ESM3711HN - Contrôleur de température Emko - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ESM3711HN Emko au format PDF.
| Type de produit | Régulateur de température (contrôleur de chauffage) |
| Marque | Emko |
| Modèle | ESM3711HN |
| Dimensions du boîtier | 76 x 34,5 x 71 mm |
| Découpe du panneau | 71 x 29 mm |
| Poids | Environ 0,20 kg |
| Alimentation | 100-240 V~ (±15 %) 50/60 Hz, 2,5 VA (standard) ; autres tensions en option : 24 V~, 115 V~, 230 V~, 24 V=, 10-30 V= |
| Affichage | LED rouge à 4 chiffres, hauteur 14 mm |
| DEL indicateurs | S, P, °C, °F, sortie compresseur (rouge), sortie chauffage (rouge) |
| Entrées capteur | NTC (10 kΩ à 25 °C), PTC (1000 Ω à 25 °C), thermocouple J ou K (IEC584.1), PT-100 ou PT-1000 (IEC751) 2 fils |
| Type de régulation | ON/OFF avec hystérésis réglable |
| Sorties | Relais 16(8) A @ 250 V~ (charge résistive) ; option sortie à entraîneur SSR 20 mA max, 17 V= |
| Entrée numérique | Démarrage/arrêt de la minuterie (contact sec) |
| Minuterie (temps de cuisson) | 1 à 999 minutes, réglable depuis le panneau avant |
| Alarmes | Haute/basse température, délai d'alarme, alarme de sonde |
| Avertisseur sonore | Interne, ≥83 dB, réglable pour fin de cuisson, alarme, défaut sonde |
| Communication | Modbus RTU via RS-485 (en option) ou ProKey |
| Protection | Mot de passe pour accès programmation ; menu de protection (verrouillage consigne, minuterie, etc.) |
| Protection du boîtier | IP65 face avant, IP20 arrière |
| Résistance aux chocs | 1 Joule (IK06) |
| Conditions d'utilisation | Intérieur, altitude < 2000 m, humidité ≤90 % HR sans condensation |
| Température de fonctionnement | -30 à 80 °C |
| Température de stockage | -40 à 80 °C |
| Précision | ±1 % pleine échelle (thermorésistance) |
| Cycle d'échantillonnage | 3 échantillons/seconde |
| Garantie | 2 ans |
| Normes | CE, UKCA, EAC |
| Entretien | Nettoyer le boîtier avec un chiffon imbibé d'alcool éthylique ou d'eau. Ne pas utiliser de solvants comme l'essence ou le trichloréthylène. |
| Sécurité | Installation par un technicien qualifié ; couper l'alimentation avant intervention ; utiliser un fusible externe ; ne pas utiliser en atmosphère explosive. |
| Accessoires en option | Module RS-485, module de programmation ProKey |
FOIRE AUX QUESTIONS - ESM3711HN Emko
Questions des utilisateurs sur ESM3711HN Emko
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Contrôleur de température au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ESM3711HN - Emko et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ESM3711HN de la marque Emko.
MODE D'EMPLOI ESM3711HN Emko
Esm-3711hn taille DIN 77 x 35 régulateur de chauffage
- Affichage à 4 chiffres
- Entrée NTC ou
Entrée PTC ou
Entrée de thermocouple de type J ou,
Entrée de thermocouple de type K ou entrée PT-100 à 2 fils ou, Entrée PT-1000 à 2 fils (doit être déterminé dans l'ordre).
- Écart de température réglable
- Contrôle de température ON/OFF
- Écart de température réglable
- Valeur de consigne minimale et valeur de consigne maximale
- Sortie relais ou à entraîneur SSR
- Entrée numérique (Entrée Démarrer/Arrêter le temps de cuisson)
- Temps de cuisson réglable à partir du panneau avant
- Régulation de température en fonction du temps de cuisson (minuterie)
- L'utilisateur peut choisir de démarrer le temps de cuisson (minuterie) lorsque la température atteint la valeur de consigne
- Régulation de température avec la fonction manuelle de chauffage
Paramètres d'alarme
- Avertisseur interne réglable en fonction du temps de cuisson, de la défaillance de la sonde et de l'état d'alarme.
- Menu Protection
- Protection par mot de passe pour la section de programmation
- Installation de paramètres à l'aide de la ProKey
- Accès à distance, collecte et contrôle de données grâce à Modbus RTU
- Possède le marquage CE selon les normes européennes
1. Préface
Les régulateurs de chauffage série ESM-3711HN sont conçus pour mesurer et contrôler la température. Ils peuvent être utilisés dans de nombreuses applications grâce à leur facilité d'utilisation, forme de contrôle ON/OFF et propriétés du temps de cuisson. Voici quelques domaines d'application utilisés :
Domaines d'application
Verre
Alimentation
Plastique
Pétrochimie
Textile,
Industries de la production des machines, etc.
Applications
Chauffage
Fours
Incubateurs
Stockages
Climatisation automatique
Etc.
1.1 Évaluations environnementales




Température de fonctionnement : -30 à 80°C
Humidité max. de fonctionnement : 90% HR (sans condensation)
Altitude : Jusqu'à 2000 m.
Conditions interdites:
Atmosphère corrosive
Atmosphère explosive
Applications intérieures
(L'appareil est conçu uniquement pour les applications industrielles)
Standard
230V (±15%) 50/60Hz ~
Tension d'alimentation en option
100-240V(±15%) 50/60Hz,
115 V~ (±15%) 50/60Hz,
24 V\~ (±15%) 50/60Hz,
24 V~ (±15%) 50/60Hz,
10 - 30 V ---
NTC, PTC,
TC de type J ou K
PT-100 à 2 fils
PT-1000 à 2 fils
Entrée Démarrer/Arrêter
du temps de cuisson (minuterie)
ESM-3711HN
Entrée
d'alimentation
Entrée du capteur
de température
Entrée numérique
Standard
Sortie-1
(Sortie relais)
En option
Sortie-1
(Sortie à entraîneur SSR)
Sortie de commande
Sortie d'alarme
Sortie de commande
Sortie d'alarme
Fonction de chauffage
ou de refroidissement
Fonctionnement ON/OFF
1.3 Installation
Une inspection visuelle de ce produit pour détecter d'éventuels dommages survenus durant la livraison est recommandée avant l'installation. Il est de votre responsabilité de vous assurer que les techniciens mécaniques et électriques qualifiés installent ce produit.
En cas de danger d'accident grave résultant d'une défaillance ou d'un défaut dans l'appareil, mettez le système hors tension et déconnectez le raccordement électrique de l'appareil du système.
L'appareil est normalement fourni sans interrupteur d'alimentation ni fusible.
Veillez à utiliser la tension nominale d'alimentation pour protéger l'appareil contre les dommages et pour éviter toute défaillance.
Gardez l'appareil hors tension jusqu'à ce que tout le câblage soit terminé afin d'éviter tout choc électrique et tout problème dans l'appareil.
Ne tentez jamais de démonter, modifier ou réparer cet appareil. Toute tentative d'ouverture de ce produit peut provoquer une panne, un choc électrique, un incendie.
N'utilisez pas l'appareil dans les atmosphères gazeuses, inflammables ou explosives.
Pendant l'installation mécanique, prenez les précautions nécessaires pour ne pas vous blesser sur les bords irréguliers de l'orifice dans le panneau métallique.
Le montage du produit sur un système doit être fait avec ses pinces de fixation. N'effectuez pas le montage de l'appareil avec la pince de fixation inappropriée. Assurez-vous que le produit ne tombera pas pendant le montage.
Il vous incombe de vérifier que ce produit est toujours installé et utilisé conformément à son manuel d'utilisation.
1.4 Garantie
EMKO Elektronik garantit que le matériel livré est exempt de défauts de matériaux et de fabrication. Cette garantie est valide pendant deux ans. La période de garantie commence à partir de la date de livraison. Cette garantie reste valide si les conditions et les responsabilités stipulées dans la garantie et le manuel d'utilisation sont intégralement respectées par le client.
1.5 Maintenance
Les opérations de maintenance et de réparation doivent uniquement être confiées à un technicien spécialisé. Coupez l'alimentation de l'appareil avant d'accéder aux composants. Ne nettoyez pas le boîtier avec des solvants à base d'hydrocarbures (essence, trichloréthylène, etc.). L'utilisation de ces solvants peut réduire la fiabilité mécanique du produit. Utilisez un chiffon imbibé d'alcool éthylique ou d'eau pour nettoyer le boîtier en plastique.
Informations sur le fabricant:
Emko Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş.
Bursa Organize Sanayi Bölgesi, (Fethiye OSB Mah.) Ali Osman Sönmez Bulvarı, 2. Sokak, No: 316215 BURSA - TÜRKİYE
Téléphone : +90 224 261 1900
Fax : +90 224 261 1912
Informations sur le service de réparation et de maintenance :
Emko Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş.
Bursa Organize Sanayi Bölgesi, (Fethiye OSB Mah.) Ali Osman Sönmez Bulvarı, 2. Sokak, No: 316215 BURSA - TÜRKİYE
Téléphone: +90 224 261 1900
Fax : +90 224 261 1912
2. Description générale

text_image
Protection Ip65 du panneau Surface du panneau (épaisseur maximale de 15 mm / 0,59 pouces) ESM-3711/IN 8.8:8.8. SEMKO Pince de fixation2.1 Vue de face et dimensions du régulateur de température esm-3711hn

text_image
E5M-3711HN 76 mm / 3 pouces 8.8:8.8 Maximum 15 mm / 0,59 pouce 34,5 mm / 1.36 pouces 65 mm / 2,56 pouces 6 mm / 0,24 pouce2.2 Découpe du panneau

other
| Section | Thickness (mm) | Pouce Count (pouces) | |---------|----------------|----------------------| | Top Left | 110 | 4 | | Top Right| 50 | 33 | | Bottom Left | 29 | 14 | | Bottom Right | 50 | 97 | | Bottom Right | 71 | 279 |2.3 Montage sur panneau

text_image
1 8.8.8.8 5 P 21-Avant de monter l'appareil dans votre panneau, assurez-vous que la découpe a la taille appropriée.
2-Insérez l'appareil à travers la découpe. Si les pinces de fixation sont sur l'appareil, enlevez-les avant d'insérer l'appareil dans le panneau.

text_image
3 8.0.8.8 33-Insérez les brides de fixation dans les prises de fixation situées à droite et à gauche du produit et immobilisez complètement l'appareil dans le panneau.
2.4 Retrait du panneau

text_image
8.8.8.0 1 21-Tirez les pinces de fixation des prises de fixation gauche et droite.
2-Tirez l'appareil à travers la face avant du panneau.

Avant de commencer à retirer l'unité du panneau, éteignez l'appareil et le système connexe.
3. Utilisation de la prokey
POUR UTILISER PROKEY, LA VALEUR DU PARAMÈTRE PrC DOIT ÊTRE DE « 0 ». SI PrC=1 ET QUE LA TOUCHE ▼ EST APPUYÉE, LE MESSAGE E r r SERA ALORS AFFICHÉ. 10s. PLUS TARD, L'APPAREIL REVIENDRA À L'ÉCRAN PRINCIPAL DE L'OPÉRATION OU VOUS POUVEZ APPUYER SUR LA TOUCHE SET POUR RETOURNER À L'ÉCRAN PRINCIPAL DE L'OPÉRATION.
Téléchargement de l'appareil à la PROKEY
- L'appareil est programmé en utilisant les paramètres.
- Mettez l'appareil sous tension, puis insérez la PROKEY et appuyez sur la touche ▼. Le message est affiché à l'écran. Lorsque le chargement est terminé, le message est affiché.
- Appuyez sur une touche pour revenir à l'écran principal.
- Retirez la PROKEY.
REMARQUE : Le message Err est affiché lorsqu'une erreur survient lors de la programmation. Si vous voulez recharger, insérez la PROKEY et appuyez sur la touche ▼. Si vous voulez quitter, retirez la PROKEY et appuyez sur la touche ▼. L'appareil affichera l'écran principal.
Téléchargement de la PROKEY à l'appareil
- Éteignez l'appareil.
- Insérez la ProKey puis mettez l'appareil sous tension.
- Lorsque l'appareil est sous tension, le téléchargement des valeurs des paramètres dans la ProKey démarre sur l'appareil automatiquement. Dans un premier temps, le message affiché à l'écran, lorsque le chargement est terminé, le message End est affiché.
- Après 10 secondes, l'appareil commence à fonctionner avec de nouvelles valeurs de paramètres.
- Retirez la PROKEY.
REMARQUE : Le message Err est affiché lorsqu'une erreur survient lors de la programmation. Si vous voulez recharger, éteignez l'appareil et insérez la PROKEY puis, mettez sous tension l'appareil. Si vous voulez quitter, retirez la PROKEY et appuyez sur la touche ▼. L'appareil affichera l'écran principal.

text_image
CAT II P/N : ESM-3711HN 8 7 6 5 4 3 2 1 (-) (+) Pour sortie SSREntrée de capteur de température
Entrée Démarrer/Arrêter du temps de cuisson (minuterie)
Entrée de tension d'alimentation
100-240V\~(±15, ±10) 50/60Hz
230V\~(15) 50/60Hz
115V~(15) 50/60Hz
24V (15) 50/60Hz
24V (15) 50/60Hz
10...30 V
Doit être déterminé dans l'ordre.
Sortie relais ou SSR
4.1 Connexion de l'entrée de la tension d'alimentation de l'appareil
Connexion de l'alimentation
text_image
N 4 L (+)(-) FUSIBLE EXTERNE (1A T) Remar que-1 Interrupteur d'alimentation Tension d'alimentation100-240V\~(±15, ±10) 50/60Hz
230V\~(±15) 50/60Hz
115V\~(±15) 50/60Hz
24V~(±15) 50/60Hz
24V~(±15%) 50/60Hz
10...30 V---
Doit être déterminé dans l'ordre.
Assurez-vous que la tension d'alimentation est la même que celle indiquée sur l'appareil.
Mettez l'appareil sous tension uniquement après que toutes les connexions électriques ont été achevées.
La plage de la tension d'alimentation doit être déterminée dans l'ordre. Lors de l'installation de l'appareil, la plage de tension d'alimentation doit être contrôlée et la tension d'alimentation appropriée doit être appliquée à l'appareil.
Il n'y a pas d'interrupteur d'alimentation sur l'appareil. Ainsi donc, un interrupteur d'alimentation doit être ajouté à l'entrée de tension d'alimentation.
L'interrupteur d'alimentation électrique doit être bipolaire pour séparer la phase et le neutre. L'état ON/OFF de l'interrupteur d'alimentation est très important dans la connexion électrique.
Le fusible externe qui régule les entrées d'alimentation ∼ doit être connecté à la phase. Le fusible externe qui régule les entrées d'alimentation === doit être connecté à (+).
Remarque-1 : Un fusible externe est recommandé.
Remarque-2 : Section câble toronné : 1,5mm², Section câble solide : 2,5mm². La longueur de dénudage est de 7 à 9mm.
Remarque 3 : Les câbles d'alimentation doivent être conformes aux exigences de la CEI 60277 ou de la CEI 60245
4.2 Étiquette du dispositif et schéma de câblage
SCHÉMA DE CÂBLAGE DE 230V
text_image
P/N : ESM-3711HN - 5.18.0.1/00.00/2.3.0.0 16(8)A @ 250V~1HP SORTIE 230 V ~ ±15% 50/60 Hz - 2,5 VA CAT B NO C MC 4 5 6 L N ENTREE NUMERIQUE 7 8 RS-AB GU PROXY
text_image
16(8)A @ 250V~1HP SORTIE NO C NC 1 2 3 Fusible 16A CHARGE L N ENTREE NUMERIQUE 230 V ~ ± 15% 50/60 Hz - 2,5 VA CAT II RS-485 ou PROKEY5. Définition du panneau avant et accès aux menus

text_image
5 6 7 8 9 10 11 1 ▲ 2 ⬆ ! °C °F S P ESM-3711HN 4 ✓ 3 ECMKo1. Touche d'incrémentation :
** Elle est utilisée pour augmenter la valeur à l'écran Set et dans le mode de programmation. 2. Touche de décrémentation, de désactivation de l'avertisseur et de téléchargement à la Prokey :
** Elle est utilisée pour diminuer la valeur à l'écran Set et dans le mode de programmation.
** Elle est utilisée pour désactiver l'avertisseur.
** Si Prc = 0, elle est utilisée pour télécharger de l'appareil à la ProKey.
3. Touche set :
Sur l'écran principal, si cette touche est enfoncée, la valeur de consigne sera affichée. La valeur peut être modifiée à l'aide des touches d'incrémentation et de décrémentation. Lorsque la touche Entrée est appuyée, la valeur est enregistrée et retourne à l'écran principal de l'opération. Pour accéder à l'écran de programmation, dans l'écran principal, appuyez sur cette touche pendant 5 secondes. Elle est utilisée pour sauvegarder la valeur à l'écran Set et à l'écran de programmation.
4. Bouton de cuisson :
Sur l'écran principal ; si cette touche est appuyée, le temps de cuisson sera affiché. Sur l'écran principal ; si cette touche est enfoncée pendant 3 secondes, le temps de cuisson démarre.
5. DEL temps de cuisson :
Cette DEL indique que le temps de cuisson est actif. Clignote (5 Hz) en entrant la valeur du temps de cuisson.
6. DEL sortie :
Cette DEL indique que le contrôle du chauffage est sélectionné et que le relais de sortie du process est actif.
7. DEL alarme :
Elle est active en cas d'alarme haute et d'alarme basse.
8. DEL celsius :
Indique que l'appareil est en mode C.
9. DEL Fahrenheit :
Indique que l'appareil est en mode F.
10. DEL Set :
Indique que l'appareil est en mode de changement de valeur de consigne.
11. DEL programme :
** Clignote en mode de programmation.
6. Modification et enregistrement de la température de consigne
Écran principal
text_image
E5M-3711HN 28 °C ✓ SEMKO → E5M-3711HN 30 °C ✓ SEMKOLorsque la touche SET est appuyée, la DEL « S » s'allume et la température de consigne s'affiche. La température de consigne peut être modifiée à l'aide des touches d'incrémentation et de décrémentation.
Écran Valeur de consigne
text_image
38 SEKMO SEKMO 38 SEKMOLorsque la touche ENTER est enfoncée, la température de consigne peut être sauvegardée. « S » sera inactif et affichera à nouveau l'écran principal.
Paramètres de la température de consigne (par défaut = 10) ADRESSE DU MODBUS : 40001
La température de consigne peut être définie entre la température minimale de consigne 5uL et la température maximale de consigne 5uH.
6.1 Valeur du paramètre modification et sauvegarde du temps de cuisson (minuterie)
Écran principal de l'opération
text_image
28 ESM-3711HN ✓ OK → 45 ESM-3711HN ✓ OKLorsque le bouton de dégivrage est appuyé, le temps de cuisson est affiché et la DEL du temps de cuisson commence à clignoter rapidement (5 Hz).
Écran valeur du temps de cuisson (minuterie)
text_image
45 SEM-071HNModifiez le temps de cuisson à l'aide des boutons d'incrémentation et de décrémentation.
Écran valeur du temps de cuisson (rémis en page) principal de l'opération
text_image
E5M-3711HN 46 % ✓ SEMKO → E5M-3711HN 28 % ✓ SEMKOAppuyez sur la touche SET pour sauvegarder le temps de cuisson. Le temps de cuisson est sauvegardé, la DEL du temps de cuisson s'éteint et l'écran principal est affiché.

Si aucune opération n'est effectuée en mode de changement de la valeur de consigne du temps de dégivrage et en mode de changement de la température de consigne pendant 20 secondes, l'appareil affichera l'écran principal automatiquement.
6.2 Liste des paramètres du mode de programmation

Paramètres de sélection de l'unité de température (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40002

°C sélectionné.
°F sélectionné.

Paramètre d'activation du signe décimal (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40003

Désactiver.
Activer.
Remarque : Si le type d'entrée de capteur est sélectionné J, K, PT-100 ou PT-1000 (BC = 05,10,11 ou 14), le paramètre Fnt devient passif et ne peut être modifié.

Paramètre d'hystérésis pour la sortie compresseur (Par défaut = 1) ADDRESSE DU MODBUS : 40004
de 1 à 20°C pour NTC (-50°C, 100°C) ou PTC (-50°C, 150°C) ou TC de type J (0°C, 800°C) ou TC de type K (0°C, 1000°C) ou PT-100 Type (-50°C, 400°C) ou PT-1000 Type (-50°C, 400°C) ou PT-100 Type (-20°C, 100°C);
de 1 à 36°F pour NTC (-58°F, 212°F) ou PTC (-58°F, 302°F) ou TC de type J (32°F, 1472°F) ou TC de type K (32°F, 1830°F) ou PT-100 (-58°F, 752°F) ou PT-1000 Type (-58°F, 752°F) ou PT-100 Type (-4°F, 212°F);
de 0,1 à 10,0°C pour NTC (-50,0°C, 100, 0°C) ou PTC (-50,0°C, 150, 0°C) ou PT-100 (-19,9°C, 99,9°C);
de 0,1 à 18,0°F pour NTC (-58,0°F, 212,0°F) ou PTC (-58,0°F, 302,0°F) ou PT-100 (-4,0°F, 212,0°F).
Dans l'algorithme de contrôle ON/OFF, la valeur de température
Température essaie de rester égale à la valeur de consigne en ouvrant ou en fermant le dernier élément de commande. Avec le système contrôlé ON/OFF, la valeur de température oscille en permanence. La période ou l'amplitude d'oscillation de la valeur de la température autour de la valeur de consigne change selon le système contrôlé. Pour réduire la période d'oscillation de la valeur de la température, une zone de seuil est formée en dessous ou autour de la valeur de consigne et cette zone est appelée hystérésis.

Paramètre température de consigne minimale (valeur par défaut = valeur minimale de l'échelle de l'appareil) adresses du MODBUS : 40005
La température de consigne ne peut pas être inférieure à cette valeur.
Cette valeur peut être réglée de la valeur minimale de l'échelle de l'appareil à la température de consigne maximale.

Paramètre température de consigne maximale (valeur par défaut = valeur maximale de l'échelle de l'appareil) adresses du MODBUS : 40006
La température de consigne ne peut pas être supérieure à cette valeur. Cette valeur peut être réglée de la température de consigne minimale à la valeur maximale de l'échelle de l'appareil.

Paramètre écart de température (par défaut = 0) adresse du MODBUS : 40007
de -20 à 20 °C pour NTC (-50°C, 100°C) ou PTC (-50°C, 150°C) ou TC de type J (0°C, 800°C) ou TC de type J (0°C, 1000°C) ou PT-100 (-50°C, 400°C) ou PT-1000 (-50°C, 150°C) ou PT-100 (-20°C, 100°C);
de -36 à 36 °F pour NTC (-58°F, 212°F) ou PTC (-58°F, 302°F) ou TC de type J (32°F, 1472°F) ou TC de type K (32°F, 1830°F) ou PT-100 (-58°F, 752°F) ou PT-1000 (-58°F, 752°F) ou PT-100 (-4°F, 212°F);
de -10,0 à 10,0°C pour NTC (-50.0°C, 100.0°C) ou PTC (-50.0°C, 150.0°C) ou PT-100 (-19.9°C, 99.9°C);
de -18,0 à 18,0°F pour NTC (-58,0°F, 212,0°F) ou PTC (-58,0°F, 302,0°F) ou PT-100 (-4,0°F, 212,0°F).

Délai de régulation de température à la mise sous tension (par défaut = 0) adresses du MODBUS :40008
Il peut être ajusté de 0 à 99 minutes.

Paramètre de temps de cuisson (Minuterie) (par défaut = 45) ADDRESSE DU MODBUS 40009
Il peut être ajusté de 1 à 999 minutes. Lorsqu'il est de 1, — — — peut être affiché en appuyant sur la touche de décrémentation à l'écran. Par conséquent, Contrôle manuel est sélectionné. En mode commande manuelle, l'utilisateur peut démarrer et arrêter la régulation de température à l'aide du bouton ON/OFF du temps de cuisson ou l'entrée Démarrer/Arrêter.

Sélection de la régulation de température et paramètre début du temps de cuisson (minuterie) (par défaut = 0) adresse MODBUS: 40010

La régulation de température et le temps de cuisson (minuterie) démarrent à la mise sous tension.

La régulation de température démarre à la mise sous tension. Le temps de cuisson (minuterie) peut être démarré en appuyant sur la touche de cuisson ON/OFF ou lorsque l'entrée du temps de cuisson Démarrer/arrêter est en état fermé.

La régulation de température et le temps de cuisson (minuterie) peuvent être démarrés en appuyant sur la touche de cuisson ON/OFF ou lorsque l'entrée du temps de cuisson Démarrer/arrêter est en état fermé.

Paramètre conditions de démarrage du temps de cuisson (minuterie) (par défaut = 0) addresse du MODBUS :40011
Ce paramètre peut être affiché si le temps de cuisson (minuterie) est ≥ 1.

Le temps de cuisson (minuterie) est démarré à l'aide de la touche ON/OFF ou lorsque l'entrée du temps de cuisson Démarrer/arrêter est en état fermé.

Le temps de cuisson (minuterie) est démarré lorsque la température atteint la valeur de consigne de process après avoir appuyé sur la touche ON/OFF ou lorsque l'entrée Démarrer/Arrêter est en état fermé.

Paramètre de sélection de la continuité de la régulation de température (par défaut = 0) adresse du MODBUS : 40012
La régulation de température peut être continue ou arrêtée en fonction de la sélection. Ce paramètre peut être affiché si le temps de cuisson (minuterie) est ≥ 1.

Opération contin est expiré et continue. Si le paramètre de sélection de la fonction avertisseur est de 1 ou 5 au terme du temps de cuisson (minuterie), l'avertisseur interne s'active pour indiquer que le temps de cuisson est terminé.

Opération interromp . La régulation de température peut être arrêtée au terme du temps de cuisson (minuterie) ou en appuyant sur la touche de cuisson ON/OFF ou lorsque l'entrée du temps de cuisson Démarrer/arrêter est en état ouvert. La régulation de température ne démarre que si le bouton ON/OFF est appuyé à nouveau ou lorsque l'entrée Démarrer/Arrêter du temps de cuisson est de nouveau en état fermé.

Paramètre de sélection de la fonction alarme de température (par défaut = 0) adresse du MODBUS : 40013

La fonction Alarme est active.

Alarme absolue est sélectionné. Si la température est inférieure à HUL et supérieure à [H u H], l'alarme est activée.

Alarme relative est sélectionné. L'alarme fonctionne selon la valeur de consigne. Si la température est inférieure (Consigne -RωL) ou supérieure (Consigne +RωH), l'alarme retentit.

Paramètre d'alarme minimum (par défaut = échelle minimale du type d'entrée) adresses du MODBUS :40014
Il peut être réglé de l'échelle minimale de l'appareil à la valeur d'alarme maximale.

Paramètre d'alarme maximum (par défaut = échelle maximale du type d'entrée) adresse du MODBUS :40015
Il peut être réglé de la valeur d'alarme minimale à l'échelle maximale de l'appareil.

Paramètre de délai d'alarme (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40016 Si l'alarme retentit, le délai peut être défini à l'aide de ce paramètre. Il peut être ajusté de 0 à 99 minutes.

Paramètre délai de l'alarme de température après la mise sous tension (par défaut = 0) adresse du MODBUS 40017
Lorsque l'appareil est d'abord mis sous tension, ce délai doit s'expirer pour l'activation de l'alarme de température. Il peut être ajusté de 0 à 99 minutes.

Paramètres de sélection de la fonction de l'avertisseur (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40018

L'avertisseur est inactif.

L'avertisseur s'active au terme du temps de cuisson.

L'avertisseur s'active en cas d'alarme.

L'avertisseur s'active en cas de défaillances de la sonde.

L'avertisseur s'active au terme du temps de cuisson. en cas d'alarme ou de défaillances du capteur.

L'avertisseur reste actif pendant cette période (par défaut = 0) ADRESSE DU MODBUS : 40019 Si la valeur du paramètre de sélection de la fonction de l'avertisseur buf = 0, ce paramètre ne peut pas être affiché. L'avertisseur reste actif pendant cette période. Il peut être réglé de 1 à 99 minutes. Lorsque ce paramètre est égal à 1, si la touche de décrémentation est appuyée, 0 est affiché. Dans cette condition, l'avertisseur reste actif jusqu'à ce que la touche de désactivation de l'avertisseur soit appuyée.

Paramètres du menu protection (par défaut = 0) adresse du MODBUS : 40020

Il n'existe pas de protection

Le temps de cuisson (minuterie) ne peut pas être modifié. L'opération ON/OFF de cuisson n'est pas effectuée.

La valeur de consigne ne peut être modifiée.

Le temps de cuisson (minuterie) et la valeur de consigne ne peuvent pas être modifiés. L'opération ON/OFF de cuisson n'est pas effectuée.

Le temps de cuisson (minuterie) et la valeur de consigne ne peuvent pas être modifiés. L'opération ON/OFF de cuisson est effectuée lorsque la touche est appuyée.

Paramètre de sélection du mode de communication (par défaut = 0) adresse du MODBUS : 21 400

Communication PROKEY sélectionnée.

Communication RS485 sélectionnée.

Paramètre ID de l'esclave (par défaut = 1) adresse du MODBUS : 40022
Paramètre d'adresse de communication de l'appareil (1 à 247).

Mot de passe pour accéder à la section de programmation (Valeur par défaut = 0) ADDRESSE DE MODBUS : 23 400
Le mot de passe est utilisé pour avoir accès à la section de programmation. Il peut être défini de 0 à 9999. Si 0 est sélectionné, aucun mot de passe ne sera demandé.
6.3 Adresses modbus des paramètres d'état de l'appareil (read input register)
ADRESSE DU MODBUS : 30001 ADRESSE DU MODBUS : 30002
Valeur de température
État de la DEL : DEL 0. bit, DEL de sortie 6. bit, DEL d'alarme 7. bit, DEL Programme 13 bit, DEL SET 14. bit
ADRESSE DU MODBUS : 30003
État de l'appareil : État de l'alarme 0. bit
État de l'avertisseur 1. bit
État de rupture du capteur 2. bit
ADRESSE DU MODBUS : 30004
État de sortie : Sortie 0. Bit
ADRESSE DU MODBUS : 30005
Type d'appareil et version de l'appareil
6.5 Graphiques de l'opération du régulateur de chauffage ESM3711HN
1-Lorsque la sélection de régulation des essons est , température et le paramètre Temps de cuisson = 0 (La régulation de température et le temps de cuisson démarrent à la mise sous tension) est sélectionné;

text_image
HCo = 0 (Opération continue) Alimentation DEL de mise en marche du temps de cuisson Pd HE L'avertisseur est actif. Temps Le bouton de cuisson démarre. Temps PES °C Consigne du process Hst I Sortie de process La régulation de température est active. Temps Temps
text_image
( ) Opération interrompue Alimentation DEL de mise en marche du temps de cuisson Tempes Le bouton de cuisson démarre. L'avertisseur est actif. Tempes = 1 = 1 °C Consigne du process Hst Sortie de process La régulation de température est active. Tempes La régulation de température est active. Temps HCo = 12-Lorsque le paramètre de temps de cuisson est Ht, ≥ 1, si la sélection de la régulation de température et le paramètre Temps de cuisson PHS = 1 (La régulation de température démarre à la mise sous tension. Le temps de cuisson (minuterie) peut être démarré en appuyant sur la touche de cuisson ON/OFF ou lorsque l'entrée du temps de cuisson Démarrer/arrêter est en état fermé) est sélectionné;

flowchart
graph TD
A["Alimentation"] --> B["Del de mise en marché du temps de cuisson"]
B --> C["Phd"]
C --> D["Le bouton de cuisson démarre. L'avertisseur est actif."]
D --> E["Le bouton de cuisson démarre."]
E --> F["= 1"]
F --> G["Temps"]
G --> H["Sortie de process"]
H --> I["Hst"]
I --> J["Consigne du process"]
J --> K["La régulation de température est active."]
K --> L["Temps"]
L --> M["Tempes"]
M --> N["= 0 (Opération continue)"]

flowchart
graph TD
A["Alimentation"] --> B["Del de mise en marché du temps de cuisson"]
B --> C{PHD}
C --> D["Le bouton de cuisson démarre. L'avertisseur est actif."]
D --> E{HES = 1}
E --> F["Le bouton de cuisson démarre."]
F --> G["Tempes"]
G --> H["Sortie de process"]
H --> I["Hst"]
I --> J["La régulation de température est active."]
J --> K["Tempes"]
K --> L["La régulation de température est active."]
L --> M["Tempes"]
M --> N["Tempes"]
N --> O["Tempes"]
O --> P["Tempes"]
P --> Q["Tempes"]
Q --> R["Tempes"]
R --> S["Tempes"]
S --> T["Tempes"]
T --> U["Tempes"]
U --> V["Tempes"]
V --> W["Tempes"]
W --> X["Tempes"]
X --> Y["Tempes"]
Y --> Z["Tempes"]
Z --> AA["Tempes"]
AA --> AB["Tempes"]
AB --> AC["Tempes"]
AC --> AD["Tempes"]
AD --> AE["Tempes"]
AE --> AF["Tempes"]
AF --> AG["Tempes"]
AG --> AH["Tempes"]
AH --> AI["Tempes"]
AI --> AJ["Tempes"]
AJ --> AK["Tempes"]
AK --> AL["Tempes"]
AL --> AM["Tempes"]
AM --> AN["Tempes"]
AN --> AO["Tempes"]
AO --> AP["Tempes"]
AP --> AQ["Tempes"]
AQ --> AR["Tempes"]
AR --> AS["Tempes"]
AS --> AT["Tempes"]
AT --> AU["Tempes"]
AU --> AV["Tempes"]
AV --> AW["Tempes"]
AW --> AX["Tempes"]
AX --> AY["Tempes"]
AY --> AZ["Tempes"]
AZ --> BA["Tempes"]
BA --> BB["Tempes"]
BB --> BC["Tempes"]
BC --> BD["Tempes"]
BD --> BE["Tempes"]
BE --> BF["Tempes"]
BF --> BG["Tempes"]
BG --> BH["Tempes"]
BH --> BI["Tempes"]
BI --> BJ["Tempes"]
BJ --> BK["Tempes"]
BK --> BL["Tempes"]
BL --> BM["Tempes"]
BM --> BN["Tempes"]
BN --> BO["Tempes"]
BO --> BP["Tempes"]
BP --> BQ["Tempes"]
BQ --> BR["Tempes"]
BR --> BS["Tempes"]
BS --> BT["Tempes"]
BT --> BU["Tempes"]
BU --> BV["Tempes"]
BV --> BW["Tempes"]
6.5 Graphiques de l'opération du régulateur de chauffage ESM3711HN
3-Lorsque le paramètre de temps de cuisson est HE _1 ≥ 1, si la sélection de la régulation de température et le paramètre Démarrage du temps de cuisson PHS = 2 (La régulation de température et le temps de cuisson (minuterie) peuvent être démarrés en appuyant sur la touche de cuisson ON/OFF ou lorsque l'entrée du temps de cuisson Démarrer/arrêter est en état fermé) est sélectionné;

flowchart
graph TD
A["Alimentation"] --> B["Del de mise en marché du temps de cuisson"]
B --> C["Le bouton de cuisson démarre temps"]
C --> D["L'avertisseur est actif."]
D --> E["Le bouton de temps de cuisson démarre temps"]
E --> F["= 1"]
F --> G["Temps"]
H["Sortie de process"] --> I["Hst I"]
I --> J["La régulation de température est active."]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
style H fill:#cfc,stroke:#333
style I fill:#fcc,stroke:#333
style J fill:#cfc,stroke:#333

flowchart
graph TD
A["Alimentation"] --> B["Del de mise en marché du temps de cuisson"]
B --> C["PHd"]
C --> D["Le bouton de cuisson démarre temps"]
D --> E["L'avertisseur est actif."]
E --> F["Le bouton de temps de cuisson démarre temps"]
F --> G["= 1"]
G --> H["Temps"]
H --> I["Sortie de process"]
I --> J["Hst I"]
J --> K["La régulation de température est active."]
K --> L["Temps"]
L --> M["La régulation de température est active."]
M --> N["Temps"]
4-Contrôle manuel : si le temps de cuisson (minuterie) ht = ---

text_image
PHS = 0 or PHS = 1 (La régulation de température démarre à la mise sous tension) Alimentation Del de mise en marché du temps de cuisson Phd Le bouton de cuisson démarre la régulation de température Le bouton de cuisson arrête la régulation de température Temps Temps °C Consigne du process Hst l Sortie de process La régulation de température est active. La régulation de température est active. Temps Temps
flowchart
graph TD
A["Alimentation"] --> B["Del de mise en marché du temps de cuisson"]
B --> C["Phd"]
C --> D["Le bouton de cuisson démarre la régulation de température"]
D --> E["Le bouton de cuisson arrête la régulation de température"]
E --> F["La régulation de température est active."]
G["Consigne du process"] --> H["Hst I"]
H --> I["Sortie de process"]
I --> J["Tempers"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#fcc,stroke:#333
style H fill:#ffc,stroke:#333
style I fill:#cfc,stroke:#333
style J fill:#fcc,stroke:#333
6.6 Accès au mode de programmation, modification et enregistrement des paramètres
Écran principal de l'opération
text_image
28°C SEM-3711HN SEM-3711HN SEM-3711HN SEM-3711HN SEM-3711HN SEM-3711HN SEM-3711HN SEM-3711HN SEM-3711HN SEM-3711HN SEM-3711HN SEM-3711HN SEM-3711HN SEM-0Lorsque la touche SET est appuyée pendant 5 secondes, la DEL « P » commence à clignoter. Si le mot de passe pour accéder au mode de programmation est différent de 0, l'écran d'accès au mode de programmation est affiché.
Remarque 1 : Si le mot de passe pour accéder au mode de programmation est 0, l'écran Unité de température est affiché à la place de l'écran de programmation.
Écran d'accès au mode de programmation
Appuyez sur la touche OK pour accéder à l'écran de saisie du mot de passe.
Écran de saisie du mot de passe
Entrez le mot de passe d'accès au mode de programmation à l'aide des touches d'incrémentation et de décrémentation.
Écran de saisie du mot de passe
text_image
660 SEM-3711HN SEMKOAppuyez sur la touche OK pour entrer le mot de passe.
Remarque 2 : Si le mot de passe pour accéder au mode de programmation est 0, seuls trois paramètres seront accessibles et les valeurs de paramètres pourront être modifiées.
Écran de programmation
text_image
°C °C - F EEM-371THN ✓ ECMKO → °C °C - F EEM-371THN ✓ ECMKOAppuyez sur la touche SET pour accéder à la valeur du paramètre. Appuyez sur la touche d'incrémentation pour accéder au paramètre suivant, appuyez sur la touche de décrémentation pour accéder au paramètre précédent.
Valeur de paramètre de sélection de l'unité de température
text_image
℃ ECM-3711HN % ✓ ECMKOModifiez la valeur à l'aide des touches d'incrémentation et de décrémentation.
Valeur de paramètre de sélection de l'unité de température
Appuyez sur la touche OK pour sauvegarder le paramètre.
Paramètre d'activation du signe décimal
Appuyez sur la touche d'incrémentation pour accéder au paramètre suivant, appuyez sur la touche de décrémentation pour accéder au paramètre précédent.

Si aucune opération n'est effectuée en mode de programmation pendant 20 secondes, le dispositif affichera l'écran principal d'opération automatiquement.
7. Opération on/off du temps de cuisson

Sur l'écran principal, si le bouton de cuisson est appuyé pendant 3 secondes, le temps de cuisson (minuterie) est démarré et la DEL de mise en marche de la minuterie s'allume. Alors que le temps de cuisson (minuterie) continue si le bouton de cuisson est appuyé pendant 3 secondes, le temps de cuisson (minuterie) est démarré et la DEL de mise en marche du temps de cuisson s'éteint. Si le paramètre de menu Protection Prt = 4, l'opération ON/OFF du temps de cuisson (minuterie) est effectuée lorsque la touche est appuyée.
7.1 Opération on/off du temps de cuisson (minuterie) avec entrée démarrer/arrêter

text_image
ENTRÉE NUMÉRIQUE 6 7 KLorsque l'interrupteur K qui est connecté à l'entrée Démarrer/Arrêter du temps de cuisson est fermé, le temps de cuisson (minuterie) est démarré et la DEL de mise en marche s'allume. Par contre, si l'interrupteur K est ouvert, le temps de cuisson (minuterie) est terminé et la DEL de mise en marche s'éteint.
8. Caractéristiques
Type de dispositif
Boîtier et montage
Protection contre les
impacts mécaniques
Classe de protection
Poids
Évaluations environnementales
Température de stockage/
fonctionnement
Humidité de stockage/
fonctionnement
Installation
Catégorie de surtension
Degré de pollution
Conditions d'utilisation
Tension et alimentation
Entrée de capteur de température
Type d'entrée NTC
Type d'entrée PTC
Type d'entrée de thermocouple
Type d'entrée de thermorésistance
Précision
Compensation de soudure froide
Protection de rupture du capteur
Cycle d'échantillonnage
Forme de contrôle
Sorties relais
Sortie à entraîneur SSR en option
Affichage
DEL
Avertisseur interne
Approbations
Régulateur de chauffage
Boîtier en plastique de 76mm x 34,5mm x 71mm pour montage sur panneau. La découpe du panneau est de 71x29mm.
IP65 à l'avant, IP20 à l'arrière.
1 Joule (IK06)
: Environ 0,20 kg.
: Standard, à l'intérieur, à une altitude de moins de
2000 mètres sans condensation d'humidité.
-40°C à +80°C / -30°C à +80°C
: II, bureau ou lieu de travail, pollution non-conductive
: Continu
: 100-240V\~ (±15, +%10) 50/60Hz - 2.5VA
: 230V\~ (±%15) 50/60Hz - 2.5VA
115V\~ (±%15) 50/60Hz - 2.5VA
: 24V~ (±15%) 50/60Hz - 2.5VA
: 24V~ (±15%) 50/60Hz - 2.5VA
: 10 - 30V —— 2.5W
: NTC, PTC, TC, RTD
: NTC (10 kΩ @ 25 °C)
: PTC (1000 Ω @ 25 °C)
: J, K (IEC584.1) (ITS 90)
: PT-100, PT-1000 (IEC751) (ITS 90)
: ± 1 % pleine échelle pour thermorésistance
: Automatiquement ± 0,1°C / ± 1°C
Haut de gamme
3 échantillons par seconde
: ON / OFF
: 16(8) A @ 250 V~ pour charge résistive (sortie de compresseur)
(Durée de vie électrique: 100.000 commutations à pleine charge)
: Maximum 20mA, Maximum 17V.
: Affichage DEL rouge de14 mm à 4 chiffres
S (vert), P (vert), °C (jaune), °F (jaune),
Sortie compresseur (rouge), sortie de chauffage (rouge)
:≥83dB
: EAC, C E, UK
9. Messages d'erreur dans le régulateur de chauffage esm-3711hn
1- Écran qui clignote. Défaillance de la sonde. Le raccordement de la sonde est mauvais ou inexistant. Si le paramètre de sélection de fonction de l'avertisseur buf est 3 ou 4, l'avertisseur interne commence à fonctionner.
2- La valeur à l'écran principal clignote.
Exemple : Si le paramètre de sélection de la fonction d'alarme RLS dans la section de programmation est 1 (alarme absolue) et le paramètre d'alarme maximale est de 50 lorsque la température est supérieure à 50°C, la valeur à l'écran commence à clignoter. Par ailleurs, si le paramètre de sélection de fonction de l'avertisseur buf est 2 ou 4, l'avertisseur interne est activé.

text_image
E - °C 51 % ✓10. Accessoires en option

text_image
RS-405 AInterface de communication RS-485
L'appareil est programmé (chargement ou téléchargement) en utilisant les paramètres.
11. Informations de commande
![]() | ||
| Tension d'alimentationA | ||
| 1 | 100-240V~ (-%15, +%10) 50/60Hz - 2.5VA | |
| 2 | 24V~ (±%15) 50/60Hz - 2.5VA | |
| 3 | 24V~ (±%15) 50/60Hz - 2.5VA | |
| 4 | 115V~ (±%15) 50/60Hz - 2.5VA | |
| 5 | 230V~ (±%15) 50/60Hz - 2.5VA | |
| 8 | 10 - 30 V =2.5W | |
| 9 | Client | |
| BC | Type d'entrée | Échelle (°C) |
| 05 | J ,Fe CuNi IEC584.1(ITS90) | 0°C/32°F ; 800°C/1472°F |
| 10 | K ,NiCr Ni IEC584.1(ITS90) | 0°C/32°F ; 999°C/1830°F |
| 11 | PT 100, IEC751(ITS90) | -50°C/-58°F ; 400°C/752°F |
| 09 | PT 100, IEC751(ITS90) | -19.9°C/-4°F ; 99.9°C/212°F |
| 14 | PT 1000, IEC751(ITS90) | -50°C/-58°F ; 400°C/752°F |
| 13 | PT 1000, IEC751(ITS90) | -19.9°C/-4°F ; 99.9°C/212°F |
| 12 | PTC (pas-1) | -50°C/-58°F ; 150°C/302°F |
| 18 | NTC (pas-1) | -50°C/-58°F ; 100°C/212°F |
| Tension d'alimentationA | |
| 1 | 100-240V~(-%15, +%10) 50/60Hz - 2.5VA |
| 2 | 24V~(±%15) 50/60Hz - 2.5VA |
| 3 | 24V~(±%15) 50/60Hz - 2.5VA |
| 4 | 115V~(±%15) 50/60Hz - 2.5VA |
| 5 | 230V~(±%15) 50/60Hz - 2.5VA |
| 8 | 10 - 30 V ---2.5W |
| 9 | Client |
| BC | Type d'entrée | Échelle (°C) |
| 05 | J ,Fe CuNi IEC584.1(ITS90) | 0°C/32°F ; 800°C/1472°F |
| 10 | K ,NiCr Ni IEC584.1(ITS90) | 0°C/32°F ; 999°C/1830°F |
| 11 | PT 100, IEC751(ITS90) | -50°C/-58°F ; 400°C/752°F |
| 09 | PT 100, IEC751(ITS90 | -19.9°C/-4°F ; 99.9°C/212°F |
| 14 | PT 1000, IEC751(ITS90) | -50°C/-58°F ; 400°C/752°F |
| 13 | PT 1000, IEC751(ITS90 | -19.9°C/-4°F ; 99.9°C/212°F |
| 12 | PTC (pas-1) | -50°C/-58°F ; 150°C/302°F |
| 18 | NTC (pas-1) | -50°C/-58°F ; 100°C/212°F |
Toutes les informations de commande du régulateur de chauffage série ESM-3711HN sont indiquées dans le tableau ci-dessus. L'utilisateur peut configurer le produit de manière appropriée en utilisant les informations et codes dans le tableau et en les convertissant aux codes de commande. Tout d'abord, la tension d'alimentation, puis les autres spécifications doivent être déterminées. Veuillez remplir les blancs de code de commande en fonction de vos besoins. Veuillez nous contacter, si vos besoins sont en dehors des normes.
Remarque 1 : Si le type d'entrée sélectionné est PTC ou NTC (BC = 12, 18), un capteur de température est fourni avec le produit. Pour cette raison, si le type d'entrée sélectionné est PTC ou NTC, le type de sonde (V = 0,1 ou 2) ou (V = 0,3 ou 4) respectivement doit être indiqué dans les informations de commande.
Votre partenaire technologique
Nous vous remercions d'avoir choisi les produits Emko Elektronik. Vous pouvez télécharger le manuel d'utilisation détaillé sur notre site internet.
www.emkoelektronik.com.tr

text_image
°C S 100 ESM-3711HN CE UK CA EACSortie de relé ou SSR
