Simply Store HT5101 - Mixeur plongeant TEFAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Simply Store HT5101 TEFAL au format PDF.

📄 64 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice TEFAL Simply Store HT5101 - page 3
Caractéristiques techniques Mixeur plongeant avec moteur de 600 W, pied en inox, et 4 lames en acier inoxydable.
Utilisation Idéal pour mixer, émulsionner et réduire en purée des aliments. Compatible avec des soupes, sauces et smoothies.
Maintenance et réparation Facile à nettoyer : le pied et les lames sont démontables et passent au lave-vaisselle.
Sécurité Système de verrouillage pour éviter les démarrages accidentels. Ne pas immerger le moteur dans l'eau.
Informations générales Poids léger pour une manipulation aisée, câble de 1,5 m pour une utilisation flexible.

FOIRE AUX QUESTIONS - Simply Store HT5101 TEFAL

Comment nettoyer le mixeur plongeant TEFAL Simply Store HT5101 ?
Pour nettoyer le mixeur plongeant, démontez la partie amovible et rincez-la sous l'eau chaude. Vous pouvez également la laver au lave-vaisselle. Le moteur ne doit pas être immergé dans l'eau.
Le mixeur plongeant TEFAL Simply Store HT5101 fait du bruit, est-ce normal ?
Oui, un certain niveau de bruit est normal lors de l'utilisation du mixeur plongeant. Cependant, si le bruit est excessif ou si vous entendez des bruits étranges, veuillez contacter le service client.
Quelle est la puissance du mixeur plongeant TEFAL Simply Store HT5101 ?
Le mixeur plongeant TEFAL Simply Store HT5101 a une puissance de 600 W, ce qui permet une utilisation efficace pour mixer, émulsifier et réduire en purée.
Le mixeur plongeant TEFAL Simply Store HT5101 peut-il être utilisé pour des aliments chauds ?
Oui, le mixeur plongeant peut être utilisé pour des aliments chauds, mais évitez de plonger l'appareil dans des liquides bouillants pour prévenir tout risque de brûlure ou de dommages.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le TEFAL Simply Store HT5101 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client TEFAL ou sur leur site web officiel. Assurez-vous d'avoir le modèle et le numéro de série disponibles.
Comment puis-je stocker le mixeur plongeant TEFAL Simply Store HT5101 ?
Le mixeur plongeant est conçu pour un rangement facile. Vous pouvez le ranger dans un tiroir ou sur un support en le gardant éloigné de l'humidité.
Que faire si le mixeur plongeant TEFAL Simply Store HT5101 ne fonctionne pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service client.
Le mixeur plongeant TEFAL Simply Store HT5101 est-il garanti ?
Oui, le mixeur plongeant est généralement couvert par une garantie de 1 à 2 ans selon le pays d'achat. Vérifiez les conditions spécifiques dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Simply Store HT5101 - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Simply Store HT5101 de la marque TEFAL.

MODE D'EMPLOI Simply Store HT5101 TEFAL

FA1 Consignes de sécurité Avant d’utiliser l'appareil pour la première fois, lisez soigneusement ces consignes et respectez les instructions d'utilisation de l'appareil. a. Avant de brancher cet appareil dans la prise secteur, vérifiez que la tension d'alimentation de votre appareil correspond bien à celle de votre installation électrique. Sinon, vous risquez d'endommager l'appareil ou de vous blesser. Toute erreur de branchement annule la garantie. b. Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique. Son utilisation prolongée à des fins commerciales et professionnelles risque de surcharger l'appareil et d'endommager celui-ci ou de provoquer des blessures corporelles. Une utilisation dans de telles conditions annule la garantie de l'appareil. c. Pour éviter les chocs électriques, n'utilisez jamais l'appareil avec les mains mouillées ou sur une surface humide ou mouillée. Evitez de mouiller les composants électriques de l'appareil et ne les plongez jamais dans l'eau. d. Pour éviter les accidents, ce produit ne doit pas être utilisé par un enfant ou par toute personne n'ayant pas lu les instructions. e. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes ( y compris les enfants ) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. f. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Ne laissez pas le câble d’alimentation pendre à portée de mains des enfants, être à proximité ou en contact avec les parties chaudes de l’appareil, près d’une source de chaleur ou sur un angle vif. Utilisez l’enrouleur de cordon pour le ranger. g. Débranchez toujours l’appareil dès que vous cessez de l’utiliser, lorsque vous le nettoyez ou en cas de coupure de courant. h. N’utilisez pas votre appareil s’il ne fonctionne pas correctement, s’il a été endommagé ou si le câble d’alimentation ou la fiche sont endommagés. Afin d’éviter tout danger, faites-les obligatoirement remplacer par un centre de service agréé (voir liste dans le livret service).

i. Toute intervention autre que le nettoyage et l’entretien usuel par le client doit être

effectuée par un centre de service agréé. j. Ne mettez pas l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans du liquide. k. Pour conserver la garantie de l'appareil et éviter tout problème technique, n'essayez jamais de démonter ou de réparer vous-même l'appareil et ne laissez aucune personne non qualifiée le faire. Portez l'appareil dans un service après-vente agréé. l. Ne déplacez ni ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation pour ne pas altérer le bon fonctionnement de l'appareil et éviter tout risque d'accident. m.L'utilisation d'éléments et d'accessoires non recommandés par le fabricant peut provoquer des blessures corporelles, endommager l'appareil, entraîner son mauvais fonctionnement et annuler sa garantie. n. Pour éviter les chocs électriques, assurez-vous que vos doigts n'entrent pas en contact avec les broches de la prise lorsque vous branchez ou débranchez l'appareil. o. Ne laissez pas l'appareil en fonctionnement ou branché sur sa prise lorsque vous vous éloignez, même pour quelques instants, surtout en présence d'enfants. p. Ne branchez pas d'autres appareils sur la même prise secteur en utilisant des adaptateurs, afin d'éviter toute surcharge électrique susceptible d'endommager l'appareil ou de provoquer des accidents. N’utilisez un prolongateur qu’après avoir vérifié que celui-ci est en bon état. FR2 Description

Bloc moteur. Sélecteur de vitesse + Turbo. Bouton d'éjection (pour le retrait des fouets ou des malaxeurs). Fouets à multi-brins pour préparations légères. Malaxeurs pour pâtes lourdes.

Range-cordon rétractable. Fouets à bandes (En option - Disponibles chez votre revendeur agréé ref. SA192377). Boite de rangement. Couvercle. Pièce de calage pour le transport. Précaution d’utilisation

  • Pour éviter tout accident, veillez à ce que vos cheveux, vos vêtements ou autres objets ne se prennent pas dans les parties mobiles de l'unité.
  • Ne touchez pas les fouets ou les malaxeurs et n'introduisez aucun objet (couteau, fourchette, cuillère, etc.), afin d'éviter de vous blesser, de provoquer des accidents pour autrui ou d'endommager l'appareil. Vous pouvez utiliser une spatule uniquement lorsque le produit n'est pas en fonctionnement.
  • Afin d’éviter d'endommager l'appareil, ne jamais mettre l'appareil et ses accessoires au congélateur, au four traditionnel ou micro-ondes.
  • Les fouets et les malaxeurs sont conçus pour la préparation de produits alimentaires. Ne les utilisez pas pour mixer d'autres produits.
  • Ne pas utiliser le couvercle de la boite comme récipient. Mise en service Ouvrez la boîte et jetez la pièce plastique souple (j) située au dessus de l’appareil. Sortez les accessoires de leur emballage et nettoyez-les à l’eau chaude. Utilisation de l’appareil

1. Vérifiez que le sélecteur de vitesse (b) est en position « 0 ».

2. Introduisez les fouets (d) ou les malaxeurs (e) dans les orifices prévus à cet effet et

verrouillez (fig.1). Les fouets et les malaxeurs doivent être mis en place suivant la figure 1. Les deux fouets doivent avoir la même longueur. Ils sont correctement fixés et insérés lorsque vous entendrez un «clic ».

3. Déroulez la longueur de cordon nécessaire et branchez l’appareil.

- Employez de préférence un récipient creux. - Plongez les fouets dans la préparation avant de mettre en marche, vous éviterez ainsi des éclaboussures. - Mettez en route à l’aide du sélecteur de vitesse (b), d’abord en vitesse 1 puis 2, 3, 4 à mesure que la préparation s’épaissit. Utilisez la position « Turbo » si la recette nécessite plus de puissance. - Avant de sortir les fouets de la préparation, arrêtez l’appareil (vous éviterez les éclaboussures).3 Accessoires Quantité / Temps Vitesse Malaxeurs : - Pâte à pain - Pâte brisée 500 g de farine / Max. 2 min Vitesse 4 et Turbo. Fouets multi-brins : - Pâte à gaufres - Pâte à crêpes 750 g / Approx. 2 min Commencer à la vitesse 1 pour éviter les éclaboussures puis continuer à la vitesse 4 et Turbo. Blancs en neige 6 blancs d’oeuf / 3 min Commencer à la vitesse 1 pour éviter les éclaboussures puis continuer à la vitesse 2, 3, 4 à mesure que la préparation s’épaissit. Crème Chantilly 20 cl / Approx 2 min Arrêter avant que la crème ne tourne en beurre. Mayonnaise De 1 à 3 jaunes d’oeuf 3 à 5 min Pain d’épices : Pour cette recette, utilisez les fouets à bandes. Disponibles chez votre revendeur agréé ref. SA192377. 150 g farine de blé + 150 g farine de seigle + 1 paquet (11 g) de levure chimique, 150 g de sucre + 1 paquet de sucre vanillé (7.5 g) Epices : cannelle (4 g), cardamome (1 g), anis vert (1 g), muscade (0.2 g,1 pincée), 250 g de miel liquide, 1 oeuf entier, 5 cl de lait. Dans un saladier, verser les 2 farines, la levure chimique et les 2 sucres. Moudre les épices et les ajouter à la préparation. Ajouter le miel, l’oeuf et le lait. Mélanger en utilisant la vitesse “4” pendant une minute puis laisser reposer 10 minutes avant de mixer pendant 10 secondes en position “turbo”. Mettre la pâte dans un moule à cake beurré et cuire dans un four pendant 1h, thermostat position 5.

4. Après utilisation, ouvrir le range-cordon rétractable situé sur la base de l’appareil,

enrouler le cordon en laissant dépasser 15 cm environ. Refermer le range-cordon et placer l’appareil et les accessoires dans la boîte de rangement.Retrait des fouets ou des malaxeurs A l’arrêt, en position 0, poussez le bouton d'éjection (c) vers l’avant pour éjecter les fouets ou les malaxeurs. Nettoyage

1. Débrancher l'appareil.

2. Nettoyer les fouets ou les malaxeurs immédiatement après l’utilisation pour éviter

que les restes de mélange d’œuf ou d’huile ne restent collés ou séchés.

3. Vous pouvez nettoyer les fouets et les malaxeurs avec une éponge et du liquide

vaisselle. Ils peuvent être mis au lave-vaisselle.

4. Nettoyer le corps de l'appareil uniquement avec une éponge humide et sécher

5. Ne jamais laver l’appareil au lave-vaisselle.

6. Ne pas utiliser d’éponges abrasives ou d’objets contenant des parties métalliques.

7. Ne jamais plonger le bloc moteur (a) dans l’eau. Essuyez-le avec un chiffon sec ou

à peine humide. Rangement Utiliser le range-cordon pour un encombrement minimum (fig. 2). Produit électrique ou électronique en fin de vie

2. Steek de gardes (d) of de kneedhaken (e) in de gaten en vergrendel ze (fig. 1). De

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TEFAL

Modèle : Simply Store HT5101

Catégorie : Mixeur plongeant