HG08983 - Chargeur de batterie PARKSIDE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HG08983 PARKSIDE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - HG08983 PARKSIDE
Questions des utilisateurs sur HG08983 PARKSIDE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de batterie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HG08983 - PARKSIDE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HG08983 de la marque PARKSIDE.
MODE D'EMPLOI HG08983 PARKSIDE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
NCU-SNELLADER 20V 4,5A
Introduction page 53
Utilisation conforme aux
Contenu de l'emballage. Page 54
Description des pièces. Page 55
Données techniques. Page 55
Recharge de l'accu (ill. A) Page 62
Nettoyage et entretien...
Nettoyage. Page 65
Maintenance. Page 66
Garantie 69
Faire valoir sa garantie. Page 74
Avertissements et symboles utilisés
Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi, sur l'emballage et sur l'étiquette signalétique :


Lisez le mode d'emploi.

Respectez les consignes de sécurité et les avertissements!

| Courant/tension continu(e) | |
| Classe de protection II (isolation double) | |
| Utilisez le produit seulement à l'intérieur de locaux secs. | |
| Fusible | |
| Le sigle CE confirme la conformité aux directives de l'UE applicables au produit. |
20 V 4,5 a
Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau produit. Vous avez opté pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce produit. Il contient des indications importantes pour la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Veuillez tirer consciencieusement toutes les indications d'utilisation et de sécurité du produit. Ce produit doit uniquement être utilisé conformément aux instructions et dans les domaines d'application spécifiés. Dans le cas d'une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents.
Utilisation conforme aux prescriptions
Ce produit ne convient que pour recharger les accus Parkside de la série X 20 V-Team.
Le produit n'est pas prévu pour une utilisation commerciale. D'autres utilisations ou modifications du produit sont considérées comme non conformes aux prescriptions et présentent un risque d'accident important. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages résultant d'une utilisation non conforme.
Contenu de l'emballage
1 Chargeur rapide de batterie 20 V 4,5 A 1 Mode d'emploi
Description des pièces
1 Accu* 2 Cordon d'alimentation avec fiche de secteur 3 Chargeur 4 Voyant de contrôle de charge - Rouge 5 Voyant de contrôle de charge - Vert
- Accu non compris
Chargeur : PLG 20 C3
Tension nominale : 230-240 V~
Fréquence nominale : 50 Hz
Puissance nominale à l'entrée : 120 W
Fusible (à l'intérieur) : 3,15 A
T3.15A
Tension nominale : 21,5 V
Courant nominal : 4,5 A
Durée de recharge :
Accu
Classe de protection :
II / double
isolation)
- Accu non compris
Température ambiante recommandée :
Durant le processus de
recharge : de +4 à +40 °C
Lors du fonctionnement : de +4 à +40 °C
Durant le stockage : de +20 à +26 °C

Consignes de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou aient reçu des instructions relatives à l'utilisation du produit en toute sécurité et qu'ils soient ainsi conscients des dangers liés à l'utilisation.
Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.
Le nettoyage et les travaux d'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Ne rechargez pas de piles conventionnelles ou de piles non rechargeables.
Le non-respect de cette instruction est dangereux.
Si le cordon d'alimentation de ce produit est endommagé, il doit être remplacé soit par le fabricant ou par son service après-vente ou soit par une main-d'œuvre qualifiée afin d'éviter tout danger.
Protégez les pièces électriques de l'humidité. Afin d'éviter toute électrocution, ne plongez jamais ces sortes de pièces dans de l'eau ou tout autre liquide. Ne tenez jamais le produit sous l'eau courante. Respectez les instructions concernant le nettoyage, l'entretien et les réparations.
Le produit convient uniquement à une utilisation à l'intérieur de locaux.
ATTENTION! Ce chargeur ne convient que pour recharger les types d'accus suivants:
Accu 20 v parkside
PAP 20 A1 2 Ah 5 cellules
PAP 20 A2 3 Ah 10 cellules
PAP 20 A3 4 Ah 10 cellules
PAP 20 B1 2 Ah 5 cellules
PAP 20 B3 4 Ah 10 cellules
PAPS 204 A1 4 Ah 5 cellules
PAPS 208 A1 8 Ah 10 cellules
La liste actuelle de la compatibilité des accus est disponible sur www.lidl.de/akku.
Remarque
L'accu 1 peut être rechargé à tout moment sans réduire sa durée de vie. Une interruption du processus de recharge n'entraîne aucun dommage à l'accu 1.
Rechargez l'accu 1 avant son utilisation si son niveau de charge est moyen ou faible. Les voyants de contrôle de charge (vert 5 et rouge 4) indiquent l'état du chargeur 3 et le niveau de charge de l'accu 1:
LED état
| LED rouge allumé | Recharge de l'accu en cours |
| LED vert allumé | Accu complètement rechargé |
| LED vert et rouge clignotants | Accu défectueux |
| LED rouge clignotant | Accu trop froid ou trop chaud |
| LED vert allumé (sans accu) | Chargeur prét à l'emploi |
Placez l'accu 1 dans le chargeur 3. - Branchez la fiche de secteur 2 sur une prise de courant. Lorsque l'accu 1 est complètement rechargé : Enlevez l'accu du chargeur 3. Débranchez la fiche de secteur 2 de la prise de courant.

Remarque
Lors du perçage, veillez à ne pas endommager des circuits d'alimentation. Utilisez des appareils de détection appropriés pour localiser de tels circuits ou reportez-vous au plan d'installation pour vous orienter. Le contact avec des fils électriques peut entraîner une décharge électrique et provoquer un incendie. Le contact avec une conduite de gaz peut provoquer une explosion. L'endommagement d'une conduite d'eau peut entraîner des dommages matériels et une électrocution.
Percez 2 trous espacés de 102mm (ill. B). Insérez les chevilles dans les trous percés.
Tournez les vis à tête ronde (diamètre de la tête de vis : 6-8 mm) dans la cheville. Laissez la tête de la vis dépasser du mur d'env. 10 mm.
Accrochez le chargeur 3 sur les vis en utilisant les trous situés au dos. Les voyants de contrôle de charge 4 5 doivent se couvrir en bas.
Nettoyage
Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénétre à l'intérieur du produit.
- Conservez toujours le produit propre, sec et exempt d’huile ou de graisse. Enlevez la poussière après chaque utilisation et avant le rangement.
Un nettoyage régulier et approprié aide à garantir une utilisation en toute sécurité et prolonge la durée de vie du produit. Nettoyez le produit avec un chiffon sec. Utilisez une brosse douce pour atteindre les endroits difficiles. En particulier, enlevez la saleté et la poussière des fentes d’aération avec un chiffon et une brosse douce. - Les fentes d’aération doivent toujours être libres.
Remarque
N'utilisez pas de produits nettoyants ou de désinfectants chimiques, alcalins, abrasifs ou agressifs pour réaliser le nettoyage, car ils peuvent endommager les surfaces.
Maintenance
Le produit ne nécessite aucune maintenance.

Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.

Veuillez respecter l'identification des matériaux d'emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1-7 : plastiques / 20-22 : papiers et cartons / 80-98 : matériaux composites.

Le produit et les matériaux d'emballages sont recyclables, mettez-les au rebut séparément pour un meilleur traitement des déchets.
Le logo Triman n'est valable qu'en France.

Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de mise au rebut des produits usagés.

Afin de contribuer à la protection de l'environnement, veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures ménagères, mais éliminez-le de manière appropriée. Pour obtenir des renseignements concernant les points de collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contacter votre municipalité.
Article l217-16 du code de la consommation
Lorsque l'acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d'immobilisation d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d'intervention de l'acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code civil.
Article l217-4 du code de la consommation
Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité.
Article l217-5 du code de la consommation
Le bien est conforme au contrat :
1° S'il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- s'il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle;
- s'il présente les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage;
Ou s'il présente les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
Article l217-12 du code de la consommation
L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien.
Article 1641 du code civil
Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus.
Article 1648 premier alinéa du code civil
L'action résultant des vices rédhibitoires doit être entaée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice.
Les pièces détachées indispensables à l'utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit.
Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts et contrôlé consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
Ce produit bénéficiait d'une garantie de 3 ans à compter de sa date d'achat. La durée de garantie débute à la date d'achat. Veuillez conserver le ticket de caisse original. Il fera office de preuve d'achat.
Si un problème matériel ou de fabrication devait survenir dans 3 ans suivant la date d'achat de ce produit, nous assurons à notre discrétion la réparation ou le remplacement du produit sans frais supplémentaires. La garantie prend fin si le produit est endommagé suite à une utilisation inappropriée ou à un entretien défaillant.
La garantie couvre les vices matériels et de fabrication. Cette garantie ne s'étend ni aux pièces du produit soumises à une usure normale (p. ex. des piles) et qui, par conséquent, peuvent être considérées comme des pièces d'usure, ni aux dommages sur des composants fragiles, comme des interrupteurs, des batteries ou des éléments fabriqués en verre.
Faire valoir sa garantie
Pour garantir la rapidité d'exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes :
Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (IAN 394629_2107) à titre de preuve d'achat pour toute demande.
Le numéro de référence de l'article est indiqué sur la plaque d'identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face avant ou inférieure du produit.
En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous.
Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d'achat (ticket de caisse) et d'une description écrite du défaut avec mention de sa date d'apparition.

Service après-vente france
Tel.: 0800904879
E-Mail: owl@lidl.fr

Service après-vente belgique
Tel.:080071011
Tél.:80023970(Luxembourg)
E-Mail: owim@lidl.be

symbolen. 77
But de l'utilisation.............................................................................. 80
Levering. 80
Onderdelenbeschrijving......................................................................
Charger l'accu (fig. A).................................................................................
Fixation au mur (optionnelle).................................................................
2,0 Ah : 35 minutes
Accu
2,0 Ah) : 35 minutes
(Typ PAP 20 A2, 3,0 Ah)* : 45 minutes
Akumulátora sada
Précisez si navod na pouzivanie.

Notice Facile