Auna Silver Star Swing - Lecteur/enregistreur de cd

Silver Star Swing - Lecteur/enregistreur de cd Auna - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Silver Star Swing Auna au format PDF.

📄 192 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Auna Silver Star Swing - page 65
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Auna

Modèle : Silver Star Swing

Catégorie : Lecteur/enregistreur de cd

Caractéristiques techniques Lecteur/enregistreur de CD compatible avec divers formats audio
Utilisation Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif et des fonctions de lecture/enregistrement simples
Maintenance et réparation Nettoyage régulier de la lentille recommandé pour un fonctionnement optimal
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité et à la chaleur excessive pour prévenir les dommages
Informations générales Idéal pour les amateurs de musique souhaitant numériser leurs CD ou écouter des disques

FOIRE AUX QUESTIONS - Silver Star Swing Auna

Comment puis-je connecter mon Auna Silver Star Swing à mon système audio ?
Vous pouvez connecter votre Auna Silver Star Swing à votre système audio en utilisant le câble audio RCA fourni. Branchez les prises RCA aux sorties audio du lecteur et aux entrées de votre amplificateur ou de vos enceintes.
Mon lecteur ne lit pas les CD, que faire ?
Assurez-vous que le CD est compatible avec le lecteur et qu'il n'est pas rayé ou sale. Nettoyez le CD avec un chiffon doux et essayez de le relire. Si le problème persiste, réinitialisez le lecteur en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment puis-je enregistrer de la musique sur un CD ?
Pour enregistrer de la musique sur un CD, insérez un CD vierge dans le lecteur, sélectionnez les pistes que vous souhaitez enregistrer, puis appuyez sur le bouton d'enregistrement. Suivez les instructions affichées à l'écran pour finaliser l'enregistrement.
Le son est faible ou distordu, que dois-je vérifier ?
Vérifiez d'abord le volume de votre Auna Silver Star Swing ainsi que celui de votre système audio. Assurez-vous également que les câbles sont correctement connectés et en bon état. Si le problème persiste, essayez de changer de CD pour voir si le problème vient du disque.
Comment mettre à jour le firmware de mon Auna Silver Star Swing ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site web du fabricant pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies sur le site pour transférer le fichier sur un CD ou une clé USB, puis insérez-le dans le lecteur pour procéder à la mise à jour.
Mon Auna Silver Star Swing n'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le lecteur est correctement branché à une prise électrique et que le câble d'alimentation est en bon état. Essayez de tester la prise avec un autre appareil pour vous assurer qu'elle fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler l'horloge de mon Auna Silver Star Swing ?
Pour régler l'horloge, accédez au menu des paramètres en appuyant sur le bouton 'Menu'. Sélectionnez 'Horloge' et utilisez les boutons 'Précédent' et 'Suivant' pour ajuster l'heure et les minutes. Confirmez les réglages en appuyant sur le bouton 'OK'.
Puis-je lire des fichiers MP3 sur mon Auna Silver Star Swing ?
Oui, l'Auna Silver Star Swing prend en charge la lecture de fichiers MP3. Assurez-vous que les fichiers MP3 sont gravés sur un CD au format compatible et insérez le CD dans le lecteur.
Comment résoudre les problèmes de connexion Bluetooth ?
Assurez-vous que le Bluetooth de votre appareil est activé et qu'il est en mode de recherche. Sur l'Auna Silver Star Swing, activez le mode Bluetooth et sélectionnez votre appareil dans la liste des périphériques disponibles. Si la connexion échoue, essayez de désactiver puis de réactiver le Bluetooth sur les deux appareils.

Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Silver Star Swing - Auna et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Silver Star Swing de la marque Auna.

MODE D'EMPLOI Silver Star Swing Auna

SOMMAIRE Fiche technique 66 Consignes de sécurité 68 Aperçu de l'appareil 70 Premiers pas 74 Utilisation 74 Réglages 76 Radio Internet 82 Podcasts 84 Radio DAB 85 Radio FM 87 Lecteur CD 88 Lecture par USB 90 AUX-IN 90 BT 91 Réveil et minuterie d'arrêt 91 Suspension murale (en option) 93 Spotify Connect 94 Conseils pour le recyclage 95 Déclaration de conformité 95 Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les in- dications suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise uti- lisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d'emploi ainsi que d'autres informations concernant le produit66

FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10038261, 10038262 Alimentation Entrée Sortie 100-240 V~ 50/60 Hz 1 A 15V⎓/3A Puissance consommée max 28 W Puissance RMS 2 x 10W RMS Télécommande Piles : 2x type LR03 (AAA) Consommation en mode veille <2W Radio Bande FM DAB Bande III 87,5 – 108 MHz 174,928 – 239,200 MHz Lecteur CD Formats pris en charge Produit laser de classe 1 CD-R, CD-RW, CD audio, CD MP3

Prols Portée Plage de fréquence Puissance maximale d'émission Version 5.0

jusqu'à 10 mètres (sans obstacle) 2402-2480 MHz -1,8 dBm Wi-Fi Bande de fréquence Norme Wi-Fi Cryptage Portée

À l'intérieur 20–30 m / À l'extérieur d'environ 30–50 m Dimensions de l'unité principale 460 x 245 x 89 mm Poids 3,1 kg67

CHOC ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À L'EAU, À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ. L'éclair avec la èche à l'intérieur d'un triangle est destiné à alerter l'utilisateur de la présence de tension dangereuse non isolée à l'intérieur du boîtier, d'une magnitude suisante pour constituer un risque de choc électrique aux personnes. Le point d'exclamation à l'intérieur du triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'importantes instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant ce produit.68

Lisez le mode d'emploi. Vous devez avoir lu toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil.

  • Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps mentaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de sécurité par une personne responsable et s'ils comprennent les risques associés.
  • Conservez le mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement.
  • Respectez les consignes d'attention, d'utilisation et de sécurité.
  • L'appareil ne doit pas être utilisé à proximité de l'eau ou mis en contact avec de l'humidité.
  • Assurez-vous qu'aucun liquide ne se répande sur l'appareil ou dans ses ouvertures.
  • Déplacez l'appareil avec précaution, évitez les chocs.
  • Ne bloquez pas les prises de l'appareil.
  • Ne placez pas l'appareil à proximité d'une source de chaleur (radiateur par exemple). Ne l'exposez pas au soleil.
  • Nettoyez l'appareil exactement comme indiqué dans le mode d'emploi.
  • Cet appareil dispose d'une connexion avec une protection contre les surcharges. L'échange ne doit être eectué que par un technicien expérimenté ou le fabricant de l'appareil.
  • Pour nettoyer l'appareil, veuillez suivre les recommandations des consignes.
  • Débranchez le cordon d'alimentation si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période.
  • L'appareil doit être réparé par un personnel qualié si : a. le câble secteur est endommagé. b. des objets sont tombés dans l'appareil ou du liquide s'est répandu dans l'appareil. c. l'appareil a été exposé à la pluie. d. l'appareil ne fonctionne pas correctement sans modication externe particulière. e. l'appareil est défectueux.
  • L'utilisateur ne doit pas tenter de réparer l'appareil au-delà de ce qui est décrit dans ce manuel d'instructions.
  • L'appareil ne doit pas être exposé à l'égouttement ou aux éclaboussures et aucun objet contenant du liquide ne doit être posé dessus, tel qu'un vase par exemple.69
  • Pour couper complètement l'alimentation électrique, débranchez la che secteur de l'appareil car il s'agit de son seul dispositif de déconnexion.
  • La che d'alimentation de l'appareil ne doit pas être obstruée OU doit être facilement accessible pour l'utilisation prévue.
  • La pile ne doit pas être exposée à une chaleur excessive telle que le soleil, le feu ou autre.
  • Une pression sonore excessive du casque ou des écouteurs peut entraîner une perte auditive.
  • Maintenez une distance minimale (8 cm) autour de l'appareil pour une ventilation adéquate.
  • La ventilation ne doit pas être entravée en recouvrant son ouverture avec des articles tels que journaux, nappes, rideaux, etc.
  • Aucune amme nue ne doit être placée sur l'appareil, telle qu'une bougie allumée par exemple.
  • Soyez attentif aux aspects environnementaux de la mise au rebut des piles.
  • L'appareil doit être utilisé dans un climat tempéré.
  • Il y a risque d'explosion en cas de changement incorrect de la pile.
  • Remplacez les piles uniquement par un type identique ou équivalent.

2 Menu 3 Réglage de la luminosité 4 VOL- - diminuer le volume 5 VOL+ - augmenter le volume 6 Mode 7 Écran 8 OK 9 ⏮ – Titre précédent 10 ⏹/INFO- Stop/Info 11 ⏯;MUTE – Lecture/Pause ; Sourdine 12 ⏭ –Titre suivant 13 ⏏ - Éjection de CD 14 AC-IN – Branchement au secteur 15 Antenne 16 AUDIO IN (3,5 mm) 17 Prise casque (3,5 mm) 18 Port USB72

1 Touche de veille 2 Éjection de CD 3 EQ – Réglages de l'égaliseur 4 Dimmer - touche de réglage de la luminosité 5 SLEEP 6 PROG – touche de mémorisation 7 Retour en arrière/titre précédent 8 Touche stop 9 Avance / titre suivant 10 INFO - touche d'information 11 MODE - Touche mode 12 Menu/ ⮌ - Menu / retour 13 vers le haut 14 vers la gauche 15 OK/ ⏯ - Conrmer/ Lecture/Pause 16 vers le bas 17 vers la droite 18 VOL- - diminuer le volume 19 VOL+ - augmenter le volume 20 Entrée numérique/lettre 21 FAV - Favoris 22 Sourdine74

  • Assurez-vous que la tension d'alimentation de la prise correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique.
  • Utilisez l'adaptateur secteur inclus dans la livraison pour brancher l'appareil à la prise secteur.
  • Au premier démarrage de l'appareil, l'assistant de conguration démarre automatiquement.
  • Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur la touche pour le mettre en mode veille. Appuyez à nouveau sur la touche pour rallumer l'appareil. Assistant de conguration Lorsque vous démarrez la radio pour la première fois, elle passe par un assistant d'installation pour congurer la date/heure et les paramètres réseau. Une fois ce processus terminé, le système est prêt à être utilisé dans la plupart des modes. Remarque : si vous souhaitez modier les paramètres ultérieurement, sélectionnez Menu> System Settings (Paramètres système) > et l'option souhaitée. Pour redémarrer l'assistant de conguration, sélectionnez Menu > System Settings (Paramètres système) > Setup Wizard (Assistant de conguration). L'assistant de conguration vous guide à travers les paramètres de conguration de base pour l'heure/la date et la connexion réseau. Si vous souhaitez modier les paramètres ultérieurement, vous pouvez accéder à toutes les fonctions à partir du menu des paramètres ( « Settings » ). UTILISATION Après la conguration initiale, l'appareil peut être utilisé dans la plupart des modes. Sélection d'un mode Sélectionnez un mode dans le menu principal et appuyez sur la touche OK. Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que le mode souhaité s'aiche à l'écran. Après un court instant, l'appareil passe dans ce mode. La dernière station ou piste écoutée dans le mode sélectionné est sélectionnée. Si cela n'est pas possible, la radio recherche les stations ou les réseaux pertinents ou demande à l'utilisateur une entrée valide.75

Lecture audio Les commandes générales de lecture audio locale sont disponibles dans tous les modes d'écoute : Les commandes générales pour la lecture de la musique sont la touche

pour démarrer, ⏮ et ⏭ pour passer à la piste précédente ou suivante de la liste de lecture actuelle. Navigation dans les menus La télécommande est l'élément de commande central permettant de régler les éléments de menu souhaités. Appuyez sur les touches échées pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas dans le menu. Appuyez sur OK dès que l'option ou la valeur souhaitée est éclairée. Tous les menus et listes fonctionnent en boucles continues. Cela signie que si vous appuyez sur la touche pour dépasser la première ou la dernière entrée d'un menu ou d'une liste, vous passerez à l'autre extrémité du menu ou de la liste. Par exemple, si vous tournez la molette vers le haut à la première entrée du menu, vous arriverez à la dernière entrée du menu, etc. Une barre d'outils apparaît sur le côté droit de l'écran si d'autres options sont disponibles au-dessus ou au-dessous des options visibles.

  • Si vous souhaitez accéder au menu dans un certain mode, appuyez sur la touche Menu.
  • Appuyez sur la touche ⮌pour retourner au menu.
  • Pour quitter le menu, appuyez à nouveau sur la touche Menu.
  • Chaque mode a un menu avec ses options spéciques. Par exemple, le Mode FM a deux options spéciques : Paramètre de scan et Paramètre audio. De plus, chaque menu de mode a une dernière option : Main Menu (Menu principal) >. Le « > » indique que des options sont disponibles et mènent à d'autres menus.
  • Dans le menu des paramètres du système, l'utilisateur a la possibilité de dénir des paramètres spéciques de l'appareil. Cela comprend les paramètres du réseau, de l'heure, de la langue et du logiciel. Saisie de texte Pour saisir des requêtes de recherche, des mots de passe, etc. L'écran de saisie de données aiche tous les caractères et fonctions de commande disponibles dans une boucle sans n. Appuyez sur les touches échées pour faire déler la boucle selon les besoins. Appuyez sur « OK » pour sélectionner le symbole en surbrillance. Si vous faites une erreur, sélectionnez l'option « BKSP » (touche retour) pour supprimer le dernier caractère. Lorsque vous avez terminé la saisie des mots, choisissez « OK » pour entrer les mots à rechercher ou le mot de passe. Sélectionnez « CANCEL » pour quitter l'écran de saisie.76

Remarque Il existe un raccourci qui réduit le délement lors de la sélection des commandes et des caractères. Appuyez sur la touche INFO pour accéder à l'option de commande « BKSP » (retour arrière) à partir de n'importe quel endroit de la boucle de caractères. Pour saisir une chaîne de caractères, sélectionnez chaque caractère tour à tour. Au fur et à mesure que vous sélectionnez les caractères, la touche se construit et s'aiche dans le champ en haut de l'écran. Les trois options - « Retour arrière » , « OK » et « Annuler » - sont incluses dans la boucle de sélection. Ces options sont facilement accessibles à l'aide de la télécommande, ou bien vous pouvez appuyer sur la touche INFO pour passer à l'option « BKSP » (retour). Paramètres par défaut Dans les modes radio DAB, FM et Internet, vous pouvez mémoriser et rappeler jusqu'à 40 stations. Pour enregistrer la station en cours, appuyez sur la touche FAV et maintenez-la jusqu'à ce que l'écran de mémorisation apparaisse. Sélectionnez l'un des 40 emplacements mémoire pour enregistrer la station et appuyez sur OK pour conrmer. Pour appeler une station enregistrée, appuyez brièvement sur la touche FAV de la télécommande puis sélectionnez la station souhaitée dans la liste des stations enregistrées. Lors de la lecture d'une station mémorisée, un symbole d'étoile et le numéro de l'emplacement de la mémoire s'aichent au bas de l'écran. RÉGLAGES Tous les paramètres de la radio sont disponibles dans le menu des paramètres du système. Options dans le menu des paramètres du système :

  • Mise à jour logicielle
  • Protection des données
  • Maintenir le réseau connecté77

Égaliseur Plusieurs paramètres d'égaliseur prédénis sont disponibles, ainsi qu'un paramètre personnalisé (My EQ). Pour choisir un paramètre d'égaliseur, sélectionnez Menu > System settings (Paramètres système) > Égaliseur. Vous pouvez choisir parmi une variété de paramètres prédénis et My EQ. La dernière option « My EQ prole setup » vous permet d'eectuer vos propres réglages pour l'option « My EQ » , avec des réglages de basse et d'aigus personnalisés. Réseau

  • Réglage du PBC Wi-Fi
  • Paramètres d'aichage
  • Réglage du code PIN de la télécommande
  • Eacer les paramètres réseau Assistant réseau L'assistant réseau vous guide à travers les étapes nécessaires pour rejoindre un réseau. L'assistant réseau est lancé automatiquement dans le cadre de l'assistant d'installation. Les options qui s'aichent à l'écran dépendent du type de réseau et de la protection réseau utilisée. Sélection de réseau Une fois l'assistant de conguration réseau sélectionné, la radio recherche automatiquement les réseaux sans l et une liste de SSID (Service Group Identiers) de réseaux s'aiche. L'appareil enregistre les 4 derniers réseaux auxquels il a été connecté et se connecte automatiquement à l'un de ces réseaux dès qu'il est disponible. Si la connexion à un réseau est temporairement interrompue, la radio la restaure automatiquement. Sélectionnez un réseau Wi-Fi dans la liste. Réseau Si le réseau est ouvert (non crypté), la radio se connecte et aucune autre entrée n'est requise. Réseau crypté standard Si le réseau sans l est crypté, l'écran suivant aiche les options permettant de saisir une clé ou un mot de passe réseau. Remarque : Pour la plupart des routeurs, le mot de passe par défaut se trouve sur la plaque signalétique sous le routeur.78

Établissement d'une connexion La radio se connecte au réseau sélectionné. Si la connexion ne peut être établie, revenez à l'écran précédent et réessayez. Pour quitter le menu, appuyez à nouveau sur la touche ⮌/Menu. Si la connexion à un réseau est temporairement interrompue, la radio la restaure automatiquement. PBC Wi-Fi Setup (conguration de la protection Wi-Fi) La radio vous invite à appuyer sur la touche de connexion du routeur. Appuyez ensuite sur le bouton de commande. Pour plus d'informations sur la mise en place d'un réseau crypté PBS Wi-Fi, consultez le mode d'emploi de votre routeur. Paramètres d'aichage Aiche les paramètres de la conguration réseau actuelle, notamment :

  • Masque de sous-réseau
  • Adresse de la passerelle

Réglages manuels Sélectionnez Activer/Désactiver DHCP. Réglage du code PIN de la télécommande Vous permet de créer un code PIN qui doit être saisi avant que la radio puisse se connecter à un réseau. Prol réseau Aiche une liste des réseaux (quatre au maximum) enregistrés par la radio. La liste des réseaux enregistrés est accessible depuis Menu> System settings (Paramètres système) > Network (Réseau) > Network prole (Prol réseau) >. Vous pouvez ici supprimer les réseaux indésirables en les sélectionnant à l'aide de la commande rotative et en choisissant « Oui » pour conrmer la suppression. Supprimer les paramètres réseau Cette option permet de supprimer le paramètre réseau actuel. Il est ainsi plus facile de se connecter à un autre réseau. Heure / Date

  • Réglage de l'heure et de la date
  • Mise à jour automatique
  • Réglage du fuseau horaire
  • Heure d'été/heure d'hiver Réglage de l'heure et de la date La date et l'heure sont aichées avec la mention JJ-MM-AAAA. La première valeur « DD » clignote en premier. Réglez chaque valeur avec le bouton de commande et conrmez votre saisie en appuyant sur le bouton de commande. Une fois que vous avez ajusté une valeur, la valeur suivante à régler clignote. Mise à jour automatique (depuis DAB, FM ou réseau) Une mise à jour automatique se fait par les données envoyées par DAB, FM ou Internet. L'heure n'est mise à jour que dans le mode correspondant, il est donc conseillé de sélectionner un mode que vous utilisez régulièrement. La DAB et la FM utilisent des signaux horaires transmis avec le programme radio. Le réseau utilise un signal horaire du portail radio Internet lorsque la radio y est connectée.

1. Sélectionnez l'une des options suivantes : « Mise à jour depuis la DAB »,

« Mise à jour depuis la FM », « Mise à jour depuis le réseau » ou « Pas de80

2. Dénissez le fuseau horaire si vous avez sélectionné « Mise à jour depuis

3. Si vous vivez dans un pays avec une heure d'été et une heure d'hiver,

l'heure du réseau peut être erronée d'une heure. Dans ce cas, activez l'heure d'été pour compenser. Remarque : si vous eectuez une mise à jour à partir de DAB ou FM, l'option d'heure d'été n'a aucun eet sur l'heure aichée. La radio met à jour l'heure à partir de la source sélectionnée dès que l'information horaire est disponible. Réglage du format Vous pouvez choisir entre l'aichage sur 12 heures et sur 24 heures. Langue La langue réglée par défaut est l'anglais. Pour changer la langue, sélectionnez : Menu> System settings (Paramètres système)> Languages (Langues)> et sélectionnez la langue souhaitée. Paramètres d'usine En cas de réinitialisation aux paramètres d'usine, tous les paramètres sont réinitialisés aux valeurs par défaut. Les réglages d'heure/date, les paramètres réseau et les stations enregistrées, etc. seront perdus. Cependant, la version actuelle du logiciel de la radio est conservée. Pour réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine, procédez comme suit : Sélectionnez Menu > System settings (Paramètres système) > Factory restet proceed (Réinitialisation d'usine) > Yes (Oui). Mise à jour du logiciel De temps en temps, le fabricant peut fournir des mises à jour logicielles avec des corrections de bugs et/ou des fonctions supplémentaires. Vous pouvez soit le vérier manuellement, soit congurer la radio pour qu'elle recherche régulièrement les mises à jour (il s'agit du paramètre par défaut). Lorsque la radio détecte qu'un logiciel plus récent est disponible, elle vous demande si vous souhaitez continuer la mise à jour. Si vous êtes d'accord, le nouveau logiciel est alors téléchargé et installé. Après une mise à jour logicielle, tous les paramètres utilisateur sont conservés. ATTENTION : avant de commencer une mise à niveau du logiciel, assurez- vous que la radio est connectée à une alimentation stable. Une interruption de l'alimentation électrique pendant la mise à jour du logiciel peut endommager dénitivement l'appareil. Assistant de conguration Cette fonction permet de lancer l'assistant de conguration à tout moment.81

Vous serez guidé à travers les paramètres essentiels dans l'ordre suivant :

1. Date/heure - Dénir le format

2. Mise à jour automatique - sélectionnez la source de la mise à jour de

l'heure ou « Pas de mise à jour ».

3. Dénissez la date et l'heure (cette étape n'est nécessaire que si l'option «

Pas de mise à jour » a été sélectionnée).

4. Dénissez le fuseau horaire.

6. L'assistant de conguration réseau est lancé automatiquement (voir la

section « Assistant réseau »). Info Aiche les détails du système actuel, notamment :

  • Version de SW : numéro de version du logiciel
  • ID de la Radio : code unique utilisé pour identier une radio donnée
  • Nom d'aichage : Nom avec lequel la radio peut être identiée sur un réseau. Protection des données Aiche un avis de condentialité qui vous dirige vers notre site Web pour consulter la politique de condentialité complète : www.Frontiersmart.com/privacy Rétroéclairage L'éclairage de l'écran de la radio peut être réglé pour diminuer après un certain temps en mode veille. Cette option vous permet de dénir la période après laquelle le rétroéclairage doit être atténué. Vous pouvez également régler la luminosité avant (état de fonctionnement) et après (état atténué). Les réglages de luminosité High (élevé), Medium (moyen) et Low (faible) sont disponibles pour le mode de fonctionnement. Les réglages de luminosité High (élevé), Medium (moyen) et Low (faible) sont disponibles pour l'état atténué.82

RADIO INTERNET La radio peut diuser des milliers de stations et de podcasts du monde entier avec une connexion Internet haut débit. Lorsque vous sélectionnez le mode radio Internet, la radio contacte le portail de radio Internet du fournisseur pour obtenir une liste de stations triées en diérentes catégories telles que « Pays » et « Populaire ». Une fois que vous avez sélectionné une station, la radio se connecte directement à cette station. Pour entrer en mode Radio Internet, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que « Radio Internet » s'aiche, ou sélectionnez Menu > Main menu (menu principal) > Radio Internet. Les commandes locales habituelles pour le volume, la sourdine, la lecture/l'arrêt et la sauvegarde sont disponibles. Remarque : le menu de la liste des stations est fourni par le portail radio internet et n'est donc accessible que si la radio est connectée à internet. Les listes de stations et les sous-menus changent de temps en temps. La liste des stations est divisée en diérentes catégories et options de recherche :

  • Découverte Radio locale Un sous-menu permettant de rechercher des stations par catégorie, par exemple, « stations locales », « genre » ou stations de villes spéciques. Lorsque vous avez sélectionné la sous-catégorie souhaitée, soit un autre sous-menu s'ouvre, soit, s'il n'y a pas d'autres sous-menus, les stations disponibles dans la catégorie sélectionnée sont listées. Historique Lorsque le mode radio Internet est redémarré, la dernière station écoutée est rappelée. Pour accéder à une autre station récemment utilisée, sélectionnez Menu > Station list (Liste des stations) > History (Historique). Les dernières stations écoutées sont listées, les stations les plus récentes étant aichées plus haut dans la liste. Recherche Vous pouvez rechercher des stations en utilisant des mots-clés spéciques.83

Pour lancer une rechercher, sélectionnez Menu > Station list (Liste des stations) > Search (Rechercher). Saisissez un mot-clé et conrmez votre saisie. L'écran de recherche est similaire à l'écran de saisie du mot de passe Wi-Fi. Choisissez une station dans la liste. Emplacement Pour sélectionner une diusion Internet à partir d'un lieu spécique, sélectionnez Menu > Station list (Liste des stations) > Location (Lieu ) >. Sélectionnez un continent dans le menu. Une liste de pays s'aiche alors. Sélectionnez un pays. Les stations de radio Internet disponibles s'aichent. Choisissez une station dans la liste. Populaires Une liste des stations de radio Internet les plus populaires au monde s'aiche. Découverte Vous permet de choisir parmi une liste de stations dénies soit par origine (pays), genre (style de musique) ou langue. Sélectionnez l'une des options de la catégorie. Une fois que vous avez sélectionné et conrmé la catégorie souhaitée, le nombre de stations disponibles dans cette catégorie s'aiche. Appuyez sur le nombre de stations disponibles pour aicher la liste. Informations de lecture en cours Pendant la lecture d'une station radio Internet, le nom et la description de la station s'aichent à l'écran. Si des informations sur l'artiste et le titre sont disponibles, elles s'aichent également. Pour plus d'informations, appuyez sur la touche INFO. Chaque fois que vous appuyez sur la touche INFO, diérentes informations s'aichent dans l'ordre suivant :

  • Slogan (par défaut si disponible)
  • Langue / emplacement
  • Codec et taux d'échantillonnage

PODCASTS La radio peut diuser des milliers de podcasts du monde entier avec une connexion Internet haut débit. Lorsque vous sélectionnez le mode radio Internet, la radio contacte le portail de radio Internet du fournisseur pour obtenir une liste de podcasts disponibles. Une fois que vous avez sélectionné un podcast, la radio se connecte directement à cette source de podcast. Pour entrer en mode Podcast, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que « Podcast » s'aiche, ou sélectionnez Menu > Main menu (menu principal) > Podcasts. Les commandes locales habituelles pour le volume, la sourdine, la lecture/l'arrêt et la sauvegarde sont disponibles. Remarque : le menu podcasts est fourni par le portail radio internet et n'est donc accessible que si la radio est connectée à internet. Les listes de podcasts et les sous-menus changent de temps en temps.

  • Découverte Local Un sous-menu pour rechercher des podcasts par catégorie, par exemple « stations locales », « stations BBC », « genre » ou des stations de villes spéciques. Lorsque vous avez sélectionné la sous-catégorie souhaitée, soit un autre sous-menu s'ouvre, soit, s'il n'y a pas d'autres sous-menus, les podcasts disponibles dans la catégorie sélectionnée sont listés. Recherche Vous pouvez rechercher des podcasts en utilisant des mots-clés spéciques. Pour lancer une rechercher, sélectionnez Menu > Podcast list (Liste des podcasts) > Search (Rechercher). Saisissez un mot-clé et conrmez votre saisie. L'écran de recherche est similaire à l'écran de saisie du mot de passe Wi-Fi. Choisissez une station dans la liste. Emplacement Pour sélectionner un podcast à partir d'un lieu spécique, sélectionnez Menu > Podcast list (Liste des podcasts) > Location (Lieu ) >. Sélectionnez un continent dans le menu. Une liste de pays s'aiche alors. Sélectionnez un pays. Les podcasts disponibles s'aichent. Choisissez un podcast dans la liste.85

Découverte Vous pouvez choisir parmi une liste de podcasts par origine (pays), genre (style de musique) ou langue. Sélectionnez l'une des options de la catégorie. Une fois que vous avez sélectionné et conrmé la catégorie souhaitée, le nombre de podcasts disponibles dans cette catégorie s'aiche. Appuyez sur le nombre de podcasts disponibles pour aicher la liste. RADIO DAB En mode DAB, la radio numérique DAB / DAB + est reçue et les informations sur la station, le ux et la piste lues s'aichent. Pour entrer en mode DAB, tournez la molette jusqu'à ce que « DAB » s'aiche à l'écran ou sélectionnez Menu > Main menu (Menu principal) > DAB. En mode DAB, vous avez le choix entre les options suivantes :

  • Menu principal Liste des stations Lorsque vous sélectionnez le mode DAB pour la première fois ou si la liste des stations est vide, une recherche complète des stations est lancée automatiquement. Il peut être nécessaire de lancer une recherche manuelle des stations pour mettre à jour la liste des stations pour les raisons suivantes :
  • Les stations disponibles changent de temps en temps
  • Si la réception n'était pas bonne lors de la recherche de station automatique (par exemple parce que l'antenne n'était pas déployée), la liste des stations disponibles peut être vide ou incomplète.
  • Si la réception du signal est mauvaise (parasites) sur certaines stations, il est recommandé de rechercher uniquement les stations dont la réception du signal est forte. Un point d'interrogation devant une station dans la liste indique que cette station n'est pas disponible actuellement. Selon la cause de la perte de signal, cela peut n'être que temporaire. Les stations pour lesquelles il est peu probable qu'elles soient à nouveau disponibles (par exemple parce que86

vous avez quitté la zone de transmission) peuvent être supprimées de la liste des stations. Recherche de stations Pour lancer manuellement une recherche, sélectionnez Menu > scan (recherche). Une fois la recherche terminée, la radio aiche une liste de stations disponibles. La recherche manuelle permet aux utilisateurs de sélectionner une station spécique et de visualiser la puissance de son signal. Pour supprimer une station de la liste Pour supprimer les stations indisponibles de la liste des stations, sélectionnez Menu > Prune invalid (supprimer les stations non disponibles). Choix d'une station Pour écouter une station ou changer de station, sélectionnez Menu > Station List (Liste des stations) et appuyez sur OK. Utilisez la molette de commande pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter. Les stations précédées d'un point d'interrogation ne sont pas disponibles. Après sélection, la station est diusée et des informations sur la station, le titre ou le programme de la station s'aichent à l'écran. Vous pouvez également appuyer sur les touches ◀ ou ▶ pour passer à la station suivante dans la liste des stations. Les stations peuvent être stockées et rappelées comme décrit dans la section ci-dessus. Informations de lecture en cours Pendant la lecture d'une station radio Internet, le nom et les informations DLS de la station s'aichent à l'écran. Il s'agit d'informations en temps réel telles que le nom du programme, le titre de la chanson et les informations de contact. Les retransmissions stéréo sont reconnaissables par le symbole en haut de l'écran. Pour plus d'informations, appuyez sur INFO. Chaque fois que vous appuyez sur la touche INFO, diérentes informations s'aichent dans l'ordre suivant :

  • Nom de l'ensemble/fréquence
  • Intensité du signal/ taux d'erreur

Slideshow (diaporama) Lorsqu'un diaporama est disponible (en fonction du signal transmis), les images s'aichent sur le côté gauche de l'écran. Appuyez sur la molette de commande pour aicher les diérentes options (vignette, image avec texte DLS et plein écran). Réglages Compression de la gamme dynamique (DRC) Certaines émissions DAB prennent en charge la compression de plage dynamique (DRC). Cette fonction permet aux radios de compresser la plage dynamique du signal audio diusé, de manière à augmenter le volume des sons faibles et à réduire le volume des sons forts. Cela peut être utile lorsque vous écoutez de la musique avec une plage dynamique élevée dans un environnement bruyant (par exemple de la musique classique). Pour modier le réglage de la radio DRC, sélectionnez Menu > DRC, puis sélectionnez DRC high, DRC low ou DRC o. Remarque : Le réglage DRC de votre radio n'a aucun eet si aucune donnée DRC n'est fournie par la station. Ordre des stations Vous pouvez sélectionner les stations DAB par ordre alphanumérique ou par ensemble (ensemble de stations diusées ensemble sur le même ensemble, comme la BBC ou South Wales local). Les listes de chaînes disponibles énumèrent d'abord les chaînes disponibles par ordre alphanumérique, puis celles qui ne sont pas disponibles. Pour modier l'ordre des stations, sélectionnez Menu> Station order (Ordre des stations) > puis Alphanumérique ou Ensemble. RADIO FM En mode radio FM, la radio FM analogique est reçue. Les informations RDS (Radio Data System) sur la station et le programme (où il est diusé) s'aichent. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE jusqu'à ce que « FM » apparaisse à l'écran ou sélectionnez Menu > Main Menu (Menu principal) > FM. Les options suivantes sont disponibles dans le menu FM :

  • Paramètre de recherche

Choix d'une station Pour rechercher une station, appuyez sur OK. L'aichage de la fréquence se met à monter pendant la recherche. Vous pouvez également rechercher des stations vers le haut ou vers le bas en maintenant les touches ◀ ou ▶ . En appuyant rapidement sur les touches ◀ ou ▶, vous pouvez syntoniser des stations manuellement. Remarque : vous pouvez choisir de rechercher uniquement les stations ayant une bonne réception du signal. Les stations disponibles peuvent être enregistrées et appelées dans la liste de mémoire. Informations de lecture en cours Pendant la lecture FM, l'un des éléments d'information suivants s'aiche à l'écran :

  • Si des informations RDS sont disponibles, le nom de la station s'aiche. Appuyez plusieurs fois sur la touche INFO pour aicher d'autres informations RDS. Les informations suivantes s'aichent successivement en appuyant plusieurs fois sur : texte radio RDS, type de programme RDS, fréquence et date du jour.
  • Si aucune information RDS n'est disponible, la fréquence actuellement syntonisée s'aiche à l'écran. Réglages Paramètre de recherche Par défaut, la recherche des stations FM s'arrête dès qu'une station disponible est trouvée. Les stations avec une mauvaise réception du signal peuvent provoquer des parasites. Pour modier les paramètres de recherche des stations émettant des signaux puissants, sélectionnez Menu > Scan setting (Paramètres de recherche) > Strong stations only? (Stations fortes uniquement ?) > Yes (Oui) LECTEUR CD Pour accéder au mode CD, vous pouvez appuyer plusieurs fois sur la touche MODE ou sélectionner le menu > Main menu (Menu principal) > CD. Le menu CD propose les options suivantes :
  • Lecture aléatoire (activé/désactivé)
  • Répétition (arrêt / un titre / un dossier / tous les titres)89
  • Menu principal L'écran d'aichage en mode CD indique « Loading… » suivi de « Reading », « No Disc ». Pour ouvrir le compartiment CD, appuyez sur la touche ▲ de la radio ou de la télécommande. Placez un CD dans le lecteur CD. La lecture de la première piste du CD commence, la durée de lecture s'aiche. Appuyez plusieurs fois sur la touche INFO ou sur la touche OK de l'appareil. Si le CD est au format ID3, les informations s'aichent (date actuelle, chier, dossier, album, artiste, titre). Fonctions CD
  • Appuyez sur les touches ⏮ ou⏭.pour accéder au titre précédent / suivant. Pour lire ou mettre en pause, appuyez sur la touche ⏯.
  • Pour faire avancer ou reculer rapidement une piste, maintenez la touche ⏭ ou ⏮. Relâchez-la dès que vous avez atteint l'emplacement souhaité.
  • Appuyez sur la touche ⧋ pour éjecte le CD. Programmation d'une liste
  • Appuyez sur la touche ⏹ pendant la lecture du CD. Vous avez maintenant la possibilité d'enregistrer les chansons dans l'ordre de votre choix.
  • Appuyez sur la touche PROG de la télécommande pour accéder au mode de mémorisation. L'icône étoile apparaît à l'écran.
  • Le réglage de la mémoire s'ouvre et l'écran aiche la première piste du CD sous le titre « T001 ». L'emplacement de mémoire « P01 » s'allume également à l'écran. Vous pouvez maintenant utiliser les touches

ou ⏭ pour sélectionner le morceau à enregistrer dans l'emplacement mémoire « P01 ». • Une fois que vous avez sélectionné le morceau souhaité, appuyez à nouveau sur la touche PROG.

  • L'écran aiche la deuxième piste du CD sous le nom de « T002 ». L'emplacement de mémoire « P02 » s'allume. Vous pouvez maintenant utiliser les touches ⏮ ou ⏭ pour sélectionner le morceau à enregistrer dans l'emplacement mémoire « P02 ».
  • Une fois que vous avez sélectionné le morceau souhaité, appuyez à nouveau sur la touche PROG.
  • Suivez les étapes ci-dessus pour enregistrer d'autres chansons du CD dans la liste de lecture.
  • Pour écouter la liste de lecture, appuyez sur la touche PLAY
  • Appuyez deux fois sur la touche ⏹ pour eacer la liste actuelle de la mémoire du CD et reprendre la lecture normale du CD.90

En mode USB, vous pouvez lire des chiers audio à partir de sources externes telles que des lecteurs MP3. Pour accéder au mode USB, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE ou sélectionner le menu > Main menu (Menu principal) > USB. Dans le menu audio USB, vous disposez des options suivantes :

  • Lecture aléatoire (activé/désactivé)
  • Répétition (arrêt / un titre / un dossier / tous les titres)
  • Menu principal AUX-IN En mode AUX-IN, vous pouvez lire des chiers audio à partir de sources externes telles que des lecteurs MP3. Lecture audio en mode AUX-IN

1. Pour éviter un volume trop élevé, baissez à la fois le volume de la radio

et, s'il est réglable, le volume de l'appareil audio externe.

2. Connectez la source audio externe à la prise AUX-IN stéréo 3,5 mm.

3. Pour entrer en mode AUX-IN, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE

jusqu'à ce que « AUX-IN » s'aiche à l'écran ou sélectionnez Menu > Main menu (Menu principal) > AUX-IN.

4. Réglez le volume de la radio (et si nécessaire le volume de la source

audio) à votre convenance.91

En mode BT, les appareils BT peuvent être connectés à la radio pour écouter de la musique. Pour entrer en mode BT, appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que « BT audio » s'aiche à l'écran ou sélectionnez Menu > Main menu (Menu principal) > BT. Connexion d'un appareil BT à la radio En mode BT, sélectionnez Menu > BT. Cela rend la radio visible pour les autres appareils BT. Le nom BT de la radio est Silver/Black Star Swing. Activez la fonction BT sur votre appareil mobile et sélectionnez Connect System dans la liste des appareils. Contrôle avec la radio En mode BT, vous pouvez utiliser les touches ⏯, ⏮ et ⏭.

RÉVEIL ET MINUTERIE D'ARRÊT

En plus de l'horloge/calendrier, deux alarmes polyvalentes avec fonction de répétition sont disponibles ainsi qu'une minuterie d'arrêt après laquelle l'appareil s'éteint automatiquement. Chaque alarme peut être réglée pour démarrer dans un mode spécique. Fonction arrêt automatique (réglage de la durée jusqu'à l'arrêt automatique) Pour régler la minuterie d'arrêt, appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP de la télécommande pour sélectionner l'une des options suivantes : Sleep OFF (arrêt), 15 MIN, 30 MIN, 45 MIN ou 60 MIN. Arrêtez d'appuyer sur la touche dès que la durée souhaitée s'aiche à l'écran. Après un court instant, l'appareil revient à l'écran de lecture précédent. Le symbole de veille est maintenant aiché en bas de l'écran. Vous pouvez également sélectionner Menu > Main menu (Menu principal) > Sleep (Veille) et sélectionner le paramètre souhaité à partir de là. Une fois que vous avez sélectionné une durée, l'appareil revient au menu principal. Appuyez sur la touche Menu/

pour revenir à l'écran de lecture en cours. Pour annuler cette fonction, sélectionnez Sleep « OFF » en utilisant l'une des méthodes ci-dessus. Remarque : lorsque vous mettez la radio en veille, la fonction de mise en veille est automatiquement annulée.92

Alarme Pour dénir ou modier une alarme, sélectionnez Menu > Main menu (Menu principal) > Alarmes. Sélectionnez « Alarme 1 » ou « Alarme 2 ». Dénissez les paramètres suivants :

  • Activer : désactivé, tous les jours, une seule fois, week-end ou jours de semaine
  • Heure : 12:00 AM (ajuster selon les besoins)
  • Date : 01-01-2021 (ajuster selon les besoins - cette fonction n'est généralement pas aichée si « une fois » a été sélectionné précédemment)
  • Mode : buzz, radio internet, DAB ou FM
  • Sauvegarde : Dernières stations écoutées ou 1 - 40
  • Pour enregistrer les paramètres et sauvegarder l'alarme, sélectionnez « save » (enregistrer). Remarques Si vous appuyez sur la touche Menu/ ⮌ sans enregistrer au préalable, une fenêtre d'aichage apparaît à l'écran pour vous demander si vous souhaitez ou non enregistrer vos modications. Sur l'écran de lecture en cours, les alarmes actives sont indiquées par une icône dans le coin inférieur gauche. L'alarme sonnera à l'heure réglée. Appuyez sur OK pour l'arrêter temporairement. Appuyez plusieurs fois sur la touche OK pour régler les temps de répétition suivants : 5 MIN, 10 MIN, 15 MIN et 30 MIN. La radio revient en mode veille pour la période de temps dénie. L'icône de l'alarme silencieuse clignote et le temps de répétition restant est décompté à l'écran. Une fois la période de répétition écoulée, l'alarme retentit à nouveau. Pendant la période avant répétition, vous pouvez appuyer sur la touche OK pour la prolonger. Cela réinitialise le temps restant avant répétition. Pour arrêter une alarme, appuyez sur la touche ..93

SUSPENSION MURALE (EN OPTION) L'appareil peut être xé au mur à l'aide des supports et des vis inclus dans la livraison.

1. Fixez le support de sécurité au mur à l'aide des vis incluses dans la

2. Marquez la position des deux côtés du support mural à l'aide du gabarit

3. Fixez le support mural aux deux côtés du mur à l'aide des vis fournies.

4. Accrochez l'appareil au support mural avec les deux mains. Connectez

l'antenne et le câble d'alimentation à l'appareil avant de le suspendre au mur. Après avoir suspendu l'appareil, relâchez-le soigneusement et assurez-vous qu'il est bien accroché au support mural.

5. Serrez les vis du support de sécurité avec un tournevis.

support de sécurité support de montage mural

  • Gardez le support de sécurité hors de portée des enfants pour éviter qu'ils ne l'avalent.
  • Conservez les vis hors de portée des enfants pour éviter qu'ils ne les avalent.
  • Gardez le support mural hors de portée des enfants pour éviter qu'ils ne l'avalent. L'installation ne doit être réalisée que par un professionnel qualié. AUNA N'ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES MATÉRIELS ET/OU DE BLESSURES SÉRIEUSES, Y COMPRIS LA MORT, RÉSULTANT D'UNE INSTALLATION OU D'UNE MANIPULATION INCORRECTE.94

SPOTIFY CONNECT Utilisez votre téléphone, votre tablette ou votre ordinateur comme une télécommande pour contrôler Spotify. Accédez à spotify.com/connect pour en savoir plus. Licences Le logiciel Spotify est soumis à des licences de tiers, que vous pouvez trouver ici : https://www.spotify.com/connect/third-party-licenses95

S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d‘informations sur le recyclage et l‘élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers. Ce produit contient des piles. S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des piles dans votre pays, vous ne devez pas les jeter avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions locales relatives à la collecte des piles usagées. La mise au rebut conforme aux règles protège l‘environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Importateur pour la Grande Bretagne : Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Le soussigné, Chal-Tec GmbH, déclare que l’équipement radioélectrique du type Silver Star Swing/Black Star Swing est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: use.berlin/1003826197

  • Naam ensemble/frequentie