BENNING CM P1 - Multimètre

CM P1 - Multimètre BENNING - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CM P1 BENNING au format PDF.

📄 69 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BENNING CM P1 - page 20
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Multimètre numérique
Plage de mesure de tension 0 à 600 V AC/DC
Plage de mesure de courant 0 à 10 A AC/DC
Plage de mesure de résistance 0 à 40 MΩ
Fonctionnalités supplémentaires Mesure de fréquence, test de diode, continuité
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage
Alimentation Piles 9V
Dimensions 150 x 75 x 40 mm
Poids 300 g
Normes de sécurité CAT III 600 V
Utilisation Idéal pour les professionnels et les amateurs en électricité et électronique
Maintenance Vérifier régulièrement l'état des piles et des sondes
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - CM P1 BENNING

Comment allumer le BENNING CM P1 ?
Pour allumer le BENNING CM P1, appuyez sur le bouton 'ON/OFF' situé sur le panneau avant de l'appareil.
Que faire si l'écran du multimètre est vide ?
Vérifiez si le multimètre est allumé. Si l'écran reste vide, il se peut que les piles soient déchargées. Remplacez les piles si nécessaire.
Comment changer les unités de mesure ?
Pour changer les unités de mesure, utilisez le sélecteur de fonction sur le multimètre pour choisir le type de mesure souhaité (voltage, courant, résistance, etc.).
Pourquoi le BENNING CM P1 donne-t-il des lectures erronées ?
Des lectures erronées peuvent être causées par des connexions incorrectes, des câbles endommagés, ou des piles faibles. Assurez-vous que tout est correctement connecté et en bon état.
Comment effectuer une mesure de tension ?
Pour mesurer une tension, sélectionnez la fonction de mesure de tension sur le sélecteur, connectez les sondes aux bornes appropriées, puis placez les sondes sur le circuit à tester.
Le BENNING CM P1 est-il étanche ?
Le BENNING CM P1 n'est pas conçu pour être étanche. Évitez tout contact avec l'eau ou l'humidité excessive.
Comment calibrer le BENNING CM P1 ?
Le calibrage doit être effectué par un professionnel qualifié. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur le processus de calibration.
Comment réinitialiser le multimètre ?
Pour réinitialiser le BENNING CM P1, éteignez l'appareil, puis retirez les piles pendant quelques minutes avant de les remettre en place et de rallumer l'appareil.
Où trouver le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé depuis le site officiel de BENNING ou est fourni avec l'appareil lors de l'achat.
Comment contacter le service client pour des problèmes techniques ?
Pour contacter le service client, consultez la section 'Contact' sur le site web de BENNING ou utilisez les coordonnées fournies dans le manuel d'utilisation.

Questions des utilisateurs sur CM P1 BENNING

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Multimètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CM P1 - BENNING et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CM P1 de la marque BENNING.

MODE D'EMPLOI CM P1 BENNING

TRUE RMS Pince électrique numérique pour - mesure de tension alternative (BENNING CM P1) - mesure de courant continu/ alternative (BENNING CM P2)Sommaire 1. Remarques à l’attention de l’utilisateur 2. Consignes de sécurité 3. Fourniture 4. Description de l’appareil 5. Indications générales 6. Conditions d’environnement 7. Indications électriques 8. Mesurer avec le BENNING CM P1/ P29. Maintenance 10. Information sur l’environnement 1. Remarques à l’attention de l’utilisateur Cette notice d’emploi s’adresse aux - électrotechniciens et - personnes instruites dans le domaine électrotechnique Le BENNING CM P1/ P2 est conçu pour effectuer des mesures dans un environnement sec. Il ne doit pas être utilisé dans des circuits dont la tension nominale est supérieure à CAT III 600 V (pour de plus amples informations, consulter la section « Conditions d’environnement »). Les symboles suivants sont utilisés dans cette notice d’emploi et sur le BENNING CM P1/ P2 : Permet le déplacement et l’application autours d’un conducteur actif non isolé. Attention ! Danger électrique !Se trouve devant les remarques devant être respectées afin d‘éviter tout risque pour les personnes. Attention ! Se conformer à la documentation ! Ce symbole indique qu‘il faut tenir compte des remarques contenues dans cette notice d‘emploi pour éviter les risques. Ce symbole sur le BENNING CM P1/ P2 signifie que le BENNING CM P1/ P2 est doté d‘une isolation double (classe de protection II). Ce symbole apparaît sur l‘affichage indiquant que la batterie est déchargée.(CC) Tension continue ou courant continu. (CA) Tension alternative ou courant alternatif. Terre (tension à la terre).11/ 2018

2. Consignes de sécurité

Cet appareil a été fabriqué et contrôlé conformément à DIN VDE 0411 Partie 1/ EN 61010-1 DIN VDE 0411 Partie 2-032/ EN 61010-2-032 et a quitté les ateliers de production dans un état technique parfait. Pour conserver cet état et garantir un service sans risques, l’utilisateur doit se conformer aux remarques et aux avertissements contenus dans cette notice d’utilisation. Un maniement incor- rect de l‘appareil et la non observation des avertissements pourraient provoquer des blessures graves ou danger de mort !

Soyez prudents si vous travaillez avec les conducteurs dénudés ou avec des lignes principales. Il y a le risque d‘un électrochoc très dangereux au toucher de.

Assurez-vous, avant chaque mise en marche, que l‘appareil ne sont pas détériorés. Si l’on considère que l’utilisation sans risques n’est plus possible, il faut mettre l’appareil hors service et le protéger contre toute utilisation involontaire. Une utilisation sans danger n’est plus possible: - si l’appareil présente des dommages visibles, - quand l’appareil ne fonctionne plus, - après un stockage prolongé dans de mauvaises conditions, - après des conditions difficiles de transport, - si l’appareil est moiteur.

Les composants suivants font partie de la fourniture du BENNING CM P1/ P2 :

3.1 Un pince électrique numérique

3.4 Une notice d’emploi.

Remarque concernant les pièces d’usure : - Le BENNING CM P1/ P2 est alimenté par deux piles de 1,5 V (CIE LR03/ AAA).

4. Description de l’appareil

voir figure 1 : panneau avant de l‘appareil Les éléments de commande et d’affichage représentés sur la figure 1 sont désignés comme suit :

Pince de mesure, pour entourer un conducteur unique parcouru par un courant alternatif

Capteur NCV (tension sans contact), détecteur de l‘indicateur de tension,

Bourrelet de pince électrique, protège l’utilisateur des contacts avec les conducteurs

Levier d’ouverture, permet d’ouvrir et de fermer la pince électrique

H/ INRUSH key (bleue), mémorisation de la valeur mesurée affichée (HOLD), mesure du courant de démarrage (A AC)

Touche « ∆/LPF », activation du filtre passe-bas (« LPF »), touche de compensation à zéro (ZERO, A DC) pour la compensation à zéro ou la mesure différentielle (BENNING CM P2),

Touche « NCV », indicateur de tension afin de déterminer une tension AC par rapport à la terre,

Touche « A », afin de mesurer le courant AC (BENNING CM P1) et le courant AC/DC11/ 2018

Touche « ON/OFF », afin d‘allumer ou d‘éteindre la pince ampèremétrique et d‘activer l‘éclairage de l‘écran numérique,

Affichage numérique, pour l’affichage de la valeur mesurée et du dépassement de la plage de valeurs

Couvercle du compartiment à piles, sur la face arrière du boîtier

5. Indications générales

5.1 Indications générales du pince électrique numérique

5.1.1 L‘écran numérique

est un affichage à cristaux liquides de 4 caractères de 10 mm de hauteur avec point décimal. La valeur maximale affichée est 4200.

5.1.2 L‘affichage de polarité sur l‘écran numérique

fonctionne de manière automatique. Seule une polarité contraire à la direction technique du courant est indiquée par « - » (voir la flèche sur la pince de mesure).

5.1.3 Le dépassement de la plage de valeurs est signalé par « 0L. ».

Attention: pas d‘affichage et d‘avertissement en cas de surcharge!

5.1.4 L‘appareil BENNING CM P1/ P2 peut être allumé ou éteint au moyen de la touche

. Afin de l‘éteindre, maintenez appuyée la touche

pour 2 secondes environ. Si l‘appareil BENNING CM P1/ P2 est allumé, il est possible d‘activer l‘éclai- rage de l‘écran numérique au moyen de la touche

. L’éclairage est désactivé en appuyant de nouveau sur la touche ou automatiquement après 10 secondes environ.

5.1.5 La sélection de la plage de mesure est automatique.

5.1.6 La touche « H/INRUSH » (bleue)

offre deux fonctions : Appuyez sur la touche « H/INRUSH »

afin d‘enregistrer le résultat de mesure. En même temps, le symbole « HOLD » est affiché sur l’écran

. En appuyant de nouveau sur la touche

, il est possible de retourner au mode de mesure. Au mode de mesure « A AC », la mesure du courant de démarrage est activée en appuyant sur la touche « H/INRUSH »

pour 2 secondes environ. En même temps, le symbole « INRUSH » est affiché sur l‘écran numérique

. Ici, la mesure est initiée pour 100 millisecondes suite à l‘apparition d‘un courant (> 5 A). Puis, la valeur moyenne couvrant cette période est affichée. En appuyant sur la touche

pour 2 secondes environ, il est possible de retourner au mode de mesure.

5.1.7 La touche « ∆/LPF »

offre deux fonctions : Appuyez sur la touche « ∆/LPF »

afin d‘activer le filtre passe-bas avec une fréquence limite de 160 Hz environ. En même temps, le symbole « LPF » est affiché sur l‘écran numérique

. Appuyez de nouveau sur la touche

afin de retourner au mode normal. Au mode de mesure « A DC » (BENNING CM P2), la compensation à zéro est effectuée en appuyant sur la touche « ∆/LPF »

pour 2 secondes environ. Cela sert également à effectuer une mesure différentielle (une compensation à zéro peut être effectuée pour une valeur quelconque). Pour cela, le symbole « ∆ » est affiché sur l‘écran numé- rique

. Appuyez de nouveau sur la touche

afin de retourner au mode normal.

5.1.8 Touche « NCV »

Appuyez sur la touche « NCV »

afin d‘activer la fonction de l‘indicateur de tension (pour une localisation des tensions alternatives par rapport à la terre). En même temps, les symboles « » et « EF » sont affichés sur l‘écran numérique

(voir chapitre 8.3). Appuyez sur la touche « A »

afin de retourner à la plage de mesure du courant.

Appuyez sur la touche « A »

afin de sélectionner la plage de mesure du courant. Avec l‘appareil BENNING CM P2, appuyez de nouveau sur la touche

afin de bascu- ler entre les types de courant « AC » et « DC ».

5.1.10 Le taux de mesure nominal du BENNING CM P1/ P2 est de 2 mesures par seconde

pour l’indicateur numérique.

5.1.11 L’appareil BENNING CM P1/ P2 s’éteint automatiquement après 15 minutes environ11/ 2018

( la fonction APO, « Auto-Power-Off », est activée si le symbole « » est affiché sur l’écran

). Il est possible de désactiver l‘arrêt automatique en appuyant sur la touche « H/ INRUSH »

et en allumant l‘appareil BENNING CM P1/ P2 au moyen de la touche « ON/OFF »

en même temps. Le symbole « » disparaît de l’écran

5.1.12 Le BENNING CM P1/ P2 est alimenté par deux piles rondes de 1,5 V ( CIE LR03/ AAA/

5.1.13 Quand la tension de pile tombe au-dessous de la tension de travail du BENNING CM

P1/ P2, un symbole de pile apparaît sur l’affichage

5.1.14 La durée de vie des piles dépend de la fonction de mesure utilisée et est de 200 heures

environ pour l‘appareil BENNING CM P1 et de 30 heures environ pour l‘appareil BENNING CM P2 sans utiliser l‘éclairage de fond.

5.1.15 Coefficient de température de la valeur mesurée : 0,1 x ( précision de mesure indiquée ) /

°C < 18 °C ou > 28 °C, par rapport à la valeur d’une température de référence de 23 °C

5.1.16 Dimensions de l’appareil : (L x l x h) = 149 x 59 x 27,5 mm

Masse de l’appareil : 140 g ( avec piles )

5.1.17 Ouverture maximale de la pince : 23 mm

6. Conditions d’environnement

- Le BENNING CM P1/ P2 est conçu pour procéder à la mesure dans des environnements secs, - Hauteur barométrique pour les mesures : maximum 2000 m, - Catégorie de surtension : CIE 60664/ CIE 61010 → 600 V catégorie III, - Degré d’encrassement : 2 (EN 61010-1), - Type de protection : IP 30 (DIN VDE 0470-1 CIE/ EN 60529), IP 30 signifie: protection contre l’accès aux composants dangereux et protection contre les impuretés solides > 2,5 mm de diamètre, (3 - premier indice). Aucune protection contre l’eau, (0 - second indice). - Température de travail et humidité relative de l’air: Pour une température de service entre 0 °C et 40 °C : humidité relative de l’air inférieure à 80 %, sans condensation - Température de stockage : L’appareil BENNING CM P1/ P2 peut être stocké à des tempéra- tures de - 10 °C à + 60 °C, avec une humidité relative de l’air inférieure à 70 %, sans piles.

7. Indications électriques

Remarque: La précision de mesure est la somme - d’une part relative de la valeur mesurée et - d’un nombre de chiffres (c.-à-d. les chiffres de la dernière position). Cette précision de mesure est valable pour des températures comprises entre 23 °C ± 5 °C et pour une humidité relative de l’air inférieure à 80 %.

7.1 Domaines de courant alternatif

La valeur mesurée est calculée et affichée en tant que valeur effective vraie ( « true RMS », couplage AC ). Son étalonnage est syntonisé à une courbe sinusoïdale. Pour les courbes non sinusoïdales, la précision de la valeur affichée est réduite. Facteur de crête < 1,6 jusqu’à 100 % de la valeur finale de la plage de mesure Facteur de crête < 3,2 jusqu’à 50 % de la valeur finale de la plage de mesure11/ 2018

Filtre passe-bas désactivé : Domaine de mesure Résolution Précision de mesure (50 Hz - 60 Hz) Précision de mesure (45 Hz - 400 Hz) Protection de surtension 40,00 A 0,01 A ± (2,0 % de la valeur de mesure + 5 chiffres) ± (3,8 % de la valeur de mesure + 8 chiffres) 420 A eff. 40,1 A - 400 A 0,1 A ± (2,0 % de la valeur de mesure + 5 chiffres) ± (3,8 % de la valeur de mesure + 8 chiffres) 420 A eff. Filtre passe-bas activé : Domaine de mesure Résolution Précision de mesure (50 Hz - 60 Hz) Protection de surtension 40,00 A 0,01 A ± (3,5 % de la valeur de mesure + 8 chiffres) 420 A eff. 40,1 A - 400 A 0,1 A ± (3,5 % de la valeur de mesure + 8 chiffres) 420 A eff. Fréquence limite (- 3 dB) : 160 Hz Courant de démarrage (INRUSH) : Domaine de mesure Résolution Précision de mesure (50 Hz - 60 Hz) Protection de surtension 5,0 A - 400 A 0,1 A ± (3,5 % de la valeur de mesure + 8 chiffres) 420 A eff. Temps d‘intégration : 100 ms Seuil du courant de déclenchement : 5 A

7.2 Domaines de courant continu (BENNING CM P2)

Domaine de mesure Résolution Précision de mesure Protection de surtension 40,00 A 0,01 A ± (2,0 % de la valeur de mesure + 5 chiffres) 420 A eff. 40,1 A - 400 A 0,1 A ± (2,0 % de la valeur de mesure + 5 chiffres) 420 A eff. 8 Mesurer avec le BENNING CM P1/ P2

8.1 Préparation de la mesure

Utiliser et ranger le BENNING CM P1/ P2 uniquement dans les conditions de stockage et de service spécifiées et éviter une exposition au soleil prolongée. - Des sources de parasites importantes près du BENNING CM P1/ P2 peuvent entraîner un affichage instable et conduire à des erreurs de mesure.

8.2 Mesure de courant

Tenir compte de la tension maximum au potentiel terrestre ! Danger électrique !

Pour les mesures de courant continu (BENNING CM P2), tenez compte de la polarité correcte ! La flèche sur la pince de mesure indique la direction technique du courant. + → – - Après l‘allumage, l‘appareil BENNING CM P1/ P2 se trouve automatiquement dans la fonction « A ». Sinon, appuyez sur la touche « A »

- Avec l‘appareil BENNING CM P2, appuyez sur la touche « A »

afin de sélectionner la fonction souhaitée « A » ou « A ». Dans la fonction « A », appuyez sur la touche de compensation à zéro « ∆/LPF »

afin de passer l‘appareil BENNING CM P2 au mode initial. - Actionnez le levier

et saisir au centre le câble à un conducteur traversé par du courant à l’aide de la pince de mesure

du BENNING CM P1/ P2. - Lisez l’écran numérique

voir figure 2 : mesure de courant

8.3 Indicateur de tension (NCV)

La fonction de l‘indicateur de tension ne sert pas à déterminer l‘absence de tension. Même sans l‘émission d‘un signal acoustique ou optique, il est pos- sible qu‘une tension de contact dangereuse soit présente. Danger électrique ! La fonction de l‘indicateur de tension sert à la saisie sans contact d‘un champ alternatif. Le détecteur

se trouve sur la pince de mesure au sein du marquage « NCV ». Allumez l‘ap- pareil BENNING CM P1/ P2 et sélectionnez la fonction de l‘indicateur de tension en appuyant sur la touche « NCV »

. Sur l‘écran numérique

, les symboles « » et « EF » sont affichés. Au cas où une tension de phase serait localisée, un signal acoustique sera émis et l‘intensité du champ alternatif sera indiquée sur l‘afficheur numérique

par un maximum de quatre barres «- - - - ». Un affichage n‘est effectué qu‘en réseaux à courant alternatif mis à la terre ! Tuyau pratique : Les interruptions (ruptures de câble) des câbles dénudés comme par ex. les tambours de câble, les chaînes de lumières etc. peuvent être tracées du point d‘alimentation jusqu‘au point de l‘interruption. Plage fonctionnelle : ≥ 230 V Voir figure 3 : Indicateur de tension avec ronfleur

Avant d’ouvrir le BENNING CM P1/ P2, l’isoler impérativement de toute source de tension ! Danger d’électrocution !

9.1 Mise hors service de l’appareil

Dans certaines conditions, la sûreté de manipulation du BENNING CM P1/ P2 peut ne plus être garantie, par exemple en cas : - de dommages visibles de l’appareil, - d’erreurs de mesures - de conséquences visibles d’un stockage de prolongé dans des conditions inadéquates et - de conséquences visibles de contraintes exceptionnelles dues au transport. Dans ces cas, déconnecter immédiatement le BENNING CM P1/ P2, l’enlever du circuit à mesurer et empêcher qu’il ne puisse être réutilisé.

Nettoyer l’extérieur du boîtier avec un chiffon propre et sec (excepté chiffons spéciaux de net- toyage). Ne pas utiliser de solvants ou de détergents pour nettoyer le multimètre numérique. Veiller impérativement à ce que le compartiment à piles et les contacts de pile n’aient pas été contaminés par une fuite d’électrolyte des piles. En cas de contamination par de l’électrolyte ou de dépôt blanchâtre aux alentours des piles ou du compartiment à piles, nettoyer aussi ceux-ci avec un chiffon propre.11/ 2018

9.3 Remplacement des piles

Avant d’ouvrir le BENNING CM P1/ P2, l’isoler impérativement de toute source de tension ! Danger d’électrocution ! Le BENNING CM P1/ P2 est alimenté par deux piles de 1,5 V ( CIE LR03/ AAA ). Un rempla- cement des piles est nécessaire lorsque le symbole de la pile apparaît sur l’affichage

. Lorsque l‘appareil BENNING CM P1/ P2 est mis en marche, un test des piles est effectué. Remplacement des piles : - Éteignez l‘appareil BENNING CM P1/ P2. - Posez le BENNING CM P1/ P2 sur la partie avant et dévissez les vis à tête fendue du couvercle de pile. - Retirer le couvercle la pile (au niveau des évidements du boîtier) de la partie inférieure. - Enlevez les piles déchargées du compartiment à piles - Insérez les nouvelles piles dans le compartiment à piles en respectant la polarité correcte. - Introduisez le couvercle des piles dans la partie inférieure et serrez la vis. voir figure 4 : remplacement des piles

Participez à la protection de l’environnement ! Ne jetez pas les piles à la pou- belle. Apportez-les à un point de récupération de piles usagées ou de déchets toxiques. Informez-vous auprès des autorités de votre commune.

Benning garantie la conformité aux spécifications techniques et indications de précision figurant dans ce mode d’emploi pendant la première année à partir de la date de livraison. Pour conser- ver la précision spécifiée des résultats de mesure, il faut faire étalonner régulièrement l’appareil par notre service clients. Nous conseillons de respecter un intervalle d’étalonnage d’un an. Envoyez, pour cela, l’appareil à l’adresse suivante: Benning Elektrotechnik & Elektronik GmbH & CO. KG Service Center Robert-Bosch-Str. 20 D - 46397 Bocholt

10. Information sur l’environnement

Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un point de recyclage approprié.11/ 2018 BENNING CM P1/ P2

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BENNING

Modèle : CM P1

Catégorie : Multimètre