a lavorare, determinando anzi tutto il tipo di miscela di caffè (più o meno tostata) e il grado di macinatura. Si procede poi, alla pro- grammazione del tempo di macinatura per ciascun ta- sto dose pesando il prodotto di macinatura.

  • Dopo aver effettuato il collegamento elettrico, tirare la linguetta (3) alla base del contenitore caffè in grani (2) per chiuderlo.

FUNZIONAMENTO CON PORTAFILTRO 1 Inserire la forcella (8) nella fessura e incastrar- la nell’apposito supporto.

  • Togliere il coperchio (1) dal contenitore (2) e riempirlo di caffè in grani.
  • Portare l’interruttore (13) in posizione di accensione (si accende il led sul pulsante).
  • Spingere la linguetta (3) permettendo il passaggio dei grani di caffè. 2 Preselezionare la dose singola o doppia tramite i pulsanti (T2) o (T4). 3 Inserire il portafiltro sulla forcella (8) fino a pre- mere il pulsante (7) per avviare l’erogazione dall’apposita bocchetta (6). L’erogazione termina allo scadere del tempo impostato.

FUNZIONAMENTO CON VASCHETTA 1 Inserire la vaschetta (12) sotto la bocchetta di ero- gazione (6). 2 Premere il pulsante (T3) per passare all’eroga- zione “Manual Mode” e premerlo nuovamente per iniziare l’erogazio- ne. L’erogazione termina premendo sempre il pul- sante (T3). In alternativa, tenere premuto il pulsante (7) per macinare. Rilasciare il pulsante (7) per terminare l’erogazione.

REGOLAZIONE MACINATURA Per regolare la macinatura, agire sul pomello di regolazione (10), ruotandolo in senso orario per fare la polvere più fine (caffè espresso) o in senso antiorario per aumentarne la grana (caffè filtro) come riportato sul pomello. La regolazione è senza punti di fermo; deve essere effettuata gradualmente, macinando un po’ di caffè ogni 2 tacche al massimo. Se il pomello viene ruotato per più di 3 tacche a motore fer- mo, la macchina può bloccar- si e/o danneggiarsi. Dopo aver regolato la ma- cinatura con il pomello (10), erogare 2-3 dosi per rendere effettiva la nuova macinatu- ra.

  • Con una chiave a brugola allentare la vite di fissaggio della forcella porta filtro (9). È consigliabile non svitare completamente la vite.
  • Sfruttare l’asola e le due sedi della vite di fissaggio per sollevare o abbassare la forcella in modo da regolarla in base alle dimensioni del portafiltro.
  • Una volta trovata la posizione corretta, stringere la vite di fissaggio della forcella (9). La macchina è dotata di di- spositivo di tenuta del por- tafiltro. La forcella (8) è progettata per supportare tutti i tipi di porta- Ё˟˧˥ˢʛ˗˔ʥʟʨ˔ʨ˖ˠʜʡ ATOM permette di rimuovere la forcella così, in base al tipo ˗˜ˣˢ˥˧˔Ё˟˧˥ˢʟˣˢ˦˦˜˕˜˟˘ˠˢ- ˗˜Ё˖˔˥˘˟ʚ˔˟˧˘˭˭˔ ˗˘˟˟˔ ˙ˢ˥˖˘˟˟˔ (8) inserendola al contrario sul proprio supporto.
  • Selezionare una dose pre- mendo (T2), che si illumi- na. Premere il pulsante di avvio macinatura (7) per erogare caffè e attivare il timer fino a zero; la tazzina (C) sul display si riempie durante l'erogazione.
  • A erogazione ultimata, il tempo ritorna al valore impostato per una nuova macinatura.
  • Il contatore dosi singole (A) viene incrementato di 1.
  • Selezionare due dosi pre- mendo (T4), si illumina. Premere il pulsante di av- vio macinatura (7) per erogare caffè e attivare il timer fino a zero; la tazzina (D) sul display si riempie

ACCENSIONE MACCHINA Alla 1° accensione, l’apparec- chio risulterà predisposto nel- la modalità impostata all’u- scita della fabbrica e comunque, negli avvii succes- sivi, si predisporrà sempre come nell’ultima modalità precedente lo spegnimento. All'accensione della mac- china comparirà questa schermata per alcuni se- condi. Dopodiché il display visua- lizzerà la schermata di la- voro. durante l'erogazione.

  • Il contatore dosi doppie (B) viene incrementato di 1.
  • A erogazione ultimata, il tempo ritorna al valore impostato per una nuova macinatura.
  • Premendo i pulsanti (T5) o (T1) si aumenta o diminui- sce il tempo di erogazione della dose correntemente selezionata. ˣˢ˦˦˜˕˜˟˘˙˘˥ˠ˔˥˘˟ʚ˘˥ˢ˚˔˭˜ˢ- ne automatica prima che sia Ёˡ˜˧ˢ ˜˟ ˧˘ˠˣˢ ˗˜ ˠ˔˖˜ˡ˔˧˨˥˔ʡ ʷ˨˥˔ˡ˧˘˟ʚ˘˥ˢ˚˔˭˜ˢˡ˘ˣ˥˘ˠ˘˥˘ ˖ˢˡ˜˟ˣˢ˥˧˔Ё˟˧˥ˢ ˜˟ ˣ˨˟˦˔ˡ˧˘˗˜ avvio della macinatura (7) per ˙˘˥ˠ˔˥˘˟ʚ˘˥ˢ˚˔˭˜ˢˡ˘ʭ Premere di nuovo il pulsante di avvio macinatura (7) per ˥˜ˣ˥˘ˡ˗˘˥˘ ˟ʚ˘˥ˢ˚˔˭˜ˢˡ˘ ˣ˘˥ ˜˟ tempo rimanente; Premere il pulsante della dose selezionata (lampeggiante) ˣ˘˥ ˧˘˥ˠ˜ˡ˔˥˘ ˟ʚ˘˥ˢ˚˔˭˜ˢˡ˘ʡ ʼ˟ tempo di macinatura ritorna al valore impostato.

ATTIVAZIONE MODALITÀ EROGAZIONE "MANUAL MODE" Premere il pulsante (T3) per attivare la modalità di ero- gazione continua. Per attivare l'erogazione:

  • Premere il tasto (T3) per iniziare l'erogazione e pre- merlo di nuovo per fer- marla. ʶˢˡ˟˔˩˔˦˖˛˘˧˧˔ʛʤʥʜ˜ˡ˦˘˥˜˧˔ʟ˜˟ pulsante (7) non è premuto. Erogare tramite il tasto (T3).
  • Inserire il portafiltro fino a premere il pulsante (7); togliere il portafiltro fino a liberare il pulsante (7) per terminare l'erogazione. Premendo i pulsanti (T2) o (T4) si torna alla relativa mo- dalità di erogazione.

BLOCCO FUNZIONI Premendo entrambi i pul- santi (T1) e (T5) viene bloc- cata l'impostazione del tem- po di erogazione. Sul display comparirà il sim- bolo (E). Premere di nuovo entram- bi i pulsanti (T1) e (T5) per sbloccare le funzioni della macchina.

AZZERAMENTO CONTATORI PARZIALI DOSI Dalla schermata di eroga- zione dosi programmate, premere a lungo il pulsante (T3) per azzerare i contatori parziali delle dosi erogate. Il contatore totale non viene azzerato. Per visualizzare il contatore totale, accedere alla scher- mata dei contenuti occultati.

ACCENSIONE MACCHINA CON CONTENUTI OCCULTATI Premere il pulsante (T3) e accendere la macchina.

  • Versione del firmware.
  • Contatori totali da 1 e 2 dosi (non azzerabili).
  • Contatore tempo totale di macinatura in continuo.
  • Luminosità schermo, rego- labile con i tasti (T1) e (T5). Premere il tasto (T2) o (T4) per tornare alla schermata di erogazione dosi.

IONE Disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia e manu- tenzione. Non tirare il cavo di alimenta- zione, o l’apparecchio stesso, per staccare la spina dalla presa di alimentazione elettri- ca. Le operazioni di manutenzione devono essere effettuate da personale specializzato e au- torizzato dal costruttore. Non effettuare riparazioni di fortuna o precarie, né tanto- meno utilizzare ricambi non originali.

MANUTENZIONE Per un buon funzio- namento dell’appa- recchio, è necessario controllare ed even- tualmente sostituire le macine almeno ogni 350 kg di caffè macinato per le ma- cine piane.

PULIZIA La pulizia è un aspetto fon- damentale per il buon fun- zionamento del macinado- satore. Un macinadosatore trascu- rato può avere riflessi nega- tivi non solo sull’estrazione del caffè dalla macchina, ma anche sulla precisione della dose e della macina- tura. Prima di procedere alle ope- razioni di pulizia accertarsi di aver disinserito l’apparec- chio dalla rete di alimenta- zione. Almeno una volta a settimana, occorre pulire il contenitore di caffè in gra- ni (2), rimuovendo lo strato oleoso lasciato dai chicchi di caffè con un panno pulito. Occorre, altresì pulire fre- quentemente (anche più volte al giorno) la bocchet- ta di erogazione (6) con un pennello e un aspirapolvere. Non eseguendo queste ope- razioni si rischia di far irran- cidire la parte oleosa aro- matica contenuta nel caffè con conseguenze negative sui caffè successivi, inoltre la mancanza di pulizia può interferire con la regolarità della dose stessa. Per la pulizia della base usa- re un panno inumidito.

Contattare personale specializzato.ATOM SPECIAL EDITION LIBRETTO ISTRUZIONI USER HANDBOOK

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Victoria Arduino

Modello : Atom 65

Categoria : Trituratore