Testo 830 - Thermomètre

830 - Thermomètre Testo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 830 Testo au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Testo 830 - page 16
Caractéristiques techniques Thermomètre infrarouge sans contact, plage de mesure de -30 à 500 °C, précision de ±1.5 °C, temps de réponse rapide.
Utilisation Idéal pour mesurer la température de surfaces, de liquides et d'objets en toute sécurité, sans contact direct.
Maintenance et réparation Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux, éviter les chocs et les températures extrêmes, vérifier régulièrement la batterie.
Sécurité Ne pas diriger le faisceau infrarouge vers les yeux, respecter les instructions d'utilisation pour éviter les erreurs de mesure.
Informations générales Compact et léger, facile à transporter, convient pour un usage professionnel et domestique, livré avec un manuel d'utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - 830 Testo

Comment calibrer mon thermomètre Testo 830 ?
Pour calibrer votre Testo 830, utilisez un point de référence connu, comme de l'eau glacée (0 °C) ou de l'eau bouillante (100 °C). Assurez-vous que le capteur est propre et immergé correctement dans le liquide.
Que faire si mon Testo 830 affiche une erreur ?
Si votre appareil affiche un message d'erreur, vérifiez la batterie et remplacez-la si nécessaire. Si le problème persiste, réinitialisez l'appareil en le mettant hors tension puis en le rallumant.
Comment changer la batterie de mon Testo 830 ?
Pour changer la batterie, localisez le compartiment à l'arrière de l'appareil, ouvrez-le délicatement et remplacez la batterie par une nouvelle, en respectant la polarité.
Quelle est la plage de mesure du Testo 830 ?
La plage de mesure du Testo 830 est généralement de -50 °C à 400 °C, selon le modèle spécifique. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour des détails précis.
Comment nettoyer le capteur du Testo 830 ?
Pour nettoyer le capteur, utilisez un chiffon doux et non abrasif légèrement humidifié. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le capteur.
Puis-je utiliser le Testo 830 dans des environnements humides ?
Le Testo 830 est conçu pour des environnements normaux. Évitez de l'exposer à des conditions d'humidité extrême ou à des liquides, car cela pourrait endommager l'appareil.
Comment afficher les résultats de mesure en degrés Celsius ?
Pour afficher les résultats en degrés Celsius, accédez aux paramètres de l'appareil et sélectionnez l'unité de mesure souhaitée. Assurez-vous de sauvegarder les paramètres avant de quitter.
Le Testo 830 fonctionne-t-il sur des surfaces réfléchissantes ?
Oui, mais il est recommandé d'utiliser un spray de matification ou de couvrir la surface avec un matériau non réfléchissant pour obtenir des mesures plus précises.
Que faire si l'écran du Testo 830 ne s'allume pas ?
Si l'écran ne s'allume pas, vérifiez d'abord la batterie. Si la batterie est en bon état, essayez de réinitialiser l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment conserver mon Testo 830 pour garantir sa longévité ?
Conservez votre Testo 830 dans un endroit sec et à température ambiante. Évitez les chocs physiques et nettoyez régulièrement l'appareil pour maintenir son bon fonctionnement.

Questions des utilisateurs sur 830 Testo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 830 - Testo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 830 de la marque Testo.

MODE D'EMPLOI 830 Testo

1. Informations générales

Lire attentivement ce document avant toute utilisation de l’appareil. Garder ces consignes d’utilisation et de sécurité à portée de main, afin de pouvoir vous y référer si cela s’avère nécessaire.

2. Description de l’appareil

3. Consignes de sécurité

Eviter les chocs électriques : Mesures avec contact : Ne pas effectuer de mesures sur des élements sous tension. Mesures en mode infrarouge : Respecter une distance de sécurité suffisante, lors de mesure sur des éléments sous tension. Garantie : Utiliser l’appareil conformément à l’usage préconisé dans ce mode d’emploi et dans la limite des caractéristiques techniques exposées çi-dessous. Ne pas utiliser la force. Ne pas exposer l’appareil à des rayonnements électromagnétiques, (ex : Four micro-ondes, plaques inductions), à des charges statiques ou à des variations de températures importantes. Ne pas stocker avec des solvants (ex : acetone). N’ouvrir l’appareil qu’à des fins de maintenance décrits dans ce mode d’emploi. Accessoires Désignation Réf. Sonde étanche de pénétration/immersion, 60... +400°C 0602 1293 Sonde de surface à réaction instantanée 60...+300°C 0602 0393 Sonde robuste, 60...+400°C 0602 1793 Douille de protection en cuivre 0516 8302 Ruban adhésif d’émissivité ε =0.95 0554 0051 Capteur infrarouge, laser Compartiment à piles Afficheur Touche On/Off Touche de mesures: mesure infrarouge Mesure infrarouge Entrée sonde17 Rayon laser ! Ne jamais se tr ouver dans le champs du rayon laser. Environnement : Utiliser des accus et déposer les piles usagées aux points de collecte prévus à cet effet. Tous les appareils en fin de cycle de vie doivent nous être retournés. Nous assurons un recyclage qui respectera l’environnement.

Le thermomètre compact infrarouge, testo 830 est l’appareil idéal pour les mesures de température de surface ou pour des mesures de température sans contact. Une mesure de contact peut être procédée en connectant la sonde appropriée. Ne convient pas à une utilisation en milieu médical

5. Caractéristiques techniques

Caractéristiques testo 830T4 Paramètres °C/°F Etendue de mesure infrarouge -30... +400°C Résolution infrarouge 0.1°C Précision infrarouge ±1,0 °C ou 1,0% v.m. (0,1...+400 °C)

Emissivité 0.1 ... 1.0 réglable Cadence de mesure infrarouge 0.5s Sonde de température Thermocouple Type K Etendue de mes. de la sonde de temp. -50 ... +500°C Résolution de la sonde de temp. 0.1 °C Précision de la sonde de temp. ±0.5 °C+0.5% (±1 digit) à une température de 22 °C Cadence de mes. de la sonde de temp. 1.75s Optique (90% valeur) 30:1 (concernant une distance de 1,0m de l'objet mesuré usage normal)

Valeur la plus haute appliquée

+ ouverture diamètre de la sonde (16mm) deenfresitptsvnl????18

6. Première utilisation

Insérer la pile : Voir 9.1 Remplacer la pile.

Connecter la sonde sur l’appareil.

7.2 Allumer/Eteindre l’appareil

Allumer l’appareil : Appuyer sur la touche de mesure. - Bref affichage de tous les segments. L’appareil se met en mode infrarouge ( s’allume). Le rétro-éclairage de l’afficheur est actif 10 secondes suivant l’activation de n’importe quelle touche. Eteindre l’appareil : Appuyer sur cette touche jusqu’à ce que l’écran s’éteigne. L'appareil s'éteint automatiquement après 1 min. (affichage de mesure IR) ou 10 min. (affichage de mesure par contact) sans qu'aucune touche ne soit actionnée.

Respecter les remarques relatives aux mesures IR (chapitre 11) / mesures par contact (chapitre 12). La réinitialisation des valeurs min./max. se fait en appuyant sur la touche de mesure en cas de mesure IR. Pour les mesures par contact, les valeurs sont réinitialisées lors de la mise à l'arrêt de l'appareil ou en cas de passage à l'affichage IR des mesures. - L’appareil est allumé. Mesures infrarouge 1 Commencer la mesure : Maintenir la touche de mesure enfoncée. 2 Viser l’objet à mesurer à l’aide du point laser: le laser définit le point le plus haut et le plus bas de la zone de mesure (à une distance de l'objet mesuré de 1,0m; cf. chapitre 11.3 cible, distance de mesure). - Les valeurs de mesure s’affichent (2 mesures par secondes) 3 Fin de mesure : Relâcher la touche. - HOLD s’affiche. La dernière valeur de mesure et les valeurs min./max. sont conservées jusqu'à la mesure suivante. Basculer entre les valeurs min./max. et la valeur conservée : appuyer sur . Procéder à une nouvelle mesure : appuyer sur la touche de mesure.19 Mesure de contact

La sonde de température a été connectée avant de démarrer l'appareil de mesure. 1 Positionner le termomètre à contact dans ou sur l’objet à mesurer et commencer la mesure : appuyer sur . - L’appareil passe en mode contact ( s’affiche). La valeur s’affiche à l’écran. 2 Fin de mesure : appuyer sur . - HOLD s’affiche. La dernière valeur de mesure et les valeurs min./max. sont conservées jusqu'à la mesure suivante. Basculer entre les valeurs min./max. et la valeur conservée : appuyer sur . Procéder à une nouvelle mesure : appuyer sur . Revenir à l'affichage IR des mesures : appuyer sur la touche de mesure. Réglage de l’émissivité L’appareil est en mode infrarouge. Si dans le mode émissivité aucune touche n’est activée pendant 3 s, l’appareil passe automatiquent en infrarouge. 1 Maintenir enfoncé 3 sec. 2 Régler l’émissivité : Appuyer sur ou . - L’appareil passe en mode infrarouge

L’appareil est éteint. Si aucune touche n’est activée pendant 3 s, l’appareil change de mode. 1 Maintenir enfoncé 3 sec. - L'appareil revient en mode de réglage. 2 Régler la limite d'alarme inférieure ( ALARM) : appuyer sur ou . Maintenir la touche enfoncée pour une avance rapide. 3 Régler la limite d'alarme supérieure ( ALARM) : appuyer sur ou . Maintenir la touche enfoncée pour une avance rapide. 4 Activer (on) / Désactiver (oFF) la fonction d'alarme : appuyer sur ou . 5 Sélectionner une grandeur (°C / °F) : appuyer sur ou . - L'appareil passe en mode d'affichage IR des mesures. La fonction d'alarme est uniquement disponible pour les mesures IR. Une alarme acoustique et optique apparaît en cas de dépassement par le haut ou le bas des valeurs d'alarme réglées. deenfresitptsvnl????20

9. Nettoyage et maintenance

9.1 Remplacer la pile

L’appareil doit être éteint. 1 Ouvrir le compartiment à pile: retirer le couvercle 2 Retirer la pile usagée et en mettre une neuve. Attention à la polarité +/-. Le - doit être visible quand la pile est en place. 3 Fermer le compartiment à pile.

9.2 Nettoyage de l’appareil

Ne pas utiliser de solutions trop abrasives. Nettoyer le boîtier à l’aide d’un chiffon humide. Nettoyer la lentille délicatement avec de l’eau ou du coton imbibé d’eau ou d’alcool médical.

10. Questions/Réponses

Message Causes possibles Régler le problème L'éclairage de l'écran Pile faible Changer la pile ne fonctionne plus. s’affiche. Pile vide Changer la pile L’appareil ne s’allume pas Pile vide Changer la pile En mode infrarouge : L’étendue de mesure s’affiche. est dépassée En mode contact : L’étendue de mesure s’affiche. est dépassée Aucune sonde connectée Connecter la sonde Sonde endommagée Remplacer la sonde

11. La mesure infrarouge

11.1 Méthode de mesure

La mesure infrarouge est une mesure optique Nettoyer la lentille. Ne pas effectuer de mesure avec une lentille sale. Garder le champs de mesure libre de toutes interférences : pas de poussière, de particules de moisissure, de saleté (humidité, vapeur) ou de gaz. La mesure infrarouge est une mesure de surface S’ il y a de la poussière ou de la rouille sur la surface de l’objet à mesurer, ce sont ces particules qui seront mesurées. Pour les produits alimentaires sous emballage, ne pas effectuer de mesures dans les poches d’air.21 Si la valeur vous semble douteuse, utiliser en parralèlle un thermomètr e à contact. Pour toutes les mesures sur aliments congelés, utiliser un thermomètre à contact équipé d’une sonde d’immersion / pénétration.

Chaque matériau a une émissivité différente : le taux de radiation électromagnétique varie. L’émissivité du testo 830 est réglée sur 0.95. Il s’agit de la valeur idéale pour des mesures sur des matières non métalliques (papier, céramique, bois, peinture et vernis), plastiques ou sur des denrées alimentaires). Les métaux brillants ou oxydés ne conviennent pas à des mesures infrarouge : taux d’émissivité trop bas ou non-uniforme. Pour augmenter le taux d’émissivité de l’objet à mesurer, utiliser du ruban adhésif (par ex. sur vernis). Si ça ne marche toujours pas, utiliser un thermomètre à contact classique. Tableau d’émissivité pour quelques types de matériaux (valeurs standards) Materiau (Température) ε Aluminium en rouleau (170°C) 0.04 Coton (20°C) 0.77 Béton (25°C) 0.93 Glace lisse (0°C) 0.97 Fer poli (20)°C 0.24 Alliage fer et plomb (100°C) 0.80 Fer en rouleau (20°C) 0.77 Plâtre (20°C) 0.90 Verre (90°C) 0.94 Caoutchouc dur (23°C) 0.94 Caoutchouc souple gris (23°C) 0.89 Bois (70°C) 0.94 Liège (20°C) 0.70 Materiau (Température) ε Peau 0.95 Cuivre terni (20°C) 0.04 Cuivre oxydé (130°C) 0.76 Plastique : PE, PP, PVC (20°C) 0.94 Laiton oxydé (200°C) 0.61 Papier (20°C) 0.97 Porcelaine (20°C) 0.92 Peinture noire mat (80°C) 0.97 Acier chauffé,traité (200°C) 0.52 Acier oxydé (200°C) 0.79 Argile cuite (70°C) 0.91 Peinture modifiée (70°C) 0.94 Brique, mortier, plâtre (20°C) 0.93 deenfresitptsvnl????22

11.3 Zone de mesure, Distance

Une zone de mesure est déterminée selon la distance à laquelle on se trouve par rapport à l’objet mesuré. Mesure optique (Ratio Distance : zone de mesure)

12. Mesures de contact

En cas d’utilisation de sonde à immersion / pénétration, enfoncer la sonde à une profondeur suffisante afin d’obtenir des valeurs exactes (au moins 10x le diamètre de la sonde). Eviter des applications dans des solutions acides et abrasives. Ne pas utliser de sondes de mesure de surface sur des pointes ou sur des surfaces tranchantes. 500 mm700 mm1000 mm2000 mm1500 mmØ 16 mmØ 18 mmØ 24 mmØ 36 mmØ 68 mmØ 100 mm testo 830-T4 Laser Laser23

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Testo

Modèle : 830

Catégorie : Thermomètre