20037 - Maison intelligente Schellenberg - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 20037 Schellenberg au format PDF.
| Type de produit | Minuterie radioélectrique PREMIUM pour volets roulants et stores |
| Référence | 20037 |
| Marque | Schellenberg |
| Alimentation | 2 piles AAA 1,5 V (non fournies) |
| Fréquence de transmission | 868,4 MHz |
| Puissance d'émission max. | 10 dBm / 10 mW |
| Portée en champ libre | jusqu'à 150 m |
| Portée dans un bâtiment | jusqu'à 20 m |
| Indice de protection | IP20 (usage intérieur sec) |
| Température ambiante | 0 °C à 50 °C |
| Catégorie de récepteur | 3 |
| Nombre de canaux | 5 canaux programmables |
| Fonctions principales | Programmation journalière et hebdomadaire, fonction Astro, fonction vacances/aléatoire, mode manuel |
| Affichage | Écran avec heure, jour, état des canaux et symboles |
| Compatibilité | Moteurs tubulaires radio PREMIUM, motorisations ROLLODRIVE, interrupteurs-récepteurs radio, module de radioréception, prise CPL, interrupteur radio, module d'éclairage radio, Marki Drive PLUS |
| Smart Home | Couplable au système Smart Friends via l'application |
| Sécurité | Respecter les consignes : déconnecter l'alimentation avant intervention, installation par un technicien qualifié, maintenir les personnes à distance |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec ; ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Contenu de l'emballage | Minuterie radioélectrique PREMIUM, notice d'utilisation |
| Garantie | Contacter le service après-vente : service.int@schellenberg.de |
FOIRE AUX QUESTIONS - 20037 Schellenberg
Questions des utilisateurs sur 20037 Schellenberg
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Maison intelligente au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 20037 - Schellenberg et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 20037 de la marque Schellenberg.
MODE D'EMPLOI 20037 Schellenberg
Soumis au droit d'auteur, 2018, Alfred Schellenberg GmbH. Tous droits réservés. Interdiction de toute utilisation non autorisée par le droit d'auteur, et notamment de la reproduction, de la traduction, de la transformation ou de la transmission des contenus des bases de données ou des autres médias et systèmes électroniques.
Sécurité et consignes 21
Caractéristiques techniques 24
Illustration du produit / explication des touches / affichage... 25
Couplage avec le système smart home 27
Outils nécessaires 44
Étendue de livraison 44
A Montage 45
B Moteur tubulaire : Assigner une adresse 51
C. Démarrer le mode de programmation 53
D. Sélection du canal 54
E. Couplage de la minuterie radioélectrique PREMIUM 55
F Contrôler le sens de rotation du moteur tubulaire 57
G. Modifier le sens de rotation 58
Régler le point d'extrémité supérieur 59
I Régler le point d'extrémité inférieur 61
J. Quitter le mode de programmation 63
Régler le point intermédiaire (en option) 64
L. Effacer le point intermédiaire 66
S'approcher du point intermédiaire 68
N S'approcher du point d'extrémité 69
O Couplage d'autres minuteries radioélectriques PREMIUM..... 70
P Déconnecter une minuterie radioélectrique PREMIUM couplée.... 74
Réinitialisation des réglages usine (moteur tubulaire) 78
R Réglage de l'heure et de la date 83
S Commutation entre le mode manuel et le mode automatique... 86
T. Commutation entre le programme journalier et le programme hebdomadaire 86
U Fonction vacances (fonction aléatoire) 87
V. Astro fonction 87
Réglement du programme journalier 88
X Réglage du programme hebdomadaire 91
Y Programmation de la fonction Astro 94
Z Réinitialisation des réglages usine (minuterie radioélectrique PREMIUM) 97
Sécurité et consignes
Veuillez lire cette notice complètement avant le montage et la mise en service. Respectez toutes les consignes de sécurité avant de commencer les travaux. Conservez cette notice et indiquez à chaque utilisateur les éventuels dangers en liaison avec ce produit. En cas de changement de propriétaire, transmettez cette notice également au nouveau propriétaire. Pour les dommages, résultant d'une utilisation non conforme ou d'un montage incorrect, la prétention de garantie serait alors annulée.

Consignes de sécurité

Danger de mort à cause d'une décharge électrique ! Avant de travailler sur les installations électriques, ces dernières doivent être mises hors tension.
- Prenez des mesures de sécurité pour empêcher une mise sous tension involontaire.
- Ceci s'applique également aux travaux de maintenance et de réparation sur les volets roulants électriques.
- Les raccordements électriques doivent toujours être réalisés par un technicien qualifié agréé et autorisé.
- Une installation incorrecte risque d'entraîner de graves blessures corporelles ou des dommages matériels.
- Il convient de respecter les réglementations de l'entreprise d'approvisionnement en électricité locale ainsi que toutes les normes et réglementations en vigueur relatives aux installations électriques.
- Utiliser le produit uniquement dans des locaux secs (classe de protection IP20).
- Le produit et l'emballage ne sont pas des jouets. Tenez les enfants éloignés, un risque de blessure ou d'asphyxie existe.
- Ne pas ouvrir le produit, risque de blessure.
- Maintenez à distance les personnes du champ d'action du volet roulant. Le champ d'action des volets roulants doit être visible pendant le fonctionnement. Un risque de blessure existe.
Utilisation conforme
- Le produit (Réf. 20032/20037) est homologué exclusivement pour commander les produits radioélectriques de la société Alfred Schellenberg GmbH.
- Les volets roulants ou les stores roulants et leurs composants doivent être intacts. Tout défaut sur l'installation ou ses composants doit être éliminé avant de monter le module de radioréception.
- Toute autre utilisation ou utilisation dépassant ce cadre est considérée comme non conforme.
- L'entreprise Alfred Schellenberg GmbH ne garantit pas les dommages matériels, corporels et consécutifs résultant d'une utilisation non conforme.
- Le fonctionnement du radioémetteur portatif à proximité d'appareils à rayonnement électromagnétique ou à proximité de surfaces métalliques peut être entravé par des perturbations.
- Les bâtiments autour du site d'utilisation influencent la portée et le fonctionnement de l'installation radioélectrique.
- L'installation radioélectrique ne doit pas être utilisée dans des zones où elle risque d'entraver des tierces personnes (dans des hôpitaux, aéroports ou autres établissements).
- D'autres installations radioélectriques édifiées et exploitées dans les normes n'y procurent aucune protection contre les
perturbations. Cela s'applique en particulier aux installations conformes travaillant dans la même bande de fréquences.
- Veuillez conserver cette notice, elle doit être à disposition de tous les utilisateurs.
- Le produit est conçu pour commander à distance les entraînements radio, les modules de réception radio et les interrupteurs-récepteurs radio de la société Alfred Schellenberg GmbH.
| PRODUIT | ART.-NO. |
| Moteur tubulaire radio PREMIUM | 20506, 20510, 20810,20820, 20840, 20507, 20511, 20811, 20821, 20841 |
| Motorisation radio de la sangle du volet roulant ROLLODRIVE 65 PREMIUM | 22767, 22728 |
| Motorisation radio de la sangle du volet roulant ROLLODRIVE 75 PREMIUM | 22576, 22578 |
| Interrupteur-récepteur radio-électrique | 20030, 20035 |
| module de radioréception 20017 ,20018 | |
| Prise CPL 20033, 20034, 20038, 20039 | |
| Interrupteur radio 21002, 21004 | |
| Module d’éclairage radio 21003, 21005 | |
| Marki Drive PLUS 20268, 20269 | |
La fonctionnalité dépend du produit en question. Vous trouverez une description détaillée dans les notices d'utilisation des produits.
La minuterie radioélectrique PREMIUM (Art. Nr. DE 20032, 20037) est conforme aux exigences applicables des directives nationales et européennes. La conformité a été prouvée. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse suivante : http://www.schellenberg.de (élément de menu « Service » dans la plateforme de téléchargement).

Fréquence de transmission 868,4 MHz Schellenberg
Puissance d'émission max. 10 dBm / 10 mW
Portée sur terrain jusqu'à 150 mètres
Portée dans un bâtiment jusqu'à 20 mètres
Alimentation en tension 2,4 – 3,0 Volt DC
Type de batterie 2x 1,5 V Typ AAA
Type de protection IP 20
Température ambiante 0° – 50° Celsius
Catégorie de récepteur 3

Les bâtiments autour du site d'utilisation sont susceptibles d'influencer la portée et le fonctionnement de la minuterie radioélectrique.
Illustration du produit / explication des touches / affichage

Confirme les réglages effectués dans les menus
③ Touche de menu MOINS Réglages dans les menus ④ Touche de menu PLUS Réglages dans les menus
⑤ DEL canal 1-5 ⑥ Touche Montée
Le volet roulant s'ouvre ou s'arrête
Touche Arrêt
Le volet roulant s'arrête
Touche Descente
Le volet roulant s'ouvre ou s'arrête
Touche Sélection de canal
Pour la sélection d'un canal déterminé
Description des DEL
clignotéclairée arrêt
Description affichage
Canal affiche le canal actuel. Les canaux encerclés sont des canaux programmés. Jour de la semaine affiche le jour actuel.
1 = lu, 2 = ma, 3 = me, 4 = je, 5 = ve, 6 = sa, 7 = di

L'affichage clignote
⑫ Heure : affiche l'heure exacte ajustée. 13 Temps d'ouverture et de fermeture automatique : le sens de déplacement du volet roulant est affiché. 14 Programme journalier et programme hebdomadaire :
= programme journalier = réglage de l'heure d'ouverture et de fermeture pour tous les jours de la semaine. ^17 = programme hebdomadaire = réglage individuel de l'heure d'ouverture et de fermeture pour chaque jour de la semaine.
⑮ Fonction Astro : la fermeture au soir s'accorde aux différentes heures de coucher du soleil au cours de l'année. ⑯ Fonction vacances et aléatoire : fonction complémentaire du programme journalier ou hebdomadaire. Modifie de manière aléatoire les heures programmées de +/- 15 minutes. 17 Commande manuelle (protection contre la fermeture intempestive) : le volet roulant peut être manuellement monté et descendu. Désactive le mode automatique et protège la fermeture avant d'être rentrée. 18 Indicateur de capacité de pile : s'affiche quand la pile est faible. 19 Symbole radio : s'affiche uniquement en cas de radio-communication bidirectionnelle.
Couplage avec le système SMART HOME
Coupler le produit avec le système Smart Friends et gérer tous les produits « Ready for Smart Friends » à l'aide de l'application Smart Friends.


Type de batterie 2x 1,5 V Type AAA
Pour ce qui est des revendications de garantie, si vous avez besoin de pièces de rechange ou si vous avez des questions relatives au montage de votre produit, veuillez contacter notre service après-vente. service.int@schellenberg.de
