Güde GP 6035 - Pompe à eau

GP 6035 - Pompe à eau Güde - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GP 6035 Güde au format PDF.

📄 84 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Güde GP 6035 - page 21
Caractéristiques techniques Puissance : 600 W, Débit maximal : 3500 l/h, Pression maximale : 3.5 bar
Utilisation Idéale pour le pompage d'eau claire, irrigation de jardins, vidange de bassins
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les joints, nettoyer le filtre d'aspiration, stocker à l'abri du gel
Sécurité Ne pas utiliser dans des environnements explosifs, débrancher avant toute intervention
Informations générales Poids : 5.5 kg, Dimensions : 40 x 25 x 30 cm, Garantie : 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - GP 6035 Güde

Quelle est la puissance de la pompe Güde GP 6035 ?
La pompe Güde GP 6035 a une puissance de 600 W.
Quel est le débit maximal de la pompe ?
Le débit maximal de la pompe Güde GP 6035 est de 3 000 litres par heure.
Quelle est la profondeur d'aspiration maximale de la pompe ?
La profondeur d'aspiration maximale de la pompe Güde GP 6035 est de 8 mètres.
Comment nettoyer le filtre de la pompe ?
Pour nettoyer le filtre de la pompe, retirez-le délicatement, rincez-le à l'eau claire et laissez-le sécher avant de le remettre en place.
La pompe peut-elle être utilisée pour l'eau salée ?
Non, la pompe Güde GP 6035 ne doit pas être utilisée pour l'eau salée, car cela peut endommager ses composants.
Quels types de fluides peuvent être utilisés avec la pompe ?
La pompe Güde GP 6035 est conçue pour pomper de l'eau propre, sans impuretés ou solides.
Quelle est la garantie offerte avec la pompe ?
La pompe Güde GP 6035 est généralement fournie avec une garantie de 2 ans, sous réserve des conditions de vente.
Comment puis-je stocker la pompe lorsque je ne l'utilise pas ?
Lorsque vous ne l'utilisez pas, stockez la pompe dans un endroit sec et à l'abri du gel.
Que faire si la pompe ne démarre pas ?
Vérifiez que la pompe est correctement branchée, que le câble d'alimentation n'est pas endommagé et que l'interrupteur est en position 'on'.
Quelle est la température maximale de l'eau que la pompe peut supporter ?
La pompe Güde GP 6035 peut supporter des températures d'eau allant jusqu'à 35 °C.

Questions des utilisateurs sur GP 6035 Güde

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GP 6035 - Güde et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GP 6035 de la marque Güde.

MODE D'EMPLOI GP 6035 Güde

Traduction du mode d’emploi d’origine

35 °C IP X4 Lisez attentivement ce mode d‘emploi avant la première utilisa- tion de la pompe et assurez-vous de l‘avoir bien compris.Respectez toutes les consignes de sécurité gurant dans le mode d’emploi. Com- portez vous de façon responsable vis-à-vis d’autres personnes. Si vous avez des doutes en ce qui concerne le branchement et l‘utilisation de l‘appareil, contactez le service clients. Utilisation Conforme à la destination La pompe est exclusivement destinée à l‘assèchement, aux transvasements et aux vidages des récipients dans la maison, le jardin, la cour et dans l‘agriculture.Compte tenu des caractéristiques techniques et consignes de sécurité Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non respect des dispositions des règles en vigueur et des dispositions indiquées dans ce mode d‘emploi. La pompe ne convient pas au fonctionnement de longue durée (par exemple, en tant que pompe circulaire dans des étangs ou ruisseaux). Ce mode de fonctionnement réduit considérablement la durée de vie de la pompe. Dans ce cas, utilisez une horloge à contact et respectez des phases de repos susantes entre les cycles de fonctionnement. La pompe ne convient pas en tant que protection continue, automatique contre le débordement des citernes et puits ni pour réguler les eaux souterraines dans des caves. N’utilisez jamais la pompe pour pomper de l’eau potable! La pompe ne doit pas être branchée à un réseau d’eau existant en tant que dispositif pour augmenter la pression. Il est strictement interdit d‘utiliser la pompe en tant que pompe circulaire dans des piscines. Instructions De Sécurité ATTENTION ! Électrocution! Il existe un risque d’électrocution! Cet appareil n‘est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou psychiques sont limitées ou dont les expériences ou connaissances ne sont pas susantes, à moins que ces personnes ne soient surveillées par une personne responsable de leur sé

curité ou si ces personnes aient reçu des instructions sur la manière de manipuler l‘appareil. Les enfants devraient être surveillés pour s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil. Éloignez les en

fants et les personnes non autorisées de l’appareil. Le fonctionnement est autorisé uniquement avec un disjoncteur diérentiel (RCD courant de défaut maximal 30mA ). Contactez votre électricien.18 FRANÇAIS

Avant de mettre l’appareil en marche, il est nécessaire de faire contrôler par un électricien compétent la présence de mesures de sécurité électriques néces- sairesRespecter alors les réglementations nationales correspondantes. Le branchement électrique s’eectue par l’intermédiaire d’une prise. N‘exposez pas l‘appareil à la pluie et ne l‘utilisez pas dans un environnement mouillé ou humide. Il est nécessaire de veiller à ce que la prise de raccor

dement soit éloignée de l’eau et de l’humidité et à ce que la che soit protégée de l’humidité. Il est interdit d‘encastrer l‘appareil dans des puits humides (danger de court-circuit, endommagement par corrosion)! Contrôlez la tension. Les caractéristiques techniques gurant sur la plaque signalétique doivent corre

spondre à la tension du secteur électrique. Utilisez exclusivement une rallonge convenant à l‘utilisation extérieure avec risque de pulvérisation d‘eau. Lorsque la pompe est branchée au réseau, ne la saisissez jamais par le câble, ne la submergez pas, ne la soulevez pas et ne la transportez pas ! Avant de mettre l‘appareil en marche, contrôlez si le câble électrique et/ou la che ne sont pas endom

magés. Dans le but d‘éviter des risques d‘accident, il est nécessaire de faire remplacer un câble d‘alimentation endommagé par le fabricant. Ne réparez jamais l‘appareil vous-même. Protégez le câble des températures excessives, de l’huile et des bords tranchants. Lorsque la pompe est en marche, il est interdit à toute personne ou animaux de demeurer dans le liquide pompé ou d’y plonger (par exemple, piscines, caves, etc.). La pompe ne doit en aucun cas tourner à sec. An d’éviter des dommages consécutifs à un fonctionnement incorrect, n’utilisez pas la pompe sans surveillance. Débranchez toujours la pompe du secteur lorsque vous ne l’utilisez pas. La température du liquide pompé ne doit pas dépas

ser +35 °C. Si vous utilisez la pompe pour l’approvisionnement en eau de votre maison, il est nécessaire de respecter les règlements locaux des bureaux de gestion de l’eau et de vidage des eaux usées. Si la pompe est utilisée dans des étangs, puits, etc. et dans des stations de pompage correspondantes, il est absolument nécessaire de respecter les normes en vigueur pour l’utilisation des pompes dans le pays en question. N’utilisez pas la pompe lorsque la température extéri

eure dépasse 40 °C ou tombe en dessous de 0 °C N’enveloppez jamais le moteur dans une couverture ou un autre tissu pour éviter que l’eau gèle en cas de températures basses. L’utilisateur est responsable vis-à-vis des tierces personnes lors de l’utilisation de la pompe (stations de pompage, etc.). Opérateur L’opérateur doit lire attentivement la notice avant d’utiliserl’appareil. Qualication : Mis à part l’instruction détaillée par unspécialiste, aucune autre qualication spécique n’estrequise. Âge minimal : L’appareil peut être utilisé unique- ment par despersonnes de plus de 16 ans.Exception faite des adolescents manipulant l’appareil dans lecadre de l’enseignement professionnel sous la surveillancedu formateur. Formation : L’utilisation de l’appareil nécessite uniquementl’instruction par un spécialiste, éventu- ellement par la notice.Une formation spéciale n’est pas nécessaire. Conduite en cas d’urgence Eectuez les premiers gestes de secours et appelezra- pidement les premiers secours.Protégez le blessé d’autres blessures et calmez-le.Pour des raisons de risque d’accident, le lieu de travaildoit être équipé d’une armoire à pharmacie selon DIN13164. Il est nécessaire de compléter immédiatement lematériel pris dans l’armoire à pharmacie. Si vous appelezles secours, fournissez les renseignements suivants::

3. Nombre de blessés

Ne pas mettre en marche la pompe en cas de détério- rations constatées sur la pompe ou sur les dispositifs de sécurité. Si la pompe est en panne, les réparations doivent être conées exclusivement au service GÜDE. Seules les pièces détachées d‘origine peuvent être utilisées. Important : En cas d’inutilisation prolongée de la pompe, l’eau à l’intérieur de la pompe peut provoquer la corrosion (teinte brune). Avant le stockage hivernal de la pompe, veillez à ce qu’elle ne contienne pas de l’eau, car le gel pourrait détruire l’appareil. Avant tout transport, il est néces

saire de débrancher la pompe du secteur ! La pompe doit être complètement vidée et stockée avec la protection contre le gel. Pour éviter que les joints mé- caniques ne collent, rince la pompe à l’huile adéquate (par exemple, à l’huile végétale). Seul un appareil régulièrement entretenu et traité peut donner satisfaction. Un entretien insusant peut engendrer des accidents et des blessures Garantie La durée de la garantie est de 12 mois en cas d’une utilisation industrielle et de 24 mois pour le consom- mateur nal. La période de garantie commence à courir à compter de la date d’achat de l’appareil. La garantie concerne exclusivement les imperfections provoquées par le défaut du matériel ou le défaut de fabrication. En cas de réclamation pendant la durée de la garantie, il est nécessaire de joindre l’original du justicatif d’achat avec la date d’a La garantie n’inclut pas une utilisation incompétente telle que surcharge de l’appareil, utilisation de la force, endommagement par intervention étrangère ou objets étrangers. Le non respect du mode d’emploi et du mode de montage ainsi que l’usure normale ne sont pas non plus inclus dans la garantie. GÜDE décline toute responsabilité des dommages consécutifs à une installation ou une manipulation incompétente de la pompe. Le dispositif doit être contrôlé régulièrement du point de vue de son parfait état. Nous attirons votre attention sur le fait que, con

formément aux normes en vigueur, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages provoqués par nos appareils dans les situations suivantes :• Réparations incompétentes, réalisées par des ateliers de réparations non agréés,• Utilisation contraire à la destination ou non respect de l’utilisation en confor- mité avec la destination;• Surcharge de la pompe par fonctionnement continu;• Dommages consécutifs au gel ou autres pannes provoquées par des inuences atmosphériques; Symboles Lisez le mode d’emploi avant l’utilisation. Avant de procéder à n‘importe quelle inter- vention sur l‘appareil, débranchez la che du câble d‘alimentation de la prise. Défense de tirer sur le câble / de transpor- ter l’appareil par le câble Ne résiste pas au gel 35˚C

La température du liquide pompé ne doit pas dépasser +35 °C. Attention!Pas trop fort et pas serrer avec une pince. Défense de demeurer dans le liquide transporté Avertissement tension électrique dangereuse Avertissement – démarrage automatique Accessoire - non inclus, il convient de compléter à partir du programme d‘accessoires Déposez les appareils électriques ou électroniques défectueux et/ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant. Protégez de l’humidité Sens de pose Entretien Avant de procéder à n‘importe quelle intervention sur l‘appareil, débranchez la che du câble d‘alimentation de la prise. Avant chaque utilisation, eectuer un contrôle visuel an de détecter d‘éventuelles détériorations de l‘appareil et notamment du câble d‘alimentation et de sa che.20 FRANÇAIS

se trouvent sur la plaque signalétique. Pour avoir ces informations toujours à porté de main, veuillez les inscrire ici Numéro de série: Numéro de commande: Année de fabrication: Informations importantes pour le client. Nous vous informons que l‘appareil doit être retourné pendant la durée de la garantie ou après la garantie dans son emballage d‘origine. Cette mesure permet d‘éviter ecacement l‘endommagement inutile lors du transport. L‘appareil est protégé de façon optimale seulement dans l‘emballage d‘origine et son traite

ment continu est ainsi assuré. Ces règlements sont valables également pour les pièces des accessoires. Pour éviter ou prévenir les dommages éventuels (par exemple, pièces inondées, etc.), consécutifs à un fonctionnement défectueux de la pompe (pannes ou défaut), le propriétaire doit adopter des mesures de sécurité adéquates (montage d’un dispositif d’alarme, pompe de secours, etc.). Liquidation Les consignes de liquidation résultent des pictogram- mes indiqués sur l’appareil ou sur l’emballage. La description des signications individuelles se trouve dans le chapitre « Indications sur l’appareil ». Déposez les appareils défectueux et/ ou destinés à liquidation au centre de ramassage correspondant. Liquidation de l‘emballage de transport. L‘emballage protège l‘appareil de l‘endommagement pendant le transport. En général, les matériaux d‘emballage sont choisis en fonction des aspects écologiquement acceptables et des aspects de trai

tement des déchets, par conséquent, ils sont recycla- bles. Le retour de l‘emballage dans le circuit matériel permet d‘économiser des matières premières et de réduire les déchets. Certaines parties de l‘emballage (lm, styropore®) peuvent représenter un risque pour les enfants. Risque d‘asphyxie !Stockez les parties d‘emballage hors de portée des enfants et liquidez-les le plus rapidement possible. Service Vous avez des questions techniques ? Une réclama- tion ? Vous avez besoin de pièces détachées ou d’un mode d’emploi ? Nous vous aiderons rapidement et sans bureaucratie inutile par l’intermédiaire de nos pages Web www.guede.com dans la rubrique Service. Aidez-nous pour que nous puissions vous aider. Pour identier votre appareil en cas de réclamation, nous avons besoins du numéro de série, numéro de pro- duit et l’année de fabrication. Toutes ces informations F21 Plan des révisions et de l’entretien Intervalle de temps Description Autres détails Au besoin et selon le degré d‘encrassement Nettoyez le clapet de pied et le préltre Contrôlez le fonctionnement du clapet de pied. Pannes - causes - suppression Panne Cause Suppression Moteur ne démarre pas Manque de tension Roue de la pompe bloquée Tournez l‘arbre de moteur à l‘aide d‘un tournevis à travers le capot du ventilateur (desserrez le joint collé de la rondelle d‘appui). Pompe n’aspire pas Le clapet de pied manque ou n‘est pas étanche ou est bouché. Le clapet de pied n‘est pas dans l‘eau Corps de pompe sans eau. Hauteur d‘aspiration trop élevée. Bulles d‘air dans la conduite d‘aspiration. Raccords non étanches, la pompe aspire de l‘air, la pompe n‘est pas purgée. Montez ou nettoyez le clapet de pied. Immergez la valve d‘aspiration dans l‘eau. Remplissez le corps de pompe. Contrôlez la hauteur d‘aspiration. Contrôlez l‘étanchéité de la conduite d‘aspiration. Répétez le branchement conformément au chapitre „Branchement“ Interrupteur thermique coupe la pompe

La protection thermique contre la surcharge a arrêté la pompe car elle surchauait. Manque de courant Particules d‘impuretés (cailloux) logées dans l‘orice d‘aspiration. Laissez l‘appareil refroidir ! Contrôler la tension Saugschlauch reinigen, Ansaugen vonFremdstoen verhindern. Wasser-Fördermenge ungenügend Hauteur d‘aspiration trop élevée. Niveau d‘eau baisse rapidement Contrôlez la hauteur d‘aspiration. Nettoyez la pompe et remplacez les pièces à usure rapide. (Atelier agréé) FRANÇAIS F22 ITALIANO

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Güde

Modèle : GP 6035

Catégorie : Pompe à eau