Reloop Turn 5 - Platine_disque

Turn 5 - Platine_disque Reloop - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Turn 5 Reloop au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Reloop Turn 5 - page 12
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES
Caractéristiques techniques Platine disque Reloop Turn 5 avec entraînement par courroie, bras en S, et cellule de haute qualité.
Utilisation Idéale pour les DJ et les audiophiles, compatible avec divers systèmes audio.
Maintenance Nettoyage régulier du plateau et de la cellule recommandé, vérification de l'alignement du bras.
Sécurité Utiliser sur une surface stable, éviter l'humidité et la chaleur excessive.
Informations générales Poids : 5,5 kg, dimensions : 450 x 350 x 120 mm, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Turn 5 Reloop

Comment puis-je connecter ma Reloop Turn 5 à un amplificateur ?
Pour connecter votre Reloop Turn 5 à un amplificateur, utilisez les câbles RCA fournis. Branchez le câble rouge à la sortie 'R' et le câble blanc à la sortie 'L' de la platine, puis connectez l'autre extrémité aux entrées correspondantes de l'amplificateur.
Que faire si le son de la platine est distordu ?
Vérifiez d'abord que le stylus (aiguille) est en bon état et correctement installé. Assurez-vous également que la platine est bien nivelée et que le poids de la tête de lecture est correctement réglé.
Comment changer l'aiguille de ma Reloop Turn 5 ?
Pour changer l'aiguille, retirez délicatement l'ancienne aiguille en la tirant vers le bas. Ensuite, alignez la nouvelle aiguille avec le support et poussez-la jusqu'à ce qu'elle soit bien en place.
Ma platine ne démarre pas, que dois-je faire ?
Vérifiez que la platine est correctement branchée à une prise électrique et que le câble d'alimentation est en bon état. Assurez-vous également que le sélecteur de vitesse est sur '0' avant d'appuyer sur 'start'.
Comment régler la vitesse de lecture sur la Reloop Turn 5 ?
Utilisez le sélecteur de vitesse situé sur le plateau de la platine pour choisir entre 33, 45 ou 78 tours par minute. Assurez-vous que la platine est en marche pour que le réglage prenne effet.
Est-ce que je peux utiliser la Reloop Turn 5 avec un logiciel de DJ ?
Oui, vous pouvez utiliser la Reloop Turn 5 avec un logiciel de DJ compatible. Assurez-vous d'utiliser un contrôleur audio ou une interface qui prend en charge la connexion USB pour l'intégration avec le logiciel.
Comment nettoyer ma platine disque Reloop Turn 5 ?
Pour nettoyer votre platine, utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la surface. Évitez les produits chimiques agressifs. Pour le plateau, vous pouvez utiliser un nettoyant pour vinyles approprié.
Pourquoi ma platine ne détecte-t-elle pas le vinyle ?
Assurez-vous que le vinyle est correctement placé sur le plateau et que le bras de lecture est en position de lecture. Vérifiez également que le stylus est en bon état et que la tête de lecture est bien ajustée.

Questions des utilisateurs sur Turn 5 Reloop

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Platine_disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Turn 5 - Reloop et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Turn 5 de la marque Reloop.

MODE D'EMPLOI Turn 5 Reloop

ATTENTION! Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d‘emploi avant la première utilisation ! Toutes les personnes char- gées de l‘installation, de la mise en service, de l‘utilisation, de l‘entretien et la maintenance de cet appareil doivent posséder les qualications nécessaires et respecter les instructions de ce mode d‘emploi. Ce produit est conforme aux directives européennes et nationales, la conformité a été certiée et les déclarations et documents sont en possession du fabricant. Avant la mise en service, nous vous prions de lire attentivement ce mode d‘emploi et de respecter les instructions pendant l‘utilisation. Retirez le Reloop TURN5 de son emballage. Avant la première mise en service, vériez le bon état de l‘appareil. Si le boîtier ou le câble sont en- dommagés, n‘utilisez pas l‘appareil et contactez votre revendeur.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ATTENTION! Soyez particulièrement vigilant lors des branchements avec la tension secteur AC 115/230 V, 60/50 Hz (AC 100 V, 50/60 Hz pour le Japon). Une décharge électrique à cette tension peut être mortelle ! La garantie exclue tous les dégâts dus au non-respect des inst- ructions de ce mode d‘emploi. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dégâts matériels et personnels dus à un usage incorrect ou au non-respect des consignes de sécurité.

  • Cet appareil a quitté l‘usine de fabrication en parfait état. An de conserver cet état et assurer la sécurité de fonctionnement, l‘utilisateur doit absolument respecter les consignes de sécurité et les avertissements indiqués dans ce mode d‘emploi.
  • Pour des raisons de sécurité et de certication (CE), il est interdit de transformer ou modier cet appareil. Tous les dégâts dus à une modication de cet appareil ne sont pas couverts par la garantie.
  • Le boîtier ne contient aucune pièce nécessitant un entretien, à l‘exception de pièces d‘usure pouvant être remplacées de l‘extérieur. La mainte- nance doit exclusivement être effectuée par du personnel qualié an de conserver les droits de garantie !
  • Veillez à n‘effectuer le raccordement secteur qu‘une fois l‘installation terminée. Branchez toujours la che secteur en dernier. Vériez que l‘interrupteur principal soit sur „OFF“ avant de brancher l‘appareil.
  • Utilisez uniquement des câbles conformes. Veillez à ce que toutes les ches et douilles soient bien vissées et correctement connectées. Si vous avez des questions, contactez votre revendeur.
  • Veillez à ne pas coincer ou endommager le cordon d‘alimentation par des arêtes tranchantes lorsque vous installez l‘appareil.
  • Prenez garde à ce que le cordon électrique n‘entre pas en contact avec d‘autres câbles et soyez prudent lorsque vous manipulez des lignes ou des prises électriques. Ne touchez jamais ces éléments avec des mains humides !
  • Insérez uniquement le cordon d‘alimentation dans des prises électriques de sécurité. La source de tension utilisée doit uniquement être une prise électrique en ordre du réseau d‘alimentation publique.
  • Débranchez l‘appareil lorsque vous ne l‘utilisez pas ou pour le nettoyer ! Pour débrancher l‘appareil, tirez toujours sur la prise, jamais sur le câble ! Fermez le couvercle anti-poussières lorsque vous n‘utilisez pas la platine.
  • Placez l‘appareil sur une surface plane, stable et difcilement inammable. En cas de larsen, éloignez les enceintes de l‘appareil.
  • Évitez tous les chocs et l‘emploi de la force lors de l‘installation et l‘utilisation de l‘appareil.
  • Installez l‘appareil dans un endroit à l‘abri de la chaleur, de l‘humidité et de la poussière. Ne laissez pas traîner les câbles pour votre sécurité personnelle et celle de tiers !
  • Ne placez jamais des récipients de liquides susceptibles de se renverser sur l‘appareil ou à proximité directe. En cas d‘inltration de liquides dans le boîtier, retirez immédiatement la che électrique. Faites contrôler l‘appareil par un technicien qualié avant de le réutiliser. La garantie exclue tous les dégâts dus aux inltrations de liquides.
  • N‘utilisez pas l‘appareil dans un environnement extrêmement chaud (plus de 35°C) ou froid (sous 5° C). N‘exposez pas l‘appareil directement aux rayons solaires ou à des sources de chaleur telles que radiateurs, fours, etc. (également valable lors du transport). Veillez à ne pas obstruer les ventilateurs ou les fentes de ventilation. Assurez toujours une ventilation convenable.
  • N‘utilisez pas l‘appareil lorsqu‘il est amené d‘une pièce froide dans une pièce chaude. L‘eau de condensation peut détruire votre appareil. Laissez l‘appareil hors tension jusqu‘à ce qu‘il ait atteint la température ambiante !
  • Ne nettoyez jamais les touches et curseurs avec des produits aérosols ou gras. Utilisez uniquement un chiffon légèrement humide, jamais de solvants ou d‘essence.
  • Utilisez l‘emballage original pour transporter l‘appareil.
  • Réglez d‘abord les curseurs de réglage et de volume de votre ampli au minimum et les interrupteurs des enceintes sur „OFF“. Attendez 8 à 20 secondes avant d‘augmenter an d‘éviter d‘endommager les enceintes et le diviseur de fréquence.
  • Les appareils électriques ne sont pas des jouets. Soyez particulièrement vigilants en présence d‘enfants.
  • Les directives de prévention des accidents de l‘association des fédérations professionnelles doivent être respectées dans les établissements commerciaux.
  • Dans les écoles, instituts de formation, ateliers de loisirs etc. l‘utilisation de l‘appareil doit être effectuée sous la surveillance de personnel qualié.
  • Conservez ce mode d‘emploi pour le consulter en cas de questions ou de problèmes. UTILISATION CONFORME
  • Cet appareil est une platine vinyle professionnelle qui permet de lire des disques de 12“ et 7“ du commerce. L‘appareil doit être connecté à une console de mixage ou à un ampli.
  • Ce produit est certié pour le branchement sur secteur AC 115/230 V, 60/50 Hz (AC 100 V, 50/60 Hz pour le Japon) tension alternative et est exclusivement conçu pour être utilisé en local fermé.
  • Toute utilisation non conforme peut endommager le produit et annuler les droits de garantie. En outre, toute utilisation autre que celle décrite dans ce mode d‘emploi peut être source de court-circuits, incendies, décharge électrique, etc.
  • Le numéro de série attribué par le fabricant ne doit jamais être effacé sous peine d‘annuler les droits de garantie. ENTRETIEN
  • Contrôlez régulièrement le bon état de l‘appareil (boîtier, cordon) et l‘usure éventuelle des molettes, curseurs et têtes de lecture.
  • Si vous supposez que l‘appareil ne peut plus être utilisé en toute sécurité, mettez l‘appareil hors-service et assurez-le contre toute réutilisation involontaire. Débranchez la che électrique de la prise de courant !
  • La sécurité d‘emploi est susceptible d‘être affectée lorsque l‘appareil est visiblement endommagé, ne fonctionne plus correctement, après un stockage prolongé dans des conditions défavorable ou après une forte sollicitation de transport.13 FRANÇAIS ACCESSOIRES FOURNIS:
  • Couvercle de la platine
  • 2 x Charnières pour le couvercle de la platine
  • Porte-cellule & cellule à aimant mobile Ortofon 2M Red DESCRIPTIONS

3. Interrupteur MARCHE/ARRÊT sur l‘éclairage de la platine

12. Blocage de la base du bras de lecture

16. Prise de terre (GND)

17. Sélecteur de tension

18. Prise du câble secteur

19. Fixation du couvercle de la platine

1. Fixer le plateau de lecture -1- au moteur. Insérer le plateau de lecture dans la broche -2-.

2. Placer le feutre caoutchouc livré sur le plateau de lecture en l‘insérant dans la broche -2-.

3. Insérer le contrepoids -14- sur le bras de lecture -7-.

NOTE ! La graduation du contrepoids -13- doit être dirigée vers l‘avant. 4. Visser la cellule -6- sur le bras de lecture -7- après avoir monté votre tête de lecture sur la cellule en procédant comme suit :

5. Raccorder le câble de sortie audio aux -15- entrées audio de votre console de mixage ou ampli.

6. Raccorder le câble de mise à la terre à la vis de mise à la terre -16- de la platine TURN5 et de votre console de mixage ou ampli.

7. Branchez le câble secteur sur le connecteur d‘alimentation -18- et sur une prise secteur.

Placez le lève-bras -10- en position „BAS“. Déplacez ensuite le bras de lecture -7- jusqu‘au bord du plateau de lecture -1-. Réglez le contrepoids -14- en le tournant dans le sens des aiguilles d‘une montre de manière à ce que le bras ne bascule plus et reste parallèle au plateau de lecture. Reposez ensuite le bras sur son support -9-. Réglez la graduation du contrepoids -13- jusqu‘à ce que la position „0“ se trouve au-dessus de la ligne de marquage. Tournez ensuite le contrepoids dans le sens des aiguilles d‘une montre jusqu‘à ce que la graduation indique la valeur correspondant à la force d‘application recommandée de l‘aiguille de la tête de lecture. Pour la tête Ortofon 2M Red, elle correspond à 1,8 g.

2. Molette anti-dérapage

Réglez la molette anti-dérapage -11- de manière à ce que sa valeur corresponde à la force d‘application de l‘aiguille de la tête de lecture.

3. Hauteur du bras de lecture

Vous pouvez au besoin adapter la hauteur du bras de lecture en fonction de la tête de lecture utilisée. Libérez d‘abord le blocage de la base du bras de lecture -12- de la position „LOCK“. Vous pouvez à présent modier la hauteur du bras de lecture jusqu‘à 6 millimètres avec la base du bras de lecture -8- dans la plage de l‘échelle (0 millimètre = réglage standard). Remettez ensuite le blocage de la molette du bras de lecture en position „LOCK“ après avoir réglé le bras de lecture à la hauteur désirée. ATTENTION ! Il ne faut jamais relever le bras de lecture au-delà de la valeur maximale de 6 millimètres sous peine d‘endommager le socle du bras de lecture ; il est indispensable de respecter les marquages sur la base du bras de lecture !

4. Mise sous tension

Après avoir effectué tous les branchements, allumer l‘appareil avec l‘interrupteur MARCHE/ARRÊT -3- ; l‘éclairage intégré du plateau de lecture et l‘éclairage de l‘aiguille -6- s‘allument.

Placer le disque sur le feutre caoutchouc du plateau de lecture -1-. Sélectionnez la vitesse désirée avec les commutateurs 33/45/78 -5-. Appuyez sur une des deux touches START/STOP -4-. Retirez la protection de la tête de lecture. Réglez le lève-bras sur „UP“ et amenez-le bras au-dessus du sillon du disque, là où vous voulez commencer la lecture. Réglez le lève-bras sur „DOWN“ pour abaisser la tête de lecture sur le sillon. NOTE ! Vous pouvez aussi laisser le lève-bras sur „DOWN“ et abaisser le bras manuellement. Prenez soin de ne pas endommager l‘aiguille de la tête de lecture.

6. Vissez la cellule avec pick up au bras de lecture. La tête de lecture se laisse aisément remplacer le cas échéant:

a) Dévissez d‘abord les vis de xation de la cellule et débranchez le câble de la tête de lecture fournie avec l‘appareil. b) Démontez la tête de lecture de la cellule. c) Raccordez les câble de connexion de la cellule avec les connecteurs du système et respectez l‘affectation des câbles: d) Resserrez les vis de xation de la cellule. e) Aligner la cellule à l‘aide d‘un gabarit CAP (Cartridge Protractor selon le principe Baerwald) dans la tête de lecture.

7. Capot (protection antipoussières

Le capot sert à ranger surement et à protéger votre platine vinyle contre les poussières. Cependant, lors de la lecture de disques, nous recom- mandons d‘oter le capot qui est susceptible d‘affecter la qualité de sonorité. En outre, il convient d‘installer votre platine vinyle sur un support si possible exempt de résonance, tel qu‘une plaque en Multiplex ou en bois. Couleur Canal et polarité

I. Blanc (L+) Gauche, pôle positif

II. Bleu (L-) Gauche, pôle négatif

III. Rouge (R+) Droite, pôle positif

IV. Vert (R-) Droite, pôle négatif15

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Reloop

Modèle : Turn 5

Catégorie : Platine_disque