GP 6035 - Pompa dell'acqua Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GP 6035 Güde in formato PDF.
Domande degli utenti su GP 6035 Güde
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pompa dell'acqua in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GP 6035 - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GP 6035 del marchio Güde.
MANUALE UTENTE GP 6035 Güde
Traduzione del Manuale d’Uso originale
Italiano DATI TECNICI | USO IN CONFORMITÀ ALLA DESTINAZIONE | COMPORTAMENTO IN CASO D’EMERGENZA |ISTRUZIONI DI SICUREZZA | MANUTENZIONE | GARANZIA | SERVIZIO | DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE | PROGRAMMA DELLE ISPEZIONI E DELLA | MANUTENZIONE | RICERCA DEI GUASTI
IT MESSA IN FUNZIONE BG
35 °C IP X4 Usare l‘apparecchio solo dopo aver letto con attenzione e capito le istruzioni per l‘uso.Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale. Comportarsi con cura verso le altre persone. In caso dei dubbi sul collegamento ed uso dell‘apparecchio, rivolgersi cortesemente al CAT. Uso in conformità alla destinazione La pompa è destinata soprattutto alle operazioni di drenaggio ed a travasare e svuotare i contenitori nella casa, nel giardino, nel cortile ed all‘uso in agricoltura e solo per l‘acqua.Con riferimento ai dati tecnici ed alle istruzioni di sicurezza All‘inadempimento delle istituzioni delle direttive generalmente valide e delle istituzioni nel presente Manuale il costruttore non assume alcuna responsa
bilità dei danni. La pompa non è adatta all’esercizio di tempo lungo (es. come la pompa circolare nei laghi oppure ruscelli). La vita in tal modo dell’uso si diminuisce proporzionalmente. In tal caso applicare l’orologio d’interruzione ed assicurare i riposi sucienti tra cicli di funzionamento. La pompa non è adatta a funzionare come la sicurezza automatica durevole contro il trabocco delle cisterne oppure dei pozzi, oppure per la regolazione dell’acqua sotterranea nelle cantine. Non utilizzare la pompa per il pompaggio dell‘acqua potabile! La pompa non deve essere collegata la sistema idraulico per adempire la funzione dell’impianto d’aumento della pressione. La pompa non deve essere utilizzata in nessun caso come la pompa circolare da piscina. Norme Di Sicurezza ATTENZIONE! La scossa elettrica! Esiste il rischio dell’infortunio dalla scossa elettrica! Il presente apparecchio non è destinato all‘uso da parte di persone (bambini compresi) con capacità siche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e scarso livello di conoscenza, salvo che vengano sorvegliate da una persona responsabile per la loro sicurezza o che abbiano ricevute istruzioni da quest‘ultima su come usare l‘apparecchio. I bambini dovrebbero essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l’apparecchio. Tenere sempre i bambini e le persone non adatte fuori la portata dell’apparecchio. L’esercizio è ammesso solo con l’interruttore di sicurezza alla corrente falsa (RCD max. corrente falsa 30 mA). Rivolgersi all’elettricista professio- nale. Prima di messa in funzione, l’elettricista competente deve controllare che siano disponibili le misure di23 ITALIANO
sicurezza elettrica richieste.In questo caso si deve tenere conto delle normative nazionali. Collegamento elettrico viene fatto tramite la presa. Non esporre l‘apparecchio alla pioggia, non utilizzarla nell‘ambiente bagnato o umido. E’ necessario badare a che la presa di connessione sia fuori la portata dell’acqua ed umidità, e la spina protetta ad umidità. L‘apparecchio non deve essere in nessun caso instal
lato ai pozzi umidi (pericolo del corto circuito, danni dalla corrosione)! Controllare la tensione. Dati tecnici indicati sulla tar
ghetta devono corrispondere alla tensione di rete. Utilizzare solo prolunghe protette contro gli spruzzi d‘acqua e adatte per l‘uso all‘aperto. Mai toccare il cavo della pompa connessa alla rete, non immergerla, non sollevarla né trasportarla! Prima di mettere in funzione l‘apparecchio, control
lare che non sia danneggiato il cavo elettrico e/o la presa Per evitare i pericoli dell‘infortunio, il cavo d‘alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal produttore. In nessun caso si dovranno eettuare riparazioni in proprio. Proteggere il cavo alle temperature elevate, olio ed angoli vivi. Durante la funzione della pompa, nel liquido non devono essere né persone, né animali (ad es. piscine, cantine etc.). . In nessun caso la pompa deve essere in marcia a secco. Non abbandonare la pompa in funzione per evitare i danni causati dall’eventuale malfunzionamento. La pompa non utilizzata sconnettere sempre dalla rete elettrica. La temperatura del liquido pompato non deve superare + 35°C. Per applicazione della pompa per approvvigionamen
to dell’acqua in casa occorre rispettare le prescrizioni degli Enti di gestione dell‘acqua potabile e delle acque di scarico. Nel caso dell’utilizzo della pompa nei laghi, pozzi etc. e nei reparti di trattamento dell’acqua, devono essere mantenute severamente le normative per uso delle pompe, valide nel Paese dell‘utilizzo. Non utilizzare la pompa nelle temperature esterne inferiori a 0°C o superiori a 40°C. Mai coprire il motore sulla testa della pompa di qualsi
asi tessile volendo evitare la congelazione dell’acqua nel periodo invernale. L’Utente assume la responsabilità verso terzi trattatasi dell’utilizzo della pompa (centraline idriche etc.). Requisiti all’operatore L’operatore è obbligato, prima diusare la macchina, leggereattentamente il Manuale d’Uso. Qualica : Oltre le istruzionidettagliate del profes
sionista, peruso della macchina non ènecessaria alcuna qualicaspeciale. Età minima : Possono lavorare con l‘apparecchiosolo le persone che hannoraggiunto 16 anni. L’eccezionerappresenta lo sfruttamento deiminoren- ni per lo scopodell’addestramento professionaleper raggiungere la pratica sottocontrollo dell‘istruttore. Istruzioni : L‘uso dell‘apparecchio richiedesolo le adeguate istruzioni delprofessionista rispettiva- menteleggere il Manuale d’Uso. Nonsono necessarie le istruzionispeciali. Comportamento in caso d’emergenza Applicare il pronto soccorso relativo all’incidente e rivolgersipiù rapidamente al medico qualicato.Pro- teggere il ferito agli ulteriori incidenti e tranquillizzar- lo.Con riferimento alla DIN 13164, il luogo di lavoro deveessere sempre dotato della cassetta di pronto soccorsoper eventuali incidenti. Il materiale utilizzato deve essereaggiunto immediatamente. In caso di richiesta del pronto soccorso comunicare leseguenti informazioni::
1. Luogo dell’incidente
2. Tipo dell’incidente
3. Numero dei feriti
4. Tipo della ferita
Simboli Prima dell’uso leggere il Manuale d’Uso Prima di eseguire i lavori di qualsiasi tipo sulla pompa sconnettere prima sempre la spina dalla presa di rete. E’ vietato tirare il cavo / trasporto sul cavo24 ITALIANO
prodotto può essere danneggiato del gelo. Prima di qualsiasi trasporto sconnettere la pompa dalla rete! La pompa deve essere totalmente svuotata e conservata con la protezione antigelo. Per evitare incollaggio delle guarnizioni meccaniche sciacquare la pompa con olio adatto (es. olio vegetale). Solo l‘apparecchio periodicamente mantenuto e curato può essere un’aiutante soddisfacente. La manutenzione e cura mancanti possono potare agli incidenti e ferite inaspettabili. Garanzia Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso industriale, di 24 mesi per i consumatori, e inizia a decorrere dalla data dell’acquisto dell’apparecchio. La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti dovuti dal difetto del materiale oppure dal difetto dalla produzione. Per la contestazione in garanzia occorre allegare l’originale del documento d’acquisto riportante la data di vendita. La garanzia non include l’uso profano, es. sovraccarico dell‘apparecchio, manomissione, danni dall’intervento estero oppure dagli oggetti. La garanzia non include anche l’inosservanza del Manuale d’Uso, del montag
gio e l’usura normale. GÜDE non assume alcuna responsabilità dei danni in conseguenza dell’installazione profana oppure l’uso improprio. L’impianto deve essere controllato negli intervalli periodici con riguardo al suo perfetto stato. Vi avvertiamo che, secondo le norme vigenti, non as
sumiamo alcuna responsabilità degli eventuali danni dovuti dai nostri apparecchi nei casi sotto indicati:• riparazioni non ammesse, eseguite presso centri non autorizzati;• Utilizzo in controversia alla destinazione dell’uso;• Sovraccarico della pompa del funzionamen- to durevole.• Danni dovuti dal gelo ed altri, provocati dagli eetti climatici; Le stesse prescrizioni valgono per i componenti degli accessori. In ambito della prevenzione agli eventuali danni (ad es. locali inondati etc.) in conseguenza della funzione errata della pompa (guasti e/o difetti), il proprietario (esercen
te) è obbligato assumere le adatte misure di sicurezza (montaggio dell’allarme, pompa di scorta etc.). Non è resistente al gelo 35˚C
La temperatura del liquido pompato non deve superare + 35°C. Attenzione!Non troppo forte e non strin- gere con le pinze. E’ vietato sostare nel uido da travasare Avviso alla pericolosa tensione elettrica Avviso alla partenza automatica Accessori – non incluso nel volume della fornitura, completamento consigliato dal programma degli accessori. Gli apparecchi elettrici/elettronici difettosi e/o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati. Proteggere all’umidità L’imballo deve essere rivolto verso alto Manutenzione Prima di eseguire i lavori di qualsiasi tipo sulla pompa sconnettere prima sempre la spina dalla presa di rete. Prima di ogni uso eettuare un controllo visivo ed accertarsi che la pompa, in particolare il cavo di rete e la spina, non siano danneggiati. . In caso dei danni sulla pompa oppure sui dispositivi di sicurezza della stessa, la pompa non deve essere utilizzata.. Se la pompa è guasta, la riparazione deve essere eseguita esclusivamente dal CAT della GÜDE. Devono essere utilizzati i ricambi originali. Attenzione: Nel caso che la pompa sia fuori funzione per tempo più lungo è indispensabile svuotare la tubazione ed il corpo della pompa! (colore marrone) Durante lo stoccaggio nell‘inverno occorre badare a che l‘apparecchio sia privo dell‘acqua, altrimenti il25 ITALIANO
Informazioni importanti per il cliente Facciamo presente che la restituzione in garanzia o anche dopo il periodo di garanzia va sempre fatta nell‘imballaggio originale. Tale misura previene, in modo eciente, il danneggiamento inutile durante il trasporto evitando i problemi durante il disbrigo del reclamo. L‘apparecchio è protetto, in modo ottimale, solo nel suo imballaggio originale, quello che garan
tisce il disbrigo normale. Smaltimento Le istruzioni per lo smaltimento derivano dai pittogrammi applicati sull’apparecchio/imballo. La de- scrizione dei singoli signicati troverete nel capitolo “Segnaletica”. Gli apparecchi difettosi e/o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati. Smaltimento dell‘imballo da trasporto. L‘imballo protegge l‘apparecchio contro i danni durante il trasporto. I materiali d‘imballo vengono scelti normalmente secondo i criteri ecologicamente accettabili ed i criteri di manipolazione dei riuti e sono quindi riciclabili. La restituzione dell‘imballo al circolo dei materiali risparmia le materie prime e diminuisce la presenza dei riuti. Le singole parti degli imballi (es. foglio, styropor®) possono essere pericolosi per i bambini. C‘è il pericolo di soocamento!Conservare le parti degli imballi fuori la portata dei bambini e smaltirgli prima possibile. Servizio Avete le domande tecniche? Contestazioni? Avete bisogno dei ricambi oppure del Manuale d’Uso? Sul nostro sito http //www.guede.com/support, nel settore Servizio, Vi aiuteremo velocemente ed in via non burocratica. Ci dareste la mano, per favore, per poter aiutar Vi? Per poter identicare il Vostro appa- recchio nel caso di contestazione abbiamo bisogno del numero di serie, cod. ord. e l’anno di produzione. Tutte queste indicazioni troverete sulla targhetta della macchina. Per avere questi dati sempre disponibili, indicarli qui sotto, per favore N° serie: Cod. ord.: Anno di produzione:26 Programma delle ispezioni e della manutenzione Intervallo di tempo Descrizione Altri dettagli eventuali Secondo la ne- cessità ed il grado dell‘inquinamento Pulire la valvola di fondo e ltro primario Controllare la funzione della valvola di fondo Guasti – Cause - Rimozione Guasto Causa Rimozione Motore non parte Manca la tensione di rete Ruota della pompa bloccata Attraverso il carter del ventilatore girare l‘albero del motore (allentare la guarnizione dell‘anello da scorrimento) Pompa non aspira Manca la valvola di fondo, rispett. non tiene, è intasata La valvola di fondo non è immersa nell‘acqua Il corpo della pompa senza l‘acqua Altezza d‘aspirazione troppo grande Bolle d‘aria in tubazione d‘aspirazione I raccordi non tengono, la pompa aspira l‘aria, la pompa non è deaerata Montare, rispett. pulire la valvola di fondo Immergere all‘acqua la valvola d‘aspirazione Riempire il corpo della pompa Controllare l‘altezza d‘aspirazione Controllare la tenuta della tubazione d‘aspirazione Ripetere accuratamente il collegamento secondo il cap. „Collegamenti“! Il termico spegne la pompa
Intervento del termico da sovraccarico perché la pompa è troppo calda. Senza corrente Foro d‘aspirazione ostrutto dalle impurità (per es. pietre) Far rareddare l‘apparecchio! Controllare la tensione Saugschlauch reinigen, Ansaugen vonFremdstoen verhindern. Wasser-Fördermenge ungenügend Altezza d‘aspirazione troppo grande Livello d‘acqua cala rapidamente Controllare l‘altezza d‘aspirazione Pulire la pompa e cambiare le parti rapida- mente usurabili (Centro d‘Assistenza tecnica autorizzato (CAT)) ITALIANO
ManualeFacile