IEVL 1838 - Rasenmäher IKRA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IEVL 1838 IKRA als PDF.
| Produkttyp | Elektrischer Vertikutierer und Lüfter |
| Marke | IKRA |
| Modell | IEVL 1838 |
| Nennleistung | 1800 W |
| Nennspannung / Frequenz | 230-240 V ~ 50 Hz |
| Arbeitsbreite | 380 mm |
| Schutzklasse | II |
| Schutzart | IP X4 |
| Gewicht | 12 kg |
| Schalldruckpegel (LpA) | 90,2 dB(A) (K=3 dB(A)) |
| Gemessener Schallleistungspegel (LWA) | 105,17 dB(A) (K=3,27 dB(A)) |
| Garantierter Schallleistungspegel (LWA) | 108 dB(A) |
| Vibrationsemissionswert (ah) | 1,679 m/s² (K=1,5 m/s²) |
| Austauschbare Walze | Ja (Vertikutieren und Lüften) |
| Einstellbare Arbeitstiefe | Ja |
| Auffangbehälter | Ja |
| Sicherheit | Spritzschutz, Not-Aus (vor Wartung Netzstecker ziehen) |
| Wartung | Nach jedem Gebrauch reinigen, kein Wasser verwenden, Schrauben und Messer prüfen |
| Ersatzteile | Original, beim Kundendienst erhältlich |
| Garantie | 2 Jahre (gültig in Deutschland) |
| Verwendung | Private Gärten und Freizeitgärten (nicht gewerbliche Nutzung) |
Häufig gestellte Fragen - IEVL 1838 IKRA
Benutzerfragen zu IEVL 1838 IKRA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IEVL 1838 - IKRA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IEVL 1838 von der Marke IKRA.
BEDIENUNGSANLEITUNG IEVL 1838 IKRA
Originalbetriebsanleitung Elektro Vertikutierer und Lüfter 10
| Elektro Vertikutierer und Lüfter IEVL 1838 | |
| Nennspannung / Frequenz 230-240 V ~ 50 Hz | |
| Nennaufnahmeleistung 1800 W | |
| Arbeitsbreite 380 mm | |
| Schutzklasse II | |
| Schutzart IP X4 | |
| Gewicht 12 kg | |
| GeräuschangabenGemessen nach ^1) EN 50636-2-92; ^2) 2000/14/ EG | |
| Schalldruckpegel L_pA^1) Unsicherheit K = 3 dB (A) 90,2 dB (A) | |
| Gemessener Schallleistungspegel L_WA^1) Unsicherheit K = 3,27dB (A) 105,17 dB (A) | |
| Garantierter Schallleistungspegel L_WA^2) | 108 dB (A) |
| VibrationsangabenSchwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend EN 50636-2-92, Unsicherheit K = 1,5 m/s ^2 | |
| Schwingungsemissionswert a_h | 1,679 m/s ^2 |
Technische Änderungen bleiben vorbehalten.
WARNUNG: Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die hauptsächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhöhen.
Der tatsächliche Schwingungsemissionswert kann sich je nach Art und Weise der Anwendung vom angegebenen Wert unterscheiden.
Der Schwingungspegel kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen miteinander verwendet werden.
Er eignet sich auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung.
Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung sollten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz der Bedienperson vor der Wirkung von Schwingungen fest wie zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerkzeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe.
SICHERHEITSHINWEISE
WARNING
Dieses Gerät ist nicht geeignet für die Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw. Fachkenntnis, es sei denn sie werden von einer für deren Sicherheit verantwortlichen Person entsprechend instruiert oder beaufsichtigt. Kinder sind darüber hinaus zu beaufsichtigen, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Benutzen Sie das Gerät erst nachdem Sie die Betriebsanleitung aufmerksam gelesen und verstanden haben. Machen Sie sich mit den Bedienungselementen und dem richtigen Gebrauch des Gerätes vertraut.
Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Örtliche Bestimmungen können das Mindestalter des Benutzers festlegen.
Beachten Sie alle in der Anleitung aufgeführten Sicherheitshinweise. Verhalten Sie sich verantwortungsvoll gegenüber anderen Personen. Der Bediener ist verantwortlich für Unfälle oder Gefahren gegenüber Dritten.
⚠️ WARNING
Das Gerät darf nie betrieben werden, wenn Personen, insbesondere Kinder, oder Haustiere in der Nähe sind.
GEFAHR
Warnung Dieses Elektrowerkzeug erzeugt während des Betriebs ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder passive medizinische Implantate beeinträchtigen. Um die Gefahr von ernsthaften oder tödlichen Verletzungen zu verringern, empfehlen wir Personen mit medizinischen Implantaten Ihren Arzt und den Hersteller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, bevor die Maschine bedient wird.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung.
- Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille tragen.
• Gehörschutz tragen! - Tragen Sie feste Schuhe und lange Hosen.
- Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen, da diese von sich bewegenden Teilen erfasst werden können. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie barfuß gehen oder offene Sandalen tragen.
- Für Eingriffe im Messerbereich Schutzhandschuhe tragen
⚠️ WARNING
Verletzungsgefahr
Die rotierenden Messer können zu schweren Schnittverletzungen bzw. Abtrennen von Körperteilen führen.
- Seien Sie vorsichtig gegen Verletzungen an den Schneidvorrichtungen. Sorgfältiger Umgang mit dem Gerät verringert die Verletzungsgefahr durch das Messer.
- Berühren Sie keine gefährlichen beweglichen Teile, bevor die Maschine vom Netzanschluss getrennt wurde und die beweglichen gefährlichen Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind. Stoppen Sie das Gerät und trennen es von der Stromversorgung
▲VORSICHT
Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-Schwingungen resultieren, falls das Gerät über längeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgemäß geführt und gewertet wird.
Vibrationsdämpfungssysteme sind kein garantierter Schutz gegen Weißfinger-Krankheit oder Karpaltunnel-syndrom. Daher ist bei regelmäßigem Dauereinsatz des Geräts der Zustand von Fingern und Handwurzel gründlich zu überwachen. Falls Symptome der obengenannten Krankheiten auftreten, sofort einen Arzt aufsuchen. Um das Risiko der „Weißfingerkrankheit“ zu verringern, halten Sie Ihre Hände während des Arbeitens warm und machen in regelmäßigen Abständen Pausen.
VORSICHT
Gehörschädigungen Längerer Aufenthalt in unmittelbarer Nähe des laufenden Geräts kann zu Gehörschädigungen führen. Gehörschutz tragen!
Eine gewisse Lärmbelastung durch dieses Gerät ist nicht vermeidbar. Verlegen Sie lärmintensive Arbeiten auf zugelassene und dafür bestimmte Zeiten. Halten Sie sich ggf. an Ruhezeiten und beschränken Sie die Arbeitsdauer auf das Notwendigste. Zu Ihrem persönlichen Schutz und Schutz in der Nähe befindlicher Personen ist ein geeigneter Gehörschutz zu tragen.
Trotz dem Beachten der Betriebsanleitung können auch nicht offensichtliche Restrisiken bestehen.
Überprüfen Sie sorgfältig das Gelände, auf dem die Maschine eingesetzt wird, und entfernen Sie alle Gegenstände, die erfasst und weggeschleudert werden können wie z. B. Steine, Äste, Drähte, Lebewesen etc.
Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme sämtliche Schraub- und Steckverbindungen sowie Schutzeinrichtungen auf Festigkeit und richtigen Sitz und ob alle beweglichen Teile leichtgängig sind.
Abgenutzte oder beschädigte Messer und Schrauben ersetzen, um Auswuchtung zu gewährleisten.
Beschädigte oder unleserliche Sicherheitsaufkleber sind zu ersetzen.
Die Verwendung der Maschine unter Schlechtwetterbedingungen, insbesondere bei Blitzrisiko, ist zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde oder krank sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.
Sorgen Sie bei der Arbeit mit dem Gerät immer für ausreichende Beleuchtung bzw. gute Lichtverhältnisse. Mangelhafte Beleuchtung/ Lichtverhältnisse stellen ein hohes Sicherheitsrisiko dar.
Vermeiden Sie den Gebrauch des Geräts auf nassem Gras, soweit möglich.
Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Achten Sie auf sicheren Stand, besonders an Hängen.
Gehen Sie! Nicht rennen!
Fahren Sie Rotationsmaschinen mit Rädern bei Gefälle immer quer zum Hang und nicht auf und ab.
Arbeiten Sie nicht an übermäßig steilen Hängen. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie an Hängen die Fahrt -richtung wechseln.
Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie wenden und die Maschine zu sich heranziehen.
Es ist strengstens untersagt, die an der Maschine befindlichen Schutzeinrichtungen zu demontieren, abzuändern oder Zweck zu entfremden oder fremde Schutzeinrichtungen anzubringen.
Starten Sie den Motor vorsichtig, entsprechend den Bedienungsanweisungen. Achten Sie auf ausreichenden Abstand der Füße zu den Zinken.
Anschluss- und Verlängerungsleitungen von den Zinken fernhalten.
Beim Starten des Motors darf das Gerät nicht gekippt werden, es sei denn, die Maschine muss für den Vorgang angehoben werden. In diesem Fall kippen Sie es nur so weit, wie es unbedingt erforderlich ist, und heben Sie nur die vom Benutzer abgewandte Seite hoch. Stellen Sie immer sicher, dass beide Hände in Arbeitsposition sind, bevor das Gerät auf den Boden zurückkehrt.
Führen Sie niemals Hände oder Füße an oder unter sich drehende Teile. Halten Sie immer Abstand zur Auswurf- öffnung.
Das Gerät darf nicht benutzt werden, falls es beschädigt ist oder die Sicherheitseinrichtungen defekt sind. Tauschen Sie abgenutzte und beschädigte Teile aus.
Fangsack nie bei laufendem Gerät abnehmen.
Niemals bei laufendem Gerät unter das Gehäuse fassen.
Halten Sie die Energiequelle von Unrat und anderen Ansammlungen sauber, um eine Beschädigung dieser oder ein mögliches Feuer zu verhindern.
Stoppen Sie das Gerät und trennen es von der Stromversorgung. Warten Sie, bis alle rotierenden Teile zum Stillstand gekommen sind und sich das Gerät abgekühlt hat.
- wann immer Sie das Gerät verlassen
• vor dem Entfernen von Blockierungen
• vor Überprüfen, Reinigen oder Arbeiten am Gerät - nach Kontakt mit einem Fremdkörper, um das Gerät auf Beschädigungen zu überprüfen
- bevor Sie das Gerät von Materialansammlungen befreien
- bevor Sie das Gerät kippen oder transportieren
Trennen Sie die Maschine von der Energiequelle und unternehmen Sie die folgenden Schritte, bevor Sie die Maschine neu starten und betreiben:
- auf Beschädigungen hin überprüfen
- beschädigte Teile ersetzen oder reparieren
- auf lose Teile überprüfen und diese festziehen
Verwenden Sie für die Arbeit mit diesem Gerät keinerlei Zusatzteile außer denjenigen, die von unserem Unternehmen empfohlen werden. Andernfalls können der Bediener oder in der Nähe befindliche Unbeteiligte ernsthafte Verletzungen erleiden, oder das Gerät kann beschädigt werden.
NETZANSCHLUSS

GEFAHR
Der Betrieb ist nur mit Fehlerstrom-Schutzschalter (RCD max. Fehlerstrom 30mA) zulässig.
Vor jedem Gebrauch Gerät, Anschlusskabel, Akkupack Verlängerungskabel und Stecker auf Beschädigung und Alterung kontrollieren. Beschädigte Teile nur von einem Fachmann reparieren lassen.
Den Stecker des Stromkabels an einer Steckdose mit passender Form, Spannung und Frequenz anschließen, die den geltenden Vorschriften entspricht.
Halten Sie Anschluss- und Verlängerungskabel von beweglichen gefährlichen Teilen fern, um Beschädigungen zu vermeiden.
Nur ein für den Außenbereich zugelassenes, spritzwassergeschütztes Verlängerungskabel verwenden. Der Litzenquerschnitt des Verlängerungskabels muss bei Kabeln bis 25 m mindestens 1,5 mm ^2 , bei Kabeln über 25 m 2,5 mm ^2 betragen.
Maschine nur ausgeschaltet an die Steckdose anschließen.
Das Gerät ist nur zur Verwendung in Anwesen vorgesehen, die eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes >=100 A je Phase haben und von einem Verteilnetz mit einer Nennspannung 400/230V versorgt werden.
Falls nötig, halten Sie bitte Rücksprache mit Ihrem Elektrizitätsversorgungsunternehmen, dass die Dauerstrombelastbarkeit des Netzes am Anschlusspunkt für den Anschluss des Gerätes ausreicht.

WARNUNG
GEFAHR! Stromschlag! Es besteht Verletzungsgefahr durch elektrischen Strom!
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Kabel oder der Stecker beschädigt oder abgenutzt sind.
Falls die Leitung während der Benutzung beschädigt wird, muss sie sofort vom Versorgungsnetz getrennt werden. Berühren Sie die Leitung nicht, bevor sie vom Netz getrennt ist.
Schließen Sie kein beschädigtes Kabel an die Stromversorgung an und berühren Sie kein beschädigtes Kabel, bevor es von der Stromversorgung getrennt wurde, da beschädigte Kabel zum Berühren aktiver Teile führen können.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Der Vertikutierer und Lüfter darf ausschließlich - je nach befestigter Walze - zum Vertikutieren und Entfernen von Moos oder zum Rechen von Blättern, Moos oder Unkraut
aus Rasenfl ächen in Haus- und Hobbygärten verwendet werden.
Das Gerät darf nicht im gewerblichen Einsatz betrieben werden.
WARNING
Verletzungsgefahr
Die rotierenden Messer können zu schweren Schnittverletzungen bzw. Abtrennen von Körperteilen führen.
- Seien Sie vorsichtig gegen Verletzungen an den Schneidvorrichtungen. Sorgfältiger Umgang mit dem Gerät verringert die Verletzungsgefahr durch das Messer.
- Berühren Sie keine gefährlichen beweglichen Teile, bevor die Maschine vom Netzanschluss getrennt wurde und die gefährlichen beweglichen Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind.
- Alle Schutzbleche und Sicherheitsvorrichtungen müssen für den Betrieb des Gerätes korrekt befestigt sein.
- Niemals die Maschine mit beschädigter Abdeckung oder Schutzeinrichtung bzw. ohne Abdeckung oder Schutzeinrichtungen verwenden.
Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß verwendet werden. Bei Nichtbeachtung der Bestimmungen aus den allgemein gültigen Vorschriften sowie den Bestimmungen aus dieser Anleitung, kann der Hersteller für Schäden nicht verantwortlich gemacht werden.
Achtung! Die nationale Vorschrift kann die Verwendung der Maschine begrenzen. Es sind jeweils die im Einsatzland gültigen Vorschriften zu beachten.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzündbaren Flüssigkeiten oder Gasen. Bei Kurzschluss besteht Brand- und Explosionsgefahr.
SYMBOLE
| Warnung/Achtung! | |
| Schutzbrille tragen! | |
| Gehörschutz tragen! | |
| Vor allen Einstellungs- Reinigungs- und Wartungsarbeiten Gerät ausschalten und von der Energiezufuhr trennen. | |
| Betriebsanleitung lesen!Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. | |
| Warnung vor wegschleudernden Teilen Halten Sie andere Personen fern. Sie könnten durch weggeschleuderte Fremdkörper verletzt werden. | |
| Vorsicht – Scharfe ZinkenFinger und Füße fernhalten.Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker vor Instandhaltungs-, Einstell- und Reinigungsarbeiten oder wenn das Kabel verwickelt oder beschädigt ist.Die Zinken laufen nach dem Abschalten des Motors noch nach. | |
| Anschluss- und Verlängerungsleitungen von den Zinken fernhalten. |

Warnung vor scharfen Messern. Die Messer laufen auch nach dem Ausschalten noch kurz nach.
Berühren Sie keine gefährlichen beweglichen Teile, bevor die Maschine vom Netzanschluss getrennt wurde und die beweglichen gefährlichen Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind.

Vorsicht – Scharfe Zinken Die Zinken laufen nach dem Abschalten des Motors noch nach.

Vor Nässe schützen. Die Maschine nicht dem Regen aussetzen.

Nennspannung / Frequenz

Nennaufnahmeleistung

Leerlaufdrehzahl n_0

Arbeitsbreite

Elektrowerkzeug der Schutzklasse II.

Schallleistungspegel

CE Konformitätszeichen

Schadhafte und/oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Geräte müssen an den dafür vorgesehenen Recycling-Stellen abgegeben werden.
WARTUNG

GEFAHR

Vor allen Einstellungs- Reinigungs- und Wartungsarbeiten Gerät ausschalten und von der Energiezufuhr trennen.

WARNUNG
Verletzungsgefahr
Vorsicht – Scharfe Zinken
Finger und Füße fernhalten.
Achten Sie darauf, dass Maschinen mit mehreren Zinkenaufbauten die Bewegung eines Zinkenaufbaus zu Drehungen der übrigen Zinkenaufbauten führen kann.
Achten Sie beim Einstellen der Maschine darauf, dass keine Finger zwischen beweglichen Zinkenaufbauten und feststehenden Teilen der Maschine eingeklemmt werden.
Beachten Sie beim Instandhalten der Zinkenaufbauten, dass selbst wenn der Antrieb abgeschaltet ist, die Zinkenaufbauten bewegt werden können.
Überprüfen Sie den Auffangsack regelmäßig auf Abnutzung und Alterung.
Nach jedem Arbeitseinsatz die Maschine sorgfältig reinigen und Staub und Rückstände entfernen, die beschädigten Teile reparieren oder ersetzen.
Maschine, insbesondere Lüftungsschlitze, stets sauber halten. Gerätekörper niemals mit Wasser abspritzen!
Die Maschine und deren Komponenten nicht mit Lösemittel, entzündlichen oder giftigen Flüssigkeiten reinigen. Zum Reinigen nur ein feuchtes Tuch benutzen.
Achten Sie darauf, dass alle Muttern, Bolzen und Schrau - ben fest angezogen sind, damit sich das Gerät ständig in einem sicheren Betriebszustand befindet.
Nur ein regelmäßig gewartetes und gut gepflegtes Gerät kann ein zufriedenstellendes Hilfsmittel sein. Wartungs- und Pflegemängel können zu unvorhersehbaren Unfällen und Verletzungen führen.
Reparaturen und Arbeiten, die nicht in dieser Anleitung beschrieben wurden, nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen lassen.
Nur Originalzubehör und Originalersatzteile verwenden. Durch den Gebrauch anderer Ersatzteile können Unfälle für den Benutzer entstehen. Für hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht.
Falls Sie Zubehör oder Ersatzteile benötigen, wenden Sie sich bitte an unseren Service.
LAGERUNG
Lagern Sie das Gerät trocken und frostgeschützt.
Schließen Sie das Gerät an einem geeigneten Ort ein, um es vor unbefugtem Gebrauch zu schützen.
Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Lassen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie das Gerät in einem geschlossenen Raum unterbringen.
ENTSORGUNG
Wenn Ihr Gerät eines Tages unbrauchbar wird oder Sie es nicht mehr benötigen, geben Sie das Gerät bitte auf keinen Fall in den Hausmüll, sondern entsorgen Sie es umweltgerecht.
Geben Sie das Gerät bitte in einer Verwertungsstelle ab. Kunststoff- und Metallteile können hier getrennt und der Wiederverwertung zugeführt werden. Auskunft hierzu erhalten Sie auch in Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
FEHLERBEHEBUNG
| Störung Ursache Behebung | ||
| Motor läuft nicht an Netzspannung fehlt Steckdose, Kabel, Leitung, Stecker | prüfen, ggf. Reparatur durch Elektro-fachmann | |
| Walze dreht nicht Zahnriemen defekt Fachwerkstatt aufsuchen | ||
| Motorleistung lässt nach Zu große Arbeitstiefe Geringere Arbeitstiefe einstellen | ||
| Arbeitsergebnis nicht zufriedenstellend | Zu große Arbeitstiefe Geringere Arbeitstiefe einstellen | |
| Messer sind abgenutzt Fachwerkstatt aufsuchen | ||
| Unruhiger Lauf, Gerät vibriert Messer schadhaft | Fachwerkstatt aufsuchen | |
TECHNICAL DATA
| Electric Lawn Scarifier & Raker IEVL 1838 | |
| Rated voltage / Frequency 230-240 V ~ 50 Hz | |
| Rated input 1800 W | |
| Working width 380 mm | |
| Protection class II | |
| Type of protection IP X4 | |
| Weight 12 kg | |
| Noise detailsMeasured according to 1)EN 50636-2-92; 2)2000/14/ EG | |
| Sound pressure level L_pA 1)Uncertainty K = 3 dB (A) 90,2 dB (A) | |
| Measured sound power level L_WA 1)Uncertainty K = 3,27dB (A) 105,17 dB (A) | |
| Guaranteed sound power level L_WA 2) | 108 dB (A) |
| Vibration detailsTotal vibration values (triaxial vector sum) Determined properly EN 50636-2-92, Uncertainty K = 1,5 m/s2 | |
| Vibration emission value a_h | 1,679 m/s2 |
Das Gerät darf nie betrieben werden, wenn Personen, insbesondere Kinder, oder Haustiere in der Nähe sind.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Die Garantie beträgt 2 Jahre ab Übergabe. Es gilt der Original Rechnungsbeleg oder Rechnungskopie als Nachweis.
Garantiegeber:
ikra GmbH, Schlesier Straße 36, D-64839 Münster-Altheim, Deutschland
Geltungsbereich:
Die Garantie richtet sich nur an Verbraucher. Verbraucher ist jede natürliche Person, die ein Rechtsgeschäft zu Zwecken abschließt, die überwiegend weder ihrer gewerblichen noch ihrer selbständigen beruflichen Tätigkeit zugerechnet werden können.
Die Garantie ist gültig innerhalb Deutschlands.
Keine Einschränkung der gesetzlichen Rechte des Käufers:
Für den Käufer bestehen im Rahmen der geltenden innerstaatlichen Rechtsvorschriften über den Verbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, wie z.B. aus Mängelhaftung (Gewährleistung), welche durch die Garantie nicht eingeschränkt werden.
Inhalt der Garantie:
Im Garantiefall trägt der Garantiegeber die Reparatur- und Materialkosten für defekte Teile. Ist eine Reparatur unwirtschaftlich, behalten wir uns vor dem Kunden ein Austauschgerät zur Verfügung zu stellen. Die Erstattung des Kaufpreises ist im Rahmen der Garantie ausgeschlossen. Porto und Versandkosten innerhalb Deutschlands trägt im Garantiefall die ikra GmbH. Versandkosten aus oder in andere Länder als Deutschland sowie Zoll- und Einfuhrkosten hat der Kunde zu tragen. Reparatur oder Austauschgerät führen nicht zum Neubeginn der Garantie.
Die Garantie besteht nicht oder erlischt in folgenden Fällen:
- Akkus und Verschleißteile
- unsachgemäße oder zweckwidrige Verwendung, z.B. gewerblicher Gebrauch
- Schäden, die durch Verwendung falscher Zubehörteile entstanden sind
- Schäden durch äußere Einwirkung, z.B. Transportschäden, Witterungsschäden, Schlag oder Bruch
- Schäden, die durch falsche Stromspannung entstanden sind (Netzspannung) z.B. bei Verwendung im Ausland
- Reparaturen mit Nichtoriginalteilen (Original Ersatzteile findet man hier: www.ikra.de/ersatzteile/)
- Reparaturen oder Veränderungen, welche nicht durch uns erfolgt sind
• Gewaltanwendungen - mutwillige Motorüberlastung
• Vorsatz, arglistige Täuschung
Garantiereparaturen dürfen nur von autorisierten Werkstätten oder vom Werkskundendienst durchgeführt werden, ansonsten erlischt die Garantie. Serviceadressen finden Sie unter www.ikra.de/serviceadressen. Während der Reparatur stellen wir dem Kunden keine Leihgeräte zur Verfügung.
Reparaturkosten, welche nicht unter die Garantie fallen, werden dem Kunden in Rechnung gestellt. Die Vornahme derartiger Reparaturen, die zusätzliche Kosten auslösen, wird vorab mit dem Kunden abgestimmt.
Geltendmachung der Garantie (Garantiefall):
Funktioniert das Produkt während der Garantiedauer nicht oder nicht wie für die Verwendung vorgesehen, handelt es sich um einen Garantiefall.
Bitte wenden Sie sich im Garantiefall an
Telefon: +49 (0) 6071-3003-0
E-Mail: kundenservice@ikra.de
Weitere Serviceadressen, an welche Sie sich im Servicefall gerne wenden können, finden Sie unter www.ikra.de/service-adressen.
Die Geltendmachung des Mangels muss unverzüglich nach Auftreten des Mangels und innerhalb der Garantie erfolgen.
Unsere kompetente Kundenhotline und Technikhotline steht Ihnen während der kompletten Garantiezeit mit Rat und Tat zur Seite. Tritt ein Garantiefall ein, kontaktieren Sie uns und Sie können das defekte Gerät innerhalb Deutschlands kostenfrei an uns senden. Auch der Rückversand des reparierten Geräts oder des ausgetauschten Geräts (Ersatzgerät) zurück zu Ihnen ist für Sie kostenfrei.
Warranty period:
ikra GmbH, Schlesier Straße 36, D-64839 Münster-Altheim, Allemagne
ikra GmbH, Schlesier Straße 36, D-64839 Münster-Altheim, Alemania
Ámbito de validez:
D - erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel
Vertikutierer und Lüfter IEVL 1838
| X | 2006/42/EG | X | 2000/14/EG+2005/88/EG | |
| X | 2014/30/EU | X Annex V | Annex VI | |
| 2017/656/EU | Noise: measured L_WA | 105,17 dB (A) | ||
| X | 2011/65/EU | Noise: guaranteed L_WA | 108 dB (A) | |
Prüfstelle / Notify Body:
Münster, 25.09.2020
Aufbewahrung
Matthias
der
Fiedler,
technischen
Ikra
GmbH,

Unterlagen:
Matthias
Fiedler,
Schlesierstrasse
36,
6483
c/o Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH Max-Wenzel-Str. 31
09427 Ehrenfriedersdorf
03725 449-335
且 03725 449-324
service.ikra@mogatec.com
AM | UNITOOLS LLC
Davit Anhaght, 4
0002 Yerevan
+374 10 239697
昌 +374 10 239697
unitools@mygarden.am
AT | ikra - Reparatur Service
c/o Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH Max-Wenzel-Str. 31
09427 Ehrenfriedersdorf - Deutschland
📞 +43 7207 34115
+49 3725 449-324
info@ikra.de
BE | Muldertechniek
Noorderkijl
9571 AR 2 e Exloermond
📞 +31 599 745024
c/o Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH
Max-Wenzel-Str. 31
09427 Ehrenfriedersdorf - Deutschland
0 800 89 72 43
service.CH@mogatec.com