VELLEMAN VTLAN7 - équipements de mesure

VTLAN7 - équipements de mesure VELLEMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VTLAN7 VELLEMAN au format PDF.

📄 58 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice VELLEMAN VTLAN7 - page 17
Caractéristiques techniques Mesure de tension, courant et résistance
Utilisation Idéal pour les professionnels et les amateurs en électronique
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les piles et les connexions
Sécurité Utiliser des gants isolants lors de la manipulation de circuits sous tension
Informations générales Appareil compact et portable, facile à utiliser

FOIRE AUX QUESTIONS - VTLAN7 VELLEMAN

Comment calibrer le VELLEMAN VTLAN7 ?
Pour calibrer le VELLEMAN VTLAN7, suivez les instructions du manuel d'utilisation pour accéder au mode de calibration. Assurez-vous que l'appareil est sur une surface plane et que les capteurs sont propres.
Que faire si l'affichage est flou ?
Si l'affichage est flou, vérifiez que l'écran est propre et exempt de poussière. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en suivant les étapes du manuel.
Comment changer les piles du VELLEMAN VTLAN7 ?
Pour changer les piles, ouvrez le compartiment des piles situé à l'arrière de l'appareil. Remplacez les piles usées par des piles neuves du même type, en respectant la polarité.
Pourquoi l'appareil ne s'allume-t-il pas ?
Si l'appareil ne s'allume pas, vérifiez d'abord que les piles sont correctement installées et chargées. Si les piles sont en bon état, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment interpréter les mesures affichées par le VELLEMAN VTLAN7 ?
Les mesures affichées par le VELLEMAN VTLAN7 sont expliquées dans le manuel d'utilisation. Chaque mesure correspond à un paramètre spécifique et inclut des unités de mesure pour vous aider à comprendre les résultats.
Comment mettre à jour le firmware du VELLEMAN VTLAN7 ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site Web du fabricant et téléchargez la dernière version. Suivez ensuite les instructions fournies dans le manuel pour procéder à la mise à jour.
Que faire si l'appareil surchauffe ?
Si le VELLEMAN VTLAN7 surchauffe, éteignez-le immédiatement et laissez-le refroidir dans un endroit frais et sec. Vérifiez que l'appareil n'est pas obstrué et que les ventilations ne sont pas bloquées.
L'appareil ne se connecte pas à mon ordinateur. Que faire ?
Assurez-vous que le câble USB est correctement connecté et que les drivers nécessaires sont installés sur votre ordinateur. Vérifiez également que l'appareil est en mode de connexion.
Comment nettoyer le VELLEMAN VTLAN7 ?
Pour nettoyer le VELLEMAN VTLAN7, utilisez un chiffon doux et légèrement humide. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'appareil.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VTLAN7 - VELLEMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VTLAN7 de la marque VELLEMAN.

MODE D'EMPLOI VTLAN7 VELLEMAN

Aux réside nts de l'Union e uropéenne Informations e nvironneme ntales imp ortantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif; une déchèterie traitera l'appareil en question. Renvoyer cet appareil à votre fourniss eur ou à un service de recyclage lo ca l. I l co n vie n t de respecter la réglementation locale relative à la protection de l'environnement. En cas de que stion s, co ntacter le s autorités loca les pou r élim inatio n. Nous vous remercions de votre achat ! Lire le présent mode d'emploi attentivement avant la mise en service de l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas installer et consulter votre revendeur.

2. Consignes de sécurité

Ne jamais utiliser le testeur sur les fils sous tension ; ce la pourrait endommager le testeur. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.

  • Utiliser cet ap pareil uniqueme nt à l'intérieur. Protéger de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau. Ne jamais placer d’objets contenant du liquide sur l’appareil.
  • Protéger contre la poussière et les températures extrêmes.
  • Pro tége r l’appare il des chocs. T raiter l'appa reil avec circonspection penda nt l’opé ration.VTLA N7

V. 01 – 30/10/2013 18 ©Velleman nv

  • Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
  • Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité. Les domma ges o ccasionnés par des modifications par le client ne tombe nt pa s sous la garantie.
  • N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
  • Les dommages occasionnés par des modifications à l'appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie et votre revendeur déclinera toute responsa b ilité po u r les p ro b lème s e t le s dé fa u ts qui en résultent.
  • Garder ce mode d'emploi pour toute référence ultérieure.

3. Caractérist iques

  • possibilité de tester des câbles à distance et de tester des câbles à des endroits peu accessibles
  • exécute automatiquement les tests pour la continuité du câble, câb lage ouvert, court-circuité et croisé.

Se référer aux figures en page 2 de ce mode d'emploi. Mode maître Remote 1 Bo u to n de te s t 7 connexion RJ45 2 Dis p la y 9 Connexion RJ11

  • L'appareil teste des câbles de réseau e t câbles informatiques communs.VTLA N7

V. 01 – 30/10/2013 19 ©Velleman nv

  • Il peut tester à la fois des câbles installés et des cordons de patch avec conne cteurs USB-A ve rs M in i -B, BNC, RJ45 (8P8C), RJ12 (6P6C), R J11 (6P2C), RJ10 (4P4C).
  • L'appareil sert à tester des câbles avec des connexions droites, pas de câbles inversés ou transposé s com me certa ins câ bles réseau croisés ou câbles téléphoniques filaires inversés. Cond itio ns de test Pour éviter des e rreurs de test :
  • Ne pas utiliser l'appareil à proximité de forts champs magnétiques (aimants, haut-pa rleurs, transformateurs, m oteurs, bobines, contacteurs, éle ctroa imants, e tc.).
  • Ne pas utiliser l'appareil à proximité de forts champs électrostatiques (lignes à haute tension, des téléviseurs, des moniteurs d'ordinateur, etc.).
  • Ne pas utiliser l'appareil à proximité de forts champs RF (émetteurs de radio ou de té lé vis io n , des télé phones mo biles , etc.).

5.2 Tester un câble RJ45

Ne jamais utiliser l'appareil sur des fils sous tension; cela pourrait causer des chocs électriques ou endommager le testeur. Remarques

  • Un seul câble peut être testé à la fois. Par exemple, il n'est pas possible de tester un câble coaxial et un câble RJ45 simultanément.
  • Le testeur sert à tester des câbles complets. Il est possible qu'aucune erreur ne soit détectée dans des câbles qui sont intentionnellement incomplets. Par exemple, le câble Ethernet avec connecteurs RJ45 (conforme à la norme EIA/TIA-568), devrait êtr constitué de 8 conducteurs. Il est possible que l'appareil n'identifie pas les erreurs correctement si seulement 4 conducteurs ont été utilisés entre les connecteurs RJ45. Pour tester un câ ble :

1. Connecter une extrémité du câble de test à la connexion

appropriée de l'appareil maître.VTLA N7

V. 01 – 30/10/2013 20 ©Velleman nv

2. Connecter l'autre extrémité du câble de test à la connexion

app ropriée l'appare il remote.

3. Appuyer et relâcher le bouton de test [1].

La LED d'alimentation s'allumera ua moins 5 secondes, pour in dique r qu e l'a ppa re i l est e n tra in de teste r le câ ble. Si la LED d 'alim enta tion ne s'allume pa s, remp la ce r la p ile .

5.3 Résultats de test

Les listes suivantes décrivent les résultats (LEDs s'allument et nombre de bips) pour les différents types d'erreurs. Bonne connexion LEDs visibles Bips Remarque

  • Toutes les LEDs numérotées 2: bas-haut Les LEDs numérotées n'indiquent pas une bonne connexion, seulement qu'une connexion est établie. Interruption LEDs visibles Bips Remarque
  • Connex ions corre ctes 2: bas-haut Les LEDs des connexions interrompues ne s'allument pas.VTLA N7
  • Connex ions erro née s 3 bips • Le câble est en court- circu it.
  • La LED numérotée in dique l'empla ceme nt du court-circuit. Connexions croisées LEDs visibles Bips Remarque
  • Toutes les LEDs numérotées 2 bips

Câbles so nt croisés.

  • Les LEDs numérotées indiquent les connex ions mais pas l'emplacem ent du croisement des câble s. Pas de connexion LEDs visibles Bips Remarque NO CO NNECT ION 1 bip • Il n'y a pas de connexion entre l'appare il remote e t l'appareil maître.
  • Le câble n'a pas de conducteurs intacts .

5.4 Tester un câble RJ11

Le test de câbles RJ11 et RJ45 est similaire. Un câble RJ11 peut avoir 2, 4 ou 6 connexions. Se lon le nombre de connexions, les LEDs s'allume ront comme suit (à cond itio n qu e le câble s oit bo n) :

L'appare il peut tester des câbles de 25 Ω, 50 Ω, e t 75 Ω.

1. Connecter une extrémité du câble au connecteur BNC.

2. Fixer une te rm inaison appropriée à l'autre ex trémité du câ ble.VTLA N7

V. 01 – 30/10/2013 22 ©Velleman nv

3. Appuyer sur le bouton de test.

La LED corresponda nte à l'erreur s 'a llum e. Résultats

  • NO N-PARALLEL: connexion croisée.
  • NO CONNECTION: câble n'a pas de terminaison ou est défectueux.

5.6 Tester un câble USB

1. Connecter l’extrémité avec Mini-B du câble à la co nnexion de

l'appareil maître et l'extrémité avec USB A du câble à l'appareil remote.

2. Appuyer sur le bouton de test.

La LED à côté de CO NNECTED e t les LEDs num é ro tées de 1 à 4 s'allument lorsque le câble est bon.

  • Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter au feu (da n ge r d ’e xp lo sion).
  • Ne jamais recharger des piles alcalines.

Se débarrasser des piles en respectant la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. Garder les piles hors de la portée des enfants.

  • Retirer la pile si l'appareil n'est pas utilisé durant une longue durée. Des piles usées peuvent fuir et endommager l'appareil. Remarques
  • L'appareil est doté d'un indicateur de pile faible. Remplacer la pile lorsque l'indicateur s'allume. Une pile faible peut conduire à des rés ulta ts incorre cts.
  • Re mp la ce r la p ile :

1. Ouvrir le couvercle du compartiment à piles situé au dos et

insérer une nouvelle pile (voir Spécifications techniques). Respecter la polarité.

2. Fermer le compartiment à pile.VTLA N7

V. 01 – 30/10/2013 23 ©Velleman nv

7. Nettoyage et entretien

  • Le testeur est un appareil de test de précision et, ne nécessite aucun entretien lorsque l'appareil est utilisé comme décrit dans ce mode d'emploi.
  • Un calibra ge n'es t pas requis.
  • Utiliser un chiffon imprégné d'un détergent doux, pour nettoyer le boîtier du testeur. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou de solvants chimiques qui peuvent endommager le boîtier du testeur.

8. Spécif icat ions tech niq ues

Testeur de câbles 5-en-1 câbles USB, R J-45, 10Base -T, Token Ring, RJ11/12, câbles BNC alimentation pile de 9 V 6LR61C (non incl.) longueur max. du câble à l'essai 200 m

N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs o u indirects ) pouva nt résulter de l’ utilisat ion de cet appareil. P our p lus d 'information co ncerna nt cet art icle et la dernière version de ce mode d'emploi, consulter notre site www.velleman.eu. Les spécifications et le contenu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans avis p réalab le.

© D RO I TS D ’A U TEU R SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. T o u te reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.VTLA N7

la un idad « remo te ».

Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :

  • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
  • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrentdisproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
  • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
  • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
  • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
  • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
  • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VELLEMAN

Modèle : VTLAN7

Catégorie : équipements de mesure