Emko ESM3711HN - Controlador de temperatura

ESM3711HN - Controlador de temperatura Emko - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ESM3711HN Emko en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Emko ESM3711HN - page 49
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoRegulador de temperatura (controlador de calefacción)
MarcaEmko
ModeloESM3711HN
Dimensiones de la caja76 x 34,5 x 71 mm
Recorte del panel71 x 29 mm
PesoAproximadamente 0,20 kg
Alimentación100-240 V~ (±15 %) 50/60 Hz, 2,5 VA (estándar); otras tensiones opcionales: 24 V~, 115 V~, 230 V~, 24 V=, 10-30 V=
PantallaLED rojo de 4 dígitos, altura 14 mm
LED indicadoresS, P, °C, °F, salida compresor (rojo), salida calefacción (rojo)
Entradas de sensorNTC (10 kΩ a 25 °C), PTC (1000 Ω a 25 °C), termopar J o K (IEC584.1), PT-100 o PT-1000 (IEC751) 2 hilos
Tipo de regulaciónON/OFF con histéresis ajustable
SalidasRelé 16(8) A @ 250 V~ (carga resistiva); opción salida con driver SSR 20 mA máx, 17 V=
Entrada digitalInicio/parada del temporizador (contacto seco)
Temporizador (tiempo de cocción)1 a 999 minutos, ajustable desde el panel frontal
AlarmasAlta/baja temperatura, retardo de alarma, alarma de sonda
Avisador acústicoInterno, ≥83 dB, ajustable para fin de cocción, alarma, fallo de sonda
ComunicaciónModbus RTU vía RS-485 (opcional) o ProKey
ProtecciónContraseña para acceso a programación; menú de protección (bloqueo de consigna, temporizador, etc.)
Protección de la cajaIP65 frontal, IP20 trasero
Resistencia a impactos1 Joule (IK06)
Condiciones de usoInterior, altitud < 2000 m, humedad ≤90 % HR sin condensación
Temperatura de funcionamiento-30 a 80 °C
Temperatura de almacenamiento-40 a 80 °C
Precisión±1 % fondo de escala (termorresistencia)
Ciclo de muestreo3 muestras/segundo
Garantía2 años
NormasCE, UKCA, EAC
MantenimientoLimpiar la caja con un paño humedecido en alcohol etílico o agua. No usar disolventes como gasolina o tricloroetileno.
SeguridadInstalación por un técnico calificado; cortar la alimentación antes de intervenir; usar un fusible externo; no usar en atmósfera explosiva.
Accesorios opcionalesMódulo RS-485, módulo de programación ProKey

Preguntas frecuentes - ESM3711HN Emko

¿Cuáles son los rangos de temperatura para cada tipo de sonda?
Los rangos dependen del tipo de entrada: NTC (-50 a 100 °C), PTC (-50 a 150 °C), termopar J (0 a 800 °C), K (0 a 999 °C), PT-100 (-50 a 400 °C o -19,9 a 99,9 °C con decimal), PT-1000 (-50 a 400 °C o -19,9 a 99,9 °C).
¿Cómo ajustar la temperatura de consigna?
En la pantalla principal, presione la tecla SET. El indicador S se enciende y se muestra la temperatura de consigna. Use las teclas ▲ y ▼ para cambiar el valor, luego presione SET nuevamente para confirmar. La consigna debe estar entre los límites mínimo y máximo (parámetros 5uL y 5uH).
¿Cómo iniciar el temporizador (tiempo de cocción)?
En la pantalla principal, presione durante 3 segundos el botón de cocción (símbolo de reloj). El indicador de tiempo de cocción se enciende. Para detenerlo, presione nuevamente 3 segundos. El temporizador también puede ser controlado por la entrada digital externa (contacto cerrado = inicio).
¿Qué hacer en caso de pantalla parpadeante o código de error?
Una pantalla parpadeante indica una alarma. '5br' parpadea por una falla de sonda (mala conexión o sonda ausente). Si la temperatura supera los umbrales de alarma, el valor parpadea. El avisador acústico puede activarse según el parámetro buF. Verifique las conexiones y los ajustes de las alarmas.
¿Cómo configurar una alarma de temperatura alta o baja?
En el modo de programación, ajuste el parámetro RLS a 1 (alarma absoluta) o 2 (alarma relativa). Para una alarma absoluta, defina los límites HUL (mín) y HuH (máx). Para una alarma relativa, defina las desviaciones RωL (por debajo de la consigna) y RωH (por encima). La alarma se activa cuando la temperatura supera estos umbrales.
¿Cómo proteger los ajustes con contraseña?
Ajuste el parámetro PrS (contraseña para programación) a un valor de 1 a 9999. Si PrS=0, no se solicita contraseña. Para acceder al modo de programación, presione SET durante 5 segundos, luego ingrese el código. El parámetro Prt permite bloquear la modificación de la consigna y/o del temporizador.
¿Qué tipos de sondas son compatibles con el ESM3711HN?
El regulador acepta sondas NTC (10kΩ), PTC (1kΩ), termopares tipos J y K (IEC584.1), y termorresistencias PT-100 y PT-1000 2 hilos (IEC751). El tipo se selecciona mediante el parámetro BC en el comando o en programación.
¿Cómo usar la función ProKey?
La ProKey permite transferir los parámetros entre el dispositivo y una llave de programación. Para descargar los parámetros del dispositivo a la ProKey, inserte la llave y presione ▼ (si PrC=0). Para cargar los parámetros de la ProKey al dispositivo, apague el dispositivo, inserte la llave y vuelva a encenderlo. La transferencia es automática.
¿Cuál es la tensión de alimentación y las precauciones a tomar?
La alimentación estándar es de 100-240 V~ (±15 %) 50/60 Hz, 2,5 VA. Otras tensiones están disponibles opcionalmente (24 V~, 24 V=, etc.). El dispositivo no tiene interruptor ni fusible integrado: se debe agregar un interruptor bipolar y un fusible externo (1 A T) en la fase. Respete la tensión indicada en la etiqueta.
¿Cómo limpiar el regulador?
Use un paño suave humedecido en alcohol etílico o agua para limpiar la caja de plástico. No use nunca disolventes a base de hidrocarburos (gasolina, tricloroetileno) ya que pueden dañar la caja. Desconecte la alimentación antes de cualquier limpieza.

Preguntas de los usuarios sobre ESM3711HN Emko

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Controlador de temperatura en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ESM3711HN - Emko y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ESM3711HN de la marca Emko.

MANUAL DE USUARIO ESM3711HN Emko

115 V-(±%15) 50/60Hz,

24 V(±%15) 50/60Hz,

24 V(±%15) 50/60Hz,

10-30 V ---

NTC, PTC,

J or K Type TC

2-Wire PT-100

2-Wire PT-1000

Cooking Time (Timer) Start /Stop Input

ESM-3711HN

Power Supply Input

Temperature Sensor Input

Digital Input

Standard

Output-1 (Relay Output)

Optional

Output-1 (SSR Drive Output)

Control Output Alarm Output

Control Output Alarm Output

ESM-3711HN Tamaño DIN 77 x 35 Controlador de temperatura ON/OFF (Encendido/Apagado) digital

  • Pantalla de 4 dígitos
  • Entrada NTC o
    Entrada PTC o
    entrada del termopar de tipo J,
    entrada del termopar de tipo K,
    entrada de PT-100 de dos cables o,
    entrada PT-1000 de 2 cables (se debe determinar en el pedido).
  • Compensación de la temperatura ajustable
  • Control de temperatura ON/OFF (Encendido/Apagado)
  • Compensación de la temperatura ajustable
  • Definir límites elevados y reducidos de los valores ajustados
  • Salida de la unidad de control del relé o SSR
  • Entrada digital (entrada inicio/parada del tiempo de cocción)
  • Tiempo de cocción ajustable desde el panel frontal
  • Control de temperatura según el tiempo de cocción (Temporizador)
  • El usuario puede seleccionar iniciar el tiempo de cocción (Temporizador) cuando la temperatura alcance el valor definido
  • Control de temperatura con función de calentamiento manual
  • Parámetros de la alarma
  • Alama sonora interna ajustable según el tiempo de cocción, los defectos del sensor y el estado de la alarma.
  • Protección del botón
  • Protección por contraseña para la sección de programación
  • Parámetros de instalación al usar Prokey
  • Acceso remoto, recopilación de datos y control con Modbus RTU
  • Marca CE según normas europeas

1. Prefacio

Los controladores de calor de la serie ESM-3711HN están diseñados para medir y controlar la temperatura. Se pueden utilizar en muchas aplicaciones gracias a su uso fácil, la forma de control On/Off (Encendido/Apagado) y a sus propiedades del tiempo de cocción. Otros campos de aplicación en los que se utilizan son:

Campos de aplicaciónAplicaciones
VidrioCalor
ComidaHornos
PlásticoIncubadoras
PetroquímicaAlmacenamientos
Textile,Aire acondicionado automático
Sectores de producción de máquinas, etc... Etc...

1.1 Calificaciones ambientales

Emko ESM3711HN - Calificaciones ambientales - 1

Emko ESM3711HN - Calificaciones ambientales - 2

Temperatura de funcionamiento : de -30 a 80 °C

Humedad de funcionamiento máx.: 90% de humedad relativa (sin condensación)

Altitud : hasta 2000 m

Condiciones prohibidas:

Atmósfera corrosiva

Atmósfera explosiva

Aplicaciones domésticas

(La unidad solo está destinada a aplicaciones industriales)

1.2 Especificaciones generales

Emko ESM3711HN - Especificaciones generales - 1

flowchart
graph TD
    A["Estándar\n230V (%15) 50/60Hz~ ±"] --> B["ESM-3711HN"]
    C["Tensión de alimentación opcional\n100-240V~(±%15) 50/60Hz,\n115 V~(±%15) 50/60Hz,\n24 V~(±%15) 50/60Hz,\n24 V~(±%15) 50/60Hz,\n10 - 30 V ---"] --> B
    D["NTC, PTC,\nTC de tipo K o J\nPT-100 de 2 cables\nPT-1000 de 2 cables"] --> B
    E["Entrada inicio/para del tiempo\nde cocción (temporizador)"] --> B
    B --> F["Entrada del sensor\nde temperatura"]
    B --> G["Entrada digital"]
    B --> H["Estándar\nSalida-1\n(Salida de Relé)"]
    B --> I["Opcional\nSalida-1\n(Salida de la unidad\nde control del SSR)"]
    F --> J["Salida de control\nSalida de alarma"]
    G --> K["Salida de control\nSalida de alarma"]
    J --> L["Función de calor\nFuncionamiento ON/OFF\n(Encendido/Apagado)"]
    K --> L

1.3 Instalación

Se recomienda una inspección visual de este producto antes de instalarse para detectar posibles daños ocasionados durante el envío. Es su responsabilidad asegurarse de que este producto sea instalado por técnicos mecánicos y eléctricos cualificados.

Si hay peligro de accidentes graves resultantes de un fallo o defecto en esta unidad, apague el sistema y retire la conexión eléctrica del dispositivo del sistema.

La unidad se suele suministrar sin un conmutador de fuente de alimentación ni un fusible. Se necesita el uso de un fusible o un conmutador de alimentación.

Asegúrese de utilizar la tensión de alimentación nominal para proteger la unidad contra daños y evitar fallos.

Mantenga la alimentación apagada hasta finalizar todo el cableado para evitar descargas eléctricas y problemas con la unidad. No intente nunca desmontar, modificar ni reparar esta unidad. Las alteraciones de la unidad pueden dar lugar a un funcionamiento incorrecto, descargas eléctricas o incendios.

No se debe usar la unidad en atmósferas gaseosas explosivas o inflamables.

Al colocar el equipo en el orificio del panel de metal durante la instalación mecánica, algunas rebabas de metal pueden provocar daños en las manos, por ello debe tener cuidado.

El montaje del producto en un sistema se debe realizar con sus bridas de fijación. No realice el montaje del dispositivo con una brida de fijación inadecuada. Asegúrese de que el dispositivo no se caiga al realizar el montaje.

Es responsabilidad suya si este equipo se utiliza de una forma no especificada en este manual de instrucciones.

1.4 Garantía

EMKO Elektronik garantiza que el equipo suministrado no presenta ningún defecto en el material ni en la fabricación. Esta garantía tiene una duración de dos años. Este periodo de garantía comienza a partir de la fecha de entrega. Esta garantía es vigente si el cliente desempeña completamente las tareas y responsabilidades que se determinan en el documento de la garantía y en el manual de instrucciones.

1.5 Mantenimiento

Las reparaciones solamente las debe realizar el personal formado y especializado. Corte la corriente del dispositivo antes de acceder a las piezas internas.

No limpie la carcasa con disolventes con base de hidrocarburo (gasolina, tricloroetileno, etc.).

El uso de dichos disolventes puede reducir la fiabilidad mecánica del dispositivo. Utilice un paño humedecido en alcohol etílico o agua para limpiar la carcasa de plástico externa.

1.6 Empresa fabricante

Información del fabricante:

Emko Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş.

Teléfono : +90 224 261 1900

Fax : +90 224 261 1912

Información de reparación y mantenimiento:

Emko Elektronik Sanayi ve Ticaret A.Ş.

Teléfono: +90 224 261 1900

Fax : +90 224 261 1912

2. Descripción general

Emko ESM3711HN - Descripción general - 1

text_image ESM-ST11HN 8.8:8.8 ESM-ST11HN 8.8:8.8 Protección IP65 del panel frontal Superficie del panel (grosor máximo 15 mm/0,59 pulgadas) Brida de montaje

2.1 Vista frontal y dimensiones del controlador de temperatura ESM-3711HN

Emko ESM3711HN - Vista frontal y dimensiones del controlador de temperatura ESM-3711HN - 1

text_image E5M-3711HN 8:0:0.0 S P SEMKO 76 mm / 3 pulgadas 34,5 mm / 136 , pulgadas Máximo 15 mm / 0,59 pulgadas 6 mm / 0,24 pulgadas 65 mm / 2,56 pulgadas

2.2 Encastre del panel

Emko ESM3711HN - Encastre del panel - 1

other | Section | Width (mm) | Pulgadas (min) | |---------|------------|----------------| | Top Left | 110 | 4.33 | | Top Right | 50 | 1.97 | | Bottom Left | 29 | 1.14 | | Bottom Right | 71 | 2.79 |

2.3 Montaje del panel

Emko ESM3711HN - Montaje del panel - 1

text_image 1 8.8.8.8 2

1-Antes de montar el dispositivo en su panel, asegúrese de que el encastre es del tamaño adecuado.

2-Inserte el dispositivo a través del encastre. Si las bridas de montaje se encuentran en la unidad, extráigalas antes de introducir la unidad en el panel.

Emko ESM3711HN - Montaje del panel - 2

text_image 8.8.8 3 3

3-Inserte las bridas de montaje en las tomas de fijación localizadas a la izquierda y a la derecha del dispositivo y asegúrese de inmovilizar completamente la unidad en el panel.

2.4 Eliminación del panel

Emko ESM3711HN - Eliminación del panel - 1

text_image 8:8:8.0 1 2

1-Tire de las bridas de fijación de las tomas de fijación de la derecha e izquierda.

2-Extraiga la unidad por la parte delantera del panel.

Emko ESM3711HN - Eliminación del panel - 2

Antes de eliminar la unidad del panel, desactive la unidad y el sistema relacionado.

3. Uso de Prokey

PARA USAR PROKEY, EL VALOR DEL PARÁMETRO PrC DEBE SER '0'. SI SE PULSAN LOS BOTONES PrC=1 Y▼, APARECERÁ EL MENSAJE Err . 10 s. MÁS TARDE, EL DISPOSITIVO VUELVE A LA PANTALLA PRINCIPAL DE OPERACIONES O USTED PUEDE PULSAR EL BOTÓN DE AJUSTE PARA VOLVER A LA PANTALLA PRINCIPAL DE OPERACIONES. DESCARGA DEL DISPOSITIVO A PROKEY

  1. El dispositivo se programa usando los parámetros.
  2. Active el dispositivo al acceder al PROKEY y pulse el botón ▼ . El mensaje uPL se muestra en la pantalla. Cuando la carga haya finalizado, se muestra el mensaje End .
  3. Pulse cualquier botón para volver a la pantalla principal de operaciones.
  4. Elimine el PROKEY.

NOTA: El mensaje Err se muestra cuando se produce un error durante la programación. Si quiere volver a cargar, acceda a PROKEY y pulse el botón ▼. Si quiere abandonar, elimine el PROKEY y pulse el botón ▼. El dispositivo volverá a la pantalla principal de operaciones.

DESCARGA DE PROKEY AL DISPOSITIVO

  1. Desactive el dispositivo.
  2. Acceda a PROKEY y, a continuación, active el dispositivo.
  3. Cuando el dispositivo se activa, los valores del parámetro en PROKEY, inicie la descarga del dispositivo automáticamente. En primer lugar, se muestra el mensaje 📄JOL en la pantalla, y cuando la carga ha finalizado, se muestra el mensaje End.
  4. Después de 10 segundos, el dispositivo empieza a funcionar con los nuevos valores de parámetros.
  5. Elimine el PROKEY.

NOTA: El mensaje Err se muestra cuando se produce un error durante la programación. Si quiere volver a cargar, apague el dispositivo y acceda al PROKEY y, a continuación, active el dispositivo. Si quiere abandonar, elimine el PROKEY y pulse el botón ▼. El dispositivo volverá a la pantalla principal de operaciones.

4. Diagrama de cableado eléctrico

Emko ESM3711HN - Diagrama de cableado eléctrico - 1

text_image CAT II P/N : ESM-3711HN 1 2 3 4 5 6 7 8 (+) (-)

Para la salida de SSR

Entrada del sensor de temperatura

Entrada de inicio/para del tiempo de cocción (Temporizador)

Entrada de tensión de alimentación

100-240V ( % 15, % 10) 50/60Hz

230V\~(%15) 50/60Hz

115V\~(‰15) 50/60Hz

24V ( % 15) 50/60Hz

24V\~15) 50/60Hz

10...30 V—

Se debe determinar en el pedido.

4.1 Conexión de la entrada de la tensión de alimentación del dispositivo

Conexión de la entrada de tensión de alimentación

Emko ESM3711HN - Conexión de la entrada de la tensión de alimentación del dispositivo - 1

Emko ESM3711HN - Conexión de la entrada de la tensión de alimentación del dispositivo - 2

text_image N 4 L (+)(-) FUSIBLE EXTERNO (1A T) Nota-1 Conmutador de alimentación !

Tensión de alimentación

100-240V\~( %15, %±10) 50/60Hz

230V\~(%15) 50/60Hz

115V(±%15) 50/60Hz

24V\~(%15) 50/60Hz

24V\~( %15) 50/60Hz

10...30 V—

Se debe determinar en el pedido.

Asegúrese de que la tensión de alimentación es la misma que la indicada de tensión de alimentación en el instrumento. Encienda la fuente de alimentación solo después de haber completado todas las conexiones eléctricas. El intervalo de tensión de alimentación se debe determinar en el pedido. Al instalar la unidad, el intervalo de la tensión de alimentación debe ser controlado y se debe aplicar la tensión de alimentación adecuada a la unidad. El control evita daños en la unidad y el sistema y posibles accidentes como resultado de una tensión de alimentación incorrecta.

No hay un fusible ni un conmutador de fuente de alimentación en el dispositivo. Así que, se deben añadir un fusible y un conmutador de fuente de alimentación a la entrada de tensión de alimentación. El fusible y el conmutador de alimentación se deben colocar en un lugar fácilmente accesible para el usuario.

El conmutador de la fuente de alimentación debe tener dos polaridades para separar la fase y el neutro. El estado Encendido/Apagado del conmutador de la fuente de alimentación es muy importante durante la conexión eléctrica. El estado Encendido/Apagado del conmutador de la fuente de alimentación debe estar indicado para evitar una conexión incorrecta.

El fusible externo debe estar en la conexión de fase en la entrada de alimentación ∼.

El fusible externo debe estar en la conexión de la línea (+) en la entrada de alimentación —.

Nota-1: Se recomienda el fusible externo.

Nota-2: Sección de cable trenzado: 1,5 mm², Sección de cable sólido: 2,5 mm²

La longitud de pelado es de 7 a 9 mm.

Nota-3: Los cables de alimentación deben cumplir con los requisitos de IEC 60277 o IEC 60245

4.2 Etiqueta del dispositivo y diagrama de conexión

DIAGRAMA DE CONEXIÓN DE 230 V \~
Emko ESM3711HN - Etiqueta del dispositivo y diagrama de conexión - 1

text_image P/N : ESM-3711HN - 5.18.0.1/00.00/2.3.0.0 16(8)A @ 250 V~1 HP SALIDA 230 V~ ±15% 50/60Hz - 1,5 VA CAT B NO 1 2 3 4 5 6 7 8 L N ENTRADA DIGITAL HR-483 PROGRESS

Emko ESM3711HN - Etiqueta del dispositivo y diagrama de conexión - 2

text_image 16(8)A @ 250 V~1 HP SALIDA NO C NC 1 2 3 FUSIBLE 16A CARGA L N ENTRADA DIGITAL 230 V~ ± 15% 50/60 Hz - 2,5 VA CAT II RS-485 PROKEY NTC

5. Definición del panel frontal y acceso a los menús

Emko ESM3711HN - Definición del panel frontal y acceso a los menús - 1

text_image 5 6 7 8 9 10 11 1 ▲ 2 ⬆ W ~ ! °C °F S P 8.8:8.8. ESM-3711HN 4 ✓ 3 EMKO

DEFINICIONES DE LOS BOTONES

1. Botón de Aumento:

** Se utiliza para aumentar el valor en el modo de programación y la pantalla de ajuste.

2. Botón de disminución, silenciar la alarma sonora y descargar a Prokey:

** Se utiliza para disminuir el valor en el modo de programación y la pantalla de ajuste.

** Se utiliza para silenciar la alarma sonora.

** Si Prc =0, se utiliza para descargar del dispositivo al prokey.

3. Botón Set (Ajuste):

** En la pantalla principal de operaciones; si se pulsa este botón, se mostrará el valor definido. El valor puede cambiar con los botones de aumento y disminución. Al pulsar el botón Enter (Intro), el valor se guarda y vuelve a la pantalla principal de operaciones.

** Para acceder a la pantalla de programación; en la pantalla principal de operaciones, pulse este botón durante 5 segundos.

** Se utiliza para aumentar el valor en el modo de programación y la pantalla de ajuste.

4. Botón de cocción:

** En la pantalla principal de operaciones; si se pulsa este botón, se mostrará el valor del tiempo de cocción.

** En la pantalla principal de operaciones; si se pulsa este botón durante 3 segundos, se inicia el tiempo de cocción.

DEFINICIONES LED

5. Led del tiempo de cocción:

** Este led indica que el tiempo de cocción está activado.

** Parpadea (5 Hz) al introducir el valor del tiempo de cocción.

6. Led de salida:

** Este led indica que el control de calor está seleccionado y que el relé de salida del proceso está activado.

7. Led de la alarma:

** Se activa con los estados de alarma baja y alarma alta.

8. Led de Celsius:

** Indica que el dispositivo está en el modo de C.

** Indica que el dispositivo está en el modo de F.

10. Led de ajuste:

** Indica que el dispositivo está en el modo de cambio del valor definido.

11. Led de programa:

** Parpadea en el modo de programación.

6. Cambiar y guardar el valor establecido de temperatura

Pantalla principal de operaciones
Emko ESM3711HN - Cambiar y guardar el valor establecido de temperatura - 1

Cuando se pulsa el botón SET (Ajuste), el led "S" se activará y se mostrará el valor definido de la temperatura.

Emko ESM3711HN - Cambiar y guardar el valor establecido de temperatura - 2

Cuando se pulsa el botón ENTER (Intro), se puede guardar el valor definido de temperatura.

Pantalla del valor establecido

El valor definido de la temperatura se puede cambiar con los botones de aumento y disminución.

"S" se activará y vuelve a la pantalla principal de operaciones.

Parámetro del valor definido de temperatura (Predeterminado=50) DIRECCIÓN MODBUS: 40001

Valor definido de temperatura, se puede programa entre el valor mínimo definido de temperatura [S_uL] y el valor máximo definido de temperatura [S_uH] .

6.1 Cambiar y guardar el valor del parámetro del tiempo de cocción (Temporizador)

Pantalla principal de operaciones
Emko ESM3711HN - Cambiar y guardar el valor del parámetro del tiempo de cocción (Temporizador) - 1

Cuando se pulsa el botón de descongelación, se muestra el tiempo de cocción y el led del tiempo de cocción empieza a parpadear con rapidez (5 Hz).

Pantalla del valor del tiempo de cocción (Temporizador)

Cambie el tiempo de cocción con la comunicación de Rs485 seleccionada.

Pantalla del valor del tiempo de cocción (Temporizador)
Emko ESM3711HN - Cambiar y guardar el valor del parámetro del tiempo de cocción (Temporizador) - 2

Pulse el botón de ajuste para guardar el tiempo de cocción.

Pantalla principal de operaciones

El tiempo de cocción está guardado, las luces led del tiempo de cocción se apagan y se muestra la pantalla principal de operaciones.

Emko ESM3711HN - Cambiar y guardar el valor del parámetro del tiempo de cocción (Temporizador) - 3

Si no se realiza ninguna operación en el modo de cambio del valor definido del tiempo de descongelación y el modo de cambio del valor definido de temperatura durante 20 segundos, el dispositivo vuelve a la pantalla principal de operaciones automáticamente.

6.2 Lista de parámetros de modos de programación

Emko ESM3711HN - Lista de parámetros de modos de programación - 1

Parámetro de selección de la unidad de temperatura (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS: 40002

Emko ESM3711HN - Lista de parámetros de modos de programación - 2

°C seleccionados.

°F seleccionados.

Emko ESM3711HN - Lista de parámetros de modos de programación - 3

Parámetro de activación del separador decimal (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS: 40003

Emko ESM3711HN - Lista de parámetros de modos de programación - 4

Desactivar.

Activar.

Nota: Si se selecciona el tipo de entrada del sensor J, K, PT-100 o PT-1000 (BC = 05, 10, 11 o 14) el parámetro Pnt se volverá pasivo y no se podrá cambiar.

Emko ESM3711HN - Lista de parámetros de modos de programación - 5

Parámetro de histéresis para la salida del compresor (Predeterminado = 1) DIRECCIÓN MODBUS: 40004

de 1 a 20°C para NTC (-50°C, 100°C) o PTC (-50°C, 150°C) o TC de tipo J (0°C, 800°C),

o TC de tipo K (0°C, 1000°C, o tipo PT-100 (-50°C, 400°C), o tipo PT-1000 (-50°C, 400°C), o tipo PT-100 (-20°C, 100°C);

de 1 a 36°F para NTC (-58°F, 212°F) o PTC (-58°F, 302°F), o TC de tipo J (32°F, 1472°F),

o TC de tipo K (32°F, 1830°F), o tipo PT-100 (-58°F, 752°F), o tipo PT-1000 (-58°F, 752°F), o tipo PT-100 (-4°F, 212°F);

de 0,1 a 10,0°C para NTC (-50,0°C; 100,0°C), o PTC (-50,0°C; 150,0°C),

o PT-100 (-19,9°C; 99,9°C);

de 0,1 a 18,0°F para NTC (-58,0°F; 212,0°F) o PTC (-58,0°F; 302,0°F),

o PT-100 (-4,0°F; 212,0°F).

En el algoritmo de control ON/OFF (Activado/Desactivado), se intenta mantener el valor de temperatura igual al valor definido por la apertura o cierre del último elemento de control.

En el sistema con control ON/OF (Activado/Desactivado), el valor de la temperatura oscila continuamente. La amplitud o el periodo de oscilación del valor de temperatura alrededor del valor definido cambia en función del sistema de control. Para reducir el periodo de oscilación del valor de temperatura, se forma una zona umbral por debajo o alrededor del valor definido y esta zona se llama histéresis.

Temperatura
Emko ESM3711HN - Parámetro de histéresis para la salida del compresor (Predeterminado = 1) DIRECCIÓN MODBUS: 40004 - 1

Parámetro del valor mínimo definido de temperatura (Predeterminado = valor mínimo de la escala del dispositivo) DIRECCIÓN MODBUS: 40005

El valor definido de temperatura no puede ser inferior a este valor. El valor de este parámetro se puede ajustar del valor mínimo de la escala del dispositivo al parámetro del valor máximo definido de temperatura.

Emko ESM3711HN - Parámetro de histéresis para la salida del compresor (Predeterminado = 1) DIRECCIÓN MODBUS: 40004 - 2

Parámetro del valor máximo definido de temperatura (Predeterminado = valor máximo de la escala del dispositivo) DIRECCIÓN MODBUS: 40006

El valor definido de temperatura no puede ser superior a este valor.

El valor de este parámetro se puede ajustar desde el valor mínimo definido de temperatura al valor máximo de la escala del dispositivo.

Emko ESM3711HN - Parámetro de histéresis para la salida del compresor (Predeterminado = 1) DIRECCIÓN MODBUS: 40004 - 3

Parámetro de compensación del sensor (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS: 40007

de -20 a 20°C para NTC (-50°C, 100°C) o PTC (-50°C, 150°C), o TC de tipo J (0°C, 800°C), o TC de tipo J (0°C, 1000°C), o PT-100 (-50°C, 400°C), o PT-1000 (-50°C, 150°C), o PT-100 (-20°C, 100°C);

de -36 a 36 °F para NTC (-58°F, 212°F) o PTC (-58°F, 302°F), o TC de tipo J (32°F, 1472°F), o TC de tipo K (32°F, 1830°F), o PT-100 (-58°F, 752°F), o PT-1000 (-58°F, 752°F), o PT-100 (-4°F, 212°F);

de -10,0 a 10,0°C para NTC (-50,0°C; 100,0°C) o PTC (-50,0°C; 150,0°C),

o PT-100 (-19,9°C; 99,9°C);

de -18,0 a 18,0°F para NTC (-58,0°F; 212,0°F) o PTC (-58,0°F; 302,0°F),

o PT-100 (-4,0°F; 212,0°F).

Emko ESM3711HN - Parámetro de compensación del sensor (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS: 40007 - 1

Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008

Se puede ajustar de 0 a 99 minutos.

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 1

Parámetro del tiempo de cocción (Temporizador) (Predeterminado = 45) DIRECCIÓN MODBUS: 40009

Se puede ajustar de 1 a 999 minutos. Cuando es 1, se puede observar- - pulsando el botón de disminución en la pantalla. De esta forma, se selecciona el Control manual.

En el Control manual, el usuario puede iniciar y detener el control de temperatura con el botón ON/OFF (Encendido/Apagado) de cocción o la entrada de inicio/parada del tiempo de cocción.

Parámetro de selección del control de temperatura y el tiempo de cocción (Temporizador) (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS: 40010

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 2

El control de temperatura y el tiempo de cocción (Temporizador) se inicia en el encendido.

El control de temperatura se inicia en el encendido. El tiempo de cocción (Temporizador) se pueden iniciar pulsando el botón ON/OFF (Encendido/Apagado) o cuando la entrada de inicio/parada del tiempo de cocción se cierre.

El control de temperatura y el tiempo de cocción (Temporizador) se pueden iniciar pulsando el botón ON/OFF (Encendido/Apagado) o cuando la entrada de inicio/parada del tiempo de cocción se cierre.

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 3

Parámetro de condiciones de inicio del tiempo de cocción (Temporizador) (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS: 40011

Este parámetro se puede observar si el tiempo de cocción (Temporizador) es 1.

El tiempo de cocción (Temporizador) se inicia con el botón ON/OFF (Encendido/Apagado) o cuando la entrada de inicio/parada del tiempo de cocción se cierre.

El tiempo de cocción (Temporizador) se inicia cuando la temperatura alcanza el valor definido del proceso después de pulsar el botón ON/OFF (Encendido/Apagado) de cocción o cuando la entrada de inicio/parada del tiempo de cocción se cierra.

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 4

Parámetro de selección de la continuidad del control de temperatura (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS: 40012

El control de temperatura puede ser continuo o detenerse en función de la selección. Este parámetro se puede observar si el tiempo de cocción (Temporizador) es ≥1.

Funcionamiento continuo: El control de temperatura se inicia después de que el control de temperatura se inicia en el encendido PHd caduque y continúe. Si el parámetro de la función de selección de la alarma sonora buF es 1 or 5, al final del tiempo de cocción, la alarma sonora interna (Temporizador) funciona para indicar que el tiempo de cocción ha finalizado.

Funcionamiento interrumpido: El control de temperatura se inicia después de que el control de temperatura se inicia en el encendido caduque. El control de temperatura se puede detener al final del tiempo de cocción (Temporizador) o pulsando el botón ON/OFF (Encendido/Apagado) o cuando la entrada de inicio/parada del tiempo de cocción se cierre. El control de temperatura no empieza hasta que se pulsa de nuevo el botón ON/OFF (Encendido/Apagado) de cocción o cuando la entrada de inicio/parada del tiempo de cocción se vuelva a cerrar.

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 5

Parámetro de selección de la función del la alarma de temperatura (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS: 40013

La función de la alarma está desactivada. La alarma absoluta está seleccionada. Si la temperatura es inferior que RUL y superior que RUL, la alarma se activa.

La alarma relativa está seleccionada. La alarma funciona según en valor definido. Si la temperatura está por debajo (Ajuste -9uL ) o por encima (Ajuste + [RuHI]), se activa la alarma.

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 6

Parámetro de alarma mínimo (Predeterminado = escala mínima del tipo de entrada) DIRECCIÓN MODBUS: 40014

Se puede ajustar desde la escala mínima del dispositivo al valor máximo de la alarma ^A_UH .

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 7

Parámetro de alarma máximo (Predeterminado = escala máxima del tipo de entrada) DIRECCIÓN MODBUS: 40015

Se puede ajustar desde el valor mínimo de la alarma RUL hasta la escala máxima del dispositivo.

Parámetro de tiempo de espera de la alarma (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS: 40016

Si se activa una alarma, el tiempo de espera se puede definir con este parámetro. Se puede ajustar de 0 a 99 minutos.

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 8

Parámetro de tiempo de espera de la alarma de temperatura tras el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS: 40017

Cuando la potencia se aplica por primera vez al dispositivo, este tiempo de espera debe transcurrir para poder activar la alarma de temperatura. Se puede ajustar de 0 a 99 minutos.

Parámetro de selección de la función de la alarma sonora (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS : 40018

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 9

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 10

La alarma sonora está desactivada.

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 11

La alarma sonora se activa al final del tiempo de cocción.

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 12

La alarma sonora se activa si se produce una alarma.

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 13

La alarma sonora se activa durante los fallos del sensor.

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 14

La alarma sonora se activa al final del tiempo de cocción, la alarma o los fallos del sensor.

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 15

La alarma sonora está activada durante este tiempo (Predeterminado = ____) DIRECCIÓN MODBUS: 40019

Si el valor del parámetro de la selección de la función de la alarma sonora b_wF = 0 , este parámetro no se puede observar. La alarma sonora permanece activa durante este tiempo. Se puede ajustar de 1 a 99 minutos cuando este parámetro es 1, si se pulsa el botón de disminución, se observa --- . En esta condición, la alarma sonora está activada hasta que se pulsa el botón de silencio de la alarma sonora.

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 16

Parámetro de protección del botón (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS: 40020

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 17

No hay protección.

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 18

El tiempo de cocción (Temporizador) no se puede cambiar. El funcionamiento ON/OFF (Encendido/Apagado) de la cocción no se realiza.

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 19

El valor DEFINIDO no se puede cambiar.

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 20

El valor definido y el tiempo de cocción (Temporizador) no se pueden cambiar.

El funcionamiento ON/OFF (Encendido/Apagado) de la cocción no se lleva a cabo.

El valor definido y el tiempo de cocción (Temporizador) no se pueden cambiar.

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 21

El funcionamiento ON/OFF (Encendido/Apagado) de la cocción se lleva a cabo cuando se pulsa el botón.

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 22

Parámetro de selección del modo de comunicación (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS: 40021

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 23

La comunicación de PROKEY seleccionada.

La comunicación de Rs485 seleccionada.

Emko ESM3711HN - Tiempo de espera del control de temperatura en el encendido (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS:MODBUS ADRES : 40008 - 24

Parámetro de ID secundaria (Predeterminado = 1) DIRECCIÓN MODBUS: 40022 Parámetro de dirección de comunicación del dispositivo (de 1 a 247).

Contraseña de acceso de la sección de programación (Predeterminado = 0) DIRECCIÓN MODBUS: 40023

Se utiliza para acceder a la sección de programación. Se puede ajustar de 0 a 9999. Si se selecciona el 0, no se solicitará la contraseña.

6.3 ModbusAdresses de los parámetros de estado del dispositivo (Leer registro de entrada)

DIRECCIÓN MODBUS: 30001

DIRECCIÓN MODBUS: 30002

DIRECCIÓN MODBUS: 30003

DIRECCIÓN MODBUS: 30004

DIRECCIÓN MODBUS: 30005

Valor de temperatura

Estado del led: 0.bit Led de °C, 6.bit Led de salida, 7.bit Led de alarma, 13.bit Led del programa, 14.bit Led de ajuste

Estado del dispositivo: 0.bit Estado de la alarma, 1.bit

Estado de la alarma sonora, 2.bit Estado de rotura del sensor

Estado de salida, 0.Bit Salida

Tipo de dispositivo y versión del dispositivo

1- Cuando el parámetro de tiempo de cocción es ≥ 1 , si la selección del control de temperatura y que inicia el parámetro del tiempo de cocción = 0 (el control de temperatura y el tiempo de cocción se inician en el encendido) se selecciona;

Potencia= 0(Funcionamiento continuo)Potencia= 1(Funcionamiento interrumpido)
Tiempo de cocción Led activoLa alarma sonora está activadaTiempo El botón de cocción inicia el tiempoTiempo de cocción Led activoLa alarma sonora está activadaTiempo El botón de cocción inicia el tiempo
°CTiempo°C= 1 = 1Tiempo
Ajuste del procesoHstAjuste del procesoHst
Salida del procesoEl control de temperatura está activadoTiempoSalida del procesoEl control de temperatura está activadoTiempo El control de temperatura está activado
TiempoTiempo

2- Cuando el parámetro de tiempo de cocción es ≥ 1, si la selección del control de temperatura y que inicia el parámetro del tiempo de cocción = 1 (el control de temperatura se inician en el encendido. El tiempo de cocción (Temporizador) se pueden iniciar pulsando el botón ON/OFF (Encendido/Apagado) o cuando la entrada de inicio/parada del tiempo de cocción se cierre) se selecciona;

= 0 = 1 Potencia (Funcionamiento continuo) (Funcionamiento interrumpido)

Tiempo de cocción Led activoEl botón de cocción inicia el tiempoLa alarma sonora está activadaTiempo El botón de cocción Inicia el tiempoTiempo de cocción Led activoEl botón de cocción Inicia el tiempoLa alarma sonora está activadaTiempo El botón de cocción inicia el tiempo
= 1Tiempo= 1Tiempo
°C°C
Ajuste del procesoHstAjuste del procesoHst
Salida del procesoEl control de temperatura está activadoTiempoSalida del procesoEl control de temperatura está activadoEl control de temperatura está activadoTiempo
TiempoTiempo

6.5 Gráficos de funcionamiento del controlador de calor ESM3711HN

3- Cuando el parámetro de tiempo de cocción HET, es ≥ 1, si la selección del control de temperatura y que inicia el parámetro del tiempo de cocción es PHS = 2 (el control de temperatura y el tiempo de cocción (Temporizador) se pueden iniciar pulsando el botón ON/OFF (Encendido/Apagado) o cuando la entrada de inicio/parada del tiempo de cocción se cierra) se selecciona;

Emko ESM3711HN - Gráficos de funcionamiento del controlador de calor ESM3711HN - 1

text_image HC0 = 0 (Funcionamiento continuo) Potencia Tiempo de cocción Led activo PHd El botón de cocción inicia el tiempo La alarma sonora está activada Tiempo El botón de cocción inicia el tiempo = 1 Tiempo Ajuste del proceso Hst 1 Salida del proceso El control de temperatura está activado Tiempo Tiempo

Emko ESM3711HN - Gráficos de funcionamiento del controlador de calor ESM3711HN - 2

flowchart
graph TD
    A["Potencia"] --> B["El botón de cocción iniciada alarma el tiempo sonora está activada"]
    B --> C["El botón de cocción iniciada el tiempo"]
    D["Tiempo de cocción Led activo"] --> E["PHd"]
    E --> F["= 1"]
    G["Salida del proceso"] --> H["Hst 1"]
    H --> I["El control de temperatura está activado"]
    J["Tiempo El control de temperatura está activado"] --> K["Tiempo"]
    L["Temp: HC = 1 (Funcionamiento interruppido)"]

4- Control manual: Si el tiempo de cocción (Temporizador) = Ht, = ---

Emko ESM3711HN - Gráficos de funcionamiento del controlador de calor ESM3711HN - 3

flowchart
graph TD
    A["El control de temperatura está activado"] --> B["El botón de cocción inicia el control de temperatura"]
    B --> C["El botón de cocción detiene el control de temperatura"]
    D["Salida del proceso"] --> E["El control de temperatura está activado"]
    F["Ajuste del proceso"] --> G["Hst I"]
    H["Tiempo de cocción Led activo"] --> I["Tiempo"]
    J["El botón de cocción inicia el control de temperatura"] --> K["Tiempo"]
    L["El botón de cocción detiene el control de temperatura"] --> M["Tiempo"]

Emko ESM3711HN - Gráficos de funcionamiento del controlador de calor ESM3711HN - 4

flowchart
graph TD
    A["El control de temperatura se inicia con el botón ON/OFF (Encendido/apagado) de cocción o cuando la entrada de inicio/parada del tiempo de cocción se cierra"] --> B["Potencia"]
    B --> C["Tiempo de cocción Led activo"]
    C --> D["El botón de cocción inicia el control de temperatura"]
    D --> E["Tiempo"]
    E --> F["El botón de cocción detiene el control de temperatura"]
    F --> G["Tiempo"]
    G --> H["Salida del proceso"]
    H --> I["Ajuste del proceso"]
    I --> J["Hst I"]
    J --> K["El control de temperatura está activado"]

6.6 Acceder al Modo de Programación, Cambiar y Guardar Parámetros

Pantalla principal de operaciones
Emko ESM3711HN - Acceder al Modo de Programación, Cambiar y Guardar Parámetros - 1

text_image 28°C EEM-3715N % ✓ SEMHD → P-0 EEM-3715N % ✓ SEMHD

Cuando se pulsa el botón SET (Ajuste) durante 5 segundos, el led "P" empieza a parpadear. Si el acceso al modo de programación es diferente a 0, se observará la pantalla de acceso al modo de programación [PrG].

Nota 1: Si la contraseña de acceso al modo de programación es 0, se observará la pantalla de unidad de temperatura en lugar de la pantalla de programación P-r-G.

Pantalla de acceso al modo de programación

Pulse el botón OK (Aceptar) para acceder a la pantalla de introducción de la contraseña.

Pantalla de introducción de contraseña
Emko ESM3711HN - Acceder al Modo de Programación, Cambiar y Guardar Parámetros - 2

text_image 0 SEM-3715N SEM-3715N SEM-3715N SEM-3715N SEM-3715N SEM-3715N SEM-3715N SEM-3715N SEM-3715N SEM-3715N SEM-3715N SEM-3715N SEM-3715N SEM-660

Introduzca la contraseña de acceso al modo de programación con los botones de aumento y disminución.

Pantalla de introducción de contraseña
Emko ESM3711HN - Acceder al Modo de Programación, Cambiar y Guardar Parámetros - 3

text_image °C 660 CEM-3715N % ✓ SEKMO

Pulse el botón OK para introducir la contraseña.

Nota 2: Si la contraseña de acceso al modo de programación is 0, solo son accesibles los tres parámetros, y los valores del parámetro se pueden cambiar.

Pantalla de programación
Emko ESM3711HN - Acceder al Modo de Programación, Cambiar y Guardar Parámetros - 4

text_image E8M-3711HN °C - F ✓ @EMKO → E8M-3711HN °C ✓ @EMKO

Pulse el botón SET (Ajuste) para acceder al valor del parámetro. Pulse el botón de incremento para acceder al siguiente parámetro, pulse el botón de decremento para acceder al parámetro anterior.

Valor del parámetro de selección del a unidad de temperatura
Emko ESM3711HN - Acceder al Modo de Programación, Cambiar y Guardar Parámetros - 5

text_image E5M-3711H-N °C P ✓ ©EMKO

Cambie el valor con los botones incremento y disminución.

Valor del parámetro de selección del a unidad de temperatura
Emko ESM3711HN - Acceder al Modo de Programación, Cambiar y Guardar Parámetros - 6

text_image KSM-3711HN 0 ℃ SEM → Pnt SEM-3711HN ℃ SEM

Pulse el botón OK (Aceptar) para guardar el parámetro.

Parámetro de activación del separador decimal
Emko ESM3711HN - Acceder al Modo de Programación, Cambiar y Guardar Parámetros - 7

text_image °C Pnt ESM-3711HN % ✓ ©EMKO

Pulse el botón de incremento para acceder al siguiente parámetro, pulse el botón de decremento para acceder al parámetro anterior.

Emko ESM3711HN - Acceder al Modo de Programación, Cambiar y Guardar Parámetros - 8

Si no se realiza ninguna operación en el modo de programación durante 20 segundos, el dispositivo vuelve a la pantalla de operaciones de forma automática.

7. Funcionamiento ON/OFF (Encendido/Apagado) del tiempo de cocción (Temporizador)

Emko ESM3711HN - Funcionamiento ON/OFF (Encendido/Apagado) del tiempo de cocción (Temporizador) - 1

text_image E5M-3711HN 28 3 s ✓ EMIKO

En la pantalla principal de operaciones, si se pulsa el botón de cocción durante 3 segundos, el tiempo de cocción (Temporizador) se inicia y el led activo del tiempo de cocción se activa. Si el botón de cocción se pulsa 3 segundos durante el tiempo de cocción (Temporizador) el tiempo de cocción (Temporizador) finaliza y el led activo del tiempo de cocción se apaga. Si el parámetro de protección del botón = 4, el funcionamiento ON/OFF (encendido/apagado) del tiempo de cocción (Temporizador) se realiza cuando se pulsa el botón.

7.1 Funcionamiento ON/OFF (Enc./Apag.) del tiempo de cocción (Temporizador) con la entrada inicio/parada del tiempo de cocción

Emko ESM3711HN - Funcionamiento ON/OFF (Enc./Apag.) del tiempo de cocción (Temporizador) con la entrada inicio/parada del tiempo de cocción - 1

text_image ENTRADA DIGITAL 6 7 K

Cuando el conmutador K que está conectado a la entrada de inicio/parada del tiempo de cocción, se cierra, el tiempo de cocción (Temporizador) se inicia y el led activo del tiempo de cocción se enciende. Si el conmutador K se enciende mientras el tiempo de cocción (Temporizador) continúa, el tiempo de cocción (Temporizador) finaliza y los led activos del tiempo de cocción se apagan.

8. Especificaciones

Montaje y carcasa Tipo de dispositivo

Protección Contra Impactos Mecánicos Clase de Protección Peso Calificaciones ambientales

Temp. de almacenaje/funcionamiento Humedad de funcionam./almacenaje Instalación

Categoría de sobretensión Grado de contaminación Condiciones de funcionamiento Tensión de alimentación y potencia

Entrada del sensor de temperatura Tipo de entrada NTC

Tipo de entrada de PTC Tipo de entrada de termopar Tipo de entrada de termorresistencia Precisión

Compensación de junta fría Protección contra roturas del sensor Ciclo de muestreo Forma de control Salidas de relé

: Controlador de calor
: Carcasa de plástico de 76 mm x 34,5 mm x 71 mm para el montaje del panel. El hueco del panel de 71 x 29 mm. : 1 julio (IK06)
: Ip65 en la parte delantera, Ip20 en la parte trasera.
: Aproximadamente 0,20 kg.
: Estándar, interior a una altitud de menos de 2000 metros sin condensación de humedad.
: de -40 °C a +80 °C/de -30 °C a +80 °C
: 90 % máx. (sin condensación)
: Instalación fija
: ||.
: II, oficina o lugar de trabajo, sin contaminación conductiva
: Funcionamiento continuo
: 100-240V\~ ( -%15, +%10) 50/60Hz - 2.5VA
: 230V~(±%15) 50/60Hz - 2.5VA
: 115V\~ (±%15) 50/60Hz - 2.5VA
: 24V\~ (±%15) 50/60Hz - 2.5VA
: 24V ( ±%15) 50/60Hz - 2.5VA

:10 - 30V— 2.5W

: NTC, PTC, TC, RTD

: NTC (10 kΩ @ 25 °C)

: PTC (1000 Ω @ 25 °C)

: J, K (IEC584.1) (ITS 90)

: PT-100, PT-1000 (IEC751) (ITS 90)

: ± 1 % de escala completa para la termorresistencia

: Automáticamente ± 0,1°C / ± 1°C

: Mejorada

: 3 muestras por segundo

: ON/OFF (Encendido/Apagado)

: 16(8)A @ 250 V ∼ para la carga resistiva (Salida del compresor (Vida eléctrica: 100.000 activaciones a carga completa)

Salida de la unidad de contr. del SSR opc.: Máximo 20 mA, Máximo 17 V—
Pantalla LED
Alarma sonora interna Aprobaciones
: Pantalla LED 14 mm roja de 4 dígitos
: S (Verde), P (Verde), °C (Amarillo), °F (Amarillo),
Salida de compresor (Rojo), Salida de calor (Rojo)
: ≥ 83 dB
: EAC, C€, UK CA

9. Mensajes de error en el controlador de calor ESM-3711HN

1- Parpadeo de la pantalla 5br. Fallo del sensor. La conexión del sensor es incorrecta o no hay ninguna conexión del sensor. Si el parámetro de selección de la función de la alarma sonora buF es de 3 o 4, la alarma sonora interna empieza a funcionar.

2- El valor de la pantalla principal parpadea.

Ejemplo: Si el parámetro de selección de la función de la alarma ALS en la sección de programación es 1 (Alarma absoluta) y el parámetro máximo de la alarma A_uH es 50, cuando la temperatura está por encima de los 50°C, el valor de la pantalla empieza a parpadear. Además, el parámetro de selección de la función de la alarma sonora buF es de 2 o 4, por lo tanto, a alarma sonora interna está activada.

Emko ESM3711HN - Mensajes de error en el controlador de calor ESM-3711HN - 1

text_image 5.1 ESM-3711HN % ✓ SEMKO

10. Accesorios opcionales

1. Módulo RS-485

Emko ESM3711HN - Módulo RS-485 - 1

Interfaz de comunicación RS-485

2. Módulo de programación PROKEY

Emko ESM3711HN - Módulo de programación PROKEY - 1
El dispositivo se programa (Carga o descarga) usando los parámetros.

11. Información para pedidos

Emko ESM3711HN - Información para pedidos - 1
Tensión de alimentaciónA
1100-240V~ (-%15, +%10) 50/60Hz - 2.5VA
224V~ (±%15) 50/60Hz - 2.5VA
324V~ (±%15) 50/60Hz - 2.5VA
4115V~ (±%15) 50/60Hz - 2.5VA
5230V~ (±%15) 50/60Hz - 2.5VA
810 - 30 V =2.5W
9Cliente
BCTipo de entradaEscala (°C)
05J, Fe CuNi IEC584.1(ITS90)0°C/32°F; 800°C/1472°F
10K, NiCr Ni IEC584.1(ITS90)0°C/32°F; 999°C/1830°F
11PT 100, IEC751(ITS90)-50°C/-58°F; 400°C/752°F
09PT 100, IEC751(ITS90-19.9°C/-4°F; 99.9°C/212°F
14PT 1000, IEC751(ITS90)-50°C/-58°F; 400°C/752°F
13PT 1000, IEC751(ITS90-19.9°C/-4°F; 99.9°C/212°F
12PTC (Not-1)-50°C/-58°F; 150°C/302°F
18NTC (Not-1)-50°C/-58°F; 100°C/212°F
ESalida-1
1Salida de relé (16(8) A @ 250 V, en la carga resistiva, 1 NO)
2Salida de la unidad de control del SSR (Máximo 20 m, 17 V)
VSensor de temperatura que se proporciona con ESM-3711HN
0Ninguno
1PTC-M6L40.K1.5 (Sonda de aire PTC cable de silicona de 1,5 m)
2PTCS-M6L30.K1.5.1/8" (Sonda de líquidos PTC cable de silicona de 1,5 m)
3NTC-M5L20.K1.5 (Sensor NTC, termoplástico moldeado con 1,5 m de cable para la aplicación de frío)
4NTC-M6L50.K1.5 (Sensor NTC, carcasa de acero inoxidable con 1,5 m de cable para la aplicación de frío)
9Cliente

Emko ESM3711HN - Información para pedidos - 2

$$ \begin{array}{l} \sim \Rightarrow \text { Vac }, \ = \Rightarrow \mathrm{Vdc} \ \begin{array}{c} \overline {{\sim}} \quad \Rightarrow \quad \text { Se pueden aplicar } \ \text { Vac o Vdc } \end{array} \ \end{array} $$

Toda la información de pedidos del Controlador de calor ESM-3711HN se proporciona en la tabla anterior. El usuario puede crear la configuración adecuada del dispositivo a partir de la información y los códigos que aparecen en la tabla y aplicarlos en los códigos de pedidos. En primer lugar, se debe determinar la tensión de alimentación y, a continuación, las demás especificaciones. Rellene los espacios de los códigos de pedidos en función de sus necesidades. Póngase en contacto con nosotros, si sus necesidades no se ajustan a las normas.

Nota-1: Si se selecciona el tipo de entrada PTC o NTC (BC= 12, 18), se proporciona el sensor de temperatura con el dispositivo. Por esta razón, si se selecciona el tipo de entrada como PTC, el tipo de sensor (V = 0,1 o 2) o si selecciona el tipo de entrada como NTC, tipo de sensor (V = 0,3 o 4), se debe notificar en la información de pedidos.

Emko ESM3711HN - Información para pedidos - 3
Su Socio Tecnológico

Muchas gracias por haber elegido productos Emko Elektronik, visite nuestra página web para descargar el manual de usuario detallado. www.emkoelektronik.com.tr

Emko ESM3711HN - Información para pedidos - 4

text_image °C 5 ESM-3711HN 100 EMKO CE UK ECAC

Dimensione DIN digitale ESM-3711HN 77 x 35, ON I OFF termoregolatore

- Display a 4 cifre

- Ingresso NTC o

Ingresso PTC o

DOWNLOAD DA DISPOSITIVO A PROKEY

DOWNLOAD DA PROKEY A DISPOSITIVO

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Emko

Modelo : ESM3711HN

Categoría : Controlador de temperatura