Fein RSG 18b - Fraiseuse

RSG 18b - Fraiseuse Fein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RSG 18b Fein au format PDF.

📄 77 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Fein RSG 18b - page 28
Caractéristiques techniques Fraiseuse Fein RSG 18b, tension 18V, puissance 400W, vitesse à vide 5000-20000 tr/min, diamètre de fraise max 12 mm.
Utilisation Idéale pour le fraisage de matériaux tels que le bois, le plastique et les métaux légers. Convient pour les travaux de précision.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état des fraises et les remplacer si nécessaire. Nettoyer le filtre à air et lubrifier les pièces mobiles.
Sécurité Porter des lunettes de protection et des gants lors de l'utilisation. S'assurer que l'appareil est éteint lors du changement de fraise.
Informations générales Poids léger pour une manipulation aisée, batterie lithium-ion pour une autonomie prolongée. Garantie de 3 ans sur l'outil.

FOIRE AUX QUESTIONS - RSG 18b Fein

Comment puis-je changer la fraise sur la Fein RSG 18b ?
Pour changer la fraise, débranchez la machine, puis utilisez la clé de serrage fournie pour dévisser la fraise actuelle. Installez la nouvelle fraise en vous assurant qu'elle est bien fixée.
Pourquoi ma fraiseuse Fein RSG 18b ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez si la machine est correctement branchée et si l'interrupteur d'alimentation est en position 'ON'. Assurez-vous également que la batterie est chargée si vous utilisez un modèle sans fil.
Quel type de fraise est compatible avec la Fein RSG 18b ?
La Fein RSG 18b est compatible avec une variété de fraises de 8 mm de diamètre. Assurez-vous de vérifier les spécifications des fraises pour garantir la compatibilité.
Comment puis-je nettoyer ma fraiseuse après utilisation ?
Débranchez la machine et utilisez un pinceau doux pour enlever les débris. Utilisez un chiffon humide pour nettoyer le boîtier, mais évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Que faire si la fraise ne coupe pas correctement ?
Vérifiez si la fraise est bien affûtée et non usée. Assurez-vous également que la profondeur de coupe est réglée correctement et que le matériau est adapté à la fraise utilisée.
La machine fait du bruit étrange, que dois-je faire ?
Si vous entendez des bruits inhabituels, arrêtez immédiatement la machine et vérifiez si des pièces sont endommagées ou mal installées. Si le problème persiste, contactez un service de réparation agréé.
Quel est le temps de charge de la batterie de la Fein RSG 18b ?
Le temps de charge de la batterie standard est d'environ 60 minutes, selon le modèle de batterie utilisé.
Puis-je utiliser la Fein RSG 18b pour des matériaux durs ?
Oui, la Fein RSG 18b peut être utilisée sur des matériaux durs, mais il est essentiel d'utiliser la fraise appropriée et de régler la vitesse de coupe en conséquence.
Comment ajuster la profondeur de coupe sur la Fein RSG 18b ?
Pour ajuster la profondeur de coupe, utilisez le réglage de profondeur situé sur le côté de la machine. Tournez la molette pour augmenter ou diminuer la profondeur souhaitée.
La machine surchauffe, que dois-je faire ?
Si la machine surchauffe, arrêtez-la immédiatement et laissez-la refroidir. Vérifiez également si les évents de ventilation ne sont pas obstrués et si la fraise est adaptée au matériau.

Questions des utilisateurs sur RSG 18b Fein

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Fraiseuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RSG 18b - Fein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RSG 18b de la marque Fein.

MODE D'EMPLOI RSG 18b Fein

Caractéristiques techniques. 28 Conception desraithesues pour tubes. 28 Vue générale. 28 Pour votre sécurité. 28 Principe de fonctionnement (voir figure A) 30 Avant la mise en service. 30 Mise en service. 31 Utilisation. 31 Entretien et réparation. 32 Élimination de perturbations versions RSG (^ ) et RSG Ex (^ ) 34 Élimination des perturbations (version RDG ( ) 35 Unité d'entretien 36 Garantie. 37 Outils de fraisage et accessoires. 37 Pièces de rechange 39

Fein RSG 18b - 1

Fein RSG 18b - 2

Fein RSG 18b - 3

Fein RSG 18b - 4

Fein RSG 18b - 5

Fein RSG 18b - 6

Fein RSG 18b - 7

Fein RSG 18b - 8

Fein RSG 18b - 9

Fein RSG 18b - 10

Fein RSG 18b - 11

Fein RSG 18b - 12

Fein RSG 18b - 13

Fein RSG 18b - 14

Fein RSG 18b - 15

Fein RSG 18b - 16

Fein RSG 18b - 17

Fein RSG 18b - 18

Fein RSG 18b - 19

Fein RSG 18b - 20

Fein RSG 18b - 21

Fein RSG 18b - 22

Fein RSG 18b - 23

Fein RSG 18b - 24

Fein RSG 18b - 25

Fein RSG 18b - 26

Fein RSG 18b - 27

Fein RSG 18b - 28

Fein RSG 18b - 29

Fein RSG 18b - 30

Fein RSG 18b - 31

Fein RSG 18b - 32

Fein RSG 18b - 33

Fein RSG 18b - 34

Fein RSG 18b - 35

Fein RSG 18b - 36

Fein RSG 18b - 37

Fein RSG 18b - 38

Fein RSG 18b - 39

Fein RSG 18b - 40

Fein RSG 18b - 41

Fein RSG 18b - 42

Fein RSG 18b - 43

Fein RSG 18b - 44

Fein RSG 18b - 45

Fein RSG 18b - 46

Fein RSG 18b - 47

Fein RSG 18b - 48

Fein RSG 18b - 49

Fein RSG 18b - 50

Fein RSG 18b - 51

Fein RSG 18b - 52

Fein RSG 18b - 53

Fein RSG 18b - 54

Fein RSG 18b - 55

Fein RSG 18b - 56

Fein RSG 18b - 57

Fein RSG 18b - 58

Fein RSG 18b - 59

Fein RSG 18b - 60

Fein RSG 18b - 61

Fein RSG 18b - 62

Fein RSG 18b - 63

Fein RSG 18b - 64

Fein RSG 18b - 65

Fein RSG 18b - 66

Fein RSG 18b - 67

Fax +49 (0) 721/45 14 11

e-mail: link-gmbh@t-online.de

Internet: http://www.mlrojet.de

Caracteristiques techniques.

Fraiseuse électrique pour tubes :

Référence 7360...7360...

Type RSG Ex 18 a (^ ) RSG Ex 18 b (^*)

Référence 7360...7360...

Type RSG 18 a RSG 18 b

Tension 400 V

Fréquence 50 Hz

Raccordement au réseau (courant triphasé)

rant triphase)

Vitesse à vide

Mateur 2860/min -1 Outils de coupe 35/min -1 70 / ^-1

Avance 40 mm/min 80 mm/min

Puissance nominale absorbée 2000 W

Puissance utile 1500 W

Longueur du câble d'alimentation (avec fiche)

RSG Ex 18 a/b (**) 2 x 10m

RSG 18 a/b (^**) 10m

Poids (net) env. 95 kg

Classe de protection IP X4

Type de protection IPX4

Dimensions

Long max. 886 mm

Haut max. 337 mm

Larg. max. 443 mm

Larg.1 372 mm

Larg.2 254 mm

Larg.3 25,5 mm

Moteur électrique et interrupteur supplémentaire en version protégée contre les explosions

Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de la fraiseuse pour tubes sont : Niveau de pression acoustique 92 dB (A) ; niveau d'intensité acoustique 105 dB (A).

Toujours porter une protection acoustique!

Fraiseuse pneumatique pour tubes :

Référence 7560... 7560...

Type RDG 18-3 a RDG 18-3 b

Pression de l'air 6 bar

Consommation en air : 72 l/s

charge

Vitesse à vide

Moteur 6000/min - 1

Outils de coupe 35/min -1 70/min-1

Avance 40 mm/min 80 mm/min

Puissance utile 2000 W

Diamètre intérieur du flexible 15 mm

Poids (net) env.

Dimensions

Longmax 886 mm

Haut max 282 mm

Larg. max. 443 mm

Larg.1 372 mm

Larg. 2 254 mm

Larg.3 25,5 mm

Les mesures réelles (A) des niveaux sonores de la fraiseuse pour tubes sont : niveau de pression acoustique 87 dB (A) ; niveau d'intensité acoustique 100 dB (A).

Toujours porter une protection acoustique !

Les valeurs de mesure ont été déterminées conformément à la norme européenne EN 61 029.

Conception des raspeuses pour tubes.

La fraiseuse pour tubes est conçue pour le tronconnage de tubes exposés et de tuyauteries posées en acier ou en fonte ainsi que pour le chanfreinage d'extrémités de tubes avant le soudage.

Directive européenne 94/9/CE ATEX (Atmosphères Explosibles)

Nous vous informons que les fraiseuses pour tubes Feln du type RDG (^ ) / RSG (^ ) / RSG Ex (^**) ne sont pas agréées pour une utilisation dans des endroits à risque d'explosion et qu'il n'existe donc pas d'attestations d'examen CE pour ces types de fraiseuses conformément à la directive européenne 94/9 CE.

(Avec la priseuse pour tubes RSG Ex (^**), le moteur électrique et l'interrupteur supplémentaire intégrés sont les seules deux composantes conformes à ATEX.)

La directive ATEX n'est valable que dans la CE.

Vue générale.

Fein RSG 18b - Vue générale. - 1

1 Dispositif de serrage

2 Vis de fixation de la plaque latérale

3 Plaque latérale

4 Plaque signalétique

5 Boulon

6 Broche femelle

7 Dispositif d'amorce

8 Vis cylindrique pour dispositif d'amenee

9 Vis de réglage

10 Axe porteur

11 Ecrou

12 Vis à tête hexagonale

13 Disque

14 Axe de serrage

15 Ecrou

16 Poupée fixe pour broche d'outil

17 Écrou pour tube

18 Vis de fixation du moteur MOTOR

19 Languette

20 Anneau de retenue

21 Roue de chaîne

22 Arbre transporteur

23 Anneau de retenue

24 Goupille

25 Vis de fermeture pupitre fixe pour broche d'outil

Pour votre sécurité.

Avant d'utiliser la fraiseuse pour tubes, lire et respecter scrupuleusement :

ces instructions d'utilisation,

les dispositions concernant la prévention des accidents du travail en vigueur dans le pays en question.

Bien garder ces instructions d'utilisation en vue d'une utilisation ultérieure ; elles doivent être jointes à la façon pour tubes en cas de transmission ou de vente à une tierce personne.

Fein RSG 18b - Pour votre sécurité. - 1

Fein RSG 18b - Pour votre sécurité. - 2

Fein RSG 18b - Pour votre sécurité. - 3

Fein RSG 18b - Pour votre sécurité. - 4

Fein RSG 18b - Pour votre sécurité. - 5

Consignes générales de sécurité.

ATTENTION! Lire toutes les instructions ci-dessous. Le non-respect des instructions indiquées ci-après peut entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou de graves blessures. La notion de « fraiseuse pour tubes » la suite se rapporte à fraiseuse électrique et pneumatique pour tubes.

1. Emplacement de travail.

a) Maintenez l'emplacement de travail propre et bien rangé. Le désordre et de mauvaises conditions d'éclairage peuvent provoquer des accidents. b) Tenez les enfants et autres personnes éloignés de la fraiseuse pour tubes durant son utilisation. Un moment d'inattention peut vous faire perdre le contrôle de la fraiseuse pour tubes.

2. Sécurité électrique.

a) Ne jamais modifier le raccord électrique de quelque façon que ce soit. b) Protégez le câble d'alimentation contre la chaleur, contre l'huile et contre des arêtes coupantes ou des parties en mouvement. Des câbles d'alimentation endommagés ou emmêlés augmentent le risque d'un choc électrique.

3. Sécurité lors du travail avec l'air comprimé.

a) Contrôler à intervalles réguliers l'alimentation en air comprimé. Prendre les précautions nécessaires afin d'éviter que le tuyau ne se plie, ne se coince et le maintenir à l'abri de la chaleur et de bords tranchants. Bien serrer les colliers du flexible. Faire immédiatement réparer les flexibles et les raccords endommagés. En cas d'une alimentation en air déficiente, le flexible à air comprimé pourrait battre de manière incontrôlée et provoquer ainsi des blessures. Les poussières ou copeaux soulevés peuvent blesser les yeux.

4. Sécurité des personnes.

a) Restez vigilant, regardez ce que vous êtes en train de faire et faites preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser la fraiseuse pour tubes lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation de la fraiseuse pour tubes peut entraîner des blessures graves. b) Porter un équipement de protection individuelle. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières (à porter tous les jours !), les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques selon les différentes utilisations de la fraiseuse pour tubes réduiront les risques de blessures. c) Eviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur principal se trouvant sur l'ensemble des appareils de commande, l'interrupteur principal ou le robinet à bille sphérique sont bien en position « Arrêt » avant de raccorder la fraiseuse pour tubes au réseau électrique ou pneumatique. Brancher la fraiseuse pour tubes mise en marche au secteur ou à l'alimentation en air peut provoquer des accidents. d) Retirer tout outil et toute clé de réglage avant de mettre la fraiseuse pour tubes en marche. Un outil ou une clé laissé fixé sur une partie en rotation de la fraiseuse pour tubes pourrait provoquer des blessures. e) Ne surestimez pas vos capacités. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Ceci vous permet de mieux contrôler la fraiseuse pour tubes dans des situations inattendues. f) S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être pris dans les parties en mouvement.

5. Utilisation.

a) Ne surchargez pas la fraiseuse pour tubes. Utilisez l'outil de coupe adapté à votre travail. L'outil de coupe adapté permettra de réaliser le travail de manière plus sûre. b) N'utilisez pas une fraiseuse pour tubes dont l'interrupteur ou robinet à bouchée sphérique est défectueux. Une fraiseuse pour tubes qui ne peut plus être mise en marche ou arrêtée par l'interrupteur est dangereuse et doit être réparée. c) Interrompez l'alimentation en énergie avant d'effectuer des réglages sur la machine ou avant de changer les outils de coupe. Cette mesure de précaution empêche une mise en marche involontaire de la fraiseuse pour tubes. d) Ne pas permettre l'utilisation de la fraiseuse pour tubes à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celle-ci ou qui n'ont pas lu ces instructions. Les fraiseuses pour tubes sont dangereuses lorsqu'elles sont utilisées par des personnes non initiées. e) Assurez régulièrement la maintenance de la fraiseuse pour tubes. Contrôlez la fraiseuse pour tubes afin de détecter une orientation éventuelle erronée, afin de contrôler la fiabilité des fixations des pièces mobiles, un endommagement d'autres pièces de même que d'autres facteurs risquant d'entraver le bon fonctionnement de la fraiseuse pour tubes. Faites réparer une fraiseuse pour tubes défectueuse avant l'utilisation. Nombre d'accidents évitables sont dus à des fraiseuses pour tubes mal entretenues. f) Gardez affûtés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés à couper correctement entretenus avec des pièces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler. g) Utilisez la fraiseuse pour tubes, les accessoires ainsi que les outils de coupe etc. conformément aux indications se trouvant dans les présentes instructions d'utilisation, tout en tenant compte des conditions de travail et des travaux à effectuer. L'utilisation de fraiseuses pour tubes pour des travaux différents de ceux permis pourrait entraîner des situations dangereuses.

Risques de blessures

Ne transporter la fraiseuse pour tubes qu'avec des appareils de levage.

Lors de la mise en service, lors du travail et de l'entretien de la fraiseuse pour tubes, tenir compte des instructions nationales préventives contre les accidents des caisses de prévoyance concernées. Toujours respecter les directives de protection anti-explosion des associations professionnelles d'assurance accident!

6. Fraiseuses électriques pour tubes (version RSG)

La tension du secteur doit correspondre à la tension indiquée sur la fraiseuse pour tubes.

Le raccord de la fraiseuse pour tubes doit être protégé par un fusible 16 A.

Contrôlez régulièrement le câble d'alimentation et, le cas échéant, le câble de rallonge!

Ne raccorder la fraiseuse pour tubes à l'ensemble des appareils de commande que lorsque l'interrupteur principal est éteint.

L'ensemble des appareils de commande doit être à tout temps accessible à l'opérateur.

7. Fraiseuses pneumatiques pour tubes (version RDG (^**) )

La pression auprès des fraiseuses pour tubes ne doit pas dépasser 6 bars maximum.

Ne raccorder la fraiseuse pour tubes au réseau pneumatique que si le robinet à boulseau sphérique est fermé.

Fein RSG 18b - Fraiseuses pneumatiques pour tubes (version RDG (^**) ) - 1

Fein RSG 18b - Fraiseuses pneumatiques pour tubes (version RDG (^**) ) - 2

Fein RSG 18b - Fraiseuses pneumatiques pour tubes (version RDG (^**) ) - 3

Principe de fonctionnement (voir figure a).

La fraiseuse pour tubes tronconne et travaille les parois de tubes au moyen d'outils d'usinage. Elle est serrée, avec l'aide du dispositif de serrage, sur la paroi extérieure du tube et tourne avec une avance automatique autour du tube. Les outils utilisés sont des lames métalliques de scies circulaires et des fraises à profiler dont les lames sont en acier HSS (acier super-rapide) ou en carbure, en fonction du matériel du tube.

La profondeur de coupe est réglée au moyen de la poulie fixe pour broche d'outil (16) qui est disposée dans les deux plaques latérales (3) de manière à pouvoir pivoter dans tous les sens et qui peut être réglée au moyen de la broche filetée (6).

L'arbre transporteur (22) qui entraîne l'avance via les roues de transport est actionné par la broche porte-outil via 2 engrenages à vis sans fin.

Un accouplement à glissement protège l'engrenage d'avance d'une surcharge.

Le palier de la broche porte-outil est particulièrement rigide. L'engrenage principal graissé au bain d'huile pour l'entraînement de la broche porte-outil comporte un engrenage planétaire et un engrenage à vis sans fin.

L'engrenage est dimensionné de sorte à pouvoir supporter sans dommages un freinage-blocage occasionnel de la chaîne. Tous les arbres de transmission sont montés dans des pâliers de roulement. Le cadre de la machine avec les axes guide la fraiseuse pour tubes montée sur le tube et transmet les forces de coupe et d'avance. Déplacer l'axe porteur (10) adapte la machine au diamètre extérieur correspondant du tube. Les chaînes de serrage sont composées de pièces particulières identiques.

Le nombre de pièces nécessaires ou la longueur des chaînes de serrage dépend du diamètre extérieur du tube.

Travaux préparatoires sur le tube à travailler.

Caler les tubes qui doivent être coupés à l'emplacement de stockage de sorte à ne pas coincer l'outil de coupe.

Pour les tubes posés, maintenir sur une longueur de 1 m et à chaque point de découverte une distance de 50 cm minimum par rapport à la paroi du puits. Mesurer la distance à partir de la paroi du tube.

La surface à travailler doit être exempte d'impuretés et de terre. Retirez d'abord les couches protectrices de la surface de travail.

Sélectionner l'outil de coupe en fonction du matériel du tube, du travail à effectuer et du réfrigérant lubrifiant.

Pour d'autres informations, contactez votre fournisseur de réfrigérant lubrifiant. (voir également dispositif pneumatique de lubrification et de réfrigération 9 12 01 002 00 4)

Travaux préparatoires sur la fraiseuse pour tubes [voir figure a]

Desserer les deux écrous opposés (11).

Élever la poupée fixe pour broche d'outil (16) sur le dispositif d'avancement moyen de la manille (7) (se trouvant dans le coffret à outils).

Rétrécir les vis de réglage (9) et changer l'essieu porteur (10) conformément aux indications sur la plaque signalétique (4) sur le diamètre extérieur actuel du tube. Pour les dimensions intermédiaires, utiliser la taille de diamètre extérieur suivante du tube. Serreter les vis de réglage (9).

Plaque signalétique :

PD [mm] [inch]
I 250 - 4009,6 - 15,7
II 400 - 60015,7 - 23,6
III 600 - 80023,6 - 31,5
IV 800 - 100031,5 - 39,4
V 1000 -39,4 - 51,2
VI 1300 -51,2 - 118,1

P: Position de l'axe porteur

D: Diamètre du tube

Sortir les dispositifs de serrage (1) des chaînes de serrage en tournant la cuvette de retenue du ressort pour assurer une distance de serrage suffisante après le montage de la fraiseuse pour tubes.

Assembler les chaînes de serrage conformément au diamètre extérieur du tube. Positionner la fraiseuse pour tubes sur le tube.

Positionnement des chaînes à maillons.

Placer les chaînes à maillons encore ouvertes des deux côtés de la fraiseuse pour tubes au-dessus du tube.

Relever la fraiseuse pour tubes et faire passer les chaînes à maillons au-dessous des roues de la chaine de sorte à ce que les chaînes à maillons seront dans l'engagement des dents après la pose de la fraiseuse pour tubes. Placer les chaînes à maillons en les prenant par leurs extrémités libres au-dessus des roues de la chaine de l'axe de serrage (14) et de l'axe porteur (10). Ensuite verrouiller à l'aide du boulon (3 02 17 216 00 4) et bloquer à l'aide de 2 anneaux de retenue (4 26 34 020 00 5).

Serrage des chaînes à maillons.

Poser d'abord les chaînes à maillons sur le tube en tournant les deux cuvettes de retenue du ressort. Déplacer dans un mouvement de va et vient plusieurs fois la fraiseuse pour tubes sur toute la circonférence du tube afin de l'aligner avec précision.

Serrer les chaînes à milles en tournant les cuvettes de retenue du ressort jusqu'à ce que la tige (24, voir Figure A) se trouve dans le trou longitudinal de la cuvette de retenue du ressort à l'intérieur de la rainure se trouvant sur la circonférence du tube.

Pendant l'opération de tronconnage, observer la position de la tige. En cas de faux-rond du tube, il faut soit resserrer ou desserrer.

Risques d'accident!

Ne plus resserrer la cuvette de retenue du dessort davantage!

Risques de blessures

pouvant survenir en cas de mise en marche non intentionnelle. Avant le montage, retirer la fiche d'alimentation ou le flexible d'air comprimé. N'utiliser que des outils de coupe avec des lames bien aiguisées. Nettoyer la broche porte-outil ainsi que les surfaces de contact et les surfaces d'appui avant de monter les outils. Monter les outils de coupe. Bien serrer l'écrou de serrage des outils.

Fraiseuse électrique pour tubes :

Fein RSG 18b - Fraiseuse électrique pour tubes : - 1

Un ensemble d'appareils de commande est monté en façons pour tubes avec entraînement électrique ; il comporte les composants suivants : - Interrupteur principal/inverseur - disjoncteur-protecteur - déclencheur minimum de tension - connexions

L'Interrupteur principal est utilisé pour la mise en marche et pour commuter le sens de rotation. Le disjoncteur-protecteur et le déclencheur minimum de tension forment une unité. Dans le cas d'une surcharge, le disjoncteur-protecteur arrête la

machine, dans le cas d'une panne de courant, le déclencheur minimum de tension déconnecte la fraiseuse pour tubes du réseau afin d'éviter un redémarrage involontaire.

La fraiseuse pour tubes est remise en marche en actionnant le disjoncteur-protecteur.

Positionner l'ensemble des appareils de commande de sorte à ce qu'il soit à tout moment accessible à l'opérateur.

Fraiseuse pour tubes en version partiellement protégée contre les explosions :

Fein RSG 18b - Fraiseuse pour tubes en version partiellement protégée contre les explosions : - 1

Utiliser un boitier de commande avec interrupteur Marche/Arrêt supplémentaire en amont de l'ensemble des appareils de commande pour actionner la fraiseuse pour tubes dans des endroits à risque d'explosion de la zone 2.

Positionner le bottier de commande de sorte qu'il soit à tout moment accessible à l'opérateur.

Risque d'explosion

Installer l'ensemble des appareils de commande à l'extérieur de la zone 2.

Une fois le disjoncteur-protecteur déclenché, arrêtez l'interrupteur supplémentaire avant de remettre en marche la machine.

Fraiseuse pneumatique pour tubes :

La version RDG 18-3 a/b (^**) est commandée à l'aide du robinet à bouchon sphérique monté sur le flexible à air comprimé se trouvant directement devant le moteur pneumatique.

Risques de blessures

Le capot de protection doit être complètement fermé et verrouillé pendant l'utilisation de la machine!

Avec les fentes électriques pour tubes, s'assurer que le sens de rotation de l'ouil est correct. Il est possible de commuter le sens de rotation à l'aide de l'inverseur.

Introduire la lame de scie en rotation à l'aide de la manivelle aussi profondément que possible dans le tube. La lame de scie profondément introduite stabilise le tracé de coupe. Pour les opérations de fraisage, sélectionner une faible prise d'outil. Le volume d'usinage augmente avec la profondeur de coupe.

Insérer l'outil de coupe d'environ 3 mm de plus qu'il n'est nécessaire, ensuite le remettre à la profondeur requise; l'outil de coupe est ainsi hors de prise.

Arrêter la fraiseuse pour tubes.

Fixer ensuite la position en serrant les deux écrous (11).

Remettre en marche la fraiseuse pour tubes.

Tant que la pulsation du moteur est suffisante, couper la paroi du tube d'une seule coupe.

Les tubes posés peuvent céder pendant l'opération de scelage et coincer l'outil de coupe dans la fente. C'est pourquoi les cales fournies doivent être montées à des distances régulières dans la fente derrière l'outil de coupe. Dans des endroits à risque d'explosion, utilisant des cales (6 33 05 013 00 2) (RSG Ex 18 a/b (^**) accessoires fournis) et un marteau dans un matériel qui ne produit pas d'étincelles.

Éviter de surcharger la fraiseuse pour tubes.

  • Une surcharge se présente si la vitesse du moteur diminue considérablement lors de l'avance de l'outil de coupe. Ceci provoque en même temps une réduction de la puissance d'usinage.

Pour les tubes à paroi épaisse (s > 10 mm), fraisez la rainure de soudage en plusieurs opérations de travail.

L'égalité du tracé de coupe est influencée par les facteurs suivants : - orientation de la fraîseuse pour tubes lors du démarrage,

-divergence géométrie du tube de la forme circulaire ou cylindrique,

  • acuité de l'outil de coupe,

-dureté du matériau.

La faisceau pour tubes est ajustée de sorte à ce que le début et la fin du tracé de coupe correspondant plus ou moins pour les diamètres de tuyaux de 300 mm et 600 mm.

A cause de l'excentricité de l'arbre, le repère (24, voir figure D) n'est valable que pour les deux diamètres indiquants. Pour les diamètres de tubes plus grands, re-ajuster, le cas échéant.

Dommages matériels!

Avant de retourner la fraiseuse pour tubes, s'assurer que l'outil de coupe est sorti pour éviter d'endommager l'outil et l'engrenage.

Mettre l'Interrupteur principal/Inverseur en position « 0 » (Arrêt).

Sortir l'outil de coupe.

Mettre l'inverseur sur retour.

La fraiseuse pour tubes n'est pas appropriée pour effectuer des coups en mode retour!

Avec la fraise pneumatique pour tubes, aucun retour n'est possible!

Dommages matériels!

Nous recommandons d'utiliser le dispositif pneumatique de lubrification et de réfrigération FEIN. En cas de réfrigération et de lubrification insuffisantes, les copeaux peuvent se coincer. Ceci peut provoquer des ruptures d'outils. Toujours couper les tubes en fonte grise à sec sans réfrigérants-lubrifiants. Lors du découpage de tubes en acier non alliés, refroidir la lame de scie ou la fraise avec de l'eau savonneuse.

Fein RSG 18b - Dommages matériels! - 1

Réglage de la précision de rotation.

Fein RSG 18b - Réglage de la précision de rotation. - 1

  • Desserrer l'écrou (15, voir figure A), ouverture 46.

Tourner l'axe (10) en face de la languette (19). Serrer l'écrou (15).

Si on tourne l'axe porteur (10) dans le sens des aiguilles d'une montre (dans le sens de l'outil de coupe), l'outil de coupe avance vers la droite (la direction du regard est la même que la direction de mouvement de la fraise pour tubes).

Si on tourne l'axe porteur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, l'outil de coupe avance vers la gauche.

Serrage de la fraiseuse pour tubes.

Fein RSG 18b - Serrage de la fraiseuse pour tubes. - 1

« A » zone de travail nécessaire pour la profondeur de coupe la plus élevée

«D» diamètre extérieur du tube

« I » nombre de segments de la chaîne pour diamètre de tube « D ».

Position de l'axe por-tueurD A longueur dechaine nécessaire pour chaque detteLongueur totale de la chaine1*
[mm][mm] [mm]
I 2504521.427,02.854,05
3004521.525,03.050,05
3504501.632,03.264,06
4004481.744,03.488,06
II 4004141.782,03.564,06
4504131.898,03.796,07
5004122.019,04.038,07
5504112.144,04.288,07
6004092.273,04.546,08
III 6003832.302,04.604,08
6503832.433,04.866,08
7003822.566,05.132,09
7503812.702,05.404,09
8003792.840,05.680,09

*Référence 3 02 31 013 02 7 se composant de 10 segments d'une longueur de 635 mm chacun

Afin d'obtenir un préchauffage optimal, il est possible d'utiliser les demi-segments d'une longueur de 31,75 mm se trouvant dans le coffret.

Example :

Pour un diamètre de tuyau de D = 400 mm, 6 segments

(reférence30231013027) sont nécessaires.

Travaux de finition après chaque opération de travail.

Sortir l'outil de coupe. Arrêter la fraiseuse pour tubes. Retirer l'outil de coupe. Desserrer la fraiseuse pour tubes.

Pour les machines pneumatiques :

Après avoir découplé le flexible d'air comprime, verser un peu d'huile anti-corrosion à l'arrivée d'air du moteur pneumatique et faire fonctionner brièvement le moteur. Fermer l'ouverture du flexible avec un capot de protection.

Stockage de la fraiseuse pour tubes.

Protégez les parties métalliques extérieures contre la corrosion. Stockez la fraiseuse pour tubes dans un endroit sec.

Consignes d'entretien et de réparation.

Nous vous recommandons de vous adresser à notre service après-vente (centre de réparation). Vous trouvez l'adresse à la fin de la présente notice d'utilisation.

Utiliser uniquement des pièces de rechange FEIN d'origine.

Risques de blessures

pouvant survenir en cas de mise en marche non intentionnée. Avant d'effectuer des travaux sur la fraiseuse pour tubes, retirer la fiche d'alimentation ou le flexible à air comprimé!

Fein RSG 18b - Risques de blessures - 1

Indications générales

Les travaux d'entretien ne doivent être effectués que par des spécialistes. L'entretien et la maintenance comprennent essentiellement les travaux suivants: - Nettoyage extérieur de la fraise pour tubes et des chaînes de serrage. - Contrôle visuel de l'ensemble de la fraise pour tubes. - Remplacement de l'huile d'engrenage. - Remplir le conditionneur d'air comprimé d'huile de graissage. - Graissage des filetages de mouvement et des chaînes. - Graissage des guidages de la poupée fixe pour broche d'outil dans le dispositif de serrage et de transport.

Entretien des chaînes à mailons

Après avoir enlevé les salissures grossières, nettoyer soigneusement les chaînes à mailons à l'aide d'éther de pétrole, de pétrole lampant ou similaire en bougeant les maillons de la chaîne.

Pour assurer la lubrification, mettre les chaînes pendant plusieurs heures dans de l'huile visqueuse, par ex. huile d'engrenage SAE 140.

Fein RSG 18b - Entretien des chaînes à mailons - 1

Risques d'accident !

Avant de réutiliser les chaînes, effectuer un contrôle visuel soigneux pour vérifier leur état impeccable. Échanger les parties endommagées et replacer les anneaux de retenue qui font défaut.

Poupée fixe pour broche d'outil

Contrôle du niveau d'huile d'engrenage. Le cas échéant, replacer Huile d'engrenage. Voir également chapitre lubrifiants et plan de graissage.

Contrôle du niveau d'huile d'engrenage

Avant chaque utilisation, contrôler le niveau d'huile et l'étanchéité de la poupée fixe pour broche d'outil. - Placer la fraiseuse pour tubes avec la plaque latérale se trouvant en face de la protection de l'out sur un support horizontal.

Dévisser la vis de fermeture (25, figure A).

Remarque:

Le niveau d'huile nécessaire est atteint lorsque juste un peu d'huile d'engrenage s'écoule du trou filtré. Le cas échéant, rajouter de l'huile d'engrenage (voir chapitre lubrifiants et plan de graissage). Bien resserrer la vis de fermeture.

Remplacement de l'huile d'engrenage

Effectuer une vidange de l'huile d'engrenage après les heures de service indiquées dans le tableau, cependant au moins tous les 18 mois.

Délaïs de vidange[heures de service]RSG Ex 18 a (**)RSG 18 a (**)RDG 18-3 a (**)RSG Ex 18 b (**)RSG 18 b (**)RDG 18-3 b (**)
Première vidange aubout de20 - 40 80 - 120
Vidanges suivantesau bout de80 - 120 200 - 250

Notre centre de réparation s'occupe de la vidange et élimine l'huile usée.

Laisser s'écouler l'huile d'engrenage lorsqu'elle est encore à température d'exploitation et immédiatement après le stockage de la fraiseuse pour tubes.

Moteur pneumatique

Par une utilisation d'air comprimé propre, exempt d'eau et d'huile, il faut contrôler et nettoyer soigneusement le moteur pneumatique au bout de 200 heures de service, cependant au moins 1 fois par an. Pour les travaux d'entretien et de réparation, nous vous recommandons de faire parvenir le moteur pneumatique à notre centre de réparation.

Dommages matériels!

Si les contrôles prescrits ne sont pas effectués, des dommages importants et une perte importante de puissance du moteur pneumatique peuvent en être les conséquences.

Démontage du moteur pneumatique :

Positionner la fraiseuse pour tubes de manière à ce que le moteur pneumatique se trouve à l'endroit le plus élevé de la poupée fixe pour broche d'outil. Retirer les 6 vis cylindriques (18) (voir figure A). Retirer le moteur pneumatique.

Le montage s'effectue dans l'ordre inverse. Veiller à monter correctement le pignon et l'engrenage planétaire.

Faire progresser (voir figure a)

  • Maintenir la surface de l'écrou du tube (17) exempte d'encrassements et de rouille et toujours graisser légèrement. Lors d'une vidange d'huile d'engrenage, nettoyer et graisser les filetages de mouvement.

Démontage :

Retirer la vis cylindrique (8). Faire sortir le boulon (5) du couvercle. Ensuite, dévisser le dispositif d'amarrée à l'aide de la manivelle de l'écrou du tube. Nettoyer et graisser les éléments du filetage (voir chapitre lubrifiants et plan de graissage à la page 37). ■ Remplacer les anneaux racleurs endommagés.

Montage :

Le montage s'effectue dans l'ordre inverse. Ne pas endommager les anneaux racleurs lors du montage!

Dispositif de serrage

Eviter un encrassement des filetages des boulons à vis (3, figure G) dans le cuvet de retenue du ressort. Le cas échéant, nettoyer et graisser les filetages.

Lubrifiants pour le moteur pneumatique

Le moteur pneumatique est lubrifié au moyen de l'huileur de l'unité d'entretien. Uniquement après des durées d'arrêt prolongées, verser quelques gouttes d'huile dans l'ouverture d'air du moteur pneumatique.

Huile de graissage pour la poupée fixe pour broche d'outil

Lubrifiant Huile ARAL Öl DegolEmbal- lageNuméro de com- mandePlage de tempéra- ture [°C]Sφpecification
BMB 460 2litres 3132 009 01 3 -15+50 Huiled'engrenage Typ.-CLPF conformé- ment à DIN15502
BMB 100 2litres 3132 009 02 9 -35+5

Fein RSG 18b - Lubrifiants pour le moteur pneumatique - 1

Fein RSG 18b - Lubrifiants pour le moteur pneumatique - 2

Recommandation pour la viscosité de l'huile d'engrenage pour différentes plages de température ambiantes :

Fein RSG 18b - Lubrifiants pour le moteur pneumatique - 3

Les machines avec code de pays N34 (reconnaisable par la refere- rence sur la plaque signaletique, les chiffres 3 et 4 se trouvent aux positions 9 et 10,7360 XX XX 34 X) sont fournies avec BMB 100. Lors de la livraison, la poupee fixe pour broche d'outil est remplie d'hulle ARAL OL Degol BMB 460. Nous déconséillons fortement d'utiliser une autre hulle d'engrenage.

Lubrifiants pour surfaces de glissement

Pour la lubrification et l'entretien des surfaces de glissement, nous recommandons des produits de lubrification de marques pour paliers lisses, exemples d'acide et résistantes à l'eau.

Fein RSG 18b - Lubrifiants pour le moteur pneumatique - 4

Endroit de graissage Lubrifant ou carburant
2 (engrenage) voir tableau huile de lubrifi- cation de la poupee fixe pour broche d'outil
3 (surfaces de glissement et filetages de mouvement)Lubrifiant pour paller à glis- sement

Élimination de perturbations (versions RSG et RSG Ex).

Perturbation Causes possibles Mesures à prendre
Moteur et outil de coupe s'arrêtent Températures ambielantes très basse Utiliser l'hülle d'engrenage FEIN pour tempéra-tures basses
Outil de coupe émoussé Remplacer l'outil de coupe
Pas de tension de réseau Pas de tension de réseau
Fausse tension du réseau Contrôler les données débranchement au réseau
Avance trop rapide ou enlèvement trop élevé de matière lors d'un seul cycleAdapter l'engrenage et/ou réduire la profon-deur de fraisage
Perte d'hülle du carter d'engrenage Détector la fulite et y.Remédier - rajouter de l'hülle
Augmentation excessive de la tempéritude dans le moteurRéactiver l'ensemble des apparils de com-mande 3 07 02 041 01 4
Roue de chaîne défectuese Segment de chaîne endommagé Remplacer le segment
Mauvais raccordement de la chaîne Contrôler et corriger les points de raccordement
Boulon de la chaîne n'a été Inséré que partille-mentInsérer complètement le boulon
Perturbation Causes possibles Mesures à prendre
Mauvais tracé de coupe Mauvaise orienation de la fraiseuse pour tubes et de la chaîneVoir chapitre « Travaux préparatoires sur la fraiseuse pour tubes (voir figure A) » à la page 30 et chapitre « Serrage de la fraiseuse pour tubes sur le tube » à la page 33
Arbre porteur pas excentrique Réajuster la précession de rotation, voir chapitre « Réglage de la précision de rotation » à la page 32
Outil de coupe émoussé Remplacer l'outil de coupe
Tube posé en blais ou verticalement ou faux-rond du tubeUtiliser le dispositif d'alignement, voir chapitre « Serrage de la fraiseuse pour tubes sur le tube » à la page 30 et chapitre « Alignment » à la page 39
Outil de coupe surcharge Déapter l'engrenage et/ou réduire la profon-deur de frasage
Fonction réduite ou inefficace de la machinePas de tension de réseau Contrôler le branchement au réseau et les appareils de commande
Interrupteur pas mis en marche Contrôler l'interrupteur
Engrenage glisse Adapter l'engrenage ou faire régier le couple de réaction de l'engrenage par l'usine FEIN
Fortes vibrations Avance trop rapideAdappter l'engrenage
Outil de coupe trop bas Relever l'outil de coupe
Ecrous (11) pas serrés Serrer les écrous
Chaîne desserrée Contrôler la tension de la chaîne
Outil de coupe émoussé Remplacer l'outil de coupe

Élimination des perturbations (version RDG)

Perturbation Causes possibles Mesures à prendre
Mateur et outil de coupe s'arrêtent Moiteur pneumatique gelé Utilisier lubriflant spécial
Outil de coupe émousséRemplacer l'outil de coupe
Chute de pressionContrôler l'alimentation en air comprimé (6 bars)
Encrasements, rouille ou lamelles usées dans le moteur pneumatiqueFaire réparer le moteur par FEIN
Avance trop rapiède ou enlèvement trop élevé de matière lors d'un seul cycleAdapter l'engrenage et/ou réduire la profon-deur de fraslage
Perte d'hülle du carter d'engrenageDéctector la fulte et y.Remédler - rajouter de l'hülle
Roue de chaîne défectueuseSegment de chaîne endommagéRemplacer le segment
Mauvals raccordement de la chaîneContrôler et corriger les points de raccordement
Boulon de la chaîne n'a été inséré que partielle-mentInsérer complètement le boulon
Mauvais tracé de coupe Mauvaise orienation de la fraiseuse pour tubes et de la chaîneVoir chapitre « Travaux préparatoires sur la fraiseuse pour tubes (voir figure A) » à la page 30 et chapitre « Serrage de la fraiseuse pour tubes sur le tube » à la page 33
Arbre porteur pas excentrique Réajuster la précision de rotation, voir chapitre « Réglage de la précision de rotation » à la page 32
Outil de coupe émoussé Remplacer l'outil de coupe
Tube posé en blais ou verticalement ou faux-rond du tubeUtiliser le dispositif d'alignement, voir chapitre « Serrage de la fraiseuse pour tubes sur le tube » à la page 30 et chapitre « Alignement » à la page 39
Outil de coupe surcharge Déapter l'engrenage et/ou réduire la profon-deur de frasage
Fonction réduite ou inefficace de la machineAir comprimé insuffisant ou pas d'air comprimé du toutContrôle le dispositif d'air pneumatique pour détecter définits et obturations
Lamelles usées Remplacer les lamelles
Lubrification Insuffisante du moteur Contrôler leniveau d'hülle dans l'unité d'entre-tien
Engrenage glisse Adapter l'engrenage ou faire régier le couple de réaction de l'engrenage par l'usine FEIN
Fortes vibrations Avance trop rapièdeAdapter l'engrenage
Outil de coupe trop bas Relever l'outil de coupe
Ecrous (11) pas serrés Serrer les écrous
Chaîne desserrée Contrôler la tension de la chaîne
Outil de coupe émoussa Remplacer l'outil de coupe

Pour version RDG

La durée de vie d'une installation pneumatique dépend surtout de la préparation d'air comprimé.

C'est pourquoi des filtres et vapo-huileurs sont utilisés en tant qu'unités d'entretien dans chaque installation pneumatique ; ils doivent cependant être correctement maniés et entretenus.

Montage de l'unité d'entretien

Le montage s'effectue dans le sens de la flèche aussi près du consommateur que possible (à une distance de 10 m max.).

Filtre

Le filtre à air comprimé épure l'air du compresseur d'eau de condensation et d'éléments solides. Un insert de filtre de 40~ m est intégré. Des diamètres de pores plus petits sont disponibles sur demande.

Entretien

Faire régulièrement écouler l'eau de condensation via la vis de purge.

Nettoyage

Faire en sorte que l'unité d'entretien ne soit plus sous pression et desserrer le réceptacle sur la baionnette. Desserrer la rondelle d'étanchéité et sortir l'insert du filtre ; le nettoyer ou remplacer par un nouvel insert. Visser le filtre avec la rondelle élastique. Monter le réceptacle sur la baionnette.

Dommages matériels!

Ne nettoyer les récipients en plastique (polycarbonate) qu’avec de l'eau ou de l'ether de pétrole.

Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant d'un non-respect des instructions d'utilisation.

Vapo-huileur

Les vapo-huileurs à air comprimé ajustent un fin brouillard d'huile à l'air comprimé et assurent ainsi une lubrification automatique et stable aux outils à air comprimé à commande pneumatique.

L'écran d'air intégré s'adapte automatiquement au passage d'air.

La pression minimale est de 0,5 bar.

Réglage

Il est possible de régler la quantité d'huile, mesurée en gouttes par minute, au moyen de la vis de dosage. Tourner à cet effet la vis dans l'embout de l'huilleur d'environ 1 tour vers la gauche. Les gouttes sont visibles dans le voyant.

Fein RSG 18b - Réglage - 1

Utilisation

Le niveau de remplissage est visible sur le récipient. L'étoupe intégrée permet un remplissage pendant l'opération sans arrêter l'air comprimé.

  • Desserrer la vis de remplissage.
  • Remplir le récipient d'hulle, ne pas utiliser d'entonnoir.
  • En alternative, démonter le récipient sur la baionnette et remplir l'huile directement. Remonter le récipient.
  • Refermer l'ouverture à l'aide de la vis de remplissage. L'huileur est prêt.

Fein RSG 18b - Utilisation - 1

L'huîleur est prêt à fonctionner.

Pour le filtre et le vapo-huileur avec récipient plastique, la pression max. de fonctionnement est de 16 bars jusqu'à +30°C, 10 bars jusqu'à +50 °C.

Pour l'unité d'entretien, utiliser les huiles Indiquées ci-après. Pour une sollicitation faible à moyenne, utiliser une huile hydraulique anti-corrosion HLP/ISO-VG22 (référence 32132017050-0,25) ou pour une sollicitation élevée, utiliser une huile hydraulique anticorrosion HLP/ISO-VG46 (référence 3 21 32 006 01 7 - 0,5 l). - Par une non-utilisation prolongée de plusieurs mois, nous recommendons d'utiliser des huiles anti-corrosion à caractéristiques HD (degré Usure souscharge : 8 min.) avant la désactivation; par ex. huiles de conservation de moteurs « Mobilarma 524 » (Mobil) ou « Ensis 10W » (Shell).

Le moteur peut gicler dans des conditions défavorables d'utilisation, à de basses températures (inférieures à +3 °C) et/ou un niveau élevé en eau dans l'air comprimé. Vous pouvez éviter cela en utilisant un produit synthétique de lubrification et de dégivrance disponible dans le commerce, par ex. « Kilfrost » ou, avec le récipient métallique d'une unité d'entretien « Renolin SDL 1808 ». Purger d'abord les tuyauteries et l'huileur. Évitez un mélange, ceci réduit ou annule l'effet de dégivrance. Il n'est pas nécessaire d'éliminer le film lubrifiant restant.

Kilfrost Anti-Els (Fa. DEPRAG - référence 807287) • Kilfrost 400 (Fa. Weyer Indutec)

Renolin SDL 1808 (Fuchs) est un lubrifiant pour air comprimé biodégradable qui peut être utilisé avec restrictions pour la pose de conduites d'eau potable! Respectez toujours à cet effet les régulations applicables, les dispositions légales, les prescriptions et les indications des fabricants de lubrifiants.

Pression d'écoulement : Une pression d'écoulement supérieure à 6 bars entraîne une usure. Une pression trop basse entraîne des performances réduites. En ce qui concerne la qualité de l'air comprimé conformément à la norme ISO 8573-1, nous recommandons.

Classe Huile Poussière résiduelle-Eau résiduelle

rési

duelle

[mg/m³] Dimension Concentration Pression max.

dimension des concentration pression du Concentration

particules max point de condensation

les [μm] [mg/m²] rosée [g/m²]

C =

Pour air 4 huilé

Pour alr 3155-200,88

non

hulle

Garantie.

Pour le produit, la garantie est valide conformément à la réglementation légale en vigueur dans le pays où le produit est mis sur le marché.

Lames de scie circulaire

forme 1, HSS, (acier super-rapide), pour type d'engrenage :

a, b - pour l'usinage de tubes en acier

Ø Lar-Poids Nombre Profondeur Référence

fichier de dents de coupe

tage) max.

[mm][mm][kg][mm]

16040,550 25 63502022006 18040,760 35 63502037008 20040964 45 63502053007 22051370 68 63502041001

Forme 2, HSS, (acier super-rapide), pour type d'engrenage :

b - pour l'usinage de tubes en fonte

Lar- Poids Nombre Profondeur Reference

largeur (Filet de dents de coupe)

tage) max.

[mm][mm][kg][mm] 16040,540 25 63502050001 18040.746 35 63502098000 20040950 45 63502099004

Fein RSG 18b - Lames de scie circulaire - 1

Fein RSG 18b - Lames de scie circulaire - 2

Fein RSG 18b - Lames de scie circulaire - 3

Forme 3, HSS, avec dents en carbure, pour type d'engrenage : b - pour l'usinage de tubes en fonte (également avec doublure cément) et tubes en acier non allé jusqu'à 400 N/mm²

0 Lar-

Poids Nombre

Filtre de dents

Profondeur

de coupe

max.

Référence

[mm] [mm] [kg] [mm]

16040,5402563502080008

18040,7443563502061009

20040,9504563502084002

Ressort d'ajustage

B×H×L(mm)

6 x 6 x 32 402210440000

8 x 7 x 32 40221050005

Longueur x Largeur x Hauteur

mm mm mm

1000×800×395 33901114007

Fraise à profiler

Fein RSG 18b - Fraise à profiler - 1

Fein RSG 18b - Fraise à profiler - 2

V-Form, HSS, (acier super-rapide), pour type d'engrenage : a - pour l'usinage de tubes en acier, fortement alliés b - pour l'usinage de tubes en acier et en fonte non alliés pour épaisseur de paroi allant jusqu'à 10 mm et un diamètre max. 1600 mm

DB Polds

(File

tage)

Nom-

bre de

dents

β Profon

deur de

coupe

max.

mm mm kg nbr

(nom-)

bre)

160 30

2,85

2.85

30 25

37.5 25

37525

Référence

nm]

63508081009

63508093000

6.3508.094.000

$m - 1 0$;

Fein RSG 18b - Fraise à profiler - 1

Fein RSG 18b - Fraise à profiler - 2

B=8°

r=6mm

b=4mm

U-Form, HSS, (acier super-rapide), pour type d'engrenage :

a - pour l'usinage de tubes en acier, fortement alliés b - pour l'usinage de tubes en acier et en fonte non-alliés pour une épaisseur de paroi allant jusqu'à 10 mm et un diamètre max. de 1600 mm b - pour l'usinage de tubes en acier et en fonte non-alliés pour une épaisseur de paroi allant jusqu'à 10 mm et un diamètre max. de 1600 mm

D B

Poids Nombre

Fichier de dents

tage)

Profondeur Référence

de coupe

max.

mm mm kg nbr

(nombre)

16025

2,8 40 25

63508089007

Fein RSG 18b - Fraise à profiler - 3

train de fraise, HSS (acier super-rapide), pour type d'engrenage :

a - pour l'usinage de tubes en acier, fortement alliés

b - pour l'usinage de tubes en acier et en fonte non-alliés pour une

épaisseur de paroi allant jusqu'à 10 mm et un diamètre max. de

1600mm

DB Polds

(File- bre de

tage)

Nom-

bre de

dent

Référence

deur de

coupe

max.

mm mm kg Sc.

160 38

2.85

2.85

(1)

train de fraise, HSS (acier super-rapide), pour type d'engrenage :

a - pour l'usinage de tubes en acier, fortement allés

b - pour l'usinage de tubes en acier et en fonte non alliés pour une

épaisseur paroi allant jusqu'à 10 mm et un diamètre max. de 1600 mm

Pold:

Filtre de dents

tage)

B Pr

deur de

coupe

max.

[mm] [mm] [kg] St.

154 30,5 2,5

[°][mm]

30 25

63508099020

Fraises spéciales à profiler pour d'autres matériaux et d'autres for

mesures de coupe sur demande

Segment de chaîne

10 segments de chaînes × 63,5 mm = 635 mm

Référence 3 02 31 013 02 7

1 segments de chaînes x 31,75 mm

Référence 3 02 31 029 00 2

Boulon de rechange

Référence 3 02 17 216 00 4

Fein RSG 18b - Boulon de rechange - 1

Fein RSG 18b - Boulon de rechange - 2

Fein RSG 18b - Boulon de rechange - 3

Fein RSG 18b - Boulon de rechange - 4

Fein RSG 18b - Boulon de rechange - 5

Fein RSG 18b - Boulon de rechange - 6

Fein RSG 18b - Boulon de rechange - 7

Fein RSG 18b - Boulon de rechange - 8

Fein RSG 18b - Boulon de rechange - 9

Fein RSG 18b - Boulon de rechange - 10

Fein RSG 18b - Boulon de rechange - 11

Fein RSG 18b - Boulon de rechange - 12

Fein RSG 18b - Boulon de rechange - 13

Fein RSG 18b - Boulon de rechange - 14

Anneau de retenue de rechange

Référence 4 26 34 020 00 5

Couteaux diviseurs en acier

Référence 63305006008

Couteaux diviseurs anti-déflagrants

Référence 63305013002

Accessoires fournis

Référence Nom-breDésignation
3 39 01 114 00 7 1Récipients de transport
3 39 01 031 00 1 1Coffret
3 21 22 007 01 7 1Manivelle
6 29 01 016 00 2 1Clé à fourche simple, taillie 46
6 29 03 010 00 6 1Clé à fourche simple, taillie 55
6 29 11 010 00 0 1Clé polygonale, 17/19
6 29 06 013 00 5 1Clé à douille, taillie 46
3 02 31 029 00 2 1Chaine à rouleaux
3 02 17 216 00 4 20Boulon
4 26 34 020 00 5 40Anneau de retenue
6 33 05 006 00 8 10Chasse-cône, seulement pour RSG 18 a/b (**)RDG 18-3 a/b (**)
6 33 05 013 00 2 5Chasse-cône, anti-deflagrant, seulement pour RSG Ex 18 a/b (**)
3 07 02 041 01 4 1Ensemble d'appareils de commande, seulement seulement pour RSG 18 a/b (**)RDG Ex 18 a/b (**)
3 21 74 009 00 1 1Lacet circulaire
3 21 74 010 00 3 1Lacet circulaire
3 07 28 188 00 8 1Engrençage CEE pour RSG 18 a/b (**)et. RSG Ex 18 a/b (**)
3 21 32 006 01 7 1Boîte pour hulle, seulement pour RDG 18-3 a/b (**)
3 27 15 129 02 0 1ensemble unité d'entretien, seulement pour RDG 18-3 a/b (**)
3 14 14 001 02 3 1ensemble flexible, seulement pour RDG 18-3 a/b (**)

Accessoires en option

Référence Nom-Désignation
bre
3 02 31 013 02 7 1Chaîne de 10 segments
4 26 34 020 00 5 1Anneau de retenue
3 02 17 216 00 4 1Boulon
4 30 12 051 12 2 1Vls de réglage
6 33 05 013 00 2Chasse-côche anti déflagrant
3 07 09 022 01 2 1Câble de raccordement (électrique)
9 12 01 002 00 4Dispositif pneumatique de lubrifica-tion et de réfrigération (DKSE)
3 24 33 027 01 7 1Raccordements pour DKSE (plaque assemblée)
3 27 15 129 02 0 1ensemble unité d'entretien, seulement pour seulement pour RDG 18-3 a, b (**)
9 26 01 023 02 3 1Compresseur pour DKSE
3 14 14 055 00 2 1Flexible à air comprimé en polya-mide, complet pour compresseur
4 11 36 005 01 9 1Manchon d'accoulement

Dispositif pneumatique de lubrification et de réfrigération 9 12 01 002 00 4

Les vitesses de coupe et d'avance élevées possibles de la fraiseuse pour tubes nécessitant un refroidissement et une lubrification des outils lors de l'usinage d'acier. Le dispositif pneumatique de lubrification et réfrigération fonctionnant suivant le principe de l'atomisation et de l'évaporation offre ainsi un refroidissement et une lubrification constamment adéquats grâce aux buses de pulvérisation montées sur la fraiseuse pour tubes.

En outre, ceci permet d'éviter la pollution de la terre sur le site qui serait causée par les emulsions de perçage normalement appliquées manuellement.

Comme réfrigérant lubrifiant, nous recommandons l'utilisation du lubrifiant d'usinage de métaux BIOCUT 3000. C'est un lubrifiant haute performance synthétique qui dispose de qualités extraordinaires d'adhésion et de refroidissement; il est soluble à l'eau, biodégradable et économique (selon le réglage, jusqu'à environ 0,3 dm³/h par buse).

BIOCUT 3000 est exempt de matières nuisibles à la santé. Il remplit les exigences de l'association allemande du gaz et de l'eau (Deutscher Verein des Gas- und Wasserfachs e. V.) (DVGW).

Toutes les substances contenues correspondent aux directives de la FDA (Food and Drug Administration) et du Deutsches Arzneibuch (DAB) dans la version actuelle.

Le lubrifiant est disponible auprès de :

Fa. Link GmbH

Am Herrenweg 6

D-76228 Karlsruhe

Tel. +49 (0) 721/45 05 55

Fax +49 0721/451411

e-mail: link-gmbh@t-online.de

internet: http://www.microjet.de

Pour les versions à courant triphasé RSG/RSG Ex, un compresseur, référence 9 26 01 023 02 3, avec une quantité d'aspiration de 130 l/min env. est nécessaire pour pouvoir utiliser le dispositif pneumatique de lubrification et de refroidissement.

Réglage d'alignement

En raison des influences mentionnées (voir page 30) sur la précision de course de la fraiseuse pour tubes, on a conçu une manchette en tôle divisée en deux parties que l'on serre sur le tube et qui par conséquent assure l'avance latérale de la fraiseuse pour tubes.

La manchette est constituée de 2 coques en tôle sur lesquelles on a fixé des profils quatre pans, le long desquels les roues de la fraiseuse pour tubes glissent.

Etant donné que les manchettes doivent être fabriquées individuellement pour chaque diamètre de tube, elles ne sont pas livrables ex usine. Mais nous mettons à disposition gracieusement les dessins

(32715089002etOff. page.522).

Pièces de rechange.

Vous trouverez la liste actuelle des pièces de rechange sur le site internet www.fein.com.

Fein RSG 18b - Pièces de rechange. - 1

Fax +49 (0) 721/45 14 11

e-mail: link-gmbh@t-online.de

internet: http://www.microjet.de

Ancho Peson° de die- tesProf. de corte maxN° de pedido
[mm][mm] [kg]Cant[°][mm]
160252,84025 6 35 08 089 00 7

Fein RSG 18b - Pièces de rechange. - 2

φakc +49 (0) 721/45 14 11

e-mail: link-gmbh@t-online.de

internet: http://www.microjet.de

AAmaHH Ctpexfa3HbIM 3AekTpponpnoBOaOM Tnna RSG **

RSG Ex (^**) AANPMBOa CMA3OHO-OXAHDOERO YCTPOINCTIONBA TPE6YT KOMPNECCOP C KOANECTIONOM BCAKBAEMORO BO3AXYOK.

130A/MnH, Homme Aa 3aKa3a cHpMbI FAH92601023023.

Ha3BaHHbE BANHn (CM. CTP. 66) Ha TOUHOCTpe3a Ha3baHHbE BANHn (CM. CTP. 66) Ha TOUHOCTpe3a

Tpy6ope3epHO MauHHbI bIaHm Heo6xOAMnOCTb pa3pa6OtKn npocTo, coctOeH N3 DByX TaCteN JcKcTeHO MauKcTeB, KOTOPA 3aKePENAEETCA Hpy6eN CAYKNT 60KOBoH HnPaBaIAouEe A Tpy6ope3epHO MauHHbI.

Maîtrisez COCTON H3 ABYX 06OAOHOBBIX φOPM C 3AKePENHEHMIM CHAPyKIN YcTbIPexrHpaHHMBI NPOΦHAAHMI, NO KOTOpBM CKOAb8T KOAeA Tpy6OphiéepOH MaunHb.

Tak KaK MaHKeTbI DOAkhHb GbITb NfTOBaeHb AAR KaKHoTe ANAMETpA TpyBoi OTAEbHo, TO 3aBO, NfTOBIEeB He NOCTaBAReT HX. OAHako, Mbl PnEOCTABREM B BaIIe pacnOPraKeHHe GcNaATHO yepTeKAA DAr HN fNfTOBaeHnE (32175089020N Off. Bl.522).

AktyaabHbI CNICOK 3anaChbIX qACTeM MOXHO HAIHTB INHTepHeTe no aapecy: www. fein. com

Fein RSG 18b - Pièces de rechange. - 3

Fein RSG 18b - Pièces de rechange. - 4

Fein RSG 18b - Pièces de rechange. - 5

Fein RSG 18b - Pièces de rechange. - 6

Fein RSG 18b - Pièces de rechange. - 7

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fein

Modèle : RSG 18b

Catégorie : Fraiseuse