Allround Finder 4G - Appareil GPS PAJ GPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Allround Finder 4G PAJ GPS au format PDF.
| Type de produit | Traceur GPS |
| Marque | PAJ GPS |
| Modèle | Allround Finder 4G |
| Dimensions | 106 mm x 63 mm x 23 mm |
| Poids | 140 g |
| Alimentation | Batterie Li-ion 3,7 V 5 000 mAh non amovible |
| Autonomie | Environ 20 jours en veille |
| Temps de charge initial | 8 à 12 heures |
| Précision GPS | Jusqu'à 5 mètres |
| Réseau | GSM/GPRS/WCDMA/FDD-LTE/TDD-LTE |
| Indice de protection | IP65 |
| Température de fonctionnement | -20 °C à +55 °C |
| Température de stockage | -40 °C à +85 °C |
| Humidité | 10 % à 70 % |
| Contenu de la livraison | ALLROUND Finder 4G, câble de charge, carte SIM M2M préinstallée |
| Fonctions principales | Suivi GPS en temps réel via application ou portail Web, indicateurs LED (GSM, GPS, batterie) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon légèrement humide, pas de produits agressifs |
| Sécurité | Ne pas ouvrir, ne pas exposer à des sources de chaleur, utiliser uniquement les accessoires d'origine |
| Pièces détachées et réparabilité | Batterie non remplaçable par l'utilisateur, réparations par le service après-vente |
| Informations générales | Garantie et conformité UE disponibles sur paj-gps.de |
FOIRE AUX QUESTIONS - Allround Finder 4G PAJ GPS
Questions des utilisateurs sur Allround Finder 4G PAJ GPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil GPS au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Allround Finder 4G - PAJ GPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Allround Finder 4G de la marque PAJ GPS.
MODE D'EMPLOI Allround Finder 4G PAJ GPS
Merci d'avoir acheté notre FINDER ! Avant de commencer :
Lisez attentivement les instructions avant d'utiliser le FINDER pour la première fois.
S'il vous plaît, gardez ce manuel d'instructions dans un endroit sûr au cas où vous en auriez besoin dans le futur.
3.1 Contenu de la livraison....35 3.2 Description du produit....36 3.3 Instructions pour le chargement....36 3.4 Activation....36 3.5 Mise en marche....37 3.6 Utilisation....37 3.7 Illustrations....38 3.8 Signification des lumières LED....39 3.9 Détails techniques....40 3.10 Consignes de sécurité....41 3.11 Mise au rebut des piles usagées....45 3.12 Mise au rebut des appareils électriques....46
Nous mettons régulièrement à jour nos manuels d'utilisation afin qu'ils soient toujours d'actualité. La dernière version peut être consultée à tout moment sur: www.paj-gps.de/finder.
3.1 Contenu de la livraison
Votre livraison comprendra :
- ALLROUND Finder 4G
- Carte SIM M2M

text_image
PAJ GPSLa carte SIM M2M se trouve déjà dans votre FINDER et n'est pas remplaçable.
3.2 Description du produit

Connexion de la batterie
Fente pour carte SIM (la carte SIM se trouve déjà dans votre FIN-DER et n'est pas remplaçable)
3.3 Instructions pour le chargement
Le FINDER doit être chargé pendant environ 8-12 heures avant la première utilisation. Connectez le câble de charge inclus dans votre livraison à votre FINDER. Connectez ce câble à la prise murale USB. Une fois qu'il est alimenté, chargez-le jusqu'à ce que la LED rouge s'allume.
La batterie du ALLROUND Finder 4G a une autonomie d'environ 20 jours, sans qu'il soit nécessaire de la recharger entre temps ! Mais attention, cette durée dépend de l'utilisation que vous faites de votre dispositif. Plus le ALLROUND Finder 4G est en mouvement et envoie donc des données au portail, plus la batterie est sollicitée.
3.4 Activation
Afin d'utiliser votre ALLROUND Finder 4G, vous devrez préalablement l'activer en ligne. Scannez le code QR ou entrez dans le lien suivant et suivez les instructions: www.start.finder-portal.com


Pour une explication détaillée du processus d'activation, vous pouvez simplement cliquer sur le lien suivant ou scanner le code QR.
Une fois que votre appareil a été activé avec succès et qu'il est complètement chargé, vous êtes prêt à l'allumer et à commencer à l'utiliser ! Afin d'allumer l'appareil, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes. Veuillez vous référer à l'illustration suivante pour toutes les informations importantes sur le fonctionnement du FINDER (page 38).
Nous vous recommandons, après avoir allumé votre appareil pour la première fois, de le déplacer dans un espace ouvert (par exemple pendant une promenade ou un court trajet en voiture). Cela peut accélérer le processus de connexion, ce qui signifie que votre appareil se connectera plus rapidement au meilleur réseau disponible. Une bonne connexion réseau est nécessaire pour que l'appareil puisse envoyer et enregistrer des données sur le portail FINDER.
3.6 Utilisation
Dès que votre appareil a été activé avec succès, qu’il a démarré et qu’il a envoyé et enregistré des données pour la première fois, vous pouvez le placer où vous voulez et utiliser votre téléphone, tablette ou PC pour commencer à le suivre ! Vous pourrez le faire dans notre application ou en cliquant sur le lien suivant pour accéder à la version de bureau :
www.finder-portal.com

Mise en marche/arrêt de votre traceur GPS
Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant 4 secondes et l'appareil s'allumera/s'éteindra.
Les lumières LED s'allument peu avant que l'appareil ne soit complètement éteint.

text_image
3 sec.Vous devez attendre 1 minute entre la mise en marche et l'arrêt de l'appareil.
Contrôle de fonctionnement
Si vous voulez vérifier si le GPS Tracker est allumé, veuillez appuyer sur l'interrupteur marche/arrêt une fois.
Allumé
Si les lumières LED s'allument après avoir appuyé une fois sur le bouton On/Off, le traceur GPS est allumé. (voir illustrations). En appuyant à nouveau sur le bouton, les lumières s'éteignent, mais le traceur GPS reste allumé. (Si vous n'appuyez pas à nouveau sur le bouton, les LED s'éteindront d'elles-mêmes après un certain temps).
Arrêté
Si les lumières ne s'allument pas après avoir appuyé une fois sur le bouton marche/arrêt, le localisateur GPS est éteint.

text_image
PAJ GPS 1x 1x
Signification
La LED verte est fixe
Il n'y a pas de signal GSM disponible.
Le Finder en recherche un
Le LED vert clignote. Un signal GSM est disponible.

Signification
Le LED bleu est fixe
Il n'y a pas de signal GPS disponible.
Le FINDER en recherche un
Le LED bleu clignote. Un signal GPS est disponible.

Signification
Clignotement LED rouge toutes les 1-2 secondes. La batterie est faible.
Le LED rouge est allumé. Le FINDER est en charge.
Le LED rouge est éteint
Le FINDER est entièrement chargé / pas encore déchargée
Les leds sont éteintes :
Les LEDs ne s'allument que lorsque le FINDERS est démarré. Après quelques minutes, les diodes s'éteignent pour économiser de l'énergie. Même lorsque le GPS Tracker est en mode veille ou éteint, les LEDs ne s'allument pas.
3.9 Détails techniques
Dimensions 106 mm x 63 mm x 23 mm
Précision GPS Jusqu'à 5 mètres
Temps en Mode Veille Approx. 20 days
Batterie 3,7 V 5.000 mAh Li-ion
Poids 140 g
| Temps de démarrage | Démarrage à froid: 45-120 secondsVeille: 35 secondsOpération: 1 second |
| Réseau | GSM/GPRS/WCDMA/FDD-LTE/TDD-LTE |
| Bande | FDD-LTE:B1 B2 B3 B4 B5 B7 B8B12(17) B20 B28TDD-LTE: B38 B39 B40 B41WCDMA:B1 B2 B5 B8GSM 850 MHz (max. 2 W)GSM 900 MHz (max. 2 W)DCS 1800 MHz (max. 1 W)PCS 1900 MHz (max. 1 W) |
Puce GPS SC9820E
Module GSM/GPRS MTK6261
Réception GPS -120 dBm
Chargeur 110-240 V, AC 50 Hz Eingang 5 V, DC output
Température De -40 °C à +85 °C
Environnement opératif de -20 °C à +55 °C
Humidité De 10 % à 70 %
Mots de sécurité
Les mots-clés suivants sont utilisés dans ce manuel d'utilisation :
Ce mot-clé est utilisé pour attirer l'attention sur un problème. Il est également utilisé pour faire une recommandation, pour une bonne utilisation. Des blessures graves peuvent être évitées en suivant cet avertissement.
Attention!
Ce mot-clé classe un danger de risque moyen. Des blessures graves peuvent être évitées en suivant cet avertissement.
Utilisation prévue
Lisez attentivement les instructions de sécurité de ce traceur GPS avant son utilisation afin de l'utiliser correctement. L'utilisation prévue est uniquement comme décrite dans ce manuel, pour localiser un objet ou un être vivant. Sachez que le fait de surveiller des tiers à l'aide d'un traceur GPS, sans leur consentement, constitue une infraction pénale. L'utilisation dans d'autres zones peut endommager des objets ou même des personnes. Veuillez noter que le traceur GPS n'est pas un jouet pour les enfants. Dans d'autres pays et régions, il existe des lois différentes sur le positionnement et le suivi numériques des personnes, des animaux et/ou des objets. PAJ UG ne peut pas être tenu responsable si ces lois ou règlements sont violés. Cela relève de la seule responsabilité de l'utilisateur.
Le fabricant et le revendeur déclinent toute responsabilité concernant les dommages causés par une mauvaise utilisation ou une utilisation non conforme à la destination.
Attention ! RISQUE d'électrocution!
Une installation électrique incorrecte ou une tension du secteur trop élevée peuvent provoquer un choc électrique. Comparez la tension de la prise électrique avec l'indication de la plaque signalétique. En cas de panne, débranchez le câble du chargeur le plus rapidement possible. Si vous remarquez des dommages visibles sur le traceur GPS ou le câble de chargement, ne l'utilisez pas. Utilisez uniquement les pièces d'origine fournies avec le GPS Tracker pour le chargement. Si le câble de chargement est endommagé, remplacez-le uniquement par des accessoires d'origine du fabricant. N'exposez pas le traceur GPS aux flammes nues ou aux surfaces chaudes. Le traceur GPS est étanche selon la norme IP65. Il est toutefois recommandé de l'utiliser dans des environnements secs. Le câble de chargement ne doit être utilisé qu'à l'intérieur. Gardez-le à l'abri de l'humidité et ne le pliez pas. N'ouvrez pas le boîtier du traceur GPS. Confiez toutes les réparations au personnel de service qualifié. Si vous êtes responsable d'une réparation, d'une mauvaise utilisation ou d'un mauvais branchement de l'appareil, celui-ci ne sera plus en garantie.
Danger pour les enfants et les personnes ayant besoin d'aide
Attention! DANGER de suffocation!
Ne laissez pas le traceur GPS être utilisé sans surveillance par des personnes (y compris les enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites. Ceux qui ont reçu des instructions d'utilisation de la part de personnes responsables de leur sécurité font exception. Assurez-vous que votre enfant ne joue pas avec les petites pièces de l'appareil (par exemple les accessoires...). Ils peuvent être avalés et conduire à la suffocation.
Apprenez à votre enfant les dangers et le fonctionnement du traceur GPS. Fonctionnement de la batterie
Attention ! RISQUE d'explosion et d'incendie!
Dans ce qui suit, vous trouverez des informations et des instructions sur la manière de traiter les données de la batterie : Le traceur GPS est alimenté par une batterie au lithium-polymère. Elle n'est pas remplaçable et elle ne doit pas être retirée ou ouverte. Le traceur GPS ne doit pas être exposé aux sources de chaleur (même lorsque vous chargez la batterie). Gardez le traceur GPS à l'écart des sources de chaleur et des températures élevées, comme la lumière directe du soleil dans un véhicule (même lorsque vous chargez la batterie). Le non-respect de cette consigne peut entraîner la destruction de la batterie, une surchauffe, une explosion et un incendie. Utilisez uniquement les accessoires d'origine pour le chargement. S'il est chargé d'une autre manière, il peut entraîner une surchauffe, une explosion ou un incendie. Ne pas brûler ou percer le traceur GPS. Protégez-le des dommages mécaniques. Ne pas retirer la batterie, ne la faites pas tomber, ne la démontez pas et ne la modifiez pas avec des objets pointus ou tranchants. Si un enfant avale la batterie, cherchez de l'aide médicale immédiatement ! Si vous souhaitez faire remplacer la batterie, veuillez contacter notre équipe d'assistance.
Attention! RISQUE de brûlures chimiques!
Les batteries qui ont des fuites en raison d'un dommage peuvent provoquer des brûlures chimiques si elles entrent en contact avec la peau. Par conséquent, n'ouvrez jamais la batterie. Cependant, si la batterie fuit, veuillez porter des gants de protection.
Compatibilité électromagnétique
Veuillez respecter toutes les consignes et interdictions et éteindre le traceur GPS dans des zones dangereuses. Ainsi que s'il peut causer des perturbations, éteignez immédiatement le traceur. N'utilisez pas le traceur GPS à proximité, par exemple, d'un équipement médical, du carburant et des produits chimiques, ainsi que des zones de dynamitage. Les appareils mobiles peuvent causer des interférences qui peuvent affecter les performances. Transformateurs et champs magnétiques très puissants doivent être évités. Sinon, des déviations dans la transmission peuvent se produire.
Le non-respect de ces recommandations peut entraîner un dysfonctionnement ou un endommagement du traceur GPS.
Attention ! RISQUE de dommages!
Dans ce qui suit, vous trouverez des informations et des instructions par rapport à la façon de nettoyer le traceur GPS. Le traceur doit être nettoyé. Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ou des brosses. Ne pas nettoyer le traceur GPS avec des objets de nettoyage comme une éponge métallique, cela pourrait endommager la surface. Ne jamais mettre le GPS tracker dans l'eau, dans un lave-vaisselle (ou similaire) et n'utilisez pas un nettoyeur vapeur. La surface peut être nettoyée avec un chiffon légèrement humide. Le traceur GPS doit être essuyé complètement après.
Stockage
Si vous n'utilisez pas le traceur GPS pendant une longue période, vous pouvez l'éteindre. Placez le traceur dans son emballage original ou dans une boîte de la même taille. Protégez le traceur de la saleté et de l'humidité.
Gardez le FINDER hors de portée des enfants afin d'éviter d'éventuels dommages matériels ou corporels.
Déclaration de conformité
Par la présente, PAJ UG (responsabilité limitée) déclare que le ALLRPUND Finder 4G est conforme à la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité de l'UE peut être consulté à l'adresse Internet suivante: paj-gps.de/konformitaetserklaerung/
Élimination des emballages
Éliminer l'emballage selon le type. Jeter du carton aux déchets de papier. Le papier d'aluminium fait partie de la collecte des produits recyclables.


3.11 Mise au rebut des piles usagées
Les informations suivantes sont destinées aux personnes qui utilisent des batteries ou des produits avec des batteries intégrées et qui ne les revendent plus sous la forme dans laquelle elles leur ont été fournies (utilisateurs finaux). Retour gratuit de batteries usagées. Les batteries ne doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers. Vous êtes légalement obligé de retourner les batteries usagées par la loi, afin de garantir une élimination appropriée. Vous pouvez déposer les batteries usagées dans un point de collecte municipal ou chez votre détaillant local. En tant que distributeur de batteries, nous sommes également obligés de reprendre les batteries usagées des appareils que nous avons fournis. Batteries usagées du type susmentionné peuvent donc être retournées à nous avec un affranchissement suffisant ou directement à notre entrepôt d'expédition à l'adresse suivante gratuitement :
Signification des symboles de la batterie
Les batteries sont marquées avec un symbole d'une poubelle barrée (voir illustration). Ce symbole indique que les batteries ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers. Pour les batteries contenant plus de 0,0005% de mercure en masse, plus de 0,002% de cadmium en masse ou plus de 0,004 pour cent en masse de plomb, il existe également le symbole de la poubelle avec le symbole chimique du polluant utilisé dans chaque cas. L'abréviation „Cd“ signifie cadmium, „Pb“ signifie plomb et „Hg“ est l'abréviation de mercure.

3.12 Mise au rebut des appareils électriques
La loi sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG) contient un grand nombre d'exigences relatives à la manipulation des équipements électriques et électroniques. Les plus importants sont listés ici.
1. Collecte séparée des équipements usagés
Les équipements électriques et électroniques qui sont devenus des déchets sont appelés équipements usagés. Les propriétaires des équipements usagés doivent les collecter séparément des déchets municipaux non triés. Les équipements usagés n'appartiennent pas aux ordures ménagères, mais à une collecte spéciale et aux systèmes de retour.
2. Batteries
Les propriétaires des appareils usagés qui n'aient pas de batteries intégrées avec l'appareil doivent les séparer avant de les amener à un point de collecte. Ceci ne s'applique pas si l'équipement usagé est amené aux entreprises publiques d'élimination des déchets dans le but de leur réutilisation.
3. Options de retour des équipements usagés
Les propriétaires d'appareils usagés provenant de ménages privés peuvent s'en débarrasser aux points de collecte des autorités publiques de gestion des déchets ou aux points de collecte mises en place par les fabricants ou les distributeurs au sens de l'ElektroG. Un répertoire en ligne des points de collecte et de reprise est disponible à l'adresse suivante: https://www.ear-system.de/ear-verzeichnis/sammel-und-ruecknahmestellen.jsf
4. Avis de protection des données:
Les appareils usagés contiennent souvent des données personnelles sensibles. Cela s'applique en particulier aux appareils des technologies de l'information et des télécommunications tels que les ordinateurs et les smartphones. Chaque utilisateur final est responsable de la suppression des données sur les appareils usagés à éliminer. Il est la responsabilité de l'utilisateur final.
5. Signification du symbole «poubelle barrée
Le symbole de la poubelle barrée, régulièrement apposé sur les équipements électriques et électroniques, indique que ces derniers, à la fin de leur vie utile, doivent être éliminés séparément des déchets municipaux non triés.

6. Numéro d'enregistrement du fabricant
En tant que fabricant, au sens de l'ElektroG, nous sommes enregistrés auprès de la fondation responsable. Registre déchets-équipement électrique (Benno-Strauß-Str. 1, 90763 Fürth) sous le numéro d'enregistrement suivant : DE33887550
Contactez-nous, nous sommes là pour vous aider!
L'équipe PAJ GPS espère que vous apprécierez votre ALLROUND Finder 4G
Tu entrega contendrá:
- ALLROUND Finder 4G
- Tarjeta SIM M2M *
