EINHELL Royal SP 410 - Pompe de surface

Royal SP 410 - Pompe de surface EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Royal SP 410 EINHELL au format PDF.

📄 24 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL Royal SP 410 - page 8
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Einhell
Modèle Royal SP 410
Type de produit Pompe de surface
Tension de secteur 230 V ~ 50 Hz
Puissance absorbée 400 W
Débit max 8 200 l/h
Hauteur de refoulement max 5 m
Profondeur d'immersion max 5 m
Température de l'eau max 35 °C
Raccord de tuyau 5/4" IG
Corps étrangers jusqu'à 30 mm
Hauteur point d'enclenchement MARCHE env. 50 cm
Hauteur point d'enclenchement ARRÊT env. 5 cm
Fusible recommandé 6 A minimum
Protection différentielle 30 mA (selon VDE 0100)
Entretien Nettoyage à l'eau claire après chaque utilisation ; contrôle trimestriel du flotteur et du puits
Garantie 24 mois à partir de la date d'achat
Numéro d'article 41.705.75

FOIRE AUX QUESTIONS - Royal SP 410 EINHELL

Quelle est la tension d'alimentation de la pompe Royal SP 410 ?
La pompe fonctionne sur une tension de 230 V ~ 50 Hz avec un fusible de 6 ampères minimum.
Peut-on utiliser cette pompe dans une piscine ?
Oui, mais elle doit être équipée d'un déclencheur par courant de défaut de 30 mA maximum, conformément à la norme VDE 0100. Ne pas l'utiliser si des personnes se trouvent dans l'eau.
Comment installer correctement la pompe ?
Placez la pompe sur le fond du puits ou accrochez-la par la poignée. Assurez-vous que le fond soit propre et que l'interrupteur à flotteur puisse bouger librement. Le puits doit mesurer au minimum 40x40x50 cm.
Que faire si la pompe ne démarre pas ?
Vérifiez la tension du secteur et assurez-vous que l'interrupteur à flotteur est en position haute (marche). Si le flotteur est en bas, la pompe ne démarrera pas.
Comment nettoyer la pompe après utilisation ?
Après chaque utilisation, rincez la pompe à l'eau claire. En cas d'installation fixe, nettoyez le filtre d'entrée et retirez les dépôts sur l'interrupteur à flotteur tous les trois mois.
Quelle est la température maximale de l'eau autorisée ?
La température de l'eau ne doit pas dépasser 35 °C. Au-delà, le dispositif de protection du moteur pourrait arrêter la pompe.
La pompe peut-elle refouler des eaux chargées ?
Oui, elle peut refouler des eaux contenant des corps étrangers jusqu'à 30 mm de diamètre. Évitez toutefois les liquides agressifs ou abrasifs.
Comment régler le point de commutation du flotteur ?
Le point de commutation se règle en ajustant la position de l'interrupteur à flotteur dans le dispositif de crantage. Assurez-vous que le flotteur ne touche pas le sol avant l'arrêt pour éviter une marche à sec.
Que faire si le débit devient insuffisant ?
Vérifiez que le filtre d'entrée n'est pas bouché. Nettoyez-le à l'eau claire. Si le problème persiste, la pompe peut être encrassée ; démontez la partie inférieure et nettoyez la roue à aubes.
Où trouver le service après-vente ?
Le service après-vente est assuré par V.B.P. Distribution au 5, allée Joseph Cugnot, Z.I. du Phare, F-33700 Mérignac. Tél. 05 56479483. Pour les pièces détachées, contactez ce service.

Questions des utilisateurs sur Royal SP 410 EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pompe de surface au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Royal SP 410 - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Royal SP 410 de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI Royal SP 410 EINHELL

D Bedienungsanleitung Schmutzwasserpumpe mit Schwimmschalter
GB Operating Instructions Dirty-water pump with floating switch
F Mode d'emploi Pompe à eau usée avec interrupteuer à flotteur
NL Gebruiksaanwijzing Dompelpomp met vlotterschakelaar
① Istruzioni per l'uso Pompa per acqua sporca con interruttore galleggiante
CZ Návod k obsluze Kalové čerpadlo s plovákovým spínačem

Einholl®

EINHELL Royal SP 410 - 1

text_image ROYAL

CE

D

A respecter avant la mise en service!

- Le branchement électrique est effectué sur une prise de courant de sécurité, avec une tension de 220 volts/50 Hz. Fusible 6 ampères minmun.

Attention!

Si la pompe est utilisée à proximité des piscines, des étangs de jardin et de leur perimètre de protection, elle doit être munie d'un déclencheur par courant de défaut dont le courant de déclenchement nominal ne dépasse pas 30 mA (selon VDE 0100, partie 702,738).

Si des personnes se trouvent dans la piscine ou dans l'étang de jardin, il ne faut pas mettre la pompe en circuit.

Demandez votre spécialiste électricien, s.v.p.!

Attention!

(Pour votre sécurité)

Avant de mettre en service votre nouvelle pompe à moteur submersible, faites vérifier par un spécialiste si

  • La mise à la terre
  • La mise au neutre
  • Le système protecteur à courant de défaut fonctionnent conformément aux prescriptions de sécurité de l'EDF et parfaitement.
  • Il faut protéger de l'humidité les connecteurs électriques.
  • En cas de danger d'inodation, mettre les connecteurs à l'abri.
  • Il faut éviter le refoulement de liquides agressifs ainsi que le refoulement de matières abrasives.
  • La pompe à moteur submersible doit être protégée du gel.
  • La pompe à moteur submersible ne doit pas fonctionner à sec.
  • Par des mesures appropriées, il faut empêcher les enfants de toucher à la pompe.

Résistance

La pompe à moteur submersible que vous venez d'acquérir est prévue pour le refoulement del'eau à une température maximale de 35° C.

Cette pompe ne doit pas être utilisée pour le refoulement d'autres liquides, particulièrement de carburants pour moteurs, de produits à nettoyer et d'autres produits chimiques.

L'installation

L'installation de la pompe à moteur submersible peut être soit:

• Stationnaire avec conduite fixe soit
- Stationnaire avec conduite en tuyaux souples

Attention:

En installant la pompe, il ne faut jamais l'accrocher sans support sur la conduite de pression ou sur le câble secteur. Accrochez la pompe à moteur submersible par la poignée prévue à cet effet, ou déposez-la sur le fond du puits. Afin d'assurer le bon fonctionnement de la pompe, il faut que le fond du puits soit toujours exempt de boue ou d'autres impuretés.

Dans le cas d'un niveau d'eau trop bas, la boue déposée éventuellement sur le fond du puits peut sécher et empêcher le démarrage de la pompe. Par conséquent, il est indispensable de contrôler la pompe à moteur submersible à intervalles réguliers. (Faites des essais de démarrage.) L'interrupteur à flotteur est réglé de telle sorte que la mise en service est immédiatement possible.

Remarque!

Le puits d'épuisement doit avoir pour dimension au minimum 40 x 40 x 50 cm afin que l'interrupteur à flotteur puisse bouger librement.

Branchement au réseau

La pompe à moteur submersible que vous venez d'acquerir est munie d'une fiche de prise de courant de sécurité. La pompe est prévue pour être raccordée à une prise de sécurité de 220/230 volts/ 50 Hz.

Assurez-vous que la prise est suffisamment protégée par fusibles (minimum 6 ampères) et en partait état. Enfoncez la fiche de la pompe dans la prise et la pompe est prête à être mise en service.

Note:

Au cas où le câble secteur ou la fiche seraient endommagés par des éléments externes, il est absolument interdit de réparer le câble!

Attention!

Ce travail doit être exécuté exclusivement par un spécialiste électricien ou par le service après-vente de la Société ISC GmbH !

Rayon d'action

Cette pompe peut très bien être utilisée comme pompe de cave.

Installée dans un puits, cette pompe empêche les inondations.

Vous pouvez utiliser la pompe partout où de l'eau doit être refoulée, p.ex. pour la maison, l'agriculture, le jardinage, le secteur sanitaire et pour beaucoup d'autres domaines.

La mise en service

Après avoir lu avec attention ces instructions d'installation et d'emploi, vous pouvez mettre en service votre nouvelle pompe, en respectant les poits suivants:

  • Vérifiez si la pompe se trouve au fond du puits.
  • Vérifiez si la conduite est correctement fixée diamètre intérieur minimum 1"1/4.
  • Assurez-vous que le branchement électrique est de 220 vilts/50 Hz.
  • Vérifiez si l'état de la prise électrique est reglementaire.
  • Assurez-vous que le branchement au réseau ne soit jamais atteint par l'humidité ou l'eau.
  • Evitez que la pompe marche à sec.

Notices d'entretien!

La pompe é moteur submersible est un produit de qualité ne nécessitant pas d'entretien et éprouvé qui a subi des contrôles continus.

Mais pour une longue durée de vie et un service sans interruption, nous vous conseillons des contrôles et un entretien réguliers.

  • Avant tous travaux d'entretien, débrancher la fiche.
  • En cas d'utilisation amovible, la pompe doit être nettoyée à l'eau claire, après chaque utilisation.
  • En cas d'installation stationnaire, il est conseillé de vérifier tous les 3 mois le fonctionnement del'interruppteur à floutteur.
  • Enlever avec un jet d'eau les peluches et les particules fibreuses qui se sont éventuellement déposées dans le boîtier de la pompe.
  • Tous les trois mois, enlever la boue du fond du puits et nettoyer les parois du puits.
  • Enlever les dépots sur l'interrupteur é flotteur avec de l'eau claire.

Nettoyage de la roue à aubes

En cas de dépôts importants dans le corps de pompe, la partie inférieure de la pompe doit être démontée comme suit:

  1. Détachez le panier d'aspiration du corps de pompe.
  2. Nettoyez la roue à aubes à l'eau claire.

Attention! Ne déposez pas la pompe sur la roue à aubes et ne la soutenez pas par ce point non plus!

  1. Le montage s'effectue dans l'ordre inverse.

Réglage du point de commutation

Le point de commutation de l'interrupteur à flotteur peut être réglé par un ajustement modifié de l'interrupteur dans le dispositif de crantage de l'interrupteur à flotteur.

Avant la mise en service, contrôlez les points suivants:

- L'interrupteur à flotteur doit être installé de manière à ce que le niveau du point de commutation puisse être atteint facilement et avec peu d'effort. Vérifiez ceci comme suit: plongez la pompe dans un récipient rempli d'eau et soulevez à la main avec précaution l'interrupteur à flotteur, ensuite baissez-le. Ainsi vous pouvez contrôler que la pompe se met en marche ou s'arrête.

  • Faites attention à ce que l'écart entre la tête de l'interrupteur à flotteur et le dispositif de crantage de l'interrupteur à flotteur ne soit pas trop faible. En cas d'écart insuffisant, un fonctionnement irréprochable n'est pas garanti.
  • En ce qui concerne le réglage, veillez à ce que l'interrupteur à flotteur ne touche pas le sol avant l'arrêt de la pompe. Attention! Risque de marche à sec.

Anomalies – Origines – Remède

AnomaliesOriginesRemède
La pompe ne démarre pas– Pas de tension du secteur– L'interrupteur à flotteur n'est pas mis en circuit– Vérifier la tension du secteur– Placer l'interrupteur à flotteur à une place plus élevée
La pompe ne refouie pas– Le filtre d'entrée est bouché– Le tuyau de refoulement fléchit– Nettoyer le titre d'entrée avec un jet d'eau– Relever le tuyau
La pompe ne s'arrête pas– L'interrupteur à flotteur peut s'enfoncer– Poser correctement la pompe au fond du puits
Le volume d'extraction est insuffisant– Le filtre d'entrée est bouché– La capacité de pompage diminue car la pompe est tres encrassée et attraquée par les impuretés abrasives de l'eau– Nettoyer le filtre– Nettoyer la pompe et rempla- cer les parties de fermeture
La pompe s'arrête après une courte durée de marche– Le dispositif de protection du moteur arrête la pompe car l'eau est trop sale– La température de l'eau est trop élevée, le dispositif de protection du moteur arrête la pompe– Débrancher la prise et net- toyer la pompe ainsi que le puits– Veiller à une température de l'eau maximale de 35° C!

F

Renseignements concernant la garantie:

Les dommages suivants ne sont pas couverts par la garantie:

  • Altération de la garniture mécanique d'étanchéité par un fonctionnement à sec, ou par l'introduction de corps étrangers dans l'eau
  • Obstruction de la roue à aubes par un corps étranger
    • Détériorations durant le transport
  • Ingérence étrangère

Données techniques:

ROYAL SP 410
Tension de secteur 230V ~ 50 Hz
Puissance absorbée 400 Watts
Débit max 8.200 l/h
Hauteur de refoulement max. 5 m
Profondeur d'immersion max. 5 m
Température de l'eau max. 35°C
Raccord de tuyau 5/4" IG
Corps étrangers jusqu'à ø 30 mm
Hauteur point d'clenchement: MARCHE ca.50 cm
Hauteur point d'clenchement: ARRET ca. 5 cm
No. d'article 41.705.75

Caractéristiques de puissance

Hauteur de refoulement Débit SP 410
2m max.: 4.500 l/h
3m max.: 3.000 l/h
4m max.: 1.300 l/h

La période de garantie commence à partir de la date d'achat et dure 24 mois.

Sont pris en charge: les défauts de matériel ou de fonctionnement et de fabrication.

Les pièces de rechange requises et les heures de travail ne seront pas facturées.

Pas de prise en charge de garantie pour les dommages survenus ultérieurement.

Votre service après-vente.

NL EINHELL-GARANTIE

Sous réserve de modifications

F V.B.P. Distribution Service Après Vente 5, allée Joseph Cugnot, Z.I. du Phare

F-33700 Merignac

Tel. 05 56479483, Fax 05 56479525

NL Einhell Benelux

Weberstraat 3

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : Royal SP 410

Catégorie : Pompe de surface