CS250 - Détecteur VELLEMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS250 VELLEMAN au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de détecteur | Détecteur de courant |
| Plage de mesure | 0 à 250 V AC |
| Fréquence de mesure | 50/60 Hz |
| Affichage | Écran LCD |
| Fonctionnalités supplémentaires | Indicateur de tension, test de continuité |
| Utilisation | Mesurer la tension et vérifier les circuits électriques |
| Maintenance | Vérifier régulièrement l'état des piles et nettoyer les contacts |
| Sécurité | Utiliser des gants isolants lors de la manipulation, respecter les normes électriques |
| Dimensions | Compact et léger pour une manipulation facile |
| Accessoires inclus | Câbles de test, manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - CS250 VELLEMAN
Questions des utilisateurs sur CS250 VELLEMAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS250 - VELLEMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS250 de la marque VELLEMAN.
MODE D'EMPLOI CS250 VELLEMAN
Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. Nous vous remercions de votre achat ; Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en service de l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Garder l'appareil hors de la portée de jeunes enfants et de personnes non qualifiées.
Attention : l’utilisation d’un casque d’écoute dans un endroit public peut être dangereuse. Veiller à être attentif au trafic et aux signaux d’avertissements.
NE JAMAIS TOUCHER AUX MUNITIONS OU À D'AUTRES OBJETS POTENTIELLEMENT MORTELS. Marquer clairement la position de repérage - si possible, laisser quelqu'un surveiller le site - et contacter immédiatement les autorités locales.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.
- Protéger l’appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération.
- Protéger l'appareil contre la chaleur extrême, la poussière et l'humidité.
- Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
- Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité.
- N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
- La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
- La garantie ne s'applique pas en cas de dommages occasionnés par un usage dans un milieu salin.
- Toujours respecter les lois et la réglementation en vigueur.
- Retirer les piles si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée. Des fuites peuvent survenir et endommager l'appareil.
- bobine de détection étanche
- sensibilité réglable
- discrimination réglable
- compensation des effets de sol
- affichage de l'intensité du signal
- discrimination audible (3 tonalités)
- indicateur de pile faible
- connecteur de 3.5 mm pour casqueCS250
Les termes suivants utilisés dans le mode d'emploi, font partie d'une terminologie standard employée parmi les chasseurs de trésors.
- Elimination Le détecteur n'émettra pas de tonalité et l'indicateur ne s'allumera pas lorsqu'un objet particulier passera dans la plage de détection de la bobine de détection.
- DISC - Discrimination Lorsque le détecteur émet de différentes tonalités pour de différents types de métaux et quand le détecteur « élimine » certains métaux, on dit que le détecteur fait la « discrimination » parmi différents types de métaux. La discrimination est une fonction importante des détecteurs de métal professionnels. La discrimination permet à l'utilisateur d'ignorer les déchets et d'autres objets indésirables.
- Notch Notching est l'élimination d'un article ou d'une gamme d'articles dans le spectre métallique. Nous "entaillons - dehors" un objet, ou des objets, de manière sélective.
- Mode Auto-Notch Le mode élimine automatiquement les métaux indésirables et garde la détection pour des pièces de monnaie. Le notch est préprogrammé et non réglable.
- Relique Une relique est un objet d'intérêt en raison de son âge et de son association avec le passé. Plusieurs reliques sont faites de fer, mais peuvent aussi être faites de bronze ou de métal précieux.
- Fer Le fer est un métal commun de piètre qualité dont la détection peut être indésirable dans certaines applications de détection. Quelques exemples d'objets indésirables en fer sont : les vieilles canettes, tuyaux, boulons et clous. Parfois, l'objet recherché est de fer. Les marqueurs de propriété, par exemple, contiennent du fer. Les reliques de grande valeur peuvent aussi contenir du fer (p.ex. les boulets de canon, les vieux armements, et les pièces de vieilles structures et de vieux véhicules).
- Ferreux Métaux qui sont composés de fer ou qui contiennent du fer.
- GND TRAC - Localisation Localiser un objet consiste à trouver la position exacte d'un objet enfoui. Les métaux enfouis depuis longtemps peuvent avoir la même apparence que le sol environnant et peuvent donc être très difficiles à distinguer de la terre.
- Tirettes Les tirettes de canettes de boissons sont les déchets les plus ennuyeux pour les chasseurs de trésor. De forme et de tailles variées, la plupart peut être éliminée mais certains objets de valeur peuvent avoir une signature magnétique semblable et seront également éliminés lors de la discrimination des tirettes.
- GND BAL - Compensation de sol Le détecteur peut annuler ou ignorer les minéraux naturels provenant de la terre et n'émettre une tonalité que si un objet métallique est détecté.
- SURF ELIM - Elimination de surface L'élimination permet au détecteur d’ignorer tous les objets sur ou à proximité de la surface du sol, ce qui est utile dans des zones avec beaucoup de déchets.
Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi.
affichage de sensibilité
indicateur DISC/NOTCH
1. Insérer le loquet sur la partie supérieure du levier dans le trou de montage sur la partie inférieure
du panneau de contrôle. Pousser doucement le panneau de contrôle dans la direction de la flèche pour sécuriser le loquet. Sécuriser le panneau de contrôle avec la vis.
2. Dévisser le bouton de fixation sur la bobine et retirer le connecteur. Placer les rondelles dans
l'encoche de la tige inférieure. Insérer la tige et aligner les trous sur le support de la bobine avec la tige. Faire passer le connecteur par les trous et serrer le bouton. Se référer à l'illustration A en page 3.
3. Enfoncer le bouton argenté sur l’extrémité supérieure de la tige inférieure, puis faire glisser la tige
inférieure dans la tige supérieure. Ajuster la tige à une longueur qui vous permet de maintenir une position droite et confortable en gardant votre bras détendu le long de votre corps, et la bobine parallèle au sol, devant vous. Tourner le contre-écrou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour verrouiller.
4. Enrouler le câble de la bobine autour de la tige. Brancher la fiche de la bobine sur le connecteur du
panneau de contrôle.
Ne pas trop serrer la bobine de détection ou utiliser des outils (p.ex. pince) pour serrer. La fiche de la bobine ne rentre que d'une seule façon dans le connecteur. Ne pas forcer la fiche et ne pas tirer sur le câble pour éviter tout endommagement. Ajuster l'accoudoir La position par défaut de l'accoudoir est confortable pour la plupart des utilisateurs. Les utilisateurs ayant des bras plus longs ou courts peuvent ajuster l'accoudoir conformément. L’accoudoir est réglable en 3 positions. Pour ajuster, retirer la vis de la partie inférieure. Puis, déplacer l'accoudoir dans une des positions alternées. Réinstaller la vis.
- Ce détecteur de métaux fonctionne avec 2 piles alcalines de 9 V (non incl.)
- Utiliser uniquement des batteries neuves. Ne pas combiner des piles usées avec des piles neuves ou différents types de piles.
- Remplacer les piles par des piles neuves lorsque l'icône de la pile clignote. Installation Se référer à l’illustration B en page 3 de ce mode d'emploi.
1. Eteindre le détecteur de métaux.
2. Faire glisser le couvercle du compartiment à piles dans la direction de la flèche.
3. Retirer les 2 connecteurs de piles des compartiments.
4. Connecter une pile à chaque connecteur. Respecter la polarité.
5. Remettre le couvercle et fermer le compartiment à piles.
Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter au feu (danger d’explosion). Ne jamais recharger des piles alcalines. Se débarrasser des piles en respectant la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. Garder les piles hors de la portée des enfants. Retirer les piles du compartiment à piles lorsque le détecteur de métaux n'est pas utilisé.CS250
V. 02 – 09/08/2021 22 ©Velleman nv
9. Utiliser avec un casque d'écoute
Il est conseillé d'utiliser un casque avec réglage de volume. Régler le volume au niveau minimum et connecter le casque au détecteur de métaux. Mettre le casque et ajuster le volume à un niveau confortable. L'écoute prolongée à un niveau de volume élevé peut occasionner des lésions auditives permanentes. Ne pas utiliser le casque à proximité de la circulation et faire attention aux conditions de circulation.
10. Fonctionnement de base
10.1 Code de conduite
- Les prospecteurs n’ont pas accès aux sites archéologiques et il est interdit d’endommager des monuments historiques. Ne pas hésiter à joindre la société archéologique locale si l’histoire vous intéresse.
- Ne jamais laisser le sol prospecté en mauvais état. Couper un triangle à l’aide d’une truelle ou d’un couteau, enlever l’objet localisé à l’aide de votre détecteur, remplir le trou et replacer soigneusement la motte de gazon.
- Garder votre pays propre. Il est interdit de jeter bouchons, bouts de papier d’argent et boîtes dans la nature. Les déposer dans la première poubelle sur votre chemin. Ramasser des bouts de fer rouillé avec précaution et les porter vers un service de recyclage local.
- Il est proscrit de s’aventurer dans un domaine privé sans la permission du propriétaire.
- Avertir le musée local ou les autorités locales en cas d’une découverte historique et demander l’assistance d’une équipe d’experts.
- Être extrêmement prudent lors de la découverte de bombes ou de mines non explosées. Ne jamais toucher l’objet en question ! Marquer soigneusement l’endroit de découverte et notifier la police au plus vite.
- Fermer les grilles après avoir traversé des champs. Respecter la végétation et ne pas effrayer les animaux.
- Entretenir des relations courtoises avec les autres utilisateurs. Il y a beaucoup à apprendre de vos collègues expérimentés.
- Respecter la législation locale et des textes régissant à l’utilisation d’un détecteur de métaux, et être informé du Code Rural. Contacter les autorités locales pour plus d’informations.
Il est formellement interdit de toucher aux sites archéologiques ainsi qu’aux monuments historiques, et de prospecter aux alentours de ceux-ci. Déclarer systématiquement à la Mairie tout objet ayant un intérêt archéologique ou historique.
Nul ne peut utiliser du matériel permettant la détection d'objets métalliques, à l'effet de recherches de monuments et d'objets pouvant intéresser la préhistoire, l'histoire, l'art ou l'archéologie sans avoir, au préalable, obtenu une autorisation administrative délivrée en fonction de la qualification du demandeur ainsi que de la nature et des modalités de la recherche.
10.2 Allumer le détecteur de métaux
Tourner le bouton on-off/volume dans le sens des aiguilles d'une montre pour allumer le détecteur de métaux. Le détecteur lance un programme de test automatique pendant environ 3 secondes et commute automatiquement en mode de discrimination.CS250
V. 02 – 09/08/2021 23 ©Velleman nv
10.3 Essai à l'intérieur
1. Allumer le détecteur de métaux et régler le mode.
DISC Appuyer sur DISC et ensuite sur + ou - pour régler la valeur de discrimination. Chaque plage est optimisée pour détecter un type de métal spécifique.
Sélectionner une plage inférieure afin de ne pas manquer un objet spécifique. NOTCH Appuyer sur NOTCH et ensuite sur + ou - pour sélectionner l'objet à éliminer. Le curseur au-dessus de l'objet sélectionné clignote. Appuyer de nouveau sur NOTCH et l'objet sélectionné s'affichera. Procéder comme indiqué ci-dessus pour réactiver l'objet. SENS Appuyer sur SENS et ensuite sur + ou - pour régler la sensibilité.
2. Placer le détecteur sur une table en bois ou en plastique. Retirer votre montre, bague ou tout autre
3. Ajuster la bobine afin avec la partie plane dirigée vers le haut.
4. Balayer uniformément le clou à une distance de 10 à 12 cm au-dessus de la bobine. Le détecteur
émet une tonalité grave lorsqu'il détecte le clou, la flèche pointe vers le symbole correspondant. L'indicateur de profondeur affiche la valeur correspondante. Répéter le test ci-dessus avec une pièce en argent. différents sons pour différents types de métal tonalité type information grave FER l'objet est probablement du fer, du papier d'aluminium ou un bouchon de bouteille
l'objet est probablement du nickel ou un petit objet en or moyenne P-TAB l'objet est probablement une tirette de canette en aluminium ou un petit objet en or
l'objet est probablement un alliage de zinc, cuivre ou un objet en or de taille moyenne aiguë
l'objet est probablement du zinc ou un grand objet en or 25¢ l'objet est probablement du laiton ou de l'argent Remarque : En mode DISC ou NOTCH, le détecteur émet une tonalité moyenne ou aiguë lorsqu'il détecte du fer fortement oxydé. Environ 15 % des anneaux en or provoquent une tonalité moyenne.CS250
V. 02 – 09/08/2021 24 ©Velleman nv
10.4 Essai à l'extérieur
Localisation La localisation précise requiert la pratique et pour l'obtenir, déplacer la bobine du détecteur dans directions différentes sur l'objet.
1. Après la détection d'un objet, poursuivre le balayage
au-dessus de l'objet avec des mouvements latéraux.
2. Marquer le lieu sur le terrain où le détecteur de
métaux émet une tonalité.
3. Arrêter la bobine directement sur cet emplacement
4. Maintenant, déplacer la bobine droit en avant et en
5. Encore une fois, marquer le lieu sur le terrain où le
détecteur de métaux émet une tonalité.
6. Si nécessaire, balayer la bobine du détecteur en
forme «X» à des angles différents sur l'objet à un emplacement exact. Mouvement de la bobine En balayant la bobine, veiller à la tenir au niveau du sol d'environ 1 à 1.5 cm de la surface. Ne jamais balancer la bobine comme un pendule. Cela pourrait causer des interprétations erronées. Lors de la recherche, il est préférable de balayer avec des mouvements latéraux. Bouger la bobine lentement, en chevauchant chaque balayage en avançant. Il est important de balayer la bobine, à une vitesse constante lors de la recherche. Après la détection d'un objet, la technique de balayage peut vous aider à identifier la position et la nature de l'objet. Si un signal faible retentit, essayer de déplacer la bobine avec des mouvements courts et rapides sur la zone dans laquelle se trouve l'objet. La plupart des objets de valeur répondent avec une tonalité répétitive. Si le signal ne se répète pas après avoir balayé la bobine directement sur l'objet, il est plus que probable qu'il s'agit de déchets. Une autre façon de déterminer la position et la nature de l'objet enterré est de déplacer la bobine du détecteur plusieurs fois transversalement à des angles différents. Pour utiliser cette méthode, marcher autour de l'objet dans un cercle, en balayant la bobine sur l'objet à plusieurs reprises, tous les 30° à 40° degrés du cercle, environ 10 différents angles que vous marchez tout autour de l'objet. Si la tonalité aiguë disparaît complètement de la détection à un angle donné, il est possible que vous ayez détecté des métaux ferreux oxydés, plutôt que d'un objet en argent ou en cuivre. Si la tonalité change à des différents angles, il est possible que vous ayez rencontré plusieurs objets. Si vous êtes nouveau sur ce passe-temps, vous voudrez peut- être creuser tous les objets. Avec un peu de pratique, vous apprendrez à distinguer les différents types d'objets basées sur les signaux acoustiques. Le détecteur peut émettre des faux signaux durant la recherche. Des faux signaux se produisent lorsque le détecteur émet un bip sonore, mais il n'y a pas d'objet métallique. Les signaux peuvent être induits par des interférences électromagnétiques, l'oxydation, ou des sols fortement minéralisés. Si le détecteur émet un bip, mais ne reproduit pas le signal, après plusieurs balayages supplémentaires au même endroit, il n'y a probablement pas d'objet. Lors d'une recherche sur un sol très pollué, déplacer la bobine de détection lentement et avec des balayages courts. Vous serez surpris à quel point vous trouverez des déchets dans certaines zones. Les zones avec beaucoup de déchets ont été fréquentées par un grand nombre de personnes, et sont souvent les plus prometteuses pour y trouver des objets perdus.CS250
V. 02 – 09/08/2021 25 ©Velleman nv
10.5 Compensation des effets de sol
Le détecteur de métaux est doté d'une compensation des effets de sol préréglée.
10.6 Facteurs affectant le détecteur
Il est généralement difficile d'obtenir des résultats précis. Parfois la réaction du détecteur dépend de certains facteurs :
- l'angle de l'objet dans le sol ;
- la profondeur de l'objet ;
- la quantité de fer dans l'objet ;
- la taille de l'objet ;
- les interférences électriques et électromagnétiques entourant l'objet enterré. Dans des sols fortement minéralisés ou du sable humide, le détecteur émettra un signal, même s’il n'y a pas d'objet. Le cas échéant, baisser le niveau de sensibilité et augmenter la valeur de discrimination. Augmenter également la distance entre la bobine et la surface. Dans une zone avec beaucoup de déchets, régler le niveau de discrimination sur 50 : La plupart des clous et des déchets métalliques sont éliminés. Tenir les objets métalliques à l'écart de la bobine de détection.
11. Nettoyage et stockage
- Un manque d’entretien ou une utilisation brutale affecteront la durée de vie de votre détecteur de métaux. Après chaque usage dans un environnement hostile (de l’eau salée, du sable, etc.), essuyer le boîtier avec un chiffon humide et ensuite le sécher avec un chiffon sec.
- Ne pas nettoyer votre détecteur avec des solvants ou des détergents.
- La bobine de détection étanche peut être immergée dans de l’eau douce ou salée. Veiller cependant à ce que le panneau de contrôle reste sec. Rincer la bobine avec de l’eau douce après l’avoir immergée dans de l’eau salée afin d’éviter la corrosion des pièces métalliques. Les risques de l’air salé
- L’air salé peut s'infiltrer dans le panneau de contrôle lors d’une utilisation répétée dans un environnement salé. Dans ce cas, les composants électroniques sont vulnérables à la corrosion. Protéger le panneau de contrôle avec du polythène. La garantie ne s'applique pas en cas de dommages occasionnés par un usage dans un milieu salin. Stockage
- Ranger le détecteur dans un environnement sec et chaud.
- Si le détecteur de métaux n'est pas utilisé pendant un temps prolongé, retirer les piles pour éviter toute fuite.
12. Avant de prévenir les services techniques
- Lire ce paragraphe avant de porter le détecteur à réparer.
- En cas de problème, contrôler d’abord l’état des piles. Si nécessaire, remplacer les piles et s'assurer que les piles sont connectées correctement. Le détecteur est déréglé
- Des variations de température peuvent influencer le détecteur de métaux, p.ex. la différence entre la température extérieure et la température du lieu de stockage. Attendre jusqu’à ce que l’appareil se soit acclimaté. En cas d’une différence de température prononcée, cette acclimatation peut prendre jusqu’à une demi-heure.
- Les piles peuvent parfois influencer le signal. Les remplacer si nécessaire.CS250
V. 02 – 09/08/2021 26 ©Velleman nv
13. Spécifications techniques
alimentation 2 x pile de 9 V (non incl.) fréquence
modes de détection tous les métaux, discrimination, notch réglage de sensibilité 8 niveaux sensibilité ± 22 cm (selon le type de matériau) identification sonore 3 tonalités indication de l'intensité du signal 8 niveaux écran LCD 47 x 76 mm réglage de volume oui indication de pile faible oui diamètre de la bobine Ø 24 cm température de service de 0 °C à 40 °C température de stockage de -20 °C à 60 °C optionnel
piles alcalines de 9 V référence 6LR61 jeu d'accessoires référence CMDSET
N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d'informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, consulter notre site www.velleman.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable. Déclaration de conformité RED Par la présente, Velleman SA, déclare que le type d'équipement [CS250] est conforme à la norme 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité est disponible sur la page web suivante : www.velleman.eu.
SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.CS250
Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
- tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
- si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
- sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
- toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
- tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
- une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
Notice Facile