Christopeit VIBRO 3000 - Plaque vibrante

VIBRO 3000 - Plaque vibrante Christopeit - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VIBRO 3000 Christopeit au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Christopeit VIBRO 3000 - page 16
Caractéristiques techniques Plaque vibrante Christopeit VIBRO 3000, puissance 3000 W, fréquence de vibration 50 Hz, amplitude de vibration 2 mm.
Utilisation Idéale pour le renforcement musculaire, la perte de poids et l'amélioration de la circulation sanguine.
Maintenance Nettoyage régulier de la surface, vérification des câbles et des connexions, stockage dans un endroit sec.
Sécurité Utiliser sur une surface plane, ne pas dépasser la charge maximale recommandée, suivre les instructions du manuel d'utilisation.
Informations générales Poids de l'appareil : 25 kg, dimensions : 70 x 40 x 15 cm, garantie de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - VIBRO 3000 Christopeit

Comment assembler la plaque vibrante Christopeit VIBRO 3000 ?
Pour assembler la plaque vibrante, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de fixer toutes les vis et de vérifier que les pièces sont correctement enclenchées.
Quelle est la capacité de poids maximale de la Christopeit VIBRO 3000 ?
La plaque vibrante Christopeit VIBRO 3000 peut supporter un poids maximal de 120 kg.
Comment régler l'intensité des vibrations ?
L'intensité des vibrations peut être réglée à l'aide du panneau de contrôle situé sur la plaque. Vous pouvez choisir parmi plusieurs niveaux de vibration en appuyant sur les boutons correspondants.
Est-ce que la plaque vibrante est bruyante pendant son utilisation ?
La Christopeit VIBRO 3000 est conçue pour être relativement silencieuse. Cependant, un léger bruit peut être entendu lors de l'utilisation, ce qui est normal.
Comment nettoyer la plaque vibrante après utilisation ?
Pour nettoyer la plaque, éteignez-la et débranchez-la. Essuyez la surface avec un chiffon humide et un détergent doux. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.
Y a-t-il des contre-indications à l'utilisation de la plaque vibrante ?
Il est conseillé de consulter un médecin avant d'utiliser la plaque vibrante si vous avez des problèmes de santé tels que des troubles cardiaques, des maladies articulaires ou êtes enceinte.
Quel est le temps d'utilisation recommandé par session ?
Il est recommandé de ne pas dépasser 15 à 20 minutes par session pour éviter une fatigue excessive.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la Christopeit VIBRO 3000 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du service client de Christopeit ou via des distributeurs agréés.
La plaque vibrante est-elle garantie ?
Oui, la Christopeit VIBRO 3000 est généralement couverte par une garantie de 2 ans, mais veuillez vérifier les détails spécifiques dans le manuel d'utilisation.
Que faire si la plaque vibrante ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est correctement branché. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil ou consultez le service client.

Questions des utilisateurs sur VIBRO 3000 Christopeit

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque vibrante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VIBRO 3000 - Christopeit et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VIBRO 3000 de la marque Christopeit.

MODE D'EMPLOI VIBRO 3000 Christopeit

  • Le formateur de vibration est pour un fonctionnement de courte durée (20 minutes max.) et conçu ne convient pas pour un fon- ctionnement continu. Entre la phase de formation d‘une phase de refroidissement min doit. 5-10 minutes insérer afin d‘éviter des dommages prématurés peuvent se produire et une longue opération de l‘unité est garantie.
  • Une protection contre la surcharge thermique supplémentaire protège le dispositif et commute en cas de surcharge de la fon- ction. Après un temps de refroidissement suffisant de l‘ordre de 30 min. l‘appareil passe automatiquement à nouveau prêt à démarrer.

consignes de sécurité

3. Mode d’emploi de l’ordinatuer Page 18

4. Introduction, Consignes de Securite Page 19

Consignes de Sante, Consignes d’Utilisation

5. Description des exercices Page 20

6. Nomenclature-Caractéristiques techniques Page 21 - 22

7. Aperçu des pièces/ Liste des pièces Page 51

Recommandations importantes et consignes de sécurité Nos produits sont systématiquement soumis au contrôle et sont ainsi conformes aux normes de sécurité actuelles les plus élevées. Cependant, cela ne dégage pas de l’obligation de suivre strictement les indications suivantes.

1. Monter l’appareil en suivant exactement les instructions de montage et

n’utiliser que les pièces spécifiques à l’appareil et ci-jointes pour le mon- tage de l’appareil. Avant le montage en lui-même, contrôler l’intégralité de la livraison à l’aide du bon de livraison et l’intégralité des emballages en carton à l’aide de la instructions de montage dans les instructions de montage et d’utilisation.

2. Avant la première utilisation et à intervalles réguliers, contrôler si tous les

écrous, vis et autres raccords sont bien serrés, afin d’assurer un état de service sûr de l’appareil d’entraînement.

3. Mettre en place l’appareil à un endroit sec et plan, et le protéger contre

l’humidité. Les inégalités du sol doivent être compensées par des mesures appropriées et par les pièces réglables de l’appareil, prévues à cet effet, si présentes. Il faut exclure tout contact avec l’humidité et l’eau.

4. Dans la mesure où le lieu de montage doit être protégé contre des points

de pression, des saletés ou autres, prévoir un support antidérapant (p. ex. tapis en caoutchouc, plaque en bois etc.) sous l’appareil.

5. Avant de commencer l’entraînement, enlever tous les objets dans un

rayon de 2 mètres autour de l’appareil.

6. Pour nettoyer l’appareil, ne pas utiliser de détergents agressifs, et pour le

montage ainsi que d’éventuelles réparations, n’utiliser que les outils fournis ou des outils appropriés. Les traces de sueur sur l’appareil doivent être enlevées tout de suite après l’entraînement.

7. RESPECT! Des systèmes de la fréquence de coeur peuvent être in-

exacts. Le fait de s‘entraîner excessif sait dommage de santé sérieux ou mènent vers la mort Un entraînement inadapté ou excessif peut entraîner des risques pour la santé. C’est pourquoi, avant de commencer un entraînement précis, il faut consulter un médecin. Ce dernier peut définir les sollicitations maximales (pouls, watts, durée d’entraînement etc.) auxquelles on peut se soumettre, et donner des renseignements exacts sur les conditions de l’entraînement, les objectifs et l’alimentation. Il ne faut pas s’entraîner après un repas lourd.

8. Ne s’entraîner avec l’appareil que lorsque celui-ci est en parfait état de

fonctionnement. Pour les réparations éventuelles, n’utiliser que des pièces de rechange originales.

9. Pour le réglage des pièces, faire attention à régler la bonne position ou

la position de réglage maximale marquée, et à bloquer correctement la nouvelle position réglée.

10. Si rien d’autre n’est indiqué dans le mode d’emploi, l’appareil ne doit être

utilisé que par une personne pour l’entraînement. Le temps d‘entraînement ne devait pas dépasser au total 3x10 Min./ chaque jour.

11. Il faut porter des vêtements et des chaussures adaptés à un entraînement

fitness avec l’appareil. Les vêtements doivent être conçus de manière à ce que de par leur forme (p. ex. longueur), ils ne puissent pas rester accrocher pendant l’entraînement. Les chaussures d’entraînement doivent être choisies en fonction de l’appareil, doivent systématiquement bien tenir le pied et posséder une semelle antidérapante.

12. Si des sensations de vertige, des nausées, des douleurs dans la poitrine

ou d’autres symptômes anormaux se font sentir, arrêter l’entraînement et consulter un médecin adapté.

13. Il faut savoir que les appareils de sport ne sont pas des jouets. C’est pour-

quoi, ils ne doivent être utilisés que de manière conforme à l’emploi prévu et uniquement par des personnes informées et initiées en conséquence.

14. Les personnes, telles que les enfants, les invalides ou les handicapés,

ne doivent utiliser l’appareil qu’en présence d’une autre personne qui peut fournir son aide ou donner des instructions. Il faut exclure l’utilisation de l’appareil par des enfants sans surveillance, par des mesures appropriées.

15. Il faut faire attention à ce que la personne qui s’entraîne, ainsi que

d’autres personnes, ne se trouvent jamais dans la zone des pièces encore en mouvement.

16. Ce produit ne peut pas être enlevé les déchets à la fin de sa durée

de vie sur les déchets budgétaires normaux, main doit être livre à un point collectif pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Le symbole sur le produit du mode d’emploi ou de l’emballage fait rem arguer sur cela. Les matières sont réutilisables conformément à leur marquage. Avec le réemploi, la valorisation matérielle ou d’autres formes de valorisation vous apportez des appareils de contralto, une contribution importante à la pro- tection a notre environnement. Veuillez demander lors de l’administration communale le poste d’enlèvement des déchets constant.

17. Les matériaux d’emballage, les piles vides et les pièces de l’appareil

doivent être évacués en respectant l’environnement, pas avec les ordures ménagères, mais dans les containers de collecte prévus à cet effet, ou remis aux services de collecte adaptés.

18. Assurez vous avant chaque formation que les bandes d’extension sont

fixés correctement et bon état. À exercices avec les bandes d’extension a le Vibro 3000 sur la rez sont garanties par le poids du corps, de sorte que le dispositif pendant la formation de la terre ne peut pas se tenir debout. Il devrait y avoir suffisamment d‘espace (environ 2 m²) pour votre séance de formation individuelle, si vous utilisez les bandes d‘extension. Les bandes d‘extension doivent être prises au plus 1.50m.

19. Si la direction de correspondance de cet appareil est endommagée,

celui-ci doit être remplacé par le fabricant ou le service de client ou par une personne électriquement qualifiée.

20. La charge (=poids) maximale admise a été fixée à 120 kg. Avant de

commencer l’entraînement, assurez-vous de ne pas dépasser le poids total admissible. Cet ordinateur d‘appareils correspond aux demandes fondamentales d‘elle EMV Directive en 2014/30EU Directive basse tension 2014/35 EU.

21. Les instructions de montage et d‘utilisation doivent être considérées

comme faisant partie du produit. Cette documentation doit être fournie lors de la vente ou du passage du produit. Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons pour l’achat de ce cycle d’entraînement intérieur et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec. Veuillez respecter et suivre les indications et les instructions de montage et d’emploi. Si vous avez des questions, vous pouvez bien sûr vous adresser à nous. Top Sports Gilles GmbH Friedrichstraße 55 42551 Velbert17 Français Instructions de montage: Sortez toutes les pièces de l’emballage, posez-les sur le sol et contrôlez si rien ne manque en vous basant grossièrement sur la étapes de montage.

3. 2x bandes D’extension avec mousqueton

Assembler les bandes d’extension au moyen de mousquetons aur les supports de bandes d’extension avant du Vibro 3000. Assu- rezvous avant chaque formation que les bandes d’extension sont fixés. Les bandes d‘extension doivent être prises au plus 1.50m. À exercices avec les bandes d’extension a le Vibro 3000 sur la rez sont garanties par le poids du corps, de sorte que le dispositif pendant la formation de la terre ne peut pas se tenir debout. Sortez le contrôle à distance fourni de son emballage et installez les piles (Type “AAA“ piles rondes - 1,5V) et faites attention à la polarité correcte à l’arrière de contrôle à distance. (Des batteries pour l‘ordinateur ne sont pas jointes dans le volume des livraisons. S‘il vous plaît, appliquez celui-ci dans le commerce.) Connexion principale: A) Interrupteur principal = Le dispositif en marche et hors B) Fusible = Fusible (5x20mm) T4A/250Volt protège contre la surch- arge C) Connecteur AC = Connexion du cordon d‘alimentation Mise en service:

1. Inserez la fiche d’AC câble dans le Vibro 3000, insérez la

fiche d‘alimentation dans une installation correcte la prise d‘alimentation et activez l‘interrupteur principal.

2. Appuyez sur la touche „ „ Marche / Arrêt une fois autour de

l‘appareil de massage en vitesse 1 pendant 10 min. pour com- mencer.

3. Appuyez sur la touche + pour contrôler la vitesse et donc la pour

augmenter l‘intensité. (Max Niveau 20)

4. Appuyez sur la touche - pour contrôler la vitesse et donc la pour

réduire l‘intensité. (Min. Niveau 1)

5. Appuyez sur la touche „ „-Marche / Arrêt pour l‘appareil

6. Mettez l‘interrupteur principal d‘alimentation après utilisation off.

Si l‘appareil n‘est pas utilisé, débranchez le cordon d‘alimentation.18 Mode d’emploi de l’ordinateur vibro 3000 Le programme/formation commence ou s’arrête. Sans sélection programme / temps le temps de formation est programmer manuellement 20 minutes. Augmente de vitesse à l’étape 20 dans le programme manuel (P1). Reduit de vitesse à l’étape 1 dans le programme manuel (P1). Avec ce bouton, vous pouvez sélectionner le temps et en utilisant les touches +/- définirez un temps de forma tion dans le programme manuel. Dans les programmes de formation P2-P4 est une durée de 10 minutes fixe. Choix de programme formation P1-P4. Choix de function temps (TIME), vitess (SPEED) et consommation de calories Choix de programme formation P1-P4. Augmente de vitesse à l’étape 20 dans le programme manuel (P1). Reduit de vitesse à l’étape 1 dans le programme manuel (P1). Augmente le temps de 1-20 minutes. scan = Choix de function temps (TIME), vitess (SPEED) et consommation de calories

Temps (Minutes) vitesse / niveau programme 2 programme 3 programme 4 10-9 2 1 4 9-8 4 2 10 8-7 6 3 4 7-6 8 4 10 6-5 10 5 4 5-4 12 6 10 4-3 14 14 4 3-2 16 10 10 2-1 10 8 4 1-0 6 6 10 Signal acoustique: Chaque fois que vous appuyez sur un signal sonore retentit. Un signal sonore retentit après avoir terminé le programme. Affichage: temps (TIME) Le temps d’exercice (max 20) est en minutes. Est-ce un temps régler l’affichage compte les minutes à zéro. programme (P1-P4) L’affichage du programme indique quel programme ils sont situés. P1 = Manuel / P2-P4 = programmes de formation) niveau de vitesse (SPEED) Affiche le niveau de vitesse de vibration actuellement. calories Affiche le consommation de calories à Kcal. Contrôle à distance Touches à fonction: Touches à fonction: Le programme/formation commence ou s’arrête. Sans sélection programme / temps le temps de for- mation est programmer manuellement 20 minutes.19 Choix de programme formation P1-P4. Augmente de vitesse à l’étape 20 dans le programme manuel (P1). Reduit de vitesse à l’étape 1 dans le programme manuel (P1). Augmente le temps de 1-20 minutes. scan = Choix de function temps (TIME), vitess (SPEED) et consommation de calories Français S’il vous plaît noter, par changeant la position du pied sur la plaque de support que les exercices peut intensifier. Là applique à une position plus étroite du pied un petit chargement d’exercice et à chaque position de pied davantage vers l’extérieur, ce qui est plus intense. Les mouvements diffèrent largement divisés en trois catégories et pouvez les améliorations suivantes peuvent apporter. Niveaux bas = circulation sanguine, l’équilibre, la mobi- lité articulaire, la relaxation musculaire étapes intermédiaires = force musculaire et de la coordination Niveaux supérieurs = circulation sanguine, l’équilibre, la force musculaire et de la coordination Les exercices suivants ne sont que quelques exemples d’appli- cation. Par une formation spécifique à effectuer vous avez besoin d’un plan de formation individuel. Ce la doit tenir compte de la situation du corps. Ce la définir l’exercice de longueur et avec l’instruction expert de l’exécution de l’exercice. Ici recommande parler à un médecin ou un kinésithérapeute. Consignes de Securite Veuillez lire attentivement les consignes de securite avant utilisation. Ceci pour eviter de vous blesser ou d’endomager votre Vibro 3000.

  • L’appareil doit etre pose sur un sol plat. Si vous le posez sur un tapis, veillez a ne pas obstruer les trous d’aeration qui se trouvent sous I’appareil.
  • Ne deplacer votre Vibro 3000 a I’aide du chassis extensible.
  • Veillez a ce que les cables electriques soit bien degages. Debrancher la prise de courant avant de proceder a I’entretien de la machine sr. Ne pas utiliser l’appareil si le cable electrique est endommage.
  • Ne pas sauter sur la Vibro 3000. Aucune garantie sera emise en ce cas.
  • Assurez d’avoir suffisament d’espace lors de I’utilisation de votre appareil pour eviter de vous heurter contre un mur ou des meubles.
  • La Vibro 3000 ne doit etre utilise qu’a l’interieur. II est imperativement deconseille d’utiliser l’appareil a l’exterieur. Evitez tout contact avec un liquide. La garantie sera nul, si vous ne suivez pas ces instruction.
  • Veillez à débrancher la prise secteur de l’appareil après chaque utilisation ! Consignes de Sante Les personnes reconvalescentes, de faible condition ou souffrant de fievre ne doivent utiliser l’appareil que pour de courtes durees. Les personnes se trouvant sous traitement hormonal peuvent eventuellement ressentir des effets secondaires apres I’utilisation de la Vibro 3000. Les personnes suivantes ne doivent en aucun cas utiliser la Vibro 3000: Femmes enceintes ou en cours de menstrua- tion; personnes porteuses d’implant metallique; enfants de moins de 12 ans. II est egalement vivement deconseille d’utiliser l’appareil pendant ou apres les repas, ou en fumant. Consignes d’Utilisation Commencez vos exercises a petite vitesse - niveau 1 sur le boitier de commande -. Selon votre condition physique vous pourrez alors progressivement augmenter la vitesse d’utilisation. Votre entrainement ne doit pas depasser les 15 minutes. Un exercise regulier vous assurera une bonne condition physique. Neanmoins, interrompez immediatement votre entrainement si vous ressentez des vertiges, nausees, douleurs dans la pointrine ou tout autres symptomes. Consultez alors votre medecin ! Buvez un verre d’eau avant l’exercise pour activer votre metabolisme . Introduction La Vibro 3000 applique le principe de la stimulation biomechanique qui a fait ses preuves au cours de certains entrainements dans les domaines du sport et de l’aerospatial. Les vibrations controlees agissent sur les muscles qui, selon l’intensite des vibrations, se contractent ou se detentent sr. Le metabolisme est stimule par une production d’hormone, ce qui qui entraine une diminution des grais- ses adipeuses, un renforcement du system musculaire et accroit I’agilite. Le mouvement oscillatoire regulier est diffuse des pieds jusqu’a I’extremite de vos doigts, agissant sur la colonne vertebra- le et les organes internes. La circulation sanguine et les glandes lymphatiques sont ainsi activees et contribuent a l’elimination toute sensation de tension extreme. Description des exercices20

Tenez-vous avec vos genoux légèrement pliés sur plaque mobile. Soutenir les mains à la taille. (Entraînement léger du dos, les hanches et les jambes.)

Mettez vos mains sur la plaque mobile. Aller dans la position de départ de la position. Allez dans profonde la position inclinée de support. (Entraînement intensive des épaules, les bras et les muscles du haut du corps et les muscles de la jambe).

Tenez-vous en alternance avec une jambe pliée sur plaque mobile. Soutenir les mains à la taille. (Entraînement moyenne de dos, les hanches et les jambes.)

Lieu vous avant à le Vibro 3000 sur le dos, réglez les pieds sur la plaque mobile et soulevez les hanches. (Entraînement moyenne des jambes, les cuisses et les muscles de la hanche.)

Tenez-vous avec vos genoux pliés sur plaque mobile. Soutenir les mains à la taille et vers l’avant légèrement. (Entraînement intensive du dos, les hanches et les jambes.)

Reportez-vous à Vibro 3000 et prendre l’arrière position inclinée de support. (Entraînement intensive de les épaules, les bras et les muscles du haut du corps et les muscles des jambes.)

Tenez-vous avec vos genoux légèrement pliés sur plaque mobile. Tirez les bandes d’extension avec bras coudé vers l’avant légérement tension sous. (Entraînement léger du dos, les hanches et les jambes.)

Tenez-vous avec vos genoux pliés sur plaque mobile. Tirez les bande d’extension avec les bras étendus le côté les sous tendus. (Entraînement intensive du dos, les hanches et les jambes.)

Mettez vos mains sur la plaque mobile. Aller dans la position de départ de la position inclinée de support. (Entraînement moyenne des épaules, les bras et les muscles du haut du corps et les muscles de la jambe).21 Français Liste des pièces- Liste des pièces de rechange Vibro 3000 N° de commande 1970 Caractéristiques techniques : Version du : 01/09/2019 Grand effet de petit effort

  • 100% préassemblé et peut être utilisé immédiatement
  • Super encombrant, convient à tous les ménages
  • Roues de transport et une poignée extensible pour un léger changement de lieu
  • Comprend 2 bandes d’extension pour l’entraînement des bras et les muscles du haut du corps
  • Fréquence Mouvement 3-8Hz
  • Mouvement de la plaque de base 0-15mm (Amplitude 5mm)
  • Vitesse réglable entre 20 étapes
  • 3 programmes d’entraînement avec programmation de la vitesse
  • 4 Pieds pour l’amortissement des vibrations et de l’état de l’appareil sécurisé
  • Plaque de base antidérapante à 3 zones pour différentes intensités (Marche / Jogging / Course à pied)
  • LED affichages du niveau de vitesse et le temps de formation
  • Comprend une télécommande
  • Caractéristiques techniques 220-240Volt~/50-60Hz/300Watt
  • Charge max. 120 kg Dimensions approximatives : L 68 x l 38 x H 15 cm Poids d‘appareils : 12 Kg 0 5 10 15 20 25 30 35 40 50 60 70 80 90 100 mm Ce Vibro 3000 à seulement pour le domaine de sport de maison privé de manière souvenue et non pour l‘utilisation industrielle ou commerciale convenable. Utilisation de sport de maison la classe H/C Si une pièce n’est pas correcte, s’il manque une pièce ou si vous avez besoin d’une pièce de rechange à l’avenir, veuillez vous adres- ser à : Service- Internet et les pièces de rechange base de données www.christopeit-service.de Adresse: Top-Sports Gilles GmbH Friedrichstr. 55 42551 Velbert Telefon: +49 (0) 20 51 - 6 06 70 Telefax: +49 (0) 20 51 - 6 06 74 4 e-mail: info@christopeit-sport.com www.christopeit-sport.com Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ET n° en mm Unités schéma n° 1 Panneau de commande 1 4 36-1970-04-BT 2 Tapis de caoutchouc 1 4 36-1970-06-BT 3 Vis à six pans creux M5x15 16 4,7+36 36-9329712-BT 4 Revêtement supérieur 1 7 36-1970-01-BT 5 Ordinateur 1 4 36-1970-03-BT 6 Vis 3x10 20 5,18,26,29+33 39-10127 7 Cadres à bascule 1 25 33-1970-01-SI 8 Vis à six pans creux M8x40 3 23+25 39-10132 9 Rondelle 8//16 3 8 39-9962-CR 10 Rondelle élastique bombée pour M8 1 8 39-9864 11 Ecrou autobloquant M8 4 8+12 39-9918-CR 12 Vis à six pans creux M8x50 1 14 39-10016 13 Roulements en plastique 8 6 8+12 36-1970-10-BT 14 Ceinture polie 1 25 36-1970-11-BT 15 Moteur 1 25 33-1970-04-SI 16 Moteur feuille de séparation 1 15+25 36-1970-12-BT 17 Contrôle 1 18 36-1970-07-BT 18 Clapet de contrôle 1 32 36-1970-13-BT 19 Roulements en plastique 6 2 20 36-1970-14-BT 20 Vis à tête cruciforme M6x10 2 15+25 36-9329714-BT 21 Courroies plates 2 14,15+23 36-1970-15-BT 22 Vis à six pans creux M6x25 2 23+25 39-9945 23 Unité excentrique 1 25 36-1790-14-BT 24 Plaque métallique 2 23 36-1790-15-BT 25 Cadre de base 1 7 33-1790-02-SI 26 Support de bandes d’extension 2 25+32 33-1970-03-SI 27 Interrupteur principal 1 32 36-1970-09-BT 28 Base de bobine 1 29 36-1970-16-BT 29 Bobine 2 25 36-1970-17-BT 30 Rondelle 6//12 2 31 39-1007-CR 31 Vis à six pans creux M6x20 2 25+26 39-9920 32 Revêtement inférieur 1 25 36-1970-02-BT 33 Axe de rouleau de transport 2 32 33-1970-05-SI 34 Rouleau de transport 2 33 36-1970-08-BT 35 Pied ventouse 4 25+32 36-1770-10-BT22 Schéma Désignation Dimensions Quantité Monté sur Numéro ET n° en mm Unités schéma n° 36 Poignée de transport 1 32 33-1970-02-SI 37 Poignée en plastique 1 36 36-1970-18-BT 38 Cordon d‘alimentation 1 27 36-98036113-BT 39 Bandes d’extension 2 40 36-9862202-BT 40 Mousqueton 2 26+39 36-9862209-BT 41 Télécommandes 1 36-1970-05-BT 42 Notice de montage et d’utilisation 1 36-1970-20-BT23 Inhoudsopgave
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Christopeit

Modèle : VIBRO 3000

Catégorie : Plaque vibrante