IKRA IEVL 1838 - Tondeuse à gazon

IEVL 1838 - Tondeuse à gazon IKRA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IEVL 1838 IKRA au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice IKRA IEVL 1838 - page 22
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Scarificateur et émousseur électrique
Marque IKRA
Modèle IEVL 1838
Puissance nominale 1800 W
Tension nominale / Fréquence 230-240 V ~ 50 Hz
Largeur de travail 380 mm
Classe de protection II
Type de protection IP X4
Poids 12 kg
Niveau de pression acoustique (LpA) 90,2 dB(A) (K=3 dB(A))
Niveau de puissance acoustique mesuré (LWA) 105,17 dB(A) (K=3,27 dB(A))
Niveau de puissance acoustique garanti (LWA) 108 dB(A)
Valeur d'émission vibratoire (ah) 1,679 m/s² (K=1,5 m/s²)
Rouleau interchangeable Oui (scarification et aération)
Profondeur de travail réglable Oui
Bac de ramassage Oui
Sécurité Protection contre les projections, arrêt d'urgence (débrancher avant entretien)
Entretien Nettoyer après chaque usage, ne pas utiliser d'eau, vérifier vis et lames
Pièces de rechange Originales, disponibles auprès du service après-vente
Garantie 2 ans (valable en Allemagne)
Utilisation Jardins privés et de loisirs (usage non commercial)

FOIRE AUX QUESTIONS - IEVL 1838 IKRA

Comment démarrer l'appareil ?
Assurez-vous que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher. Branchez le câble dans une prise adaptée, puis allumez l'interrupteur. Maintenez toujours une distance suffisante entre les pieds et les dents.
Comment régler la profondeur de travail ?
La profondeur de travail se règle à l'aide de la molette de réglage. Pour un résultat optimal, commencez par une faible profondeur et ajustez selon l'état du gazon.
Puis-je utiliser une rallonge ? Quelle section est recommandée ?
Oui, utilisez une rallonge protégée contre les projections d'eau, homologuée pour l'extérieur. Section minimale : 1,5 mm² jusqu'à 25 m, 2,5 mm² au-delà.
Que faire si le moteur ne démarre pas ?
Vérifiez la prise, le câble et la ligne électrique. Si le rouleau est bloqué, nettoyez-le. Si le problème persiste, contactez un électricien ou le service après-vente.
Comment nettoyer l'appareil ?
Débranchez d'abord l'appareil. Nettoyez avec un chiffon humide, sans jamais utiliser d'eau ni de solvants inflammables. Nettoyez les orifices d'aération régulièrement.
Quand remplacer les lames ?
Remplacez les lames lorsqu'elles sont émoussées ou endommagées. Utilisez uniquement des lames de rechange d'origine pour garantir la sécurité et les performances.
Puis-je utiliser l'appareil sur terrain humide ?
Il est déconseillé d'utiliser l'appareil sur herbe mouillée. Si nécessaire, soyez particulièrement prudent pour éviter les glissades. Évitez les orages.
Quel équipement de protection porter ?
Portez toujours des lunettes de protection, une protection auditive, des chaussures rigides et un pantalon long. Évitez les vêtements amples et les bijoux.
Comment entreposer l'appareil ?
Rangez l'appareil dans un endroit sec et à l'abri du gel, hors de portée des enfants. Laissez refroidir le moteur avant de le ranger dans un espace fermé.
Que faire en cas de blocage du rouleau ?
Arrêtez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Retirez les débris ou objets bloquant le rouleau. Vérifiez que le rouleau tourne librement avant de redémarrer.

Questions des utilisateurs sur IEVL 1838 IKRA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Tondeuse à gazon au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IEVL 1838 - IKRA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IEVL 1838 de la marque IKRA.

MODE D'EMPLOI IEVL 1838 IKRA

Traduction du mode d'emploi d'origine Scarifi cateur et Émousseur 20 électrique

Scarificateur & Émousseur électrique IEVL 1838
Tension nominale / Fréquence 230-240 V ~ 50 Hz
Puissance nominale de réception 1800 W
Largeur de travail 380 mm
Type de protection II
Type de protection IP X4
Poids 12 kg
Données relatives au bruitMesuré selon ^1) EN 50636-2-92; ^2) 2000/14/ EG
Niveau de pression acoustique L_pA^1) Incertitude K = 3 dB (A) 90,2 dB (A)
Niveau de puissance acoustique mesuré L_WA^1) Incertitude K = 3,27dB (A) 105,17 dB (A)
Niveau de puissance acoustique garanti L_WA^2) 108 dB (A)
Données relatives aux vibrationsValeurs totales d'oscillation (Somme vectorielle des trois directions) constatées de façon correspondante EN 50636-2-92, Incertitude K = 1,5 m/s ^2
Valeur d'émission vibratoire a_h 1,679 m/s ^2

Sous réserve de modifications techniques.

AVERTISSEMENT: Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l'outil électrique. Toutefois, si l'outil électrique est utilisé pour d'autres applications, avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance insuffisante, il se peut que le niveau vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l'intervalle de temps du travail.

Le niveau réel des vibrations peut différer de la valeur indiquée dans ces consignes en fonction du type et du mode d'utilisation.

Le niveau des vibrations peut être utilisé pour la comparaison des appareils électriques.

Convient également pour l'examen préalable de la charge par vibrations.

Pour estimer de manière exacte la charge par vibrations pendant une certaine durée de travail, il faut également tenir compte des temps d'arrêt ou de marche à vide de l'appareil. Cela peut entraîner une réduction sensible du volume de charge par vibrations sur la durée totale de travail.

Définir les mesures de sécurité supplémentaires relatives à la protection de l'utilisateur contre les effets des vibra- tions, telles que : entretien technique des outils électriques et appareils, maintien de la chaleur des mains, organisation du travail.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

IKRA IEVL 1838 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ - 1

AVERTISSEMENT

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manque d'expérience et/ou de connaissances spécifiques, à moins qu'elles n'aient reçu une instruction concernant l'utilisation de l'appareil et elles ne soient surveillées par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation de l'appareil et assurez-vous de l'avoir bien compris. Familiarisez-vous avec les éléments de commande et l'utilisation correcte de l'appareil.

Veillez à ce que l'appareil électrique ne soit pas utilisé par des personnes qui ne le connaissent pas ou qui n'ont pas lu ces consignes. L'âge minimal de l'utilisateur est déterminé selon les dispositions locales.

Respectez toutes les consignes de sécurité figurant dans le mode d'emploi. Comportez-vous de façon responsable vis-à-vis des autres personnes. L'utilisateur est responsable des accidents et dangers vis-à-vis de tierces personnes.

IKRA IEVL 1838 - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

L'appareil ne doit jamais être utilisé lorsque des personnes, en particulier des enfants ou des animaux domestiques, sont à proximité.

DANGER

Avertissement: Cet outil électrique génère pendant le fonctionnement le champ magnétique. Dans certaines circonstances, ce champ peut perturber le fonctionnement des implants médicaux actifs ou passifs. Afin de réduire le risque de blessure graves ou mortelles, nous recommandons aux personnes portant un implant médical de consulter un médecin et le fabricant de l'implant médical avant l'utilisation de l'appareil.

Porter un équipement de protection individuelle.

  • Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la machine.
  • Portez une protection auditive!
  • Portez des chaussures rigides et un pantalon long.
  • Ne portez pas de vêtements larges ou bijoux. Éloignez les cheveux, vêtements et gants des parties mobiles, faute de quoi ils pourraient être accrochés par les pièces mobiles. N'utilisez pas l'appareil pieds nus ou en sandales !
  • Pour les travaux dans la zone de la lame, porter des gants de protection

AVERTISSEMENT

Risque de blessure

Les lames rotatives peuvent provoquer des blessures graves par coupure ou amputer des parties du corps.

  • Soyez prudents pour éviter des blessures par coupures. Une manipulation minutieuse de l'appareil réduit le risque de blessures par lame.
  • Ne pas toucher de pièces en mouvement dangereuses avant que la machine n'ait été débranchée et que les pièces en mouvement dangereuses se soient totalement arrêtées. Arrêtez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation électrique

ATTENTION

Atteinte à la santé résultant des vibrations des mains et bras en cas d'utilisation prolongée de l'appareil ou lorsque l'appareil n'est pas correctement dirigé et évalué.

Les systèmes d'amortissement des vibrations ne garantissent pas la protection contre la maladie de Raynaud ou le syndrome du canal carpien. Par conséquent, en cas d'utilisation régulière de l'appareil, il est nécessaire de surveiller attentivement l'état des doigts et des poignets. En cas d'apparition des signes des maladies citées ci-dessus, consultez immédiatement un médecin. Afin de réduire le risque de la maladie de Raynaud, maintenez vos mains au chaud et faites des pauses régulières.

ATTENTION

Endommagement de l'audition. Un séjour prolongé à proximité immédiate de l'appareil en service peut endommager l'audition. Portez une protection auditive!

Les nuisances sonores causées par cet appareil sont inévitables. Effectuez les travaux très bruyants aux horaires autorisés et destinés à cet effet. Observez, le cas échéant, des périodes de pause et limitez la durée du travail au strict nécessaire. Pour votre protection personnelle et celle des personnes se trouvant à proximité, une protection auditive adéquante est requise.

Malgré le respect de la notice d'utilisation, des risques résiduels cachés peuvent exister.

Contrôlez soigneusement le terrain sur lequel vous utiliserez l'appareil et retirez tous les objets susceptibles d'être accrochés par l'appareil et éjectés, tels que pierres, branches, fils, animaux, etc.

Avant chaque mise en marche, contrôlez tous les raccords à vis et encastrables, ainsi que les dispositifs de protection, la fixation correcte ainsi que le bon fonctionnement de toutes les pièces mobiles.

Remplacez les lames et vis usées ou endommagées, afin d'assurer leur équilibrage.

Les étiquettes de sécurité endommagées ou illisibles doivent être remplacées.

N'utilisez pas l'appareil lors du mauvais temps, en particulier en cas de risque d'orage.

N'utilisez pas l'appareil si vous êtes fatigué, malade ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Lors du travail avec l'appareil, veillez toujours à un éclairage suffisant ou à des conditions de lumière suffisantes. Un éclairage/conditions de lumière insuffisantes représentent un grand risque.

Si possible, évitez d'utiliser l'appareil sur l'herbe mouillée. Évitez les postures anormales du corps. Adoptez une posture stable et maintenez toujours l'équilibre. Maintenez une posture sûre, en particulier sur les pentes.

Marchez ! Ne courez pas !

Dans les pentes, toujours déplacer les machines rotatives sur roues perpendiculairement à la pente et non de haut en bas.

Ne tondez pas sur des pentes trop abruptes. Soyez parti -culièrement prudents lorsque vous changez de direction sur des pentes.

Soyez particulièrement prudents lorsque vous tournez ou lorsque vous tirez l'appareil vers vous.

Il est strictement interdit de démonter, de changer les dispositifs de protection situés sur l'appareil ou de les utiliser en désaccord avec leur destination ou de fixer d'autres dispositifs de protection d'autres fabricants.

Démarrez précautionneusement le moteur conformément aux instructions d'utilisation. Veillez à ce que la distance entre les pieds et les dents est suffisante.

Gardez les câbles de connexion et de rallonge éloignés des dents.

Lors du démarrage du moteur, l'appareil ne doit pas être incliné sauf si la machine doit être levée pour les opérations. Dans ce cas, inclinez-la uniquement dans la mesure du strict nécessaire et soulevez uniquement le côté éloigné de l'utilisateur. Assurez-vous toujours que les deux mains sont en position de travail avant que l'appareil ne retourne au sol.

Ne placez jamais vos mains ou vos pieds sur ou sous les pièces en rotation. Respectez une distance de sécurité de la goulotte d'éjection.

Il est interdit d'utiliser l'appareil si les dispositifs de protection sont défectueux ou endommagés. Remplacez les pièces usées ou endommagées.

Ne retirez jamais le sac de ramassage lorsque l'appareil est en marche.

Ne mettez jamais les mains sous le corps du boîtier lorsque l'appareil est en marche.

Maintenez la source d'énergie exempte de résidus et de toute autre accumulation pour éviter qu'elle ne soit endommagée ou ne provoque un incendie.

Arrêtez l'appareil et débranchez-le de l'alimentation électrique Attendez que toutes les pièces en rotation s'arrêtent et l'appareil refroidisse.

  • à chaque fois que vous quittez l'appareil
  • avant d'enlever tout blocage
  • avant de vérifier, de nettoyer ou de travailler sur l'appareil
  • après un contact avec un objet étranger, pour vérifi en que l'appareil n'est pas endommagé
  • avant d'ôter les accumulations de matière de l'appareil
  • avant de faire basculer ou transporter l'appareil

Déconnectez la machine de la source d'alimentation et procédez comme suit avant de la redémarrer et de l'utiliser :

• Vérifi ez si l'appareil est endommagé
- Réparez ou remplacez les pièces endommagées
- Vérifi ez que les pièces ne sont pas desserrées, les resserrer le cas échéant

Dans le cas contraire, l'utilisateur ou des personnes se trouvant à proximité pourraient subir de graves blessures et l'appareil pourrait être endommagé.

BRANCHEMENT SUR SECTEUR

IKRA IEVL 1838 - BRANCHEMENT SUR SECTEUR - 1

DANGER

Le fonctionnement est autorisé uniquement avec un disjoncteur diff érentiel (RCD courant de défaut maximal 30mA).

Avant toute utilisation, vérifi er que la machine, le câble d'alimentation, la batterie d'accumulateurs, le câble de rallonge et la fi che ne sont pas endommagés ni usés. Ne faire réparer les éléments endommagés que par un spécialiste.. Brancher la fi che du câble électrique dans une prise compatible en termes de forme, de tension et de fréquence, conformément aux normes en vigueur.

Gardez les câbles de connexion et les rallonges à l'écart des pièces dangereuses en mouvement pour éviter qu'ils ne soient endommagés.

N'utiliser qu'un câble de rallonge protégé contre les projections d'eau et homologué pour les applications extérieures. La section du câble de rallonge doit être d'au moins 1,5 mm ^2 pour les câbles jusqu'à 25 m et de 2,5 mm ^2 pour les câbles de plus de 25 m.

Ne raccordez la machine au réseau que si l'interrupteur est en position arrêt.

L'appareil est uniquement destiné à une utilisation dans des propriétés avec une capacité de charge en courant permanent du réseau> = 100 A par phase et alimentées par un réseau de distribution avec une tension nominale de 400 / 230V.

Si nécessaire, adressez-vous à votre compagnie d'électricité pour vous assurer que la capacité de charge en courant permanent du réseau au point de connexion est suffi sante pour connecter l'appareil.

IKRA IEVL 1838 - Le fonctionnement est autorisé uniquement avec un disjoncteur diff érentiel (RCD courant de défaut maximal 30mA). - 1

AVERTISSEMENT

ATTENTION ! Électrocution! Il existe un risque d'électrocution!

N'utilisez pas l'appareil si le câble ou la fi che sont endommagés ou usés.

Si le câble est endommagé pendant l'utilisation, le débrancher immédiatement. Ne touchez pas le câble avant de l'avoir débranché.

Ne reliez pas un câble endommagé à l'alimentation électrique et ne touchez pas un câble endommagé avant qu'il ne soit débranché, les câbles endommagés peuvent provoquer un contact avec des pièces sous tension.

UTILISATION CONFORME À LA DESTINATION

Le scarifi cateur et l'aérateur ne peuvent être utilisés, selon le rouleau employé, que pour scarifi er et ôter la mousse, ou pour ramasser les feuilles, la mousse ou les mauvaises herbes sur les pelouses des jardins privés ou de loisirs.

L'appareil ne doit pas être exploité pour un usage commercial.

AVERTISSEMENT

Risque de blessure

Les lames rotatives peuvent provoquer des blessures graves par coupure ou amputer des parties du corps.

  • Soyez prudents pour éviter des blessures par coupures. Une manipulation minutieuse de l'appareil réduit le risque de blessures par lame.
  • Ne pas toucher de pièces en mouvement dangereuses avant que la machine n'ait été débranchée et que les pièces en mouvement dangereuses se soient totalement arrêtées.
  • Tous les tôles de protection et dispositifs de sécurité doivent être correctement fixés lors de la mise en service de l'appareil.
  • N'utilisez jamais l'appareil avec un couvercle ou un dispositif de protection endommagé ou sans couvercle ou dispositif de protection.

Ce dispositif peut être utilisé uniquement dans le but indiqué. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect des règles en vigueur et des dispositions indiquées dans ce mode d'emploi.

Veuillez noter que les prescriptions nationales peuvent restreindre l'utilisation de l'appareil. Il est nécessaire de respecter les règles en vigueur dans le pays d'utilisation du transpalette.

N'utilisez pas l'appareil à proximité des liquides ou gaz infl ammables. Risque d'incendie ou d'explosion en cas de court-circuit.

SYMBOLES

IKRA IEVL 1838 - SYMBOLES - 1

Avertissement / attention!

IKRA IEVL 1838 - SYMBOLES - 2

Portez des lunettes de protection!

IKRA IEVL 1838 - SYMBOLES - 3

Portez une protection auditive!

IKRA IEVL 1838 - SYMBOLES - 4

Avant de procéder à tous travaux de réglage, nettoyage ou maintenance, éteignez l'appareil et débranchez-le.

IKRA IEVL 1838 - SYMBOLES - 5

Lisez le mode d'emploi avant l'utilisation! Conservez toutes les consignes et instructions de sécurité pour une utilisation ultérieure.

IKRA IEVL 1838 - SYMBOLES - 6

Avertissement – éjection d'objets Pour cause de risque d'éjection d'objets étrangers, éloignez toute personne du lieu de travail.

IKRA IEVL 1838 - SYMBOLES - 7

Attention - dents acérées

Maintenez vos doigts et vos pieds éloignés.

Mettez l'appareil hors tension et débranchez le cordon d'alimentation avant de procéder à l'entretien, au réglage, au nettoyage ou lorsque le câble est emmêlé ou endommagé.

Les dents continuent à tourner après avoir arrêté le moteur.

IKRA IEVL 1838 - SYMBOLES - 8

Gardez les câbles de connexion et de rallonge éloignés des dents.

IKRA IEVL 1838 - SYMBOLES - 9

Attention, lame tranchante. Les lames continuent de tourner après l'arrêt de l'appareil.

Ne pas toucher de pièces en mouvement dangereuses avant que la machine n'ait été débranchée et que les pièces en mouvement dangereuses se soient totalement arrêtées.

IKRA IEVL 1838 - SYMBOLES - 10

Attention - dents acérées Les dents continuent à tourner après avoir arrêté le moteur.

IKRA IEVL 1838 - SYMBOLES - 11

Les protéger contre l'humidité. Ne pas exposer la machine à la pluie.

IKRA IEVL 1838 - SYMBOLES - 12

Tension nominale / Fréquence

IKRA IEVL 1838 - SYMBOLES - 13

Puissance nominale de réception

IKRA IEVL 1838 - SYMBOLES - 14

Vitesse de rotation à vide n _0

IKRA IEVL 1838 - SYMBOLES - 15

Largeur de travail

IKRA IEVL 1838 - SYMBOLES - 16

Outil électrique de classe de protection II.

IKRA IEVL 1838 - SYMBOLES - 17

Niveau d'intensité acoustique

IKRA IEVL 1838 - SYMBOLES - 18

symbole CE

IKRA IEVL 1838 - SYMBOLES - 19

Déposez les appareils électriques ou électroniques défectueux et / ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant.

ENTRETIEN

DANGER

IKRA IEVL 1838 - DANGER - 1

Avant de procéder à tous travaux de réglage, nettoyage ou maintenance, éteignez l'appareil et débranchez-le.

AVERTISSEMENT

Risque de blessure

Attention - dents acérées

Maintenez vos doigts et vos pieds éloignés.

Assurez-vous que sur les machines avec plusieurs blocs de dents, le mouvement de chaque bloc entraîne la rotation des autres blocs.

Lors du réglage de la machine, assurez-vous de ne pas vous coincer les doigts entre les blocs de dents mobiles et les pièces fixes de la machine.

Pour l'entretien des blocs de dents, rappelez-vous que même si le moteur est arrêté, les blocs de dents restent mobiles.

Contrôlez régulièrement l'usure et le vieillissement du bac de ramassage.

Après chaque intervention, nettoyer soigneusement la machine et éliminer la saleté et les déchets, réparer ou remplacer les pièces endommagées.

Maintenez la machine et en particulier les orifices d'aération propres. Ne pulvérisez jamais d'eau sur l'appareil!

Ne nettoyez pas l'appareil et sec composants à l'aide de solvants et de liquides inflammables ou toxiques. Utilisez uniquement un chiffon humide, en veillant d'abord à ce que la fiche soit débranchée de la prise électrique.

Veillez à ce que tous les écrous, boulons et vis soient bien serrés pour vous assurer que le matériel est en bonne condition de fonctionnement;

Seul un appareil régulièrement entretenu et réparé peut donner satisfaction. Un entretien insuffisant peut engendrer des accidents et des blessures.

Les réparations et travaux non décrits dans ce mode d'emploi doivent être effectués uniquement par un personnel qualifié agréé.

Utilisez uniquement des accessoires et des pièces de rechange d'origine. L'utilisation d'autres pièces détachées peut engendrer des accidents/blessures de l'utilisateur. Dans ce cas, le fabricant décline toute responsabilité.

Si vous avez besoin d'accessoires ou de pièces de rechange, veuillez vous adresser à notre service après-vente.

ENTREPOSAGE

L'appareil doit être – stockés dans un endroit sec et protégé du gel.

Enfermez l'appareil dans un endroit approprié afin d'éviter toute utilisation non autorisée.

Rangez les appareils non utilisés hors de portée des enfants.

Laissez refroidir le moteur avant d'entreposer l'appareil dans une pièce fermée.

ÉLIMINATION

Au cas où votre appareil devenait un jour inutilisable ou si vous n'en aviez plus l'usage, ne jetez en aucun cas l'appareil avec les déchets ménagers, mais veillez à un recyclage conforme aux principes écologiques.

Allez déposer l'appareil dans un centre de recyclage. Les éléments en matière synthétique et en métal seront séparés et réutilisés. Votre commune ou l'administration urbaine vous fourniront tous les renseignements à ce sujet.

RÉSOLUTION D'UNE PANNE

Panne Cause Suppression
Moteur ne démarre pasManque de tensionVérifier la prise, le câble, la ligne, la fiche, éventuellement faire réparer par un électricien
Rouleau bloqué Vérifier le rouleau
Le rouleau ne tourne pas Courroie dentée défectueuse Faire appel à un atelier spécialisé
La puissance du moteur diminueTrop grande profondeur de travail Régler sur une profondeur de travail inférieure
Gazon trop haut pour la scarification Tondre le gazon
Résultat du travail non satisfaisantTrop grande profondeur de travail Régler sur une profondeur de travail inférieure
Les lames sont émoussées Faire appel à un atelier spécialisé
Fonctionnement instable, l'appareil vibreLame endommagée Faire appel à un atelier spécialisé

La garantie est de 2 ans à compter de la remise. La facture originale ou la copie de la facture fait office de preuve.

Garant:

Domaine de validité:

La garantie s'adresse uniquement aux consommateurs. Un consommateur est une personne physique qui conclut un acte juridique dans un but qui ne peut pas être imputé à son activité commerciale ou indépendante.

La garantie est valide en Allemagne.

Aucune limitation des droits légaux de l'acheteur :

Dans le cadre des directives légales nationales en vigueur concernant l'achat de biens de consommation, des droits légaux s'appliquent à l'acheteur, par ex. droits issus de la responsabilité en cas de défauts (garantie), et ceux-ci ne sont pas limités par la garantie.

Dans le cadre de la garantie, le garant prend en charge les frais de réparation et de matériel pour les pièces défectueuses. Si une réparation n'est pas rentable, nous nous réservons le droit de fournir un appareil de rechange au client. Le remboursement du prix d'achat est exclu dans le cadre de la garantie. Les frais de port et d'expédition en Allemagne sont à la charge de l'entreprise ikra GmbH. Les frais d'expédition en provenance d'autres pays ou vers d'autres pays que l'Allemagne ainsi que les droits de douane et d'importation sont à la charge du client. La réparation ou l'appareil de rechange n'entraînent pas une prolongation de la garantie.

La garantie est exclue ou nulle dans les cas suivants:

  • Batteries et pièces d'usure
  • Utilisation incorrecte ou non conforme, par ex. usage commercial
  • Dommages liés à l'utilisation d'accessoires incorrects
  • Dommages liés aux influences extérieures, par ex. dommages causés pendant le transport, aléas climatiques, foudre ou casse
  • Dommages liés à une tension électrique incorrecte (tension secteur), par ex. en cas d'utilisation à l'étranger
  • Réparations avec des pièces non d'origine (pour les pièces de rechange d'origine, voir : www.ikra.de/ersatzteile/)
  • Réparations ou modifications qui n'ont pas été effectuées par notre entreprise
  • Usage de la force
  • Surcharge délibérée du moteur
  • Négligence, tromperie délibérée

Les réparations sous garantie doivent uniquement être réalisées par des ateliers agréés ou par le service clients de l'atelier, sinon la garantie devient nulle. Pour les adresses des services après-vente, voir www.ikra.de/serviceadressen. Pendant la réparation, nous ne mettons pas d'appareils de prêt à la disposition du client.

Les frais de réparation qui ne relèvent pas de la garantie, sont facturés au client. L'exécution des réparations qui génèrent des coûts supplémentaires, nécessite la consultation préalable du client.

Mise en œuvre de la garantie:

Si le produit ne fonctionne pas ou ne fonctionne pas conformément à son usage prévu pendant la période de garantie, il est possible de pouvoir bénéficier de la garantie.

Dans ce cas, contactez-nous :

Tél. : +49 (0) 6071-3003-0

E-mail : kundenservice@ikra.de

Pour les autres adresses des services après-vente que vous pouvez contacter, voir www.ikra.de/serviceadressen.

Tout défaut doit être signalé immédiatement après la survenue du défaut et pendant la période de garantie.

Notre hotline clients/hotline technique compétente se tient à votre disposition pendant toute la durée de la garantie. Si vous voulez bénéficier de la garantie, contactez-nous et retournez-nous gratuitement l'appareil défectueux en Allemagne. Le retour de l'appareil réparé ou de l'appareil remplacé (appareil de rechange) est également gratuit.

FR - déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l'article

20 Rue Hermes ZI de la Vigne, Bâtiment 5

31190 Auterive

+33 5 615078 94

+33 5 342807 78

contact@ikrafrance.fr

GB | BGR8 Ltd. c/o Seabourne Group

South Portway Close

Round Spinney

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IKRA

Modèle : IEVL 1838

Catégorie : Tondeuse à gazon