MODE D'EMPLOI 970362 Hendi
Vous devez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ces instructions avec l'appareil.
Pour une utilisation en intérieur uniquement.
Merci d'avoir acheté cet appareil Hendi. Lisez attentivement ce manuel, en accordant une attention particulière aux règles de sécurité décrites ci-dessous, avant d'installer et d'utiliser cet appareil pour la première fois.
Règlement sur la sécurité
- Cet appareil est destiné pour des buffets et à un usage domestique.
- N'utilisez l'appareil qu'aux fins prévues pour lesquelles il a été conçu comme décrit dans le présent manuel.
- Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par un mauvais fonctionnement et une mauvaise utilisation.
- Gardez l'appareil et la prise électrique à l'écart de l'eau et des autres liquides. Dans le cas où l'appareil tombe dans l'eau, retirez immédiatement la prise d'alimentation de la prise. N'utilisez pas l'appliance tant qu'elle n'a pas été vérifiée par un technicien certifié. Si vous ne respectez pas ces instructions, vous risquez de mettre la vie en danger.
- N'essayez jamais d'ouvrir le boîtier de l'appareil par vous-même.
- N'insérez pas d'objets dans le boîtier de l'appareil.
- Ne touchez pas la prise avec les mains mouillées ou humides.
- DANGER DE CHOC ÉLECTRIQUE! N'essayez pas de réparer l'appareil par vous-même, les réparations doivent être effectuées uniquement par du personnel qualifié.
- N'utilisez jamais un appareil endommagé! Lorsqu'il est endommagé, débranchez l'appareil de la prise et contactez le détaillant.
- AVERTISSEMENT! Ne pas immerger les parties électriques de l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides.
- Ne tenez jamais l'appareil sous l'eau courante.
- Vérifiez régulièrement la prise d'alimentation et le cordon pour tout dommage. Lorsqu'il est endommagé, il doit être remplacé par un agent de service ou une personne qualifiée de la même manière afin d'éviter un danger ou une blessure.
- Assurez-vous que le cordon n'entre pas en contact avec des objets tranchants ou chauds et maintenez-le à l'écart du feu ouvert. Ne tirez jamais le cordon d'alimentation pour le débrancher de la prise, tirez toujours la prise à la place.
- Assurez-vous que le cordon d'alimentation et/ou le rallonge ne présentent pas de risque de déclenchement.
- Ne laissez jamais l'appliance sans surveillance pendant l'utilisation.
- AVERTISSEMENT!Tant que la prise est dans la prise, l'appliance est connectée à la source d'alimentation.
- Éteignez l'appliance avant de le débrancher de la prise.
- Connectez la prise d'alimentation à une prise électrique facilement accessible afin qu'en cas d'urgence l'appareil puisse être débranché immédiatement.
- Ne portez jamais l'appareil par le cordon.
-
N'utilisez pas de périphériques supplémentaires qui ne sont pas fournis avec la solution matérielle-logicielle.
-
Connectez uniquement l'appareil à une prise électrique dont la tension et la fréquence sont indiquées sur l'étiquette de l'appareil.
- N'utilisez jamais d'accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant. Le fait de ne pas le faire pourrait présenter un risque pour la sécurité de l'utilisateur et pourrait endommager l'appareil. Utilisez uniquement des pièces et accessoires d'origine.
- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes qui ont un manque d'expérience et de connaissances.
- Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par des enfants.
- Gardez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants.
- ATTENTION: éteignez TOUJOURS l'appareil et débranchez de la prise d'alimentation avant le nettoyage, l'entretien ou le stockage.
Règlement spécial sur la sécurité
- L'appareil est destiné exclusivement à l'emballage sous vide des produits alimentaires et à souder les sacs pour l'emballage sous vide.
- Utilisez l'appareil uniquement conformément aux instructions.
- RISQUE DE BRÛLURES ! NE TOUCHEZ PAS LA BARRE DE SOUDURE! Après avoir utilisé l'appareil, la plaque est très chaude. Il y a un risque de brûlures. Attendez à ce que l'appareil soit refroidi. Ne touchez pas l'appareil pendant son fonctionnement.
- Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez les restes de nourriture. Si l'appareil n'est pas propre, cela peut affecter sa durée de vie et créer des conditions dangereuses pendant l'utilisation.
- Ne placez pas l'appareil sur des sources de chaleur (cuisinières à gaz, électriques, au charbon etc.). Evitez de tenir l'appareil près des flammes nues. Utilisez l'appareil toujours sur une surface plate, stable, propre, sèche et résistante à des températures élevées.
- IMPORTANT! N'obstruez pas les ouvertures de ventilation de l'appareil.
• DANGER D'ÉCRASEMENT DES MAINS! Soyez prudent pendant la fermeture du couvercle.
Utilisation prévue
- Cet appareil est destiné pour des buffets et à un usage domestique.
- Cet appareil convient uniquement pour mettre sous vide et emballer des sacs plastiques contenant des aliments. L'utilisation de l'appareil pour toute autre fin peut entraîner des dommages à l'appareil ou des blessures.
- L'utilisation de l'appareil à d'autres fins sera considérée comme une utilisation inappropriée. L'utilisateur sera seul responsable de l'utilisation incorrecte de l'appareil.
Installation de mise à la terre
Cet appareil est classé dans la classe de protection I et doit être raccordé à un sol de protection. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un fil d'évacuation pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon
d'alimentation muni d'un fil de mise à la terre et d'une prise mise à la terre. La fiche doit être branchée sur une prise correctement installée et mise à la terre.
Préparation avant la première utilisation
- Vérifi er si le dispositif n'est pas endommagé. En cas d'endommagements quelconques, contacter sans délai votre fournisseur et NE PAS se servir du dispositif jusqu'à ce moment.
- Enlever l'emballage entier et l'enduit protecteur (s'il est concerné).
-
Nettoyer le dispositif à l'aide d'eau chaude et d'un chiffon doux.
-
S'il n'est autrement prescrit, poser le dispositif sur un support plan et stable.
- Assurer un espace suffi sont autour du dispositif, pour assurer la ventilation du dispositif.
- Positionner le dispositif d'une telle façon, afin d'avoir toujours un bon accès à la prise de courant.
Caractéristiques techniques
Dans l'ensacheuse 970362 peuvent être utilisés UNIQUEMENT des sachets molettés, c-à-d estampés, gaufrés. Les sachets complètement lisses ne sont pas utilisables dans cette ensacheuse. Utiliser des sachets à largeur d'ouverture maximale 320 mm. L'épaisseur conseillée des sachets est de 100 µm.
| Numéro de produit 970 | 362 970430 970447 | | |
| Barre de soudure 350 mm | 400 mm 500 mm | | |
| Capacité de pompe 20 l/min | 20 l/min 40 l/min | | |
| Consommation d'énergie | 150 W 270 W 350 W | | |
| Tension 230 V 230 V 230 V | | | |
| Dimensions | 320x280x(H)170 mm | 420x280x(H)170 mm | 520x280x(H)170 mm |
| Poids | 8 kg | 9 kg | 12 kg |
REMARQUE: Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis.
Service de l'ensacheuse
- Brancher l'ensacheuse au réseau 230 V.
- Enclencher l'ensacheuse à l'aide de l'interrupteur principal sur la face à droite du dispositif. S'affi che le nombre de 1 à 9, indiquant le niveau réglé du vide (plus petit est le chiffre, plus petit est le niveau du vide)
- Ensuite le chiffre disparaît et s'affi che un trait rouge près du symbole «MAN».
- La machine est prête pour le cycle manuel.
ATTENTION: L'appareil ne convient pas à l'utilisation en continue.
La meilleure façon de régler le panneau numérique : 9 niveaux de vide différents ont été programmés dans la machine. Chacun d'eux dure 6 secondes. Le niveau doit être choisi en fonction de la taille du sac. Par exemple:
- Niveau 3 (18/19 secondes) pour les sacs d'une taille maximale de 300 x 400 mm
- Niveaux 4 et 5 pour les sacs plus grands avec une taille maximale de 400 x 500 mm
- Niveau 8/9 créant un vide dans des conteneurs externes
Cycle manuel
- Placer le produit alimentaire dans le sachet.
- Lever le couvercle supérieur de l'ensacheuse.
- Introduire le sachet sur la barre de soudage, avec la face molettée vers le bas, mais pas plus loin que la règle limite.
- Fermer le couvercle supérieur de l'ensacheuse.
- Appuyer brièvement le bouton poussoir START/STOP en serrant simultanément le couvercle supérieur de l'ensacheuse à l'endroit des symboles PUSH – cela augmente l'étanchéité de ce couvercle.
- La pompe de l'ensacheuse s'enclenche et sur l'affi cheur apparaît le caractère «A».
-
On observe le sachet, duquel l'air est évacué.
-
Si selon notre estimation le niveau du vide est approprié, appuyer sur SET/SEAL – il enclenche la barre chauffante - sur l'écran apparaissent des chiffres – le décompte du temps de soudage.
- Quand sur le manomètre l'aiguille descend au minimum, l'ouverture du couvercle supérieur de l'ensacheuse se fait sans diffi culté.
- Le temps de fonctionnement de la pompe n'est pas réglementé dans ce cycle.
- Si pendant le fonctionnement de la pompe on appuie le bouton-poussoir START/STOP, alors le sachet ne sera pas soudé et disparaîtra le vide créé.
Cycle automatique
- Sur l'affi cheur est allumé un trait rouge unique, inférieur, près du symbole «MAN» – c'est l'affi chage du cycle manuel.
- Appuyer brièvement le bouton poussoir SET/ SEAL – le trait commence à clignoter
- A l'aide du bouton poussoir START/STOP, enclencher les traits consécutifs (le second près du symbole AUT 1, le troisième près de AUT 2).
- Tant que le trait ou les traits clignotent, existe la possibilité de changer le réglage du cycle manuel en un des deux cycles automatiques possibles.
- Après le choix du cycle de fonctionnement demandé du dispositif, s'affi che le chiffre clignotant (de 1-9), indiquant le niveau du vide.
- Le niveau du vide peut être changé en un niveau supérieur à l'aide du bouton poussoir START/
STOP, ou en un niveau inférieur à l'aide du bouton poussoir SET/SEAL, mais seulement pendant que le chiffre clignote.
- Après le réglage de niveau du vide, le chiffre cesse de clignoter automatiquement et disparaît, et sur l'affi chage apparaît le trait/traits constant, indiquant le mode de fonctionnement.
- En mode automatique (AUT 1 et AUT 2) il suffit d'appuyer sur START/STOP pour démarrer l'ensacheuse.
- L'ensacheuse enclenche automatiquement la barre chauffante et arrête la pompe.
- Quand sur le manomètre l'aiguille descend au minimum, l'ouverture du couvercle supérieur de l'ensacheuse se fait sans diffi culté.
Nettoyage et entretien
- Avant de nettoyer l'appareil, débranchez toujours la prise électrique.
ATTENTION: Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou dans un autre liquide!
- Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide (imbibé d'eau mélangée à un détergent doux).
- N'utilisez jamais de détergent agressif ou de la poudre à récurer. N'utilisez jamais d'objet tranchant ou pointu. N'utilisez jamais d'essence ou de solvant! Nettoyez avec un chiffon humide et éventuellement du liquide vaisselle, mais n'utilisez pas de produit abrasif.
- Nettoyez les orifi ces de ventilation avec un aspirateur.
Garantie
Tout vice ou toute défaillance entraînant un dysfonctionnement de l'appareil qui se déclare dans les 12 mois suivant la date de l'achat sera éliminé à titre gratuit ou l'appareil sera remplacé par un appareil nouveau si le premier a été dûment exploité et entretenu conformément aux termes de la notice d'exploitation et s'il n'a pas été indûment exploité ou de manière non conforme à sa destination. La présente stipulation ne porte pas de préjudice aux autres droits de l'utilisateur prévus par les dispositions légales. Dans le cas où l'appareil est donné à la réparation ou doit être remplacé dans le cadre de la garantie, il y a lieu de spécifier le lieu et la date de l'achat de l'appareil et produire un justificatif nécessaire (par ex. facture ou ticket de caisse).
Conformément à notre politique d'amélioration permanente de nos produits, nous nous réservons le droit d'introduire sans avertissement préalable des modifications à l'appareil, à l'emballage et aux caractéristiques techniques précisées dans la documentation.
Élimination et protection de l'environnement
En cas de retrait du produit de l'exploitation l'appareil ne peut pas être jeté avec d'autres déchets ménagers. L'utilisateur est responsable de la remise de l'équipement au point de collecte approprié pour l'équipement usagé. Le non-respect des dispositions ci-dessus peut entraîner les pénalités conformément à la réglementation applicable en matière d'élimination des déchets. La collecte sélective et le recyclage des équipements usagés contribuent à la conservation des ressources naturelles et assurent un recyclage sans danger pour la santé et l'environnement.
Pour plus d'informations sur les endroits de collecte des équipements usagés pour le recyclage, contactez la société de collecte des déchets locale. Le producteur et l'importateur ne sont pas responsables du recyclage et du traitement des déchets d'une manière respectueuse de l'environnement directement et dans le système public.
Stimate client,