Vimar ELVOX RA98 - Automatisme de portail

ELVOX RA98 - Automatisme de portail Vimar - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ELVOX RA98 Vimar au format PDF.

📄 144 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Vimar ELVOX RA98 - page 48
Caractéristique Détails
Type de produit Interphone vidéo
Alimentation 24V AC
Écran Écran couleur TFT de 7 pouces
Caméra Caméra avec vision nocturne
Connectivité Connexion filaire
Fonctionnalités supplémentaires Intercommunication, enregistrement vidéo, prise en charge de plusieurs unités
Installation Installation murale, nécessite un câblage électrique
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran et de la caméra, vérification des connexions
Sécurité Protection contre les intempéries, système de verrouillage intégré
Garantie 2 ans
Dimensions Dimensions compactes pour une installation discrète
Accessoires inclus Câbles de connexion, support de montage

FOIRE AUX QUESTIONS - ELVOX RA98 Vimar

Comment réinitialiser le Vimar ELVOX RA98 ?
Pour réinitialiser le Vimar ELVOX RA98, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Que faire si l'écran ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté. Assurez-vous que le câble d'alimentation est connecté et que la prise fonctionne. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment ajuster le volume du Vimar ELVOX RA98 ?
Pour ajuster le volume, utilisez les boutons de volume situés sur le côté de l'appareil. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Le Vimar ELVOX RA98 ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que vous êtes à portée du routeur Wi-Fi et que le réseau est actif. Assurez-vous également que le mot de passe Wi-Fi que vous avez entré est correct. Si le problème persiste, redémarrez le routeur et réessayez de connecter l'appareil.
Comment mettre à jour le firmware du Vimar ELVOX RA98 ?
Pour mettre à jour le firmware, accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Mise à jour du firmware' et suivez les instructions à l'écran. Assurez-vous que l'appareil est connecté à Internet pendant le processus.
Que faire si le son est déformé ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez la connexion des haut-parleurs et assurez-vous qu'ils ne sont pas obstrués. Essayez d'ajuster le volume ou les paramètres d'égalisation dans le menu des réglages. Si le problème persiste, envisagez de réinitialiser l'appareil.
Comment changer la langue d'affichage du Vimar ELVOX RA98 ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée dans la liste. Les modifications seront appliquées immédiatement.
Mon Vimar ELVOX RA98 affiche un message d'erreur, que faire ?
Prenez note du message d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques. Vous pouvez également essayer de redémarrer l'appareil ou de réinitialiser les paramètres d'usine.

Questions des utilisateurs sur ELVOX RA98 Vimar

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Automatisme de portail au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ELVOX RA98 - Vimar et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ELVOX RA98 de la marque Vimar.

MODE D'EMPLOI ELVOX RA98 Vimar

Installation carte sur actionneurs portail / barrières coulissants 12V à encodeur optique.................................................................................................................................70

RECOMMANDATIONS POUR L'INSTALLATEUR

- Lire attentivement les recommandations fournies dans ce document car elles contiennent des indications importantes pour la sécurité de l'installation, son utilisation et sa maintenance.

Après avoir ôté l'emballage, s'assurer que l'appareil est intact. Ne pas laisser les composants de l'emballage à la portée des enfants pour qui ils peuvent constituer un danger. L'installation doit être conforme aux normes en vigueur (CEI). - L'appareil est destiné exclusivement à l'usage pour lequel il a été conçu. Toute autre utilisation doit être considérée comme impropre et dangereuse. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par une utilisation impropre ou inadéquate. - Avant toute opération de nettoyage ou de maintenance, couper la tension du secteur en éteignant l'interrupteur de l'installation. - En cas de panne ou de dysfonctionnement de l'appareil, couper l'alimentation par l'interrupteur et ne pas tenter d'effectuer la réparation. Pour toute réparation, s'adresser exclusivement à un centre d'assistance technique agréé par le fabricant. Le non respect de ces recommandations peut compromettre la sécurité de l'appareil. - Les appareils de l'installation sont destinés exclusivement à l'usage pour lequel ils ont été conçus. - S'assurer que ce document est toujours joint à la documentation de l'installation. Directive 2002/96/CE (DEEE). Le symbole de la corbeille barrée figurant sur l'appareil indique que le produit, à la fin de sa durée de vie utile, doit être remis à un centre de tri sélectif pour appareils électriques et électroniques ou bien au revendeur lors de l'achat d'un nouvel appareil équivalent, car il doit être traité séparément des déchets ménagers. Il relève de la responsabilité de l'utilisateur de remettre l'appareil en fin de vie utile aux structures de collecte habilitées. Le tri sélectif, le recyclage, le traitement et l'élimination écologique de l'appareil contribuent à éviter d'éventuels effets nocifs sur l'environnement et la santé et favorisent le recyclage des matériaux composant l'appareil. Pour toute information sur les systèmes de collecte existant, s'adresser au service local d'élimination des déchets ou au magasin où l'appareil a été acheté. Risques liés aux substances considérées dangereuses (DEEE). Selon la nouvelle directive DEEE, les substances couramment utilisées dans les appareils électriques et électroniques sont considérées des substances dange- reuses pour les personnes et l'environnement. Le tri sélectif, le recyclage, le traitement et l'élimination écologique de l'appareil contribuent à éviter d'éventuels effets nocifs sur l'environnement et la santé et favorisent le recyclage des matériaux composant l'appareil. Ce produit est conforme à la directive européenne 2004/108/CE et suivantes. FR47 RS02

Centrale de commande pour motoréducteurs coulissants / barrière 12 Vcc, puissance nominale 50 W, avec entrées pour fin de course, codeur (pour la détection des obstacles et le contrôle de la vitesse), récepteur intégré et afficheur pour la programmation La centrale permet : - de personnaliser l'espace et la vitesse de ralentissement en ouverture et en fermeture - elle est équipée d'un système de reconnaissance des obstacles - LED pour le diagnostic des entrées - mémoire des données enregistrées extractible - récepteur intégré ayant une capacité de 200 radiocommandes à code fixe ou tournant - contrôle du courant pour la protection du moteur électrique. - historique des 9 dernières avaries ou erreurs.

2 - Description de la centrale

Légende :1- Fusible primaire transformateur (2 A retardé)2- Transformateur 230 Vca - 13,5 Vca3- Fusible de protection du moteur 20 A4- Fusible de protection des accessoires 3,15 A5- Led d'alimentation du réseau6- Afficheur 7- Bouton de commande AP/CH8- Boutons pour la programmation et le défilement des menus9- Mémoire externe10- Module radio11- Led de diagnostic des entrées12- Borne de connexion antenne13- Microprocesseur 14- Connecteur codeur magnétique15- Borne extractible pour connexion des fins de course 16- Borne extractible pour le branchement des entrées de commande et de sécurité, centrale livrée avec entrées normalement fermées et shuntées. 17- Borne extractible pour le branchement de la sortie moteur, clignotant et alimentation des accessoires18- Connecteur codeur optique19- Sélection de Dip coulissant / barrière20- Connecteur carte chargeur de batterie de secoursFig. 1 Ligne d'alimentation CN8 IBRIDO RX CN1 SEC CN7

3- Évaluation des risques

Avant de commencer l'installation de l'automatisme, évaluer les points de danger potentiels pendant le mouvement du portail / barrière (la fig. 2 montre quelques-uns des points de danger du portail / barrière). Avant de commencer l'installation, vérifier le coulissement du portail / barrière, la présence des arrêts mécaniques, leur état et le système de soutien du portail / barrière.

4- Câblages électriques

A - Écrasement B - Convoyage C - Cisaillement Légende :

1 - Cellules photoélectriques

Fig. 2 Fig. 3 A - Impact et écrasement B - Cisaillement, convoyage etcoupe C - Pousées

Préparation de l'installation 4.1- Câblage de la ligne d'alimentation Le compartiment du transformateur abrite une borne avec fusible de protection 2 AT ; relier la phase au pôle qui correspond au fusible.

4.2 - Câblage clignotant, éclairage de courtoisie et voyant de signalisation du mouvement du portail / barrière

Bornes Description Fonction 1-2 Sortie moteur Sortie pour la commande du moteur électrique à 12 Vdc, puissance nominale 50 W (borne numéro 1 blanc, borne numéro 2 marron) 3-4 Éclairage de courtoisie ou second canal radio Sortie 12 Vdc, charge maximale 65 mA ; peut être programmée comme sortie temporisée (60 secondes) ou sortie second canal radio (3 = GND / 4 = +12 Vdc). 4-5 Sortie voyant de signalisation Sortie 12 Vdc, charge maximale 65 mA, clignote lentement pendant l’ouverture, allumée quand le portail / barrière est arrêté et ouvert, clignote rapidement pendant la fermeture et s'éteint quand le portail / barrière est fermé (4 = +12 Vdc / 5 = GND). 6-7 Sortie d'alimentation des accessoires Sortie 12 Vdc, maximum 300 mA, pour l'alimentation des cellules photoélectriques et des acces- soires (6 = + +12 Vcc, 7 = GND) 8-9 Sortie pour clignotant Sortie 12 Vdc, charge maximale 15 W pour clignotant (8 = GND, 9 = + 12 Vdc). Fusible 2 A L 250 V (réseau : 230 V, 240 V) Fusible 4 A L 250 V (réseau : 110 V, 117 V, 125 V) Réseau Transformateur12 Vcc, 15 W max12 Vcc, 65 mA maxÉclairage de courtoisie ou second canal radio12 Vcc, 65 mA maxVoyant de signalisation du mouve-ment du portail / barrièreSortie alimentation acces-soires 12 Vcc 300 mA

Moteurélectrique Fig. 4 Fig. 5 blancmarron N.B. : ne pas modifier le câblage de la sortie moteur (bornes 1 et 2), le paramètre 31 sélectionne le sens d'ouverture.

COM APCH APED COM STOP FOTO STPA CN2 Tableau de description des entrées la centrale est livrée avec les entrées normalement fermées et shuntées (STOP, FOTO et STPA) ; supprimer le pont de l'entrée que l'on souhaite utiliser. Numéro borne Description Type d'entrée 10-13-18 Entrée de commande commune (GND permanente) -

Entrée de commande séquentielle pour la commande de la course complète du portail / barrière Normalement ouverte

Entrée de commande séquentielle pour la commande de la course piétons du portail / barrière Normalement ouverte 14 Entrée pour arrêt du portail / barrière Normalement fermée

Entrée cellule photoélectrique active pendant la fermeture du portail / barrière Normalement fermée

Entrée bords et cellule photoélectrique interne active pendant la fermeture et l’ouverture du portail / barrière Configurable : normalement fermée ou équilibrée à 8,2 K ohms

Entrée fin de course d'ouverture avec paramètre 31 sur OFF Entrée fin de course de fermeture avec paramètre 31 sur ON Normalement fermée

Entrée fin de course de fermeture avec paramètre 31 sur OFF Entrée fin de course d'ouverture avec paramètre 31 sur ON Normalement fermée FR50 RS02 RX1 +-CNCN

FOTO COM COMN.O. N.O.N.C. N.C. PED APCH COM 4.3- Connexion des boutons de commande et du sélecteur à clé Contacts normalement ouverts (les LEDS rouges AP/CH ou APED s'allument quand le sélecteur ou les boutons reliés en parallèle sont actionnés) : 4.4- Connexion des cellules photoélectriques Contact normalement fermé (si les cellules photoélectriques ne sont pas actives, la LED FOTO doit être allumée) ; s'il n'est pas utilisé, faire un shunt entre COM. et FOTO ; respecter la polarité pour l’alimentation des cellules photoélectriques : commande ouverture piétons commande ouverture Fig. 6 Fig. 7 Art. EDS1 COM FOTO

4.5- Connexion bord sensible Si le bord ou la cellule photoélectrique ne sont pas actifs, la led STPA doit être allumée ; voir paramètre 6. S'il n'est pas utilisé, faire un shunt entre COM et STPA. Si un bord sensible est relié à un switch, régler le paramètre 6 sur 2 et amener le paramètre 6 sur 3 en reliant un bord sensible (l'in- tervention du bord durant l'ouverture fait inverser le mouvement du portail / barrière sur 10 cm environ alors qu'il commande l'ouverture totale durant la fermeture).

4.6 Connexion cellule photoélectrique interne

Si l'entrée STPA est reliée au récepteur de la cellule photoélectrique, régler le paramètre 6 sur 1, valeur d'usine (si la cellule photoélectrique interne est active, le portail / barrière s'arrête pendant l’ouverture et la fermeture, puis reste arrêté jusqu'à ce que la cellule photoélectrique soit libérée, il redémarrera ensuite dans le sens de l'ouverture). STPA comme cellule photoélectrique interne Connexion bord à switch

4.5.1 Connexion bord sensible résistif

4.6.1 Connexion cellules photoélectriques avec fonction phototest active

Si la fonction phototest est active (la centrale vérifie le fonctionnement des cellules photoélectriques, voir paramètre 8) ; respecter les liaisons suivantes (à chaque démarrage du moteur, la centrale coupe l'alimentation du transmetteur de la cellule photoélectrique pour vérifier son fonctionnement) : Connexion du bouton d'arrêt : contact normalement fermé ; l’ouverture du contact entraîne l'arrêt du portail / barrière et la suspension du temps de ferme- ture automatique (si le bouton n'est pas actif, la LED STOP doit être allumée) ; si elle n'est pas utilisée, faire un shunt entre COM et STOP. 4.7- Connexion du bouton d'arrêt : N.B. : si l'installation ne comporte pas de cellules photoélectriques, de bords sensibles ou de boutons d'arrêt (les entrées FOTO, STPA et STOP doivent être shuntées avec le commun, borne 13) ; ne pas activer la fonction phototest. STPA comme cellule photoé- lectrique interne Bouton normalement fermé Fig. 10 Fig. 11

4.8 - Connexion de l'antenne

Un fil rigide câblé de 17 cm est livré en série ; pour augmenter sa portée, brancher l'antenne art. ZL43 comme le montre la figure :

5 - Description des LEDs du circuit

Boutons du circuit Sigle Description AP/CH Déclenche l'ouverture et la fermeture du portail / barrière ESC Sortie ou retour au niveau inférieur du menu

Augmente d'une unité la valeur affichée ou fait défiler le menu sur le même niveau

DOWN Diminue d'une unité la valeur affichée ou fait défiler le menu sur le même niveau ENTER Confirme la valeur ou passe au niveau supérieur du menu, en appuyant dessus durant l'actionnement du portail / barrière, il affiche l’absorption du moteur électrique en Ampères Contrôle préliminaire : Après avoir branché la centrale, l'afficheur visualise le nom de la centrale RS02, la version du firmware Fxxx et les messages FLSH clignotent 3 fois, puis s'éteint. Vérifier les leds de diagnostic des entrées, les leds STOP, FOTO, STPA FCAP et FCCH doivent être allumées (si les fins de courses ne sont pas actifs). Si l'une des entrées de sécurité (FOTO, STOP, STPA) n'est pas utilisée, faire un shunt entre COM et l'entrée inutilisée. Fig. 12 Sigle Description AC Affiche l'alimentation du réseau (allumée si la tension du réseau est présente). STPA Affiche l'état de l'entrée STPA (borne 16) ; si elle n'est pas active, la led verte reste allumée ; si elle n'est pas utilisée, faire un shunt entre les bornes COM et STPA. AP/CH Affiche l'état de l'entrée AP/CH (borne 11) ; si elle n'est pas active, la led rouge reste éteinte APED Affiche l'état de l'entrée APED (borne 12) ; si elle n'est pas active, la led rouge reste éteinte STOP Affiche l'état de l'entrée STOP (borne 14) ; si elle n'est pas active, la led verte reste allumée ; si elle n'est pas utilisée, faire un shunt entre les bornes COM et STOP. FOTO Affiche l'état de l'entrée FOTO (borne 15) ; si elle n'est pas active, la led verte reste allumée ; si elle n'est pas utilisée, faire un shunt entre les bornes COM et FOTO. FCAP Affiche l'état du fin de course d'ouverture avec paramètre 31 sur off, la led verte s'éteint lorsque le portail / barrière est ouvert. Affiche l'état du fin de course de fermeture avec paramètre 31 sur on, la led verte s'éteint lorsque le portail / bar- rière est complètement fermé (EN OPTION). FCCH Affiche l'état du fin de course de fermeture avec paramètre 31 sur off ; la led verte s'éteint lorsque le portail / barrière est complètement fermé. Affiche l'état du fin de course d'ouverture avec paramètre 31 sur on ; la led verte s'éteint lorsque le portail / barrière est complètement ouvert (EN OPTION). ENC.A Affiche l'entrée encodeur A ; allumée fixe pendant le mouvement du moteur à la vitesse du cycle, clignotante pendant le ralentissement, éteinte quand le moteur est arrêté. ENC.B Affiche l’entrée encodeur B ; allumée fixe pendant le mouvement du moteur à la vitesse du cycle, clignotante pendant le ralentissement, éteinte quand le moteur est arrêté. AFFICHEUR PROGRAM MENU Affiche le menu de programmation

6 - Réglez le type d’actionneur

DSW1.1 = OFF fonction coulissante DSW1.1 = ON opération comme une barrière routière FR54 RS02 CHIUSURA

7 - Programmation rapide

Procédure de programmation facilitée de la course du portail / barrièreN.B. : avant de commencer la programmation, contrôler le paramètre 31 (sens d'ouverture)7.1- Procédure de programmation facilitée de la course du portail / barrière : APERTURA APERTURA Paramètre 31 sur Paramètre 31 sur OFF OUVERTURE OUVERTURE FERMETURE FR55 RS02 Le portail / barrière se ferme jusqu'à la butée mécaniqueLe portail / barrière s’ouvrecomplètement au ralentiLe portail / barrière se fermeà la vitesse de cycleLa fermeture au ralenticontinue jusqu’à lafermeture complèteLe portail / barrière accomplit une fermeture complèteLe portail / barrière accomplit une ouverture complèteAppuyer 2 fois sur la touche UP, l'a󰀩cheur visualise RAD Appuyer sur OK, l'a󰀩cheur visualise 1CH (indique que la touche de la radiocommande sera enregistrée comme AP/CH de la centrale). Appuyer sur OK, l'a󰀩cheur visualise 4 points pour indiquer que la centrale est en attente que l'on appuie sur une touche de la radiocommande (temps maxi 10 secondes). Après avoir appuyé sur la touche de la radiocommande, l'a󰀩cheur visualise un numéro à 4 chi󰀨res : le premier chi󰀨re indique l'association (1 commande l’entrée AP/CH, 2 commande l’entrée piétons ou la sortie second canal), les 3 autres indiquent la cellule d'enregistrement occupée par la radiocommande (la première radiocommande enregistrée occupe la cellule 001, la deuxième occupe la cellule 002), la capacité maximale étant de 200 radiocommandes. Pour enregistrer d'autres radiocommandes, répéter la procédure. N.B. : la première radiocommande enregistrée congure la centrale pour qu'elle accepte uniquement les radiocommandes avec code tournant ou xe 12 bits.

En condition de portail / barrière mi-fermé, après avoir accédé à la programmation en appuyant une fois sur UP, OK et AP/CH, le portail / barrière com- mence à se fermer pour atteindre la butée mécanique de fermeture, il recommence à s'ouvrir automatiquement au ralenti jusqu'à la butée mécanique d'ouverture, au bout de 2 secondes, le portail / barrière se referme à la vitesse régulière puis ralentit à 50 cm environ du point de fermeture complète puis se ferme complètement, la centrale enregistre la course du portail / barrière et procède automatiquement à une ouverture et à une fermeture complète pour enregistrer les seuils de courant avec les espaces et la vitesse de ralentissement d'usine. L'a󰀩cheur visualise END lorsque le réglage est terminé.

7.2 Procédure pour enregistrer une radiocommande associée à la touche APCH :

6.3 Exemple de la procédure permettant de modier le temps de fermeture automatique :

Appuyer 4 fois sur la touche UP, l'a󰀩cheur visualise PAR (paramètres) Appuyer sur OK, l'a󰀩cheur visualise P01 Appuyer une fois sur la touche UP, l'a󰀩cheur visualise P02 (temps de fermeture automatique) Appuyer sur la touche OK, l'a󰀩cheur visualise le temps de fermeture automatique Utiliser la touche DOWN ou UP pour modier le temps de fermeture automatique Appuyer sur la touche OK pour conrmer et mémoriser la valeur modiée

8- Description complète du menu de programmation.

Le menu de programmation comporte 3 niveaux : premier niveau principal, deuxième niveau paramètres et troisième niveau valeurs. Menu principal : Message Afficheur DescriptionLRNE Apprentissage de la course avec programmation rapide (voir paragraphe 6)RAD Gestion des radiocommandesLRN Apprentissage de la course avec la programmation personnaliséePAR Permet de modifier tous les paramètres de la centraleDEF Permet de retourner aux valeurs par défautCNT Permet d'afficher les manœuvres effectuéesERR Permet d'afficher la liste des 9 dernières erreurs ou anomalies de fonctionnementPASS Configuration du niveau de protection de la centrale Après avoir sélectionné une rubrique dans le menu principal à l'aide de la touche UP ou DOWN, conrmer en appuyant sur OK.

8.1 LRNE : procédure rapide pour la programmation de la course du portail / barrière

CHIUSURA FERMETURE FR57 RS02 Premendo 1 volta UP Premendo 2 volte UP Premendo 3 volte UP En condition de portail / barrière mi-fermé, après avoir accédé à la programmation en appuyant une fois sur UP, OK et AP/CH, le portail / barrière com- mence à se fermer pour atteindre la butée mécanique de fermeture, il recommence à s'ouvrir automatiquement au ralenti jusqu'à la butée mécanique d'ouverture, au bout de 2 secondes, le portail / barrière se referme à la vitesse régulière puis ralentit à 50 cm environ de la butée mécanique puis se ferme complètement, la centrale enregistre la course du portail / barrière et procède automatiquement à une ouverture et à une fermeture complète pour enre- gistrer les seuils de courant avec les espaces et la vitesse de ralentissement d'usine. L'a󰀩cheur visualise END lorsque le réglage est terminé.

8.2 RAD : menu de gestion des radiocommandes comptant 4 paramètres :

En puis- sant 1 fois up En puis- sant 2 fois up En puis- sant 3 fois up FR58 RS02 Description des paramètres du menu RAD :Message AfficheurDescription Message Afficheur après avoir actionné la radiocommande 1 CH Permet d'enregistrer la touche de la radiocommande correspondant à l'en-trée AP/CH 1*** 2 CH Permet d'enregistrer la touche de la radiocommande correspondant à l'en-trée PED ou à la sortie 2CAN 2*** CTRL En appuyant sur la touche de la radiocommande, il est possible d'afficher la cellule dans laquelle elle a été enregistrée.1*** ou 2*** ERAS Permet d'effacer une radiocommande présente sur la liste de la mémoire ou toutes les radiocommandes enregistrées.Après avoir sélectionné la radiocommande sur la liste, ap-puyer sur OK, l'afficheur visualise OOOO pour confirmer l'effacement ; pour effacer toutes les radiocommandes, sélec-tionner ALL entre 200 et 001 puis appuyer sur OK, l'afficheur visualise 0000 N.B. : la première radiocommande enregistrée congure la centrale pour qu'elle accepte uniquement les radiocommandes avec code tour- nant ou xe 12 bits. S'il s'avère nécessaire d'e󰀨acer toutes les radiocommandes, entrer dans le menu RAD, sélectionner ALL (rubrique présente entre les numéros 001 et 200), appuyer et garder le doigt au moins 5 secondes sur OK, l'a󰀩cheur visualise 4 points pour conrmer l’opération. Il est conseillé de remplir le tableau nal en indiquant le numéro de la cellule d'enregistrement (a󰀩ché durant l'enregistrement de la radiocommande) avec le nom de l'usager, ceci pour permettre d'éliminer une radiocommande en cas de perte.

8.3 LRN : Apprentissage de la course avec la programmation personnalisée, permet de dénir les points où commence le ra-

lentissement, en ouverture et en fermeture : - en condition de portail / barrière mi-fermé, appuyer sur UP jusqu'à ce que l'afficheur visualise LRN, confirmer en appuyant sur OK pour accéder à la programma- tion, l'afficheur visualise APCH- appuyer sur la touche AP/CH puis la relâcher ; le portail / barrière se ferme et l'afficheur visualise CLOS- une fois complètement fermé, le portail / barrière recommence à s'ouvrir et l'afficheur visualise OPEN - Appuyer sur la touche AP/CH puis la relâcher pour déterminer le point auquel le ralentissement commence en phase d'ouverture ; l'afficheur visualise SLO - le portail / barrière s'ouvre complètement au ralenti puis se referme automatiquement, l'afficheur visualise CLOS - appuyer sur la touche AP/CH puis la relâcher pour déterminer le point auquel le ralentissement commence en phase de fermeture ; l'afficheur visualise SLO - le portail / barrière se ferme complètement à vitesse réduite - le portail / barrière s'ouvre et l'afficheur visualise OPEN (réglage de l'espace d'ouverture piétons) - appuyer sur la touche AP/CH puis la relâcher pour définir l'espace d'ouverture piétons.- le portail / barrière se referme complètement et l'afficheur visualise CLOS

CHIUSURA FERMETURE FR59 RS02 Numéro paramètre Description Valeurs possiblesValeur d'usineValeur modifiéeP01 Valide la refermeture automatique ON/OFF ONP02 Définit le temps de refermeture auto-matique2-600 secondes 60 secondes P03 Fonctionnement entrée AP/CH 1= durant l'ouverture, l'entrée AP/CH n'est pas validée (co-propriété) 2=AP/CH comme séquentielle (ouvre, stop, ferme, stop..)3=AP/CH comme séquentielle (ouvre, ouvre, ferme..) P04 Pré-clignotement ON/OFF ONP05 Fermeture après le désengagement des cellules photoélectriquesON/OFF OFFP06 Type de sécurité reliée à l'entrée STPA 1=cellule photoélectrique comme protection à l'ouverture(active, elle arrête le portail / barrière jusqu'à ce qu'elle soit désactivée puis procède dans la même direction)2= bord sensible à microswitch3= bord sensible résistif (équilibré avec résistance à (8,2Kohms) =cellule photoélectrique comme protection interne (active, elle arrête le por-tail / barrière jusqu'à ce qu'elle soit désactivée puis procède à l'ouverture) P07 Mode de fonctionnement sortie AUX 1: non actif2=clignote durant l'actionnement du portail / barrière3= clignote durant l'actionnement du portail / barrière et reste allumée lorsque le portail / barrière s'arrête

P08 Valide le contrôle des cellules photoé-lectriques0= Contrôle non actif, 1= Contrôle sur entrée FOTO2= Contrôle sur entrée STPA, 3= Contrôle sur entrées STPA et FOTO 0 P09 Espace de ralentissement en ferme-ture 0-150cm 73cm P10 Espace de ralentissement en ouver-ture 0-150cm 49 cm P11 Vitesse d'ouverture 50-100 % 100 % P12 Vitesse de fermeture 50-100 % 100 % P13 Vitesse de ralentissement ouverture 20-75 % - Vitesse minimum 20 % 50 % P14 Vitesse de ralentissement fermeture 20-75 % - Vitesse minimum 20 % 50 %P15 Puissance du moteur Min. 1-10 max 5P16 Intensité arrêt avec intervention du fin de course d'ouverture 0-10 0= arrêt instantané10= arrêt soft P17 Intensité arrêt avec intervention du fin de course de fermeture 0-10 0= arrêt instantané10= arrêt soft P18 Boutons séparés 0= AP/CH déclenche l'ouverture et la fermeture complète du portail / bar- rière, PED déclenche l'ouverture et la fermeture partielle du portail / barrière 1= l’entrée AP/CH, commande d'ouverture seule et l'entréePED, commande de fermeture seule2= l’entrée AP/CH et la touche de la radiocommande enregistrée comme CH1, commande d'ouverture seule et l’entrée PED, et la touche de la ra-diocommande enregistrée comme CH2, commande de fermeture seule

- le portail / barrière accomplit une ouverture et une fermeture complète et l'afficheur visualise 4 points (lecture des seuils de courant) - lorsque le portail / barrière est complètement fermé, l'afficheur visualise END pour indiquer que la course a été enregistrée correctement. 8.4 PAR : Permet de modifier tous les paramètres de la centrale, appuyer sur UP jusqu'à ce que l'afficheur visualise PAR, confirmer en appuyant sur OK pour afficher la liste des paramètres, l'afficheur visualise P01 (paramètre numéro 1), la touche UP ou DOWN permet de parcourir la liste des paramètres (voir tableau des paramètres) Tableau des paramètres Appuyer sur le bouton jusqu'à arriver au paramètre à modifier

FR60 RS02 Numéro paramètre Description Valeurs possibles Valeur d'usine Valeur modifiéeP19 Logique de fonctionnement de l’entrée FOTO 1 : l’intervention de l'entrée FOTO inverse le mouvement du portail / barrière durant la fermeture2 : l’intervention de l'entrée FOTO arrête l'actionnement du portail / barrière en ouverture et en fermeture, une fois désactivée, le portail / barrière s'ouvre à nouveau

P20 Sélectionne le fonctionnement de la deuxième touche de la radiocom-mande2CAN= valide la sortie 2CHPEDO= commande l'ouverture piétons P21 Temps d'activation sortie canal 2 1-60 secondes 1 secondeP22 Espace ouverture piétons 50-250 cm 148 cmP23 Type de codeur 1- Codeur magnétique, 2- Codeur optique 1 P24 Accélération au départ 1-5 ( 1=accélération maximum 5= accélération minimum) 3 P25 Décélération au ralentissement 1-8 ( 8=décélération maximum 1= décélération minimum) 7 P26 Fonctionnement avec fin de course OFF=sans fin de courseOP= présence du fin de course d'ouvertureCL= présence du fin de course de fermetureOPCL= présence du fin de course d'ouverture et de fermeture OFF P27 Clignotant allumé, y compris en fonc-tionnement sur batterieON/OFF OFFP28 Fonctionnement sur batterie 0 : ne modifie pas le fonctionnement1 : après une commande apch, le portail / barrière s'ouvre et reste ouvert2 : le portail / barrière s'ouvre et reste ouvert

P29 Homme présente, avec AP/CH commande l’ouverture en gardant le doigt sur le bouton, PED commande la fermeture en gardant le doigt sur le bouton0: fonction non validée1: fonction validée si les sécurités sont ouvertes (FOTO et STPA)2:fonction validée avec les entrées apch et ped, assure le fonc-tionnement automatique si elle répond à la radiocommande P30 - - -P31 Sélection du sens d'ouverture du por-tail / barrièreOFF:ouvre vers la gauche ON: ouvre vers la droite OFF N.B : après avoir réglé la course, si l'on modie les paramètres 11-12-13-14 et 31 après avoir conrmé en appuyant sur ENTER, l'a󰀩cheur visualise APCH ; lancer une commande à travers la touche APCH, le portail / barrière accomplit une manœuvre complète d'ouverture et de fermeture (avec cette opération, la centrale mémorise les nouveaux seuils de courant avec les vitesses modiées) 8.5 DEF : permet de régler la centrale sur les paramètres d'usine, à l'exception des paramètres : 9-10-11-12-13-14-15-22-23-24-26-31, appuyer sur OK puis relâcher la touche, l'a󰀩cheur visualise 4 points pour conrmer l’opération. 8.6 CNT: permet d'a󰀩cher le nombre d'ouvertures qu'e󰀨ectue le motoréducteur, le premier compteur A a󰀩che le nombre total de manœuvres, le deu- xième compteur P a󰀩che les manœuvres e󰀨ectuées après une mise à zéro commandée par l’installateur. Ci-après, un exemple : N.B. Pour régler tous les paramètres sur les valeurs d'usine : brancher la centrale en appuyant au moins 10 secondes sur ESC. En appuyant 6 fois sur UP, l'a󰀩cheur visualise CNT (compteur) Appuyer sur OK, l'a󰀩cheur visualise la lettre A (compteur absolu sans remise à zéro possible), multiplier par 10000 le numéro qui suit Appuyer sur DOWN, l'a󰀩cheur visualise le numéro à ajouter pour obtenir les ouvertures totales qu'e󰀨ectue le moteur : numéro absolu = (000*10000)+(7000)= 7000 Appuyer sur DOWN, l'a󰀩cheur visualise la lettre P (compteur partiel avec remise à zéro possible), multiplier par 10000 le numéro qui suit Appuyer sur DOWN, l'a󰀩cheur visualise le numéro à ajouter pour obtenir les ouvertures après la remise à zéro du compteur partiel : numéro partiel = (000*10000)+(1000)= 1000, cela signie qu'il y a eu une remise à zéro à 6000 ouvertures. Pour remettre le compteur à zéro, appuyer au moins 5 secondes sur la touche OK.

FR61 RS02 8.7 ERR : A󰀩chage des 9 dernières anomalies ou erreurs : portail / barrière à l'arrêt, il est possible d'a󰀩cher la dernière anomalie en cours de fonction- nement. En appuyant 7 fois sur UP, l'a󰀩cheur visualise Err (liste anomalies ou erreurs) Appuyer sur OK, l'a󰀩cheur visualise la lettre 1.F Xx, le premier chi󰀨re indique l'historique progressif des erreurs qui va de 1 à 9, la valeur la plus élevée indique l’erreur la plus récente, xx indique le type d'erreur, consulter le tableau des erreurs : Pour remettre à zéro la liste des erreurs : entrer dans le menu ERR et appuyer au moins 5 secondes sur la touche OK. Message Afficheur Description non Aucune alarme mémorisée sur la position F01 Problème détecté sur la sortie d'alimentation du moteur F02 Obstacle détecté durant l'actionnement en ouverture F03 Obstacle détecté durant l'actionnement en fermeture F04 Contact de l’entrée FOTO ouvert F05 Condition ayant déterminé l'arrêt du moteur F06 Contact de l’entrée STPA ouvert F07 Mémoire extérieure endommagée F08 L'entrée codeur n'est pas lue correctement ou connexion entre centrale et codeur absente F09 Time out dépassé durant la programmation F10 Fusible endommagé ou grillé F11 Absorption de courant trop élevée détectée sur la sortie d'alimentation du moteur F13 Câblage moteur électrique incorrect, inverser les fils du moteur électrique 8.8 - PASS: vous pouvez activer un mot de passe à 3 niveaux, le niveau 1 mot de passe est nécessaire pour entrer dans le PAR de menu, DEF, et LRNE LRN, avec le niveau 2 de passe est nécessaire pour entrer dans le menu RAD, avec Level 3 est nécessaire le mot de passe pour entrer dans tous les éléments de menu (LRNE, LRN, DEF, RAD, CNT, PAR ERR). NB: Dans le cas où vous perdu votre mot de passe, vous devez appeler le centre de service Exemple d’entrer le mot de passe 4-3-2-1 sur le deuxième niveau: Si vous entrez le mot de passe de niveau 1-2 ou 3 lorsque vous sélectionnez l’élément de menu sera invité pour le mot de passe protégé, entrez le mot de passe et validez avec OK, si vous quittez le menu sera demandé le mot de passe. Si le mot de passe est incorrect dans l’écran a󰀩che NO.

3 - Ouvre Ferme Ouvre

Refermeture après le passage devant la cellule photoélectrique Type de sécurité sur l’entrée STPA

1 - Cellule photoél. Ouverture

0 - Contrôle non actif

1 - Contrôle sur entrée FOTO

2 - Contrôle sur entrée STPA

3 - Contrôle sur entrée STPA et FOTO

1 - Éteinte si portail / barrière fermé

2 - Clignotante pendant le mouvement

et allumée si portail / barrière arrêté

3 - Clignotante pendant le mouvement

et allumée si portail / barrière ouvert Espace de ralentissement fermeture Espace de ralentissement ouverture Vitesse de cycle en ouver- ture Vitesse de cycle en ferme- ture Vitesse de ralentissement en ouverture Vitesse de ralentissement en fermeture Force moteur Intensité arrêt en ouverture Intensité arrêt en fermeture De 0 - Arrêt instantané À 10 - maximum arrêt soft De 0 - Arrêt instantané À 10 - maximum arrêt soft Boutons séparés

et radiocommandes = séquentiel

1 - APCH = seulement ouverture APED =

seulement fermeture radiocommande = séquentiel

2 - APCH et CH1 radiocommande = comman-

de seulement l’ouverture/APED et CH2 = commande seulement la fermeture Logique de fonctionnement de l’entrée FOTO

Sélection deuxième touche radiocommande (2CH) 2can - Active la sortie 2CAN pedo - Commande l’ouverture piétons Temps activation sortie 2CH Espace ouverture piétons De 0 à 250 cm Type de codeur Intensité d’accélération Intensité de décélération

1- Codeur magnétique

1 - Accélération maximale

5 - Accélération minimale

8 - Décélération maximale

1 - Décélération minimale

Ritorno alle impostazioni di fabbrica (non elimina i radiocomandi memorizzati) Contatore assoluto e parziale (azzerabile) Lista dello storico errori o anomalie Cancellazione dello storico errori o anomalie Présence de n de course Clignotement actif même avec batterie Avec la batterie, l’automation reste ouverte O󰀨 - Fins de course non présents Op - Uniquement n de course d’ouverture Cl - Uniquement n de course de fermeture APCL - Présence des ns de course ouverture et fermeture”

0 - Fonctionne normalement

1 - Après une commande, le portail /

barrière s’ouvre et reste ouvert

Le portail / barrière s’ouvre et reste ouvert

0 - Fonction non active

1 - Fonction active seulement avec sécu-

rités ouvertes et seulement avec les entrées APCH et PED

2 - Active seulement avec les entrées

APCH et APED avec radiocomman- de fonctionnement automatique Fonction Homme présent Non utilisé Sens d’ouverture du portail / barrière O󰀨 - Ouvre vers la gauche On - Ouvre vers la droite Remise à zéro compteur Suppression de l'historique des erreurs ou anomalies Liste de l'histo- rique des erreurs ou anomalies Compteur absolu et partiel (RAZ possible) Retour à la con- guration d'usine (n'élimine pas les radiocommandes enregistrées) Pendant au moins 5 secondes Pendant au moins 5 secondes Pendant au moins 5 secondes FR65 RS02

11 - Problèmes et solutions

Problème Cause Solution L’automatisme ne fonctionne pas Panne d'alimentation du réseau Fusibles grillés Entrées de commande et de sécurité en panne Vérifier l'interrupteur de la ligne d'alimentation Remplacer les fusibles par des modèles équiva- lents Vérifier les LEDS de diagnostic (STOP, STPA et FOTO doivent être allumées) Le système n'enregistre pas les ra- diocommandes Sécurités ouvertes Batteries de la radiocommande déchargées Radiocommande incompatible avec la première com- mande enregistrée Mémoire saturée Vérifier les LEDS de diagnostic (STOP, STPA et FOTO doivent être allumées) Remplacer les batteries La première radiocommande mémorisée configure la centrale pour qu'elle enregistre uniquement les radiocommandes à code tournant ou à dip switch. Supprimer au moins une radiocommande ou ajou- ter un récepteur externe (capacité maximale 200 radiocommandes) La radiocommande ne fonctionne pas Batteries de la radiocommande déchargées Remplacer les batteries Le système n'entre pas dans la program- mation de la course Sécurités ouvertes Vérifier les LEDS de diagnostic (STOP, STPA et FOTO doivent être allumées) Dès qu'il démarre, le portail / barrière s'arrête et inverse son mouvement Accélération au départ faible Réduire la valeur du paramètre 24 Vérifier si le connecteur du codeur est branché (durant l'actionnement du portail / barrière, les leds enc a et enc b doivent être allumées) Pendant le ralentissement, le portail / barrière s'arrête et inverse son mouve- ment Valeur de ralentissement trop faible Augmenter la valeur du (paramètre 13 et 14) ou décélération trop rapide (paramètre 25)

10 - Installation des batteries

Introduire dans le connecteur « battery card » le circuit du chargeur de batterie et brancher les batteries au circuit ; lorsqu'il fonctionne seulement sur la batterie, la vitesse du moteur est réduite de 15 % par rapport à l'alimentation par le réseau ; le nombre de manœuvres avec les batteries dépend du nombre de cellules photoélectriques dans le circuit et de la longueur du portail / barrière. FR66 RS02 12-Paramètres programmables : Tableau récapitulatif des paramètres modifiés durant l'installation Numéro paramètre Valeur P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 P12 P13 P14 P15 P16 P17 P18 P19 P20 P21 P22 P23 P24 P25 P26 P27 P28 P29 P30 P31 FR67 RS02 Association radiocommandes / noms usagers : N. mémoire Utilisateur N. mémoire Utilisateur N. mémoire Utilisateur N. mémoire Utilisateur

FR68 RS02 APERTURA APERTURA Paramètre 31 sur OFF Paramètre 31 sur

APERTURA APERTURA 13 – INSTALLATION CARTE SUR ACTIONNEURS PORTAIL / BARRIÈRES COULISSANTS 12V À ENCODEUR OPTIQUE Branchement moteur électrique :Carte de connexion Couleur câble moteur1 (APM1) Rouge2 (CHM1) NoirCarte de connexion Couleur câble capteur17 (FCAP) Marron18 (COM1) Bleu19 (FCCH) NoirBranchement capteur n de course :Carte de connexion Couleur câble encodeurSE Blanc-E Bleu+E MarronRéglage du sens d’ouverture :le sens d’ouverture est déni par le paramètre P31 (voir paragraphe 6).P31 = OFF ouverture vers la gauche (par défaut)P31 = ON ouverture vers la droite OUVERTURE OUVERTURE Branchement encodeur : FR69 RS02

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

(Déclaration d'intégration de quasi-machines annexe IIB Directive 2006/42/CE) N° : ZDT00434.00 Je soussigné, représentant le fabricant Elvox SpA Via Pontarola, 14/A - 35011 Campodarsego (PD) Italy déclare ci-dessous que les produits :

CARTE DE COMMANDE - SÉRIE RS articles RS01, RS02, RS03, RS04, RS05, RS06, RS07, RS08, RS12, RS13, RS14 sont conformes aux directives communautaires suivantes (ainsi qu'à l'ensemble de leurs modifications applicables) et qu'ils respectent les normes et les spécifications techniques ci-dessous Directive EMC 2004/108/CE : EN 61000-6-1 (2007), EN 61000-6-3 (2007) + A1 (2011) Directive R&TTE 1999/5/CE : EN 301 489-3 (2002), EN 300 220-3 (2000) Directive machines 2006/42/CE EN 60335-2-103 (2003) + A11 (2009), EN 13241 (2003) + A1 (2011), EN 12453 (2000) déclare en outre que le composant ne doit pas être mis en service avant que la machine finale à laquelle il sera intégré, n'ait été déclarée conforme, si nécessaire, à la Directive 2006/42/CE. déclare que la documentation technique correspondante a été rédigée par Elvox SpA conformément à l'annexe VIIB de la Directive 2006/42/CE dont elle respecte les dispositions essentielles suivantes : 1.1.1, 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.1.6, 1.2.1, 1.2.2, 1.2.6, 1.3.1, 1.3.2, 1.3.3, 1.3.4, 1.3.7, 1.3.8, 1.3.9, 1.4.1, 1.4.2, 1.5.1, 1.5.2, 1.5.4, 1.5.5, 1.5.6, 1.5.7, 1.5.8, 1.5.9, 1.6.1.,

1.7.1, 1.7.2, 1.7.3, 1.7.4.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vimar

Modèle : ELVOX RA98

Catégorie : Automatisme de portail