Turn X - Platine_disque Reloop - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Turn X Reloop au format PDF.
| Type de produit | Platine vinyle à entraînement direct, entièrement manuelle |
| Marque | Reloop |
| Modèle | Turn X |
| Dimensions (L x P x H) | 460 x 367,3 x 172,6 mm |
| Poids | 10,35 kg |
| Alimentation électrique | AC 100-240 V, 50/60 Hz, 3 W |
| Vitesses de lecture | 33 1/3, 45 et 78 tr/min |
| Moteur | Moteur CC sans balais, 16 pôles, 3 phases |
| Couple de démarrage | 4500 gf.cm |
| Wow and flutter | < 0,1 % WRMS (JIS WTD) |
| Rapport signal sur bruit | > 60 dB (DIN-B) |
| Bras de lecture | En forme de S, équilibrage statique, longueur effective 230 mm |
| Cellule préinstallée | Ortofon 2M Blue (elliptique, force d'appui 1,8 g) |
| Sorties audio | 1 sortie PHONO (dorée), 1 prise de terre GND |
| Anti-skating | Plage de 0 à 3 g |
| Plateau | Aluminium moulé sous pression, 305 mm diamètre, 2,1 kg |
| Pieds réglables | Oui, réglables en hauteur |
| Capot anti-poussière | Amovible, avec charnières |
| Accessoires inclus | Tapis caoutchouc, câble RCA, câble d'alimentation, headshell, contrepoids, manuel |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon légèrement humide ; ne pas utiliser de solvants |
| Sécurité | Débrancher avant nettoyage ; ne pas exposer à l'humidité ; ne pas ouvrir le boîtier |
FOIRE AUX QUESTIONS - Turn X Reloop
Questions des utilisateurs sur Turn X Reloop
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Platine_disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Turn X - Reloop et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Turn X de la marque Reloop.
MODE D'EMPLOI Turn X Reloop
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation ! Toutes les personnes chargées de l'installation, de la mise en service, de l'utilisation, de l'entretien et la maintenance de cet appareil doivent posséder les qualifications nécessaires et respecter les instructions de ce mode d'emploi. Ce produit est conforme aux directives européennes et nationales, la conformité a été certifiée et les déclarations et documents sont en possession du fabricant.
Afin d'éviter un incendie ou une décharge électrique, veillez à tenir cet appareil à l'écart des liquides et de l'humidité ! N'ouvrez jamais le boîtier !
iADVERTENCIA!
Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs!
ATTENTION ! Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation ! Toutes les personnes chargées de l'installation, de la mise en service, de l'utilisation, de l'entretien et la maintenance de cet appareil doivent posséder les qualifications nécessaires et respecter les instructions de ce mode d'emploi. Ce produit est conforme aux directives européennes et nationales, la conformité a été certifiée et les déclarations et documents sont en possession du fabricant.
Retirez la Turn X de son emballage. Avant la première mise en service, vérifiez le bon état de l'appareil. Si le boîtier ou le câble sont endommagés, n'utilisez pas l'appareil et contactez votre revendeur.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION!
Soyez particulièrement vigilant lors des branchements avec la tension secteur 100-240 V 50/60 Hz. Une décharge électrique à cette tension peut être mortelle ! La garantie exclu tous les dégâts dus au non-respect des Instructions de ce mode d'emploi. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dégâts matériels et personnels dus à un usage incorrect ou au non-respect des consignes de sécurité.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique, n'exposez jamais cet appareil à l'humidité, à l'eau ou à d'autres liquides ! N'ouvrez jamais le boîtier !
- Cet appareil a quitté l'usine de fabrication en parfait état. Afin de conserver cet état et assurer la sécurité de fonctionnement, l'utilisateur doit absolument respecter les consignes de sécurité et les avertissements indiqués dans ce mode d'emploi.
- Pour des raisons de sécurité et de certification (CE), il est interdit de transformer ou modifier cet appareil. Tous les dégâts dus à une modification de cet appareil ne sont pas couverts par la garantie.
- Le boîtier ne contient aucune pièce nécessitant un entretien, à l'exception de pièces d'usure pouvant être remplacées de l'extérieur. La maintenance doit exclusivement être effectuée par du personnel qualifié afin de conserver les droits de garantie !
- Les fusibles doivent uniquement être remplacés par des fusibles de même type, dotés de caractéristiques de déclenchement et d'un ampérage identique.
- Veillez à n'effectuer le raccordement secteur qu'une fois l'installation terminée.
- Utilisez uniquement des câbles conformes. Veillez à ce que toutes les fiches et douilles soient bien vissées et correctement connectées. Si vous avez des questions, contactez votre revendeur.
- Veillez à ne pas coincer ou endommager le cordon d'alimentation par des arêtes tranchantes lorsque vous installez l'appareil.
- Prenez garde à ce que le cordon électrique n'entre pas en contact avec d'autres câbles et soyez prudent lorsque vous manipulez des lignes ou des prises électriques. Ne touchez jamais ces éléments avec des mains humides !
- Insérez uniquement le cordon d'alimentation dans des prises électriques de sécurité. La source de tension utilisée doit uniquement être une prise électrique en ordre du réseau d'alimentation publique.
- Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas ou pour le nettoyer ! Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la prise, jamais sur le câble !
- Placez l'appareil sur une surface plane, stable et difficilement inflammable. En cas de larsen, éloignez les enceintes de l'appareil.
- Évitez tous les chocs et l'emploi de la force lors de l'installation et l'utilisation de l'appareil.
- Installez l'appareil dans un endroit à l'abri de la chaleur, de l'humidité et de la poussière. Ne laissez pas traîner les câbles pour votre sécurité personnelle et celle de tiers !
- Ne placez jamais des récipients de liquides susceptibles de se renverser sur l'appareil ou à proximité directe. En cas d'infiltration de liquides dans le boîtier, retirez immédiatement la fiche électrique. Faites contrôler l'appareil par un technicien qualifié avant de le réutiliser. La garantie exclu tous les dégâts dus aux infiltrations de liquides.
- N'utilisez pas l'appareil dans un environnement extrêmement chaud (plus de 35°C) ou froid (sous 5°C). N'exposez pas l'appareil directement aux rayons solaires ou à des sources de chaleur telles que radiateurs, fours, etc. (également valable lors du transport). Veillez à ne pas obstruer les ventilateurs ou les festes de ventilation. Assurez toujours une ventilation convenable.
- N'utilisez pas l'appareil lorsqu'il est amené d'une pièce froide dans une pièce chaude. L'eau de condensation peut détruire votre appareil. Laissez l'appareil hors tension jusqu'à ce qu'il ait atteint la température ambiante !
- Ne nettoyez jamais les touches et curseurs avec des produits aérosols ou gras. Utilisez uniquement un chiffon légèrement humide, jamais de solvants ou d'essence.
- Utilisez l'emballage original pour transporter l'appareil.
- Réglez d'abord les curseurs de réglage et de volume de votre ampli au minimum et les interrupteurs des enceintes sur „OFF“. Attendez 8 à 10 secondes avant d'augmenter le volume afin d'éviter d'endommager les enceintes et le diviseur de fréquence.
- Les appareils électriques ne sont pas des jouets. Soyez particulièrement vigilants en présence d'enfants.
- Les directives de prévention des accidents de l'association des fédérations professionnelles doivent être respectées dans les établissements commerciaux.
- Dans les écoles, instituts de formation, ateliers de loisirs etc. l'utilisation de l'appareil doit être effectuée sous la surveillance de personnel qualifié.
- Conservez ce mode d'emploi pour le consulter en cas de questions ou de problèmes.
UTILISATION CONFORME
- Toute utilisation non conforme peut endommager le produit et annuler les droits de garantie. En outre, toute utilisation autre que celle décrite dans ce mode d'emploi peut être source de courts-circuits, incendies, décharge électrique, etc.
- Le numéro de série attribué par le fabricant ne doit jamais être effacé sous peine d'annuler les droits de garantie.
ENTRETIEN
- Contrôlez régulièrement le bon état de l'appareil (boîtier, cordon) et l'usure éventuelle des molettes et curseurs.
- Si vous supposez que l'appareil ne peut plus être utilisé en toute sécurité, mettez l'appareil hors-service et assurez-le contre toute réutilisation involontaire. Débranchez la fiche électrique de la prise de courant !
- La sécurité d'emploi est susceptible d'être affectée lorsque l'appareil est visiblement endommagé, ne fonctionne plus correctement, après un stockage prolongé dans des conditions défavorable ou après une forte sollicitation de transport.

- cache antipoussière + 2x charnières
- tapis en caoutchouc
• câble d'alimentation - câble RCA & raccord de mise à la terre (plaqué or)
• headshell avec Ortofon 2M Blue (préinstallé) - plateau de lecture
- mode d'emploi
- contrepoids
DÉSIGNATIONS
- Plateau de lecture
- Broche
- Commutateur OFF/33/45/78
- Cellule avec Ortofon 2M Blue (pré-installé)
- Bras de lecture (avec SME Connection)
- Support de bras de lecture
- Lève-bras
- Molette antidérapage (anti-skating)
- Contrepoids
- Barre de contrepoids
- Audio Output (Phono/RCA connexion dorée)
- Protection antipoussières
- Supports pour le capot-poussière
- Connexion de l'alimentation électrique
- Interrupteur ON/OFF
- Prise de terre (GND)
- Pieds réglables en hauteur
STRUCTURE ET CONNEXIONS
- Fixez le plateau de lecture -1- sur le moteur. Pour ce faire, placez le plateau de lecture sur le moyeu du plateau -2-.
- Placez le feutre caoutchouc fourni sur le plateau de lecture -1-.
- Enfoncer le contrepoids -9- sur la barre de contrepoids -10-.
REMARQUE! L'échelle de contrepoids doit alors être orientée vers l'avant.
- Vissez le headshell avec le système de cartouche -4- dans le bras de lecture -5-. Le système de tête de lecture peut être facilement remplacé si nécessaire (voir graphique).

a) Dévissez d'abord les vis de fixation de la cellule et débranchez les câbles de la tête de lecture fournie avec l'apparell.
b) Démontez la tête de lecture de la cellule.
c) Raccordez les câble de connexion de la cellule avec les connecteurs du système et respectez l'affectation des câbles (voir graphique).
| Couleur | Canal et polarité |
| I. Blanc (L+) | Gauche, pôle positif |
| II. Bleu (L-) | Gauche, pôle négatif |
| III. Rouge (R+) | Droite, pôle positif |
| IV. Vert (R-) | Droite, pôle négatif |
d) Resserrez les vis de fixation de la cellule.
e) Aligner la cellule à l'aide d'un gabarit CAP (Cartridge Protractor) selon le principe Baerwald dans la tête de lecture.
- Raccordez le câble RCA fourni aux prises de sortie audio -11- et branchez le câble sur une entrée phono de votre amplificateur ou de votre chaîne hi-fi. Connectez également le câble de mise à la terre à la prise de terre -16- de votre Turn X et de votre amplificateur ou de votre chaîne hi-fi.
- Reliez l'adaptateur secteur à la prise de raccordement -14- et à une prise de courant.
COMMANDE
- Contrepoids
Déplacez ensuite le bras de lecture -5- jusqu'au bord du plateau de lecture -1-. Placez le lève-bras -7- en position „BAS“. Réglez le contrepoids -9- en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre de manière à ce que le bras -5- ne bascule plus et reste parallèle au plateau de lecture. Reposez ensuite le bras -5- sur son support -6-. Réglez la graduation du contrepoids jusqu'à ce que la position „0“ se trouve au-dessus de la ligne de marquage. Tournez ensuite le contrepoids -9- dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la graduation indique la valeur correspondant à la force d'application recommandée de l'aiguille de la tête de lecture.
- Molette anti-dérapage (anti-Skating)
Réglez la molette anti-dérapage -8- de manière à ce que sa valeur corresponde à la force d'application de l'aiguille de la tête de lecture.
- Mise sous tension
Après avoir effectué tous les branchements, allumer l'appareil avec l'interrupteur ON/OFF -3-.
- Lecture
Placer le disque sur le tapis caoutchouc fourni du plateau de lecture -1-. Sélectionnez la vitesse désirée avec les commutateurs OFF/33/45/78 -3-. Retirez la protection de la tête de lecture -4-. Réglez le lève-bras -7- sur „UP“ et amenez-le bras -5- au-dessus du sillon du disque, là où vous voulez commencer la lecture. Réglez le lève-bras -7- sur „DOWN“ pour abalsser la tête de lecture sur le sillon.
REMARQUE! Vous pouvez aussi laisser le lève-bras sur „DOWN“ et abaisser le bras manuellement. Prenez soin de ne pas endommager l'aiguille de la tête de lecture.
- LECTURE DE DISQUES 78 RPM (SHELLAC)
Veuillez noter que pour les disques en gomme-laque, il convient d'utiliser un système de tête de lecture approprié pour les 78 RPM gomme-laque doit être choisi.
- Capot (protection antipoussières)
Placez le cache-poussière sur les charnières, puis placez les charnières dans les supports prévus -13-. Le capot sert à ranger surement et à protéger votre platine vinyle contre les poussières. Cependant, lors de la lecture de disques, nous recommandons d'oter le capot qui est susceptible d'affecter la qualité de sonorité. En outre, il convient d'installer votre platine vinyle sur un support si possible exempt de résonance, tel qu'une plaque en Multiplex ou en bois.
CARACTÉRISTIQUES
Section des platines:
- Type de platine: ....entraînement direct, entièrement manuel
- Entraînement: ....direct Upper Torque piloté par quartz avec rotation de précision
- Moteur: ....Moteur CC, 16 pôles, 3 phases, sans balais
- Vitesses: 33 1/3, 45 & 78
- Couple de démarrage: 4500 gf.cm
- Temps de démarrage/modification RPM: ....<0.3 sec.
- Wow et flutter: ....moins de 0,1 % WRMS (JIS WTD)
- Rapport signal sur bruit : ......plus de 60 dB (DIN-B)
- Système de freinage: ....frein électronique
Plateau:
- Plateau : aluminium moulé sous pression
- 305 mm de diamètre
- 2,1 kg poids
- Bras de lecture : ....en forme de S, équilibrage statique
- Longueur effective du bras de lecture : ....230 mm
- Dépassement : ....15 mm
- Angle de parallélisme: ....< 3°
- Plage de réglage VTA: 0-6 mm
- Poids avec cellule: 17 - 25 g
- Plage d'anti-skating : 0-3 g
Connectique : ....1 sortie PHONO (dorée), 1 prise de terre GND
Système de tête de lecture:
- Ortofon 2M Blue
- Tension de sortie à 1000Hz, 5 cm/sec: ....5,5mV
- Balance des canaux à 1kHz: ....1,5dB
- Séparation des canaux à 1kHz: ......25dB
- Séparation des canaux à 15kHz: ....15dB
- Réponse en fréquence: 20-20000Hz + 2 / -1dB
- Capacité de balayage à 315Hz avec la force d'appui recommandée: ....80↔ μm
- Flexibilité de l'aiguille, dynamique, latérale: 20→ μm/mN
- Type d'aiguille: ....elliptique
- Rayon de la pointe de l'aiguille: r/R 8/18↔ μm
- Plage de force d'appui: 1,6-2,0 g (16-20mN)
- Force d'appui recommandée: ....1,8 g (18mN)
- Angle d'appui: 20°
- Impédance interne, résistance CC: 1,3kOhm
- Inductance interne: 700mH
- Résistance terminale recommandée: 47kOhm
- Capacité de terminaison recommandée: ....150-300pF
- Couleur du système de tête de lecture corps/aiguille: ....noir/bleu
- Poids du système de tête de lecture: 7,2 g
Généralités :
- Alimentation en courant: AC IN 100\~240V, 50/60HZ
- Consommation électrique: ....3W
- Dimensions: 460(l) x 367,3(p) x 172,6(h) mm
- Poids: 10,35 kg
Note: Sous réserve de modification des caractéristiques. Les valeurs indiquées sont approximatives.
SERVICE ET ASSISTANCE
Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire ou si vous avez des questions techniques, vous pouvez contacter notre équipe d'assistance :
Sous réserve de modifications techniques.
Toutes les illustrations sont similaires.
Aucune responsabilité pour les erreurs d'impression.
Sous réserve de modifications techniques.
Toutes les illustrations sont similaires.
Aucune responsabilité pour les erreurs d'impression.