BlackMask - Lecteur/enregistreur de cd Auna - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BlackMask Auna au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lecteur/enregistreur de CD, compatible CD-R, CD-RW, MP3, WMA |
|---|---|
| Utilisation | Lecture et enregistrement de CD audio, fonction de lecture aléatoire et répétition |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de la lentille, utilisation de CD compatibles recommandée |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, éviter les chocs physiques |
| Informations générales | Dimensions compactes, design moderne, idéal pour les utilisateurs de CD |
FOIRE AUX QUESTIONS - BlackMask Auna
Questions des utilisateurs sur BlackMask Auna
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BlackMask - Auna et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BlackMask de la marque Auna.
MODE D'EMPLOI BlackMask Auna
SOMMAIRE Possibilités d'installation 55 Aperçu de l’appareil 57 Mise en marche 60 Mode radio dab 63 Radio fm 65 Mode bt 68 Lecteur cd 69 Lecture des mp3 sur cd 70 Égaliseur 72 Fonction chargement par usb (tension de sortie 5 v) 72 Entrée jack aux 73 Prise casque 73 Conseils pour le recyclage 74 Déclaration de conformité 74 FICHE TECHNIQUE Numéro d'article
Alimentation 230 V~ 50 Hz Puissance consommée 10 W Puissance RMS 2 x 5 W Fréquences radio FM: 88.8–108 MHz DAB/DAB+: 174–239 MHz BT Fréquence 2402–2480 MHz Version 2.1 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi an d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d‘emploi et à d‘autres informations concernant le produit.52
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES, NE DÉMIONTEZ AUCUN CACHE. L‘APPAREIL NE CONTIEN AUCUNE PIÈCE À ENTRETENIR. ADRESSEZ- VOUS UNIQUEMENT À DES PERSONNELS QUALIFIÉS POUR LA MAINTENANCE. MISE EN GARDE / POUR RÉDUIRE LE RISQUE D‘INCENDIE ET DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PLONGEZ PAS L‘APPAREIL DANS L‘EAU ET NE L‘EXPOSEZ PAS À LA PLUIE OU À L‘HUMIDITÉ Signi cation du triangle contenant un éclair : TENSION DANGEREUSE L'éclair avec la èche à l'intérieur du triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de tension dangereuse non isolée à l'intérieur du boîtier, d'une magnitude su isante pour constituer un risque de choc électrique aux personnes. Signi cation du triangle avec un point d'exclamation : ATTENTION : le point d'exclamation point dans le triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'importantes instructions d'utilisation et d'entretien (maintenance) dans les documents qui accompagne ce produit. ATTENTION : risque de blessure aux personnes Ne touchez jamais la lentille du compartiment à CD et ne regardez pas à l’intérieur. Cet appareil est un appareil laser de classe 1. ATTENTION : risque de perte d'audition Ne mettez pas le volume trop fort, car écouter de la musique à fort volume trop longtemps pourrait endommager votre audition.53
- Lisez attentivement le mode d'emploi avant d’installer et d’utiliser l’appareil et conservez-le pour référence ultérieure.
- Respectez toutes les consignes de sécurité.
- N'utilisez pas l'appareil à proximité de l'eau.
- Nettoyez l'appareil avec un chion sec.
- Ne bloquez jamais les ouvertures de ventilation de l'appareil.
- Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
- N'installez pas l'appareil à proximité d'appareils de chauage, de radiateurs, de cuisinières ou de tout autre équipement produisant de la chaleur (y compris les amplicateurs).
- Assurez-vous que le cordon d’alimentation ne présente pas de risque de chute et ne soit pas déformé. Portez une attention particulière à la che d'alimentation, aux prises électriques et à l'endroit où le câble sort de l'appareil.
- Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
- Ne placez l'appareil que sur des chariots, des racks, des trépieds, des supports ou des tables explicitement recommandés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous le déplacez, car son utilisation risquerait de provoquer des blessures et des dommages matériels.
- Débranchez le cordon d'alimentation en cas d'orage ou lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée.
- Conez tous les travaux de réparation et d’entretien à un personnel qualié. Des réparations sont nécessaires si l'appareil a été endommagé d'une quelconque manière, si la che ou le cordon d'alimentation sont endommagés, si du liquide a été renversé sur l'appareil, si des objets étrangers sont entrés dans l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ou si l'appareil ne fonctionne pas normalement ou a fait une chute.
- N'exposez pas l'appareil à de l'eau qui s'égoutte ou aux éclaboussures.
- Ne posez aucune source de danger (objet rempli de liquide ou bougies allumées) sur l'appareil.
- Si la prise secteur ou la prise de l'appareil sont utilisées pour déconnecter l'appareil, elles doivent rester toujours accessibles facilement.
- Assurez-vous que la distance minimale par rapport aux autres objets est maintenue pour assurer une ventilation adéquate.
- N'exposez jamais les piles (dans leur emballage ou déjà installées) à la chaleur, comme l'ensoleillement direct, le feu, etc.
- La plaque signalétique est située à l'arrière de l'appareil.54
- ATTENTION Il y a risque d'explosion si les piles ne sont pas renouvelées correctement. Utilisez toujours des piles du même type que celles d'origine. Remarques concernant les piles
- N'avalez jamais les piles (risque de brûlure chimique).
- La télécommande fournie avec l'appareil contient une pile bouton. Si cette pile bouton est avalée, elle peut entraîner de graves brûlures internes en moins de deux heures, potentiellement mortelles.
- Gardez les piles hors de portée des enfants.
- Si le compartiment de la pile ne se ferme pas correctement, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil.
- Si vous pensez que les piles ont été avalées ou sont entrées dans le corps par un autre orice, consultez immédiatement un médecin. Consignes particulières
- N'avalez jamais les piles (risque de brûlure chimique).
- La télécommande fournie avec l'appareil contient une pile bouton. Si cette pile bouton est avalée, elle peut entraîner de graves brûlures internes en moins de deux heures, potentiellement mortelles.
- Gardez les piles hors de portée des enfants.
- Si le compartiment de la pile ne se ferme pas correctement, arrêtez immédiatement d'utiliser l'appareil.
- Si vous pensez que les piles ont été avalées ou sont entrées dans le corps par un autre orice, consultez immédiatement un médecin.
- Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à la tension de votre secteur. Sinon, l'appareil pourrait être endommagé.
- Risque de choc électrique ! Débranchez toujours le cordon d’alimentation en saisissant la che et jamais en tirant sur le cordon d’alimentation.
- Assurez-vous que toutes les autres connexions ont été eectuées avant de brancher la che secteur dans la prise.55
Montage du support Alignez le haut du trépied avec la zone de montage située au bas de l'unité principale. Après le montage, la xation ronde sur le support est dirigée vers la languette de xation ronde située à l'arrière de l'appareil. Lorsque vous placez le support, vous entendez un "clic". Assurez-vous que la prise est bien verrouillée et ne se détache pas. Pour retirer le support, appuyez sur la languette de xation pour le déverrouiller, puis abaissez-le pour le retirer, comme illustré ci-dessous.56
Montage mural (sans le pied de support) Il est important de véri er l'absence de conduites d’électricité, de gaz ou d’eau dans le mur auquel vous xez l’appareil. Nous vous recommandons de faire installer cette enceinte par un professionnel. Utilisez l’accessoire de montage mural et le gabarit fournis pour xer la barre de son au mur.
1. Utilisez les instructions de montage mural fournies pour marquer
l'emplacement des chevilles en plastique sur le mur. Assurez-vous que les repères sont de niveau avant de percer.
2. Percez des trous (de ¼") dans les repères.
3. Insérez les chevilles en plastique fournies dans les trous jusqu’à ce
qu’elles s’a leurent au mur. Fixez les deux entretoises fournies au mur avec les vis fournies et serrez les vis. Lors du serrage des vis, les têtes de vis doivent être à environ ¼" des entretoises. Alignez les fentes en trou de serrure à l’arrière de l’unité principale avec les vis dans le mur, comme indiqué ci-dessous). Vis Cheville Entretoise57
Vue de face Vue de dos58
1 Ecran LCD 2 Chargeur de CD 3 Enceinte intégrée 4 Trous de montage mural 5 Prise de l'adaptateur secteur 6 Pied de support 7 Antenne DAB/FM 8 Bouton de marche/arrêt /source
Arrêt programmable Répétition d'alarme (fonction réveil) 10 Volume -/+ 11 Menu / heure : Réglage de la répétition de CD Appel du menu DAB Réglage e l'heure 12 /Info/Alarme lecteur CD : arrêt de la lecture . Radio DAB : a ichage des infos DAB En veille : réglage de l'alarme
CD / BT: titre suivant /précédent Lecteur CD (maintenir) avance ou retour rapide. DAB/FM : recherche de stations haut/bas
CD / BT: arrêt de la lecture.
Prise casque 17 Port de charge USB Vue de haut59
Télécommande 1 Bouton de marche/arrêt 2 Ouverture/fermeture du lecteur
3 Fonction muet 4 Haut/ bas 5 Répétition 6 Menu 7 Heure/Prog 8 Alarme /+10 titres 9 Arrêt programmable 10 Source 11 Stop 12 Lecture / Pause/ Touche de saisie 13 Titre précédent/titre suivant 14 Egaliseur 15 Touche Info 16 Réglage de la luminosité 17 Volume +/- 18 Répétition de l'alarme (snooze)60
Placez l'appareil dans la position souhaitée et déroulez le câble d'alimentation. Insérez le câble dans la prise et allumez-le si nécessaire. Mode veille automatique Si vous écoutez de la musique depuis un périphérique mobile via le périphérique, celui-ci passe en mode veille si :
- Aucune touche n'a été utilisée depuis 10 minutes,
- Aucune musique n'est jouée sur l'appareil mobile depuis plus de 10 minutes. Fonctionnement sur piles
- An d'éviter des dommages à l'appareil, vériez que vous avez correctement inséré les piles. Retirez les iles de l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée car elles risquent de fuir et de causer des dégâts à l'appareil.
- Utilisez toujours des piles de même type. Ne mélangez jamais des piles de types diérents.
- Ne jetez jamais les piles au feu et ne les exposez jamais à l'ensoleillement direct.
- Si l'acide contenu dans les piles entre en contact avec les yeux ou la peau, rincez immédiatement la zone atteinte à l'eau claire avec précaution et consultez un médecin. Remarques :
- Avant d'utiliser l'appareil, vériez que la tension de votre prise de secteur correspond à la tension requise pour l'appareil (230 V ~ 50 Hz).
- Ne branchez et ne débranchez pas la che avec les mains mouillées.
- Débranchez la che de la prise lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée. Pour allumer/éteindre Pour allumer ou éteindre l'appareil, appuyez sur la touche
- Tournez le bouton de volume dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le volume.
- Tournez le bouton de volume dans le sens antihoraire pour diminuer le volume.
- Le réglage de volume en cours est aiché à l'écran.61
Fonction muette Appuyez sur la touche MUTE de la télécommande. Le volume est alors mis en sourdine et l’icône correspondante s'aiche à l’écran. Appuyez à nouveau sur cette touche pour rétablir le volume. Heure et minuterie Réglage de la date et de l'heure Après avoir branché le cordon d'alimentation ou après une panne de courant, l'écran aiche l'heure et la date actuelles à l'écran. Pour régler l'heure actuelle, l'appareil doit être en mode veille.
1. Lorsque vous appuyez sur la touche CLOCK, "Time setup" apparaît à
l'écran. Appuyez sur la touche ENTER pour conrmer. L'écran aiche "time wizard interval".
2. Appuyez sur les touches / pour sélectionner le format 12 ou 24
heures. Appuyez sur la touche ENTER pour conrmer votre choix. L'indicateur des heures clignote alors à l'écran.
3. Appuyez sur les touches / pour régler l'heure. Conrmez en
appuyant sur la touche ENTER. L'aichage des minutes se met alors à clignoter à l'écran.
4. Appuyez sur les touches / pour régler les minutes. Conrmez en
appuyant sur la touche ENTER. L'aichage de l'année clignote à l'écran.
5. Appuyez sur les touches / pour régler l'année. Conrmez en
appuyant sur la touche ENTER. L'aichage du mois clignote à l'écran.
6. Appuyez sur les touches / pour régler le mois. Conrmez en
appuyant sur la touche ENTER. L'aichage du jour clignote à l'écran.
7. Appuyez sur les touches / pour régler le jour Conrmez en appuyant
sur la touche ENTER. Pour mémoriser votre réglage, appuyez sur les touches / pour sélectionner "YES" ou "NO". Réglage de l'alarme Remarque : Avant de régler une alarme, assurez-vous que l'heure a été réglée correctement. Cet appareil peut être utilisé comme réveil. La fonction BT, le mode CD ou le mode DAB / FM sera activé à l'heure que vous aurez dénie.
1. Appuyez sur la touche pour mettre l'appareil en mode veille.
2. Vériez que vous avez bien réglé l'heure.
3. Appuyez sur la touche ALARM pour régler "ALARM 1". Appuyez à nouveau
sur la touche ALARM pour régler "ALARM 2".
4. "ALARM 1 (ou 2) Setup" s'aiche. Appuyez sur la touche ENTER pour
5. "ALARM 1 (ou 2) wizard on time" s'aiche et le réglage de l'heure de
l'alarme clignote.62
6. Appuyez plusieurs fois sur les touches / pour régler les heures.
Conrmez en appuyant sur la touche ENTER.
7. Appuyez sur les touches / pour régler les minutes. Conrmez en
appuyant sur la touche ENTER.
8. Appuyez sur les touches /. pour régler le volume de l'alarme entre 0
et 30. Conrmez en appuyant sur la touche ENTER.
9. Pour choisir parmi les sources OFF/CD/DAB/FM/BUZZER, appuyez sur
les touches /. Conrmez en appuyant sur la touche ENTER.
10. Pour régler la durée de l'alarme, appuyez sur les touches /. Vous
pouvez choisir parmi 15, 30, 45, 60 minutes. Conrmez votre choix en appuyant sur la touche ENTER. Sélectionnez "YES" en appuyant sur les touches /. Pour enregistrer l'alarme, appuyez sur la touche ENTER.
11. L’écran aiche simultanément l’heure actuelle et ALARME 1 (ou ALARME
2). Fonction répétition de l'alarme
1. Lorsque l’alarme (alarme 1, alarme 2) se déclenche, vous pouvez
l’interrompre pendant 9 minutes au maximum en appuyant sur la touche SNOOZE.
2. L’alarme (Alarme 1 / Alarme 2) se réactive environ 9 minutes après
l’appui de la touche.
3. L'icône "Fonction de répétition" s'aiche à l'écran pour vous rappeler que
la fonction de répétition est active.
4. Appuyez une fois brièvement sur la touche pour désactiver la fonction
de répétition. Réglage de la durée avant l'arrêt programmable
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour régler le délai avant
l’arrêt automatique à 90/80/70/60/50/40/30/20/10 minutes. Cette fonction est particulièrement adaptée pour s’endormir en musique.
2. Si vous souhaitez désactiver l'arrêt automatique, appuyez plusieurs fois
sur la touche SLEEP pour sélectionner "OFF". Rétroéclairage Vous pouvez régler le rétroéclairage de l'écran en appuyant plusieurs fois sur la touche DIM. Trois options sont disponibles : Fort, Moyen et Faible.63
Déployez délicatement l'antenne télescopique. Appuyez sur la touche pour allumer l'appareil. L'appareil passe ensuite automatiquement en mode DAB. Recherche automatique de stations
1. Tournez le bouton SOURCE pour sélectionner le mode DAB (si l’appareil
n’est pas encore en mode DAB). Si l'appareil se trouve en mode DAB pour la première fois, la recherche automatique des stations de toutes les stations disponibles se lance automatiquement (une fois que le mode DAB a été utilisé, la dernière station écoutée est automatiquement choisie).
2. Appuyez sur la touche ENTER pour lancer la recherche automatique de
toutes les stations disponibles. Pendant la recherche, la progression est aichée à l’écran sous la forme d’une barre. Recherche manuelle
1. Tournez le bouton SOURCE pour sélectionner le mode DAB.
2. Pour choisir la recherche manuelle, appuyez sur les touches / puis
appuyez sur la touche ENTER, pour accéder au menu des réglages.
3. Réglez la station souhaitée avec les touches / . L'écran aiche a
4. Appuyez sur la touche MENU ou , pour quitter la recherche des
5. Si l'appareil ne trouve aucune station, vériez que l'antenne est bien
déployée et déplacez l'appareil puis relancez la recherche de stations. DRC (contrôle de plage dynamique) DRC est une technologie conçue pour rendre les sons silencieux plus audibles dans les environnements bruyants.
1. En mode DAB, appuyez sur les touches /. pour sélectionner "DRC".
Conrmez votre choix en appuyant sur la touche ENTER. "*" s'aiche en haut à droite de l'écran.
2. Appuyez sur la touche MENU pour conrmer vos réglages. L'écran passe
ensuite à l'aichage normal. Modes : DRC OFF - Le DRC est désactivé, le DRC est ignoré pendant la lecture audio. DRC LOW - Le niveau DRC est réglé à la moitié du signal envoyé par la station. DRC HIGH - Le niveau de DRC est le même que celui fourni par la station.64
Pour eacer les stations non disponibles En mode DAB, appuyez sur les touches /, pour aicher le sous-menu "Prune" (eacer). En mode DAB, appuyez sur la touche ENTER pur sélectionner, appuyez sur les touches / pour aicher le sous-menu "SYSTEM", appuyez sur la touche ENTER pour entrer dans le sous-menu paramètres système. Système (DAB) En mode DAB, appuyez sur les touches /, pour aicher le sous-menu système. Appuyez sur la touche ENTER pour entrer dans le sous-menu.
Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner le menu de langue. La langue réglée en usine est l'anglais. Dans le coin supérieur droit de l'écran, l'icône "*" apparaît à côté de la langue que vous avez sélectionnée. Les utilisateurs de l'appareil peuvent choisir entre "anglais", "allemand", "italien" et "français".
2. Réinitialisation aux paramètres d'usine
Appuyez sur la touche ENTER pour choisir le retour aux paramètres d'usine. Si vous souhaitez réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine, choisissez "YES" avec les touches /. L'appareil est alors réinitialisé et toutes les stations mémorisées sont eacées.
Appuyez sur la touche ENTER pour aicher la version du logiciel DAB. Appuyez sur la touche MENU ou . L'écran revient alors à l'aichage normal. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 30 secondes, l'écran revient automatiquement à l'aichage normal. Mémorisation
1. Pour rappeler une station mémorisée : En mode DAB, appuyez sur les
touches / pour sélectionner "Preset Recall". Pour écouter la station mémorisée, appuyez sur ENTER. Remarque : Si vous n'avez pas encore mémorisé de station et que vous appuyez sur la touche PRESET, l'écran aiche "Empty Preset".
2. Pour mémoriser une station : Vous avez la possibilité de sauvegarder
vos stations préférées. Vous pouvez mémoriser jusqu'à 20 stations. En cas de panne de courant, ces stations sont toujours stockées. Suivez ces étapes pour sauvegarder les stations DAB : appuyez sur les touches pour aicher les stations déjà mémorisées. Pour choisir une station à écouter, appuyez sur les touches ou . pour choisir l'emplacement65
mémoire, appuyez sur la touche ENTER. Conrmez en appuyant encore sur la touche ENTER. RADIO FM Recherche automatique de stations Automatische Sendersuche
1. Tournez le bouton SOURCE pour choisir le mode FM.
2. Faites un appui long sur la touche
. La radio démarre alors la recherche automatique et s'arrêt lorsqu'elle trouve une station avec une force de signal suisante.
3. Au bout de quelques secondes, l'écran s'actualise. L'écran aiche la
fréquence de la station. Si la force du signal est suisante et que le signal de la station contient des données RDS, la radio aiche le nom de la station.
4. Pour rechercher d’autres stations, maintenez la touche comme
5. Appuyez sur la touche et maintenez-la pendant 2 secondes pour
rechercher les stations dans l’autre sens (hautes et basses fréquences).
6. Une fois la n de la plage de fréquences atteinte, la radio reprend
automatiquement à l’autre extrémité de la plage de fréquences. Recherche manuelle de stations
1. Tournez le bouton SOURCE pour sélectionner le mode FM.
2. Si nécessaire, sélectionnez le mode FM comme décrit plus haut.
3. Pour régler la station, appuyez sur les touches ou . Chaque appui sur
la touche augmente ou diminue la fréquence de 100 kHz.
4. Une fois la n de la plage de fréquences atteinte, la radio reprend
automatiquement à l’autre extrémité de la plage de fréquences.66
Menu 1 paramètres de recherche En mode FM, appuyez sur la touche MENU pour entrer les paramètres FM. Appuyez ensuite sur les touches ou pour choisir le paramètre de recherche. Puis appuyez sur pour régler la sensibilité.
1.1 toutes les stations: ~15dB
2.1 Stéréo autorisée
3.1 Rappel des stations mémorisées (choix
d'une station) Appuyez sur la touche ENTER pour accéder aux stations mémorisées. Preset Recall <1:90.5MHz> 90.5MHz
3.2 Mémorisation d'une station (choix d'une
Vous pouvez mémoriser vos stations préférées. Cet appareil peut stocker jusqu'à 20 stations. Même en cas de panne de courant, ces stations restent stockées. La mise en mémoire de la station suit le même schéma en mode FM qu'en mode DAB : En mode FM, sélectionnez la plage de fréquences souhaitée. Appuyez sur les touches /. pour aicher les stations mémorisées. Pour régler la station que vous souhaitez mémoriser, appuyez sur les touches /. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner la station et appuyez de nouveau sur la touche pour conrmer.
MODE BT Pour connecter un appareil mobile, vous devez suivre plusieurs étapes :
1. Activez BT sur votre appareil mobile (voir le manuel de l'utilisateur
2. Appuyez sur la touche pour allumer l'appareil.
3. Tournez le bouton SOURCE pour sélectionner le mode BT. L'appareil est
alors prêt à être couplé automatiquement.
4. Recherchez "BlackMask" dans la liste des périphériques sur le
périphérique mobile.
5. Sélectionnez l'appareil et, si nécessaire, entrez le mot de passe "0000"
pour le couplage. Une fois le couplage réussi, "BT connected" s'aiche sur l'écran de l'appareil. Connexion automatique avec un appareil mobile Le couplage ne se fait qu'à la première utilisation de l'appareil en association avec l'appareil mobile. Une fois que l'appareil a été connecté au périphérique mobile, ce dernier se couple à l'appareil dès que BT est activé. La prochaine fois que vous allumerez l'appareil avec BT activé, l'appareil se connectera automatiquement à l'appareil mobile le plus proche. Lecture de musique sur des appareils mobiles compatibles BT Une fois la connexion BT établie, appuyez sur la touche pour écouter de la musique. Appuyez sur les touches pour avancer ou reculer rapidement ou pour sauter un titre / pour mettre en pause ou pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche pour désactiver BT.69
LECTEUR CD Remarque : Ne touchez jamais la lentille laser dans le lecteur CD. Nettoyez la lentille laser avec un nettoyeur de CD si elle est sale.
1. Appuyez sur le bouton marche / arrêt pour allumer l‘appareil.
2. Tournez le bouton SOURCE pour sélectionner la fonction CD.
3. Pour ouvrir le lecteur CD, appuyez sur la touche
et insérez un CD (avec la face imprimée vers le haut).
4. Pour refermer le lecteur CD, appuyez de nouveau sur la touche
. Le CD tourne pendant quelques secondes et la première piste du disque est lue automatiquement.
5. Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche
appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture.
6. Pour stopper la lecture, appuyez sur la touche
1. Utilisez les touches / pour sélectionner une autre piste, ou pour
avancer rapidement ou revenir en arrière dans une piste.
2. Appuyez sur la touche , pour reprendre une piste au début.si
vous appuyez deux fois ou plus sur la touche, vous passez à la piste précédente.
3. Appuyez sur la touche , pour lire la piste suivante sur le CD.
4. Maintenez la touche . Le titre actuel se rembobine. Relâchez la
touche lorsque vous atteignez la position souhaitée de la piste que vous souhaitez lire. La lecture normale reprend alors.
5. Maintenez la touche . Le titre actuel avance rapidement. Relâchez la
touche lorsque vous atteignez la position souhaitée de la piste que vous souhaitez lire. La lecture normale reprend alors. Fonction répétition Appuyez sur la touche REPEAT pour répéter une seule piste ou toutes les pistes du CD.
1. Si vous appuyez une fois sur la touche REPEAT pendant la lecture, l‘écran
aiche „Repeat one“ pendant environ 2 secondes. La piste en cours est alors lue en boucle continue.
2. Appuyez une seconde fois sur la touche REPEAT pour répéter toutes les
pistes du CD. L‘écran aiche „Repeat all“ pendant environ 2 secondes.
3. Si vous appuyez à nouveau sur la touche REPEAT, la fonction de
répétition est désactivée. Pendant environ 2 secondes, l‘écran aiche „Repeat O“.70
Fonction mémorisation La fonction de mémoire peut stocker jusqu‘à 20 pistes de CD dans n‘importe quel ordre.
1. En mode d‘arrêt (le CD ne peut pas être lu), appuyez sur la touche PROG.
Le mot „P01“ s‘aiche à l‘écran et „T01“ se met à clignoter.
2. Appuyez sur la touche PROG pour sélectionner et mémoriser la piste
3. Répétez les étapes 2 et 3, vous pouvez mémoriser jusqu‘à 20 titres.
4. Répétez les étapes 2 et 3, vous pouvez mémoriser jusqu‘à 20 titres.
5. Pour lire le titre précédent, appuyez sur la touche
(en mode mémorisation).
6. Pour lire le titre précédent, appuyez sur la touche et sur la touche
pour lire le titre suivant. Remarque : Lorsque tous les titres mémorisés ont été lus, l’appareil passe automatiquement en mode stop.
7. Pour quitter le mode de mémorisation, appuyez sur la touche
1. Appuyez sur le bouton d‘alimentation pour allumer l‘appareil.
2. Tournez le bouton SOURCE pour sélectionner la fonction CD.
3. Ouvrez le compartiment CD et insérez un CD (avec la face imprimée vers
4. Appuyez sur /, pour choisir un titre.
5. Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche
. Appuyez à nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture.
6. Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche
Remarque : La capacité de stockage des disques MP3 est supérieure à celle des CD ordinaires. Par conséquent, la lecture peut prendre un peu plus de temps. Modes de répétition Répétition d‘un seul titre : Si vous appuyez une fois sur la touche REPEAT pendant la lecture, „Repeat one“ apparaît à l‘écran pendant environ 2 secondes. Le titre en cours est alors lu en boucle continue.71
Répétition de tout un CD : Appuyez une seconde fois sur la touche REPEAT pour répéter tous les titres du CD. Pendant environ 2 secondes, l‘écran aiche „Repeat All“. Si vous appuyez à nouveau sur la touche REPEAT, la fonction de répétition est désactivée. Pendant environ 2 secondes, l‘écran aiche „Repeat O“. Lecture programmable La fonction de mémoire peut stocker jusqu‘à 20 pistes de CD dans n‘importe quel ordre. Remarque : la mémorisation en peut se faire qu‘en mode stop.
1. En mode stop (le CD ne peut pas être lu), appuyez sur la touche PROG.
Les mots „P01“ et „F01“ s‘aichent à l‘écran et „T001“ se met à clignoter.
2. Pour choisir votre titre, appuyez sur les touches / et mémorisez le
titre en appuyant sur la touche PROG.
3. Le premier titre est maintenant mémorisé. Le numéro de mémoire passe
à „P02“ et vous pouvez mémoriser le titre suivant.
4. Répétez les étapes 1 à 3 pour mémoriser des titres supplémentaires.
Après la mémorisation, appuyez sur la touche pour démarrer la lecture de la liste de titres. La lecture commence à partir du premier titre mémorisé. La lecture s‘arrête automatiquement après tous les titres mémorisés. Appuyez deux fois sur la touche.72
ÉGALISEUR (avec l‘appareil allumé, non en mode veille)
1. Appuyez sur la touche EQ pour accéder aux options du menu.
2. Pour régler les fonction d‘égalisation (par exemple Normal, Classic, Jazz,
Pop, Rock) utilisez les touches /.
3. Appuyez deux fois sur la touche EQ et utilisez les touches /.pour
choisir le réglage des basses.
4. Appuyez trois fois sur la touche EQ et utilisez les touches / pour
régler la hauteur du son.
FONCTION CHARGEMENT PAR USB (TENSION
DE SORTIE 5 V) Vous pouvez recharger les appareils mobiles, tels que les smartphones sur le port USB. (La tension de sortie est de 5 V 2.1 A.)73
1. Appuyez sur la touche pour allumer l‘appareil.
2. Tournez le bouton SOURCE pour sélectionner le mode AUX-IN. „AUXIN“
3. Branchez le câble AUX-IN sur la prise AUX-IN et sur la prise AUX OUT du
périphérique mobile (par exemple, un lecteur MP3).
4. Lancez la lecture sur le périphérique mobile.
1. Tournez le bouton de volume pour régler le volume.
2. Branchez le casque dans la prise casque.
Attention : risque de perte d'audition Baissez le volume sur le périphérique de lecture avant de connecter le casque à la source audio. Évitez les volumes excessifs, en particulier sur une longue période ou en cas d'utilisation fréquente74
S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d‘informations sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Importateur pour la Grande Bretagne : Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type BlackMask est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : use.berlin/1003408075
Notice Facile