E1 Prima - Macchina da caffè Victoria Arduino - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo E1 Prima Victoria Arduino in formato PDF.
Domande degli utenti su E1 Prima Victoria Arduino
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale E1 Prima - Victoria Arduino e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. E1 Prima del marchio Victoria Arduino.
MANUALE UTENTE E1 Prima Victoria Arduino
LIBRETTO ISTRUZIONI (Istruzioni Originali) INSTRUCTIONS MANUAL (Translation of the Original Instructions) MANUEL D’INSTRUCTIONS (Traduction des Instructions Originales) GEBRAUCHSANWEISUNGEN (Übersetzung der Originalanleitungen) MANUAL DE INSTRUCCIONES (Instrucciones traducidas del original)2 ITALIANOITALIANO ENGLISHENGLISH FRANÇAISFRANÇAIS DEUTSCHDEUTSCH ESPAÑOLESPAÑOL3 ITALIANOITALIANO La macchina deve essere installata solo in locali dove l’uso e la manutenzione sono limitate a per- sonale addestrato. L’accesso all’area di servizio è riservato a perso- ne con conoscenze ed esperienze pratiche della macchina, in particolare per quanto riguarda la sicurezza e l’igiene. La macchina deve essere posizionata su un piano orizzontale alto almeno 900 mm da terra. La temperatura ambientale di funzionamento deve essere compresa nel range [+5, +25]°C. La macchina non deve essere installata dove pos- sono essere usati getti d’acqua. Per favorire l’areazione della macchina posizionar- la a cm 15 da muri o altre macchine dalla parte dell’areazione. Il livello sonoro della macchina è inferiore a 70db(A). Prima di effettuare qualsiasi operazione di instal- lazione, manutenzione, scarico, regolazione, il tec- nico qualificato deve indossare i corretti Dispositi- vi di Protezione Individuale (DPI) come guanti da lavoro e scarpe antinfortunistiche. La targhetta CE, contenente i dati tecnici, è visibile all'interno della macchina rimuovendo la vaschetta raccogligocce. Prima di collegare la macchina accer- tarsi che i dati della targhetta siano corrispondenti a quelli dei r elativi impianti elet trico e idraulico. La macchina deve essere installata secondo le norme (codici) applicabili federali, statali e locali in vigore per gli impianti idraulici che compren- dono dispositivi antiriflusso. Per questo motivo, i collegamenti idraulici devono essere eseguiti da un tecnico qualificato. Per l’installazione della macchina devono essere utilizzati i componenti e i materiali in dotazione al dispositivo stesso. Qualora fosse necessario l’utiliz- zo di altra componentistica, l’installatore deve ve- rificare l’idoneità dello stesso ad essere utilizzato a contatto con l’acqua per consumo umano. L’instal- latore deve eseguire i collegamenti idraulici rispet- tando le norme di igiene e sicurezza idraulica di tu- tela ambientale vigenti nel luogo di installazione. Quindi per l’impianto idraulico rivolgersi ad un tec-
RESCRIZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente queste prescrizioni, in quanto forniscono importanti indicazioni sulla si- curezza nelle fasi di installazione, uso e pulizia del- la macchina. Il presente Libretto costituisce parte integrante della macchina e viene consegnato all’utilizzatore. Conservare con cura questo Libretto per ogni ulte- riore consultazione. La macchina dovrà essere destinata solo all’uso descritto in questo Libretto. Prima di utilizzare la macchina leggere bene e comprendere intera- mente il Libretto di Istruzioni o quantomeno que- ste prescrizioni di sicurezza e la messa a punto. La macchina può essere utilizzata solo con caffè macinato, o altre bevande in polvere. Questa macchina può essere utilizzata da bambi- ni di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza se sono stati supervisionati o istruiti sull’uso della macchina in modo sicuro e ne comprendono i pericoli coinvol- ti. I bambini non devono giocare con la macchina. Pulizia e manutenzione non devono essere fatte da bambini senza supervisione. In caso di stoccaggio prolungato a temperature inferiori a 2°C, il circuito idraulico della macchina deve essere svuotato per evitarne il congelamento. In caso di congelamento, non accendere la macchi
na prima di averla fatta ricondizionare per almeno 1 ora in luogo c on temperatura ambiente idonea. Dopo aver tolto la macchina dall’imballo, assicu- rarsi dell’integrità di tutto il contenuto della sca- tola. All'interno dovranno esserci la macchina, il presente Libretto e il relativo corredo. In caso di dubbio, non utilizzare la macchina e rivolgersi a personale professionalmente qualificato. Gli ele- menti dell’imballo (sacchetti in plastica, polistirolo espanso, chiodi, pallet, ecc...) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto posso- no essere potenziali fonti di pericolo, né essere di- spersi nell’ambiente.4 ITALIANOITALIANO nico autorizzato. Per l’eventuale collegamento alla rete idrica utilizzare sempre un tubo nuovo in do- tazione, i tubi vecchi non devono essere utilizzati. L’alimentazione del dispositivo deve essere ef- fettuata con acqua idonea al consumo umano conforme alle disposizioni vigenti nel luogo di in- stallazione. L’installatore deve acquisire dal pro- prietario/gestore dell’impianto conferma che l’ac- qua rispetti i requisiti sopra indicati. La pressione della rete idrica deve essere minimo
0.2 MPa (2 bar) e la pressione massima, per il cor-
retto funzionamento della macchina, non deve superare 0.65 MPa (6,5 bar). Per i soli Paesi Danimarca, Norvegia, Svezia e Fin- landia, se la macchina è collegata alla rete idrica, la pressione minima deve essere di 0,2 Mpa (2 bar) e la pressione massima non deve superare 1,0 Mpa (10 bar). In caso di superamento della pres- sione massima di 1,0 Mpa (10 bar) della rete idrica è necessario collegare a monte della macchina un riduttore di pressione per consentire il corretto funzionamento della macchina. Per la sicurezza elettrica di questa macchina è obbligatorio predisporre l’impianto di messa a terra, rivolgendosi ad un elettricista munito di patentino, che dovrà ve- rificare che la portata elettrica dell’impianto sia adeguata alla poten- za massima della macchina indicata in targa. La garanzia decade nel caso in cui le caratteristi- che dell’alimentazione elettrica non siano corri- spondenti ai dati della targhetta CE. All’installazione, l’elettricista munito di patentino dovrà prevedere un interruttore onnipolare come previsto dalle normative di sicurezza vigenti con distanza di apertura dei contatti e che consenta la disconnessione completa nelle condizioni della categoria di sovratensione III, il quale deve essere installato nell'impianto di alimentazione in confor- mità alle norme di cablaggio. Per i mercati australiano e neozelandese, il sezio- natore deve essere installato in accordo alla nor- ma AS/NZS 3000. L’elettricista munito di patentino dovrà anche ac- certare che la sezione dei cavi dell’impianto sia idonea alla potenza assorbita dalla macchina. È vietato l’uso di adattatori, prese multiple e pro- lunghe. Qualora il loro uso si rendesse indispensa- bile è necessario chiamare un elettricista munito di patentino. Nel caso di installazione in cucine, collegare il condut- tore equipotenziale al morsetto presente nella parte infer iore della macchina, indicato dal simbolo
È consigliabile l'installazione di un interruttore dif- ferenziale di rete con corrente differenziale nomi- nale non eccedente i 30mA. Per evitare rischi di scosse elettriche, l’uso della macchina comporta l’osservanza di alcune regole fondamentali, in particolare:
- Non toccare la macchina con mani o piedi ba- gnati;
- Non usare la macchina a piedi nudi;
- Non usare in locali adibiti a bagno o doccia;
- Non tirare il cavo di alimentazione, per scollega- re la macchina dalla rete elettrica;
- Non lasciare esposta la macchina ad agenti at- mosferici (pioggia, sole, ecc...);
- Non permettere che la macchina sia usata da bambini come specificato in precedenza, o da per- sonale non autorizzato che non abbia letto e ben compreso le informazioni del presente Libretto. Per evitare surriscaldamenti pericolosi si racco- manda di svolgere per tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione. Non ostruire le griglie di aspirazione e/o di dissipazione del calore, in parti- colare dello scaldatazze. Il cavo di alimentazione di questa macchina non deve essere sostituito dall’utente. In caso di dan- neggiamento, spegnere la macchina e per la sua sostituzione rivolgersi esclusivamente a persona- le professionalmente qualificato.5 ITALIANOITALIANO In caso di necessità di sostituzione del cavo di ali- mentazione, questa operazione deve essere ese- guita solo da un centro assistenza autorizzato o dal Costruttore. Per le operazioni di pulizia e manutenzione atte- nersi esclusivamente a quanto previsto nel pre- sente libretto. Una volta iniziato il lavaggio della macchina non interromperlo; possono rimanere dei residui di detergente all’interno del gruppo erogazione. In caso di guasto o di cattivo funzionamento della macchina, spegnerla. È severamente vietato inter- venire. Rivolgersi esclusivamente a personale pro- fessionalmente qualificato. L’eventuale riparazio- ne dei prodotti dovrà essere effettuata solamente dalla casa costruttrice o da centro di assistenza autorizzato utilizzando esclusivamente ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la sicurezza della macchina. Il tecnico autorizzato deve, prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione, spegne- re l’interruttore della macchina e disconnettere il cavo di alimentazione. In caso di incendio, se possibile, togliere tensione alla macchina tramite l’interruttore generale. È as- solutamente vietato spegnere l’incendio con acqua quando la macchina è alimentata elettricamente. Quando la macchina non viene usata per un lun- go periodo, chiudere il rubinetto d’ingresso acqua.
ESENZIONE DI RESPONSABILITÀ
Il Costruttore Simonelli Group non può essere considerato responsabile per danni, infortuni e/o situazioni di pericolo generate, come ad esempio:
- La mancata osservanza delle prescrizioni di sicu- rezza, installazione, uso, pulizia e manutenzione, di questo Libretto.
- Eventuali danni causati da un uso improprio, er- roneo ed irragionevole della macchina.
- Macchina lasciata accesa senza la presenza e la sorveglianza di un operatore qualificato.
- La mancanza di messa a terra dell’impianto elet- trico da parte dell'acquirente.
- Riparazioni eseguite autonomamente senza l'autorizzazione del Costruttore, o senza le com- petenze adeguate.
- Smontare le parti della macchina, soprattutto rimuovere o manomettere le sicurezze previste dal Costruttore in fase di progettazione. II Costruttore si riserva altresì il diritto di modifica- re il Libretto senza l’obbligo di aggiornare le edi- zioni precedenti, salvo casi eccezionali, pertanto le immagini possono differire leggermente rispetto alla realtà. USO PREVISTO L’uso corretto della macchina deve rispettare quanto dichiarato nel presente Libretto:
- Macchina progettata e costruita rispettando quanto espresso nella dichiarazione di conformità.
- La macchina può essere utilizzata solo con caffè macinato o be- vande solubili per l'erogazione di caffè filtro, tè o infusi.
- La macchina ha uno scaldatazze elettronico per il preriscaldamen- to delle tazzine. Ogni altro uso è considerato uso improprio e quin- di pericoloso.
USO IMPROPRIO PREVEDIBILE
In questo paragrafo sono elencate solo alcune situazioni di uso scor- retto ragionevolmente prevedibile.
- Uso da parte di operatori non professionisti o non correttamente addestrati.
- Uso di liquidi diversi da acqua potabile addolcita con durezza mas- sima di 5/6 Gradi Francesi (50/60 ppm).
- Toccare con le mani il gruppo di erogazione prima che si sia raf- freddato.
- Introdurre nel portafiltro, cose o materiali diversi da caffè macinato o bevande solubili.
- Appoggiare contenitori con liquidi sullo scaldatazze.
- Riscaldare bevande o altre sostanze non alimentari.
- Ostruire le griglie di areazione con panni o altro.
- Utilizzare la macchina se bagnata o con mani o piedi bagnati. RISCHI RESIDUI Nonostante il Costruttore abbia previsto dei sistemi di sicurezza meccanici ed elettrici, persiste il pericolo du- rante l’uso della macchina di ustionarsi toccando il gruppo di erogazione, la lancia vapore, la lancia acqua calda e/o lo scaldatazze. Il vapore può causare ustioni se diretto verso parti del corpo. Subito dopo l'uso e dopo lo spegnimento, permangono zone cal- de della macchina.6 ITALIANOITALIANO SMALTIMENTO Quando si decide di non utilizza- re più una macchina di questo tipo si raccomanda di renderla inoperante disconnettendo il cavo di alimentazione. Non disperdere la macchina nell’ambiente: per lo smalti- mento rivolgersi ad un centro autorizzato o contattare il co- struttore che darà indicazioni in merito. Secondo la Direttiva 2015/863/EU, relativa alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle appa- recchiature elettriche ed elettro- niche, nonché allo smaltimento dei rifiuti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura in- dica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere rac- colto separatamente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferi- re l’ apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconse- gnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparec- chiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparec- chiatura dismessa al riciclaggio,al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’ apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’ applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs.n.22/1997” (articolo 50 e seguenti del D.Lgs.n.22/1997). TRASPORTO La macchina viene trasportata in pallet con più macchine dentro scatoloni assicurati al pallet con delle centine. Prima di procedere a qualsiasi operazione di trasporto o mo- vimentazione, l’operatore deve indossare guanti e scarpe antin- fortunistiche ed una tuta con ela- stici alle estremità. MOVIMENTAZIONE Sollevare lentamente il pallet a circa 30 cm da terra e raggiunge- re la zona di carico. Dopo aver verificato che non ci si- ano ostacoli, cose o persone, pro- cedere al carico. Una volta arrivati a destinazione, sempre con un mezzo di solle- vamento adeguato (es. muletto), dopo essersi assicur ati che non ci siano cose o persone nell’area di scarico, portare il pallet a terra e movimentarlo a circa 30 cm da terra, fino all’area di immagazzinamento. La movimentazione della mac- china deve essere eseguita da 2 o più persone. Il Costruttore declina ogni re- sponsabilità per eventuali dan- ni a cose o persone derivanti dall’inosservanza delle norme di sicurezza vigenti in materia di sollevamento e spostamento di materiali. STOCCAGGIO La scatola contenente la macchi- na deve essere stoccata al riparo dagli agenti atmosferici. Prima della seguente operazione verificare che il carico sia a posto e che con il taglio delle centine non cada. L’operatore con guanti e scarpe antinfortunistiche, deve proce- dere al taglio delle centine e allo stoccaggio del prodotto, in que- sta operazione consultare le ca- ratteristiche tecniche del prodotto per vedere il peso della macchina da immagazzinare e potersi regolare di conseguenza.7 ITALIANOITALIANO CONTROLLO CONTENUTI Al ricevimento della scatola, verificare che l’imballo sia integro e visivamente non danneggiato. All’interno dell’imballo deve esserci il presente libretto e il relativo corredo. In caso di danneggiamenti o anomalie, contattare il concessionario di zona. Per qualsiasi comunicazione, citare sempre il numero di matricola. La comunicazione deve essere effettuata entro 8 giorni dalla ricezione della macchina.8 ITALIANOITALIANO
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA 3
ESENZIONE DI RESPONSABILITÀ 5
DESCRIZIONE GRUPPO DI EROGAZIONE 12
PREDISPOSIZIONE A CARICO
Gestisci la tua macchina da caffè E1 Prima ed eleva la tua esperienza di caffè. L'applicazione Victoria Arduino E1 Prima rinnovata è stata aggiornata per includere tutti i modelli disponibili: E1 Prima, E1 Pri- ma EXP e E1 Prima PRO. Questa versione dell'app consente di gestire le impostazioni della macchina da caffè. Oltre a impostare la temperatura, la programmazione settimanale, il tempo di estrazione, le dosi e la funzione di pre-infusione, l'app con- sente di controllare le prestazioni della macchina. La versione rinnovata dell'app offre la possibilità di salvare e condivi- dere le ricette dal Cloud. Attraverso l'app è possibile creare e condi- videre ricette con Espresso o PureBrew e creare ricette di cocktail e mocktail a base di caffè o tè. La nuovissima sezione VA World contiene le ultime notizie e gli eventi su Victoria Arduino, insieme a utili video tutorial e ricette della community. My VA è il vostro profilo personale dove potete salvare i vostri conte- nuti preferiti della community e caricare le vostre ricette e foto. Attivare il Bluetooth per collegare l'app alla macchina da caffè.10 ITALIANOITALIANO
ATI TECNICI Modello E1 PRIMA Versione Pro Numero gruppi 1 Voltaggio (V) 220 - 240 / 110 - 120 Frequenza (Hz) 50 - 60 Potenza totale (W) 3100 Capacità caldaia vapore (l) 1,8 Capacità caldaia caffè (l) 0,6 Peso netto (kg / lb) 36 / 79,4 Peso lordo (kg / lb) 51,5 / 113,5 Dimensioni (mm / inch) X 411 / 16,18 Y 379 / 14,92 Z 510 / 20,08 A 95 / 3,7411 ITALIANOITALIANO A Modello e versione B Data di produzione C Potenza D Pressione massima rete idrica E Pressione di lavoro rete idrica F Frequenza G Alimentazione elettrica H Numero di serie I QR Code
ESCRIZIONE MACCHINA E1 PRIMA PRO è una macchina professionale all'avanguardia a grup- po singolo e garantisce prestazioni, controllo, flessibilità di estrazio- ne, leggerezza e compattezza. La tecnologia T3 Genius consente di avere il controllo assoluto delle temperature in erogazione di caffè espresso, per ottenere una preci- sione meticolosa con prestazioni ed efficienza eccezionali. Il metodo di estrazione rivoluzionario PUREBREW, sfruttando le fre- quenze pulsanti della pressione dell'acqua permette di rilasciare il sapore più puro e raffinato del caffè macinato o della bevanda in pol- vere. Combinato al nuovo filtro conico da 20 grammi brevettato, per- mette di erogare bevande semplicemente premendo un pulsante.12 ITALIANOITALIANO
DESCRIZIONE GRUPPO DI EROGAZIONE
PREDISPOSIZIONE A CARICO
DELL’ACQUIRENTE Predisposizione luogo installazione L’acquirente deve predisporre una superficie di appoggio idonea a sostenere il peso della macchina. Predisposizione elettrica L’impianto elettrico deve essere conforme a quanto indicato dalle norme nazionali vigenti nel luogo di installazione e do- tato di una efficiente messa a terra. I cavi elettrici di alimentazione devono essere dimensionati in funzione della massima corrente richiesta dalla macchina in modo che la caduta di tensione totale, a pieno carico, risulti inferiore al 2%. Predisposizione idrica Predisporre un idoneo scarico idrico e una rete idrica di alimenta- zione che fornisce acqua con durezza massima di 5/6 Gradi Francesi (50/60 ppm). POSIZIONAMENTO Prima di installare la macchina, controllare che l’area adibita sia compatibile con le dimensioni d’ingombro e il peso della stessa. Posizionare la macchina su un piano orizzontale alto almeno 900 mm da terra. Mantenere almeno 150 mm attor- no alla macchina per una corretta ventilazione. Per regolare l'altezza e il livella- mento della macchina ruotare i piedini:
- In senso orario per diminuire l'altezza della macchina.
- In senso antiorario per aumen- tare l'altezza della macchina.13 ITALIANOITALIANO ALLACCIAMENTO IDRICO 1 Filtro a maglia. 2 Addolcitore. 3 Scarico Ø 50 mm. Evitare strozzature nei tubi di collega- mento. Verificare che lo scarico sia in grado di eliminare gli scarti. È vietato utilizzare tubi di collegamento già usati in passato. La manutenzione dei filtri è a carico dell’acquirente. Non mantenere l’acqua entro le dovute speci- fiche comporta il decadimento della garanzia. A monte dell'eventuale addolcitore, deve essere installato un sistema di anti allagamento conforme a CEI EN
- Durezza totale: 50-60 ppm (parti per milione).
- Pressione: 2-5 bar (acqua fredda).
- Flusso minimo: 200 l/ora.
- Filtrazione: inferiore a 1.0 micron.
- Alcalinità: tra 10 e 150 ppm.
- pH: 6,0 - 8,0. ALLACCIAMENTO ELETTRICO Prima di allacciare la macchina a una rete elettrica verificare che i dati indicati sulla tar- ga della macchina corrisponda a quello della rete. Inserire la spina nella presa elettrica. SPECIFICHE ELETTRICHE
220 - 240 V - monofase.
OPERAZIONI PRELIMINARI Al termine dell’installazione, il dispositivo vie- ne attivato e portato fino alla condizione di “pronto al funzionamento”. Dopodiché:
- Erogare acqua dal gruppo per almeno 10 secondi.
- Erogare acqua dalla lancia acqua calda per almeno 10 secondi.
- Aprire la lancia vapore per 1 minuto. Ripetere l’intera operazione almeno 3 volte. Al termine dell’installazione sarebbe buona regola stilare un rapporto di quanto effettua- to. PREDISPOSIZIONE ACCESSORI ESPRESSO Inserire la molla all’interno del portafiltro, nel- lo spazio predisposto. Inserire uno dei due filtri a disposizione. Avvitare uno dei due bec- cucci al portafiltro in base al filtro scelto. PREDISPOSIZIONE ACCESSORI PUREBREW Inserire la molla all’interno del portafiltro, nello spazio predisposto. Inserire il filtro coni- co PUREBREW nel portafiltro, orientando la guarnizione A in direzione opposta all'impu- gnatura.14 ITALIANOITALIANO macchina mostrerà questa schermata per 2 secondi. Successivamente sarà visibile la Schermata Iniziale in modalità di erogazione Espresso o PureBrew in base alle impostazioni. Il display mostrerà la pagina di benvenuto con il logo Victoria Arduino per 2 secondi. Dopodiché mostrerà il logo E1 PRIMA PRO per 1 secondo. L'utente può impostare un messaggio di benvenuto a proprio piacere. In alternativa, la
TILIZZO L’operatore deve prima di iniziare la lavorazione, accertarsi di aver letto e ben compreso le prescrizioni di sicu- rezza di questo manuale. ACCENSIONE MACCHINA Tutti i modelli E1 PRIMA PRO hanno l'interrut- tore di accensione nella parte inferiore sul lato destro. Il pulsante ha due stati:
- 0 = macchina spenta.
- I = macchina in potenza. Dopo aver eseguito le operazioni descritte nei capitoli precedenti, per accendere la macchi- na premere l'interruttore di accensione posto nella parte inferiore sul lato destro in posizio- ne "I". Alla prima accensione o dopo un re- set, il tecnico qualificato dovrà impo- stare inizialmente alcuni parametri generali seguendo una procedura guidata:
- Unità di misura. Dopo le impostazioni iniziali, la macchina inizia il caricamento delle caldaie.15 ITALIANOITALIANO EROGAZIONE CAFFÈ ESPRESSO Non usare il filtro conico PureBrew in mo- dalità Espresso perché la pressione eccessi- va può danneggiarlo. Se la macchina è in modalità di erogazione PureBrew, selezionare la modalità Espresso premendo l'icona centrale per 3 secondi. Scegliere il portafiltro desiderato con beccuc- cio singolo o doppio. Riempire con caffè macinato fino al livello massimo indicato dalla linea interna del filtro. Pressare il caffè nel filtro in maniera uniforme con l’apposito pressino. Pulire il bordo del filtro dai residui di caffè. Prima di inserire il portafiltro nel gruppo, è necessario spurgare per almeno 2 secondi l’acqua presente nel circuito del gruppo at- tivando e disattivando l’erogazione. Inserire il portafiltro nel gruppo di erogazio- ne e ruotarlo per fissarlo, come indicato dalle frecce. Posizionare la/le tazzina/e sotto il gruppo e premere il pulsante di erogazione desiderato. La macchina eseguirà una fase di preinfusione secondo le impostazioni della ricetta scelta. Al raggiungimento della quantità preceden- temente impostata, l’erogazione termina au- tomaticamente. Al termine di ogni erogazione di caffè la- sciare il portafiltro innestato al gruppo af- finché rimanga sempre caldo per un’eroga- zione di successo. Eviterà inoltre che la guarnizione della testa all’interno della testa del gruppo si asciughi prematuramente. EROGAZIONE CAFFÈ PUREBREW Non usare il filtro conico PureBrew in mo- dalità Espresso perché la pressione eccessi- va può danneggiarlo. Se la macchina è in modalità di erogazione Espresso, selezionare la modalità PureBrew premendo l'icona centrale per 3 secondi. Inserire il filtro conico PUREBREW nel porta- filtro. Per erogare caffè filtro, riempire con caffè macinato a una granulometria non inferiore a 500μm, senza eccedere oltre il livello mas- simo. Pulire dai residui di polvere di caffè il bordo anulare del filtro.16 ITALIANOITALIANO Inserire il portafiltro nel gruppo di erogazio- ne e ruotarlo per fissarlo, come indicato dalle frecce. Posizionare la tazza sotto il filtro conico PU- REBREW e premere il pulsante di erogazione desiderato. Al raggiungimento della quantità preceden- temente impostata, l’erogazione termina au- tomaticamente. L'estrazione della bevanda deve fuoriuscire entro i primi 10-15 secondi, ovvero durante la preinfusione. In caso contrario, interrom- pere l'erogazione e macinare il caffè con una macinatura più grossa. È possibile programmare le dosi o impostare le funzioni della macchina tramite il display. Al termine di ogni erogazione di caffè la- sciare il portafiltro innestato al gruppo af- finché rimanga sempre caldo per un’eroga- zione di successo. Eviterà inoltre che la guarnizione della testa all’interno della testa del gruppo si asciughi prematuramente. Non rimuovere il filtro conico dal portafiltro premendolo sul piano di lavoro, perché può danneggiarsi. EROGAZIONE VAPORE Durante l’uso della lancia del va- pore, prestare molta attenzione a non mettere le mani sotto di essa e non toccarla subito dopo. Prima di usare la lancia vapore, eseguire lo spurgo della condensa per almeno 2 secondi. Prima e dopo l’uso, pulire la lancia vapore con un panno inumidito di acqua calda. La lancia vapore è snodate, per un più agevole utilizzo delle stesse. Per utilizzare il vapore:
- Osservare che il beccuccio della lancia sia all’interno della griglia.
- Sollevare o abbassare la leva.
- Quando fuoriesce il vapore, muovere la lan- cia tramite la protezione di gomma X. La leva vapore ha 4 posizioni: A RIPOSO: leva in posizione centrale e ero- gazione non attiva. B PULIZIA: leva spinta indietro manualmen- te, con erogazione attiva per il tempo di tenuta della leva. C MEDIA POTENZA: leva tirata in avanti a metà della sua corsa, con erogazione atti- va a bassa pressione. D MASSIMA POTENZA: leva tirata in avanti fino a fine corsa dove resta bloccata, con erogazione attiva ad alta pressione.17 ITALIANOITALIANO Per erogare acqua calda dalla lancia, premere uno dei due tasti dose: 1 Erogazione acqua calda dose 1. 2 Erogazione acqua calda dose 2. Attendere la fine dell’erogazione oppure pre- mere nuovamente il pulsante acqua calda per interrompere manualmente l’erogazione. L’erogazione dell’acqua calda può avvenire contemporaneamente a quella del caffè. LANCIA VAPORE EASYCREAM (OPTIONAL) Come optional la macchina può essere equi- paggiata con la lancia vapore EasyCream al posto della lancia vapore standard. La lancia vapore EasyCream consente l’eroga- zione del vapore misto ad aria per schiumare il latte oppure per riscaldare altri liquidi. EROGAZIONE ACQUA CALDA Durante l’uso della lancia dell’acqua calda, prestare molta attenzione a non mettere le mani sotto di essa e non toccarla subito dopo. Prima di usare la lancia dell’acqua calda, eseguire lo spurgo del circuito idraulico per almeno 2 secondi. Posizionare sotto la lancia acqua calda un contenitore. La temperatura e la quantità d’aria sono pro- grammabili, controllate da una sonda di tem- peratura e possono essere programmate. Posizionare sotto la lancia vapore automatica un contenitore adatto con latte o altra bevan- da. Come per la lancia vapore standard, per utiliz- zare la lancia EasyCream: 1 Osservare che il beccuccio della lancia sia all’interno della griglia. 2 Sollevare o abbassare la leva. 3 Dalla lancia vapore uscirà vapore fino a che il liquido non raggiungerà la tempe- ratura impostata. La leva per la lancia vapore EasyCream ha 4 posizioni come per la lancia vapore standard: A RIPOSO: leva in posizione centrale e ero- gazione non attiva. B PULIZIA: leva spinta indietro manualmen- te, con erogazione attiva per il tempo di tenuta della leva. C MEDIA POTENZA: leva tirata in avanti a metà della sua corsa, con erogazione atti- va a bassa pressione. D MASSIMA POTENZA: leva tirata in avanti fino a fine corsa dove resta bloccata, con erogazione attiva ad alta pressione.18 ITALIANOITALIANO
ROGRAMMAZIONE SPEGNIMENTO MACCHINA Per spegnere la macchina, premere l’interrut- tore di spegnimento posto nella parte inferio- re sul lato destro in posizione "0". Il display e i pulsanti di erogazione si spengo- no. Per le lunghe pause e la sicurezza delle per- sone, è buona regola disinserire anche la spina dalla rete. ACCENSIONE DISPLAY All'accensione, il display mostrerà la pagina di benvenuto con il logo Victoria Arduino per 2 secondi. Dopodiché mostrerà il logo E1 PRIMA PRO per 1 secondo.19 ITALIANOITALIANO L'utente può impostare un messaggio di benvenuto a proprio piacere. In alternativa, la macchina mostrerà questa schermata per 2 secondi. Al primo avvio della macchina o dopo un re- set, è necessario impostare:
- Unità di misura. Per maggiori informazioni su queste impo- stazioni, vedere il paragrafo di Impostazioni Generali. Successivamente sarà visibile la Schermata Iniziale in modalità di erogazione Espresso o PureBrew in base alle impostazioni. SCHERMATA INIZIALE In base alle impostazioni, la Schermata Ini- ziale può essere in modalità di erogazione Espresso o PureBrew. Al primo avvio, la mo- dalità di default è Espresso. Per cambiare modalità di erogazione, preme- re il pulsante o per 3 secondi. Il pulsante lampeggiante indica l'avvenuto cambio di modalità. La Schermata Iniziale permette inoltre di ac- cedere a: Menu Principale. Menu Ricette. Menu Allarmi (se presente). Menu Connessioni (se abilitato).20 ITALIANOITALIANO POWER OFF Dalla Schermata Iniziale, scorrere col dito sul display verso sinistra per accedere al pulsante
Tenere premuto per 5 secondi il pulsante per mettere la macchina in Power OFF. In modalità Power OFF la macchina è soltan- to alimentata elettricamente, ma la caldaia vapore viene portata a 0 bar. Per uscire dalla modalità Power OFF e ripri- stinare il normale funzionamento della mac- china, tenere premuto il pulsante per al- cuni secondi. EROGAZIONE ESPRESSO STANDARD Dalla Schermata Iniziale, in modalità Espres- so, premere un pulsante di erogazione. La schermata di erogazione visualizza:
- Tempo di erogazione.
- Preinfusione (se attiva).
- PB-Tech (se attivo).
- Modalità Espresso. Al termine dell'erogazione, il display torna alla Schermata Iniziale. EROGAZIONE ESPRESSO VIS Dalla Schermata Iniziale, in modalità Espres- so con opzione VIS abilitata, premere un pul- sante di erogazione. La schermata di erogazione visualizza:
- Peso stimato di erogazione (VIS).
- Preinfusione (se attiva).
- PB-Tech (se attivo).
- Modalità Espresso. Al termine dell'erogazione, il display torna alla Schermata Iniziale.21 ITALIANOITALIANO EROGAZIONE PUREBREW Dalla Schermata Iniziale, in modalità Pure- Brew, premere un pulsante di erogazione. La schermata di erogazione visualizza:
- Flusso di erogazione.
- Tempo di erogazione.
- Preinfusione (non disponibile).
- Profilo di estrazione.
- Modalità PureBrew. Al termine dell'erogazione, il display torna alla Schermata Iniziale. MENU RICETTE Dalla Schermata Iniziale, premere per accedere al menu Ricette: Ricette Espresso. Ricette PureBrew (se abilitato). Ricette Acqua Calda. Ricette EasyCream - Latte (se abilitato). Premere per tornare alla Schermata Ini- ziale. Ricetta Espresso Standard Dal menu Ricette premere per accedere alle impostazioni delle ricette Espresso. Premere per tornare al menu Ricette. È possibile scorrere le schermate con i pulsan-
e modificare i parametri con . Al termine, nell'ultima schermata, premere per salvare le impostazioni e tornare al menu Ricette. Se una dose viene impostata oltre i 500 ml, verrà riconosciuta dalla macchina come Dose Continua. Le dosi possono anche essere impostate tra- mite campionamento manuale. Parametri Ricetta Espresso Standard Parametri Min. Max. Default Passo Temperatura 70,0°C 105,0°C 93,4°C 0,1°C Dose 1 5 ml 500 ml 20 ml 1 ml Dose 2 5 ml 500 ml 120 ml 1 ml Degassing (preinfusione)
Durata Degassing ON 1 s 10 s 1 s 0,5 s Durata Degassing OFF 1 s 10 s 2 s 0,5 s PB-Tech OFF ON OFF ON/OFF Ricetta Espresso VIS Se la funzione VIS è abilitata, dal menu Ricet- te premere per accedere alle impostazio- ni delle ricette Espresso VIS. Con questa modalità la macchina stima il peso della bevanda in tazza. Premere per tornare al menu Ricette.22 ITALIANOITALIANO È possibile scorrere le schermate con i pulsan-
Le dosi erogate possono essere impostate anche tramite campionamento manuale. Per entrambe le dosi sarà necessario allinea- re il peso in tazza con quello di una bilancia esterna. Erogare una dose singola o doppia, o impo- stare sul display la dose con
Pesare su una bilancia esterna il peso della tazza di caffè. Premere sul valore impostato per accedere alla calibrazione VIS. Inserire il valore letto sulla bilancia nel campo VIS (g). e premere per tornare alle impo- stazioni. Al termine, nell'ultima schermata, premere per salvare le impostazioni e tornare al menu Ricette. Parametri Ricetta Espresso VIS Parametri Min. Max. Default Passo Temperatura 40,0°C 105,0°C 93,4°C 0,1°C Dose 1 5 g 500 g 20 g 1 g VIS Dose 1 0 g 100 g 20 g 0,1 g Dose 2 5 g 500 g 40 g 1 g VIS Dose 2 0 g 100 g 40 g 0,1 g Degassing (preinfusione)
Durata Degassing ON 1 s 10 s 1 s 0,5 s Durata Degassing OFF 1 s 10 s 2 s 0,5 s PB-Tech OFF ON OFF ON/OFF Ricetta PureBrew Dal menu Ricette premere per accedere alle impostazioni delle ricette PureBrew. Premere per tornare al menu Ricette. È possibile scorrere le schermate con i pulsan-
e modificare i parametri con . Al termine, nell'ultima schermata, premere per salvare le impostazioni e tornare al menu Ricette. Parametri Ricetta EasyCream Parametri Min. Max. Default Passo Temperatura Vapore 20°C 85°C 65°C 1°C Temperatura Aria 10°C 60°C 40°C 1°C Valvola Aria 0% 100% 100%
Ricetta Acqua Calda Dal menu Ricette premere per accedere alle impostazioni delle ricette Acqua Calda. Premere per tornare al menu Ricette. È possibile scorrere le schermate con i pulsan-
e modificare i parametri con . Al termine, nell'ultima schermata, premere per salvare le impostazioni e tornare al menu Ricette. Parametri Ricetta Acqua Calda Parametri Min. Max. Default Passo Tempo UP 0 s 60 s 5 s 1 s Tempo DOWN 0 s 60 s 10 s 1 s MENU ALLARMI Nella Schermata Iniziale l'icona del Menu Al- larmi è visibile solo se è presente un errore. In tal caso, premere per accedere al Menu Allarmi. Il numero visibile nell'icona identifica l'er- rore presente. È possibile accedere all'elenco degli allarmi anche se nessun allarme è effettivamente attivo. Non è possibile effettuare il reset degli al- larmi da questo menu. Premere per tornare alla Schermata Ini- ziale. Elenco allarmi
- Lista storico allarmi piena.
- Effettuare lavaggio.
- Errore Comunicazione Schede esterne.
- Pressione di rete sotto soglia.
- Segnalazione manutenzione.
- Manutenzione per cicli o data.
- Errore monitoraggio sistema.
- Batteria scarica o errore LSE.
- Errore caricamento storico allarmi/contatori.
- Errore caricamento parametri ricette.
- Sonda in corto circuito.
- Sonda in circuito aperto.24 ITALIANOITALIANO MENU PRINCIPALE Dalla Schermata Iniziale premere per ac- cedere al Menu Principale. Pulizia. Temperatura. Risparmio Energetico. Impostazioni Generali. Contatori. Impostazioni Tecniche. Per accedere alle Impostazioni Tecniche è necessario l'inserimento della password. Premere per tornare alla Schermata Ini- ziale. Pulizia Dal Menu Principale premere per acce- dere al menu Pulizia: Autospurgo. Lavaggio Gruppo. Premere per tornare al Menu Principale. Autospurgo Dal menu Pulizia premere per accedere alle impostazioni della funzione di Autospurgo. I parametri sono visibili solo se abilitato (ON). È possibile scorrere le schermate con i pulsan-
e modificare i parametri con . Al termine, nell'ultima schermata, premere per salvare le impostazioni e tornare al menu Pulizia. Premere per tornare al menu Pulizia. Parametri Autospurgo Parametri Min. Max. Default Passo Abilita OFF ON ON ON/OFF Set Purge 0 s 10 s 2 s 1 s Set Ritardo 0 s 10 s 1 s 1 s Lavaggio Gruppo Dal menu Pulizia premere per accedere alle impostazioni Lavaggio Gruppo. È possibile scorrere le schermate con i pulsan-
e modificare i parametri con . Al termine, nell'ultima schermata, premere per salvare le impostazioni e tornare al menu Pulizia. Premere per tornare al menu Pulizia. Se viene abilitato l'allarme di lavaggio e compare sul display, è necessario avviare il lavaggio del gruppo. Per maggiori informa- zioni vedere il capitolo PULIZIA ORDINARIA.25 ITALIANOITALIANO Parametri Lavaggio Gruppo Parametri Min. Max. Default Passo Avvio Lavaggio
Set Cicli Risciacquo
1 min Temperatura Dal Menu Principale premere per acce- dere alla gestione della Temperatura della caldaia vapore. Premere per tornare al Menu Principale. Impostare la temperatura della caldaia tra 0,5 bar e 2,5 bar con , dopodiché premere per salvare l'impostazione e tornare al Menu Principale. Risparmio Energetico Dal Menu Principale premere per acce- dere al menu di Risparmio Energetico: Gestione caldaia. Standby. Programmazione settimanale. Premere per tornare al Menu Principale. Gestione Caldaia Dal menu di Risparmio Energetico premere per accedere alla Gestione Caldaia. Premere per tornare al menu di Rispar- mio Energetico. È possibile ottimizzare i consumi energetici della macchina in base alle proprie esigenze, abilitando (ON) o disabilitando (OFF) il grup- po di erogazione caffè e/o la lancia vapore. Per modificare le impostazioni, usare i pul- santi , dopodiché premere per salvare le impostazioni e tornare menu di Ri- sparmio Energetico. Se il gruppo e/o la lancia vengono disabili- tati (OFF), non è possibile erogare caffè o vapore. Standby Dal menu di Risparmio Energetico premere per impostare la funzione di Standby. Premere per tornare al menu di Rispar- mio Energetico. Questa funzione permette di entrare o meno in uno stato di Standby attivo, dopo un tempo impostato di inattività, che permette di sce- gliere se spegnere completamente la mac- china oppure mantenerla ad una pressione impostata (inferiore a quella di esercizio). Per modificare le impostazioni, usare i pul- santi , dopodiché premere per salvare le impostazioni e tornare menu di Ri- sparmio Energetico.26 ITALIANOITALIANO Se abilitata la funzione di Standby, dalla Schermata Iniziale scorrere col dito sul di- splay verso sinistra per accedere alla scher- mata di Standby. Premere per 3 secondi l'icona per mettere la macchina in Standby. In Standby la macchina è accesa, ma viene ridotta la pressione della caldaia vapore per risparmiare energia. Per uscire dallo Standby premere uno dei tre pulsanti di erogazione, oppure premere per passare alla modalità Power OFF. Per maggiori informazioni sulla modalità Power OFF, vedere il relativo paragrafo. Parametri Standby Parametri Min. Max. Default Passo Abilita OFF ON OFF ON/OFF Pressione Caldaia 0 bar 1,8 bar 1,2 bar 0,6 bar Programmazione Settimanale Dal menu di Risparmio Energetico premere per accedere alla Programmazione Set- timanale. Questa pagina permette di impostare i giorni di riposo e i giorni in cui vengono program- mati l'accensione e lo spegnimento automa- tico della macchina. Premere per tornare al menu di Rispar- mio Energetico. È possibile scorrere le schermate dei giorni con i pulsanti
I giorni selezionati sono evidenziati dall'icona
Premere per accedere alle impostazioni dei giorni selezionati. Impostare per il giorno selezionato:
- Minuto di accensione.
- Minuto di spegnimento. Premere per tornare alla schermata di se- lezione dei giorni. È possibile scorrere le schermate con i pulsan-
e modificare i parametri con . Al termine, nell'ultima schermata, premere per salvare le impostazioni e tornare alla schermata di selezione dei giorni.27 ITALIANOITALIANO Contatori Dal Menu Principale premere per acce- dere ai Contatori. Nella prima schermata vengono visualizzati i contatori per le bevande erogate Espresso e PureBrew. Premere per tornare al Menu Principale. Premere per passare alla schermata se- guente. La seconda schermata visualizza i contatori parziali e assoluti. È possibile scorrere le schermate con i pulsan-
La terza ed ultima schermata visualizza i con- tatori:
- Manutenzione: indica il numero di cicli ri- masti prima della manutenzione. Al rag- giungimento della soglia impostata, com- pare l'allarme sul display.
- Litri: indica la quantità di litri di acqua ero- gati dalla macchina. Premere per tornare alla schermata pre- cedente. Impostazioni Generali Dal Menu Principale premere per acce- dere al menu di Impostazioni Generali: Lingua. Data e Ora. Unità di misura. Premere per tornare al Menu Principale. Lingua Dal menu di Impostazioni Generali premere per impostare la Lingua del display:
- Cinese. Impostare la lingua con i pulsanti
Premere per tornare al Impostazioni Ge- nerali. Al termine, premere per salvare le im- postazioni e tornare al menu Impostazioni Generali.28 ITALIANOITALIANO Data e Ora Dal menu di Impostazioni Generali premere per impostare la Data e Ora del display.
- Minuto. Premere per tornare al Impostazioni Ge- nerali. È possibile scorrere le schermate con i pulsan-
e modificare i parametri con . Al termine, nell'ultima schermata, premere per salvare le impostazioni e tornare al menu Impostazioni Generali. Unità di misura Dal menu di Impostazioni Generali preme-
per impostare l'Unità di misura della temperatura tra °C o °F. Premere per tornare al Impostazioni Ge- nerali. Impostare l'unità di misura con
Al termine, premere per salvare le im- postazioni e tornare al menu Impostazioni Generali. IMPOSTAZIONI TECNICHE Dal Menu Principale premere per acce- dere al menu di Impostazioni Tecniche. Questo menu permette di impostare para- metri delicati che, nel caso di errori di im- postazione, potrebbero causare malfunzio- namenti della macchina. L'accesso alle Impostazioni Tecniche è pos- sibile solo dopo l'inserimento della password, composta da 4 cifre. Premere per tornare al Menu Principale. Dopo l'inserimento della password, premere per confermare. Dalla prima schermata del menu Imposta- zioni Tecniche è possibile accedere a: Aggiornamento. Connessioni. Calibrazione.29 ITALIANOITALIANO Gestione Potenza. Diagnostica. Reset Contatori. Premere per tornare al Menu Principale. Premere per passare alla schermata se- guente. Dalla seconda schermata si può accedere a: Storico Allarmi. Manutenzione. Tasti e Display. Password. Reset Dati. Configurazione. Premere per tornare al Menu Principale. Premere per tornare alla schermata pre- cedente. Aggiornamento Dal menu di Impostazioni Tecniche premere per visualizzare le versioni Firmware:
- Display. Premere per tornare al menu di Imposta- zioni Tecniche. Connessioni Dal menu di Impostazioni Tecniche preme-
per abilitare (ON) o disabilitare (OFF) le Connessioni, tramite i pulsanti
Premere per tornare al menu di Imposta- zioni Tecniche. Al termine, premere per salvare le im- postazioni e tornare al menu di Impostazioni Tecniche. Se abilitata la connessione, nella Schermata Iniziale viene visualizzata l'icona
Calibrazione Dal menu di Impostazioni Tecniche premere per accedere al menu di Calibrazione: VIS. Leva vapore. Offset. Premere per tornare al menu di Imposta- zioni Tecniche. Calibrazione VIS Dal menu di Calibrazione premere per accedere alla calibrazione VIS. I valori riportati in questo menu devono es-30 ITALIANOITALIANO sere modificati soltanto in caso di sostitu- zione del modello dosatore della macchina. Premere per tornare al menu di Calibra- zione. Impostare i parametri con i pulsanti
premere per salvare le impostazioni e tornare al menu di Calibrazione. Parametri Calibrazione VIS Parametri Min. Max. Default Passo VIS 0.0 1.0 0.952
Calibrazione Leva vapore Dal menu di Calibrazione premere per accedere alla calibrazione della Leva Vapore. Premere per tornare al menu di Calibra- zione. In questo menu è possibile calibrare fisica- mente le posizioni della leva vapore:
- Massima Potenza. Una volta iniziata la procedura di Calibra- zione, non può essere interrotta. Posizionare fisicamente la leva vapore in po- sizione di Riposo e premere Conferma per effettuare la calibrazione. Successivamente sul display viene visualizza- ta l'icona che conferma l'operazione e si predispone per la calibrazione della posizione successiva. Posizionare fisicamente la leva vapore in posi- zione di Media Potenza e premere Conferma. Successivamente sul display compare un'al- tra icona che conferma l'operazione e si predispone per la calibrazione della posizione successiva. Posizionare fisicamente la leva vapore in po- sizione di Massima Potenza e premere Con- ferma. Successivamente sul display compare un'al- tra icona che conferma l'operazione e si predispone per la calibrazione dell'ultima po- sizione. Posizionare fisicamente la leva vapore in posi- zione di Pulizia e premere Conferma. Al termine della calibrazione, il display visua- lizza 4 icone e il pulsante che permet- te di tornare al menu di Calibrazione.31 ITALIANOITALIANO Calibrazione Offset Dal menu di Calibrazione premere per accedere al menu Offset. Offset indica la differenza da un valore rilevato a uno di riferimento. Le sonde di temperatura, infatti, possono es- sere leggermente diverse rispetto ad un ter- mometro esterno. Premere per tornare al menu di Calibra- zione. È possibile scorrere le schermate con i pulsan-
e modificare i parametri con . Al termine, nell'ultima schermata, premere per salvare le impostazioni e tornare al menu di Calibrazione. Parametri Offset Parametri Min. Max. Default Passo Offset pressione caldaia vapore -1,0 bar +1,0 bar 1,0 bar 0,1 bar Offset pressione di rete -3,0 bar +3,0 bar 0,0 bar 0,1 bar Offset Sonda Gruppo -10°C +10°C 0,0°C 0,1°C Offset Sonda Caldaia Caffè Gruppo -10°C +10°C 0,0°C 0,1°C Offset Sonda EasyCream -10°C +10°C 0,0°C 0,1°C Offset Vapore -10°C +10°C 0,0°C 0,1°C Gestione Potenza Dal menu di Impostazioni Tecniche preme-
per accedere alla funzione di Gestione Potenza, che permette di limitare il consumo energetico della macchina. Abilitare (ON) o disabilitare (OFF) la gestione dei consumi tramite i pulsanti , o pre- mere per tornare al menu di Impostazio- ni Tecniche. Diagnostica Dal menu di Impostazioni Tecniche preme-
per accedere al menu di Diagnostica, che permette di verificare il corretto funzio- namento dei singoli componenti della mac- china: Diagnostica manuale. Diagnostica automatica. Diagnostica Manuale Dal menu di Diagnostica premere per accedere alla Diagnostica Manuale. Premere per tornare al menu di Diagno- stica. È possibile scorrere le schermate dei compo- nenti con i pulsanti in alto , mentre per avviare il test premere a fianco del nome del componente:
- Riscaldamento caldaia gruppo.
- Riscaldamento gruppo.
- Riscaldamento caldaia servizi.
- Riempimento caldaia servizi.
- Pulizia caldaia. La funzione Pulizia Caldaia permette di svuo- tare la caldaia vapore. I componenti possono variare in base agli optional della macchina. Durante i test, viene visualizzata l'icona
al termine l'esito può essere: Test superato correttamente. Test non superato.32 ITALIANOITALIANO Diagnostica Automatica Dal menu di Diagnostica premere per accedere alla Diagnostica Automatica. Premere per tornare al menu di Diagno- stica. Questa funzione permette di eseguire auto- maticamente i test dei componenti in ordine come per la Diagnostica Manuale. In questa modalità non è disponibile la Puli- zia Caldaia. Premere per avviare il test. Reset Contatori Dal menu di Impostazioni Tecniche premere per accedere al Reset Contatori. Premere per tornare al menu di Imposta- zioni Tecniche. È possibile scorrere i contatori con i pulsanti e resettarli con :
- Contatore bevande Espresso.
- Contatore bevande PureBrew.
- Contatore acqua calda.
- Contatore di manutenzione.
- Contatore dei litri erogati. Non è possibile resettare il contatore asso- luto. Storico Allarmi Dal menu di Impostazioni Tecniche premere per accedere allo Storico Allarmi. Premere per tornare al menu di Imposta- zioni Tecniche. Premere per eliminare una riga di errore. Manutenzione Dal menu di Impostazioni Tecniche premere per accedere al menu di Manutenzione. È possibile abilitare l'allarme di manutenzio- ne impostando un numero massimo di cicli di erogazione, in modo che al raggiungimento di tale numero si attiva l'allarme sul display. Oltre al numero di cicli, è possibile program- mare una data per l'attivazione dell'allarme di manutenzione. Premere per tornare al menu di Imposta- zioni Tecniche. È possibile scorrere le schermate delle impo- stazioni con i pulsanti e modificare i parametri con
- Contatore cicli di erogazione (5000/100000).
- Anno. Le opzioni sono disponibili solo se l'allarme di manutenzione è attivato (ON). In caso contrario le pagine successive non saranno disponibili.33 ITALIANOITALIANO Tasti e Display Dal menu di Impostazioni Tecniche premere per accedere al menu Tasti e Display. Premere per tornare al menu di Imposta- zioni Tecniche. È possibile scorrere le schermate delle impo- stazioni con i pulsanti e modificare i parametri con
Secondi Peso, Secondi, Peso
- Disponibile solo se abilitato l'optional VIS. Gestione Password Dal menu di Impostazioni Tecniche preme-
per accedere al menu Gestione Pas- sword: Modifica password. Gestione Permessi. Premere per tornare al menu di Imposta- zioni Tecniche. Modifica Password Dal menu di Gestione Password premere per modificare la Password di accesso alle Impostazioni Tecniche. Premere per tornare al menu Gestione Password. Inserire la Password Attuale e la Nuova Pas- sword negli appositi campi di inserimento. Per inserire la password, premere sui campi di inserimento. Sul display comparirà la tastiera numerica. Digitare la password di 4 cifre e premere per confermare. Premere per tornare alla schermata di Modifica Password. Al termine della procedura, premere per confermare la modifica della password. Un messaggio di conferma sul display comu- nicherà l'effettiva modifica.34 ITALIANOITALIANO Gestione Permessi Dal menu di Gestione Password premere per accedere alla gestione dei Permessi. Premere per tornare al menu Gestione Password. Questa schermata permette di scegliere a quali funzioni può accedere l'utente. Le icone disattivate (non colorate), saranno accessibili solo con l'inserimento della pas- sword. Al termine premere per confermare le im- postazioni e tornare al menu Gestione Pas- sword. Reset Dati Dal menu di Impostazioni Tecniche premere per accedere al menu di Reset Dati: Reset di fine collaudo. Reset ai parametri di fabbrica. Premere per tornare al menu di Imposta- zioni Tecniche. Reset di fine collaudo Dal menu di Reset Dati premere per pro- cedere al Reset di fine Collaudo. Premere per tornare al menu di Reset Dati. In caso di conferma, sul display sarà visibile un messaggio che consiglia di svuotare la calda- ia e il circuito idraulico. Al successivo riavvio della macchina, sarà ne- cessario compilare nuovamente la procedura di primo avvio e la macchina provvederà au- tonomamente al riempimento delle caldaie. Reset ai parametri di fabbrica Per l'accesso a questa funzione viene richie- sta la password. Dal menu di Reset Dati premere per pro- cedere al Reset ai parametri di Fabbrica. Premere per tornare al menu di Reset Dati. Digitare la password di 4 cifre e premere per procedere. In caso di conferma, la macchina procede al reset totale. Premere per tornare al menu di Reset Dati.35 ITALIANOITALIANO Configurazione Dal menu di Impostazioni Tecniche preme-
per accedere alla Configurazione della macchina. Premere per tornare al menu di Imposta- zioni Tecniche. È possibile scorrere le schermate delle impo- stazioni con i pulsanti e modificare i parametri con
Esclusa la pulizia del gruppo eroga- tore (evidenziato sulla tabella che segue), qualsiasi tipo di pulizia deve essere eseguita a stato ener- getico zero (spina disinserita dalla rete) e con le parti calde a tempera- tura ambiente. È vietato pulire la macchina con getti d’ac- qua o immergendola in acqua. Non utilizzare mai nessun tipo di solvente, prodotti a base di cloro e/o prodotti abra- sivi. Elemento da pulire Dopo l’uso Giornaliera Settimanale Filtro e portafiltro Carrozzeria macchina Griglia poggiatazze Vaschetta di raccolta liquidi Doccia gruppo erogatore Guarnizione gruppo erogatore Gruppo erogatore
Set allarme pressione di rete * 0,0 bar 3,0 bar 0,0 bar 0,1 bar VIS OFF OFF ON / OFF* Permette di impostare una soglia di pressione oltre la quale verrà visualizzato un messaggio di errore.36 ITALIANOITALIANO PULIZIA CARROZZERIA Pulizia zona lavoro 1 Togliere la griglia del piano lavoro solle- vandolo anteriormente verso l’alto e sfi- larlo. 2 Togliere il sottostante piatto raccogli ac- qua. 3 Pulire il tutto con acqua calda e detersivo. Pulizia carena e display Per pulire tutte le carrozzerie esterne utiliz- zare un panno morbido inumidito con acqua calda. Eseguire la pulizia dello schermo con mac- china spenta ed evitare di lasciare il display umido o bagnato. Non utilizzare mai nessun tipo di solvente, prodotti a base di cloro e/o prodotti abra- sivi. PULIZIA DOCCETTA GRUPPO 1 Svitare la vite posta al centro del diffusore e della doccetta. Automaticamente ca- dranno la vite, il diffusore e la doccia. 2 Inserire il tutto in un contenitore con ac- qua calda e detergente specifico per circa 30 minuti. 3 Spazzolare la doccia e il diffusore. 4 Risciacquare abbondantemente il tutto con acqua corrente. 5 Ripristinare il tutto sulla macchina proce- dendo in senso inverso per riprendere il normale funzionamento. PULIZIA
FILTRI E PORTAFILTRO
Dopo l'uso, svuotare sempre il filtro dal caffè usato al suo interno. A fine giornata: 1 Rimuovere i filtri dai relativi portafiltri. Per rimuovere il filtro conico Pure- Brew, fare leva sul cono dalla parte superiore del portafiltro. Non rimuovere il filtro conico dal portafiltro premendolo sul piano di lavoro, perché può danneggiarsi. 2 Inserire la dose raccomandata dal fabbri- cante del detergente specifico in polvere in un contenitore con acqua calda. 3 Immergere filtri e portafiltri (attenzione a non immergere anche il manico) nel con- tenitore. 4 Aspettare 30 minuti. 5 Risciacquare abbondantemente con ac- qua corrente; all’occorrenza pulire i filtri con un spazzolino. 6 Inserire nuovamente i filtri nei relativi por- tafiltri. Una regolare pulizia del filtro conico Pure- Brew in lavastoviglie è necessaria per evita- re otturazioni.37 ITALIANOITALIANO PULIZIA GRUPPO DI EROGAZIONE Effettuare il lavaggio almeno una volta al giorno. Per effettuare il lavaggio del gruppo di eroga- zione, dal display, accedere al menu di Pulizia. Dal menu di Pulizia premere per accede- re al ciclo di lavaggio del gruppo erogatore. Impostare i parametri del ciclo di lavaggio e successivamente impostare la voce Avvio la- vaggio su ON. Per avviare il ciclo di lavaggio premere il tasto di erogazione continua. Per uscire dal ciclo di lavaggio premere
Quando il ciclo di lavaggio automatico vie- ne avviato, non può essere interrotto prima della sua fine. Se la macchina viene fermata prima che il ciclo sia terminato, alla riaccensione, ri- prende automaticamente il ciclo di risciac- quo. Il ciclo di lavaggio segue i parametri impo- stati ed è composto dalla fase di lavaggio e quella di risciacquo. Sul display è visibile il conto alla rovescia per la fase di lavaggio. Al termine della fase di lavaggio, la macchina si predispone per la fase di risciacquo. Premere il tasto di erogazione continua per procedere con la fase di risciacquo. Sul display è visibile il conto alla rovescia per la fase di risciacquo. Al termine della fase di risciacquo è possibile tornare al normale funzionamento della mac- china.38 ITALIANOITALIANO In caso di manutenzione, spegnere la macchina tramite l’interruttore generale e scollegare il cavo di alimentazione. Durante la manutenzione / riparazione i componenti utilizzati devono garantire di mantenere i requisiti di igiene e sicurezza previsti per il dispositivo. I ricambi originali forniscono garanzia. Dopo una riparazione o una sostituzione di componenti che riguardano parti a contatto con acqua e alimenti, deve essere effettuata la pro- cedura di lavaggio come descritto nel presente libretto o seguendo le procedure indicate dal costruttore. Se la macchina è stata utilizzata da poco tempo, attendere il suo raffreddamento prima di eseguire qualsiasi tipo di intervento su di essa. La manutenzione prevede la sostituzione annuale della doccia e guarnizione del gruppo. Per eseguire questa operazione, rivolgersi al tecnico qualificato. Non rispettare queste condizioni comporta automaticamente il decadere della garanzia. Per qualsiasi intervento ulteriore sulla macchina contattare il concessionario dove è stato acquistato il prodotto. Se la macchina deve essere spedita:
- Svuotare il circuito idraulico.
- Spegnere la macchina.
- Utilizzare l’imballaggio originale.
- Comunicare i propri contatti o inserirli all’interno della scatola.
ANUTENZIONE39 ITALIANOITALIANO
CHEMA ELETTRICO CB Caldaia caffè DOS Dosatore volumetrico DSP Display touch screen EVLV Elettrovalvola livello EVGR Elettrovalvola gruppo EVHW Elettrovalvola acqua calda EVPJ Elettrovalvola Pulse Jet EVS A Elettrovalvola vapore EVS B Elettrovalvola vapore EVWS Elettrovalvola arresto acqua F Fusibile FC Convertitore di frequenza FHS Sensore portafiltro GR Gruppo di erogazione HWK Pulsanti acqua calda LP Sonda di livello LST Striscia led M Compressore MB Centralina elettronica MS Interruttore principale PM Motore pompa PR Pressostato PS Pressostato di sicurezza R Relé RCB Resistenza caldaia caffè RGR Resistenza gruppo di erogazione RSB Resistenza caldaia vapore RTD Sensore resistivo EasyCream SB Caldaia vapore SL Leva vapore SSR Relé statico di sicurezza TF Sonda temperatura TP Sonda temperatura40 ITALIANOITALIANO
CHEMA IDRAULICO 1 Alimentazione idrica 2 Valvola di ritegno 3 Elettrovalvola arresto acqua 4 Pompa 5 Dosatore volumetrico 6 Orifizio calibrato 7 Elettrovalvola controllo flusso 8 Caldaia caffè 9 Elettrovalvola di erogazione 10 Al portafiltro 11 Scarico 12 Valvola di sicurezza (16,5 bar) 13 Elettrovalvola livello 14 Caldaia vapore 15 Valvola antivuoto 16 Valvola di sicurezza (3 bar) 17 Elettrovalvola vapore 18 Elettrovalvola acqua calda con rubinetto 19 Alla lancia vapore 20 Alla lancia acqua calda41 ITALIANOITALIANO
ManualeFacile